Christopeit AX 8000 - Vélo d'appartement

AX 8000 - Vélo d'appartement Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX 8000 Christopeit au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Christopeit AX 8000 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vélo d'appartement (vélo ergométrique)
Marque Christopeit
Modèle AX 8000
Poids maximal utilisateur 150 kg
Poids du produit 45 kg
Masse tournante Environ 8 kg
Alimentation Adaptateur secteur 9 V DC / 1 A (230 V ~ 50 Hz)
Niveaux de résistance 24 niveaux, réglage automatique
Programmes d'entraînement 21 programmes : 1 manuel, 10 fitness, 5 personnalisés, 1 watts, 4 fréquence cardiaque (55%/75%/95%/libre), 1 graisse corporelle
Affichage LCD numérique : temps, vitesse, distance, calories, pulsations, ODO, watts, récupération
Mesure des pulsations Capteurs tactiles aux poignées ; compatible ceinture thoracique (en option)
Connectivité Bluetooth pour application Kinomap (iOS et Android)
Fonction watt indépendante de la vitesse Oui, réglable de 10 à 300 watts par pas de 10 watts
Analyse de graisse corporelle Oui, avec indice IMC et BMR
Test de fitness (récupération) Oui, note de F1.0 à F6.0
Support smartphone/tablette Oui (porte-appareil intégré)
Réglage des pédales 3 positions
Transport Roulettes de transport à l'avant
Espace d'entraînement requis Environ 3,5 m²
Classe d'utilisation H/A (usage domestique)
Normes DIN EN ISO 20957-1/2014, EN ISO 20957-9:2016
Entretien Nettoyage avec chiffon humide ; vérifier les vis tous les 50 h ; lubrifier les axes tous les 100 h
Pièces détachées Liste fournie dans la notice avec numéros ET
Garantie Consulter le revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - AX 8000 Christopeit

Combien de temps faut-il pour monter le Christopeit AX 8000 ?
Le temps de montage est d'environ 50 minutes. Suivez les instructions de montage étape par étape. Un outillage est fourni.
Quel est le poids maximum supporté par le vélo ?
Le poids maximal de l'utilisateur est de 150 kg. Le vélo est certifié pour un usage domestique (classe H/A).
Comment régler la résistance pendant l'entraînement ?
Utilisez les touches + et - sur l'ordinateur pour ajuster la résistance de 1 à 24. Vous pouvez modifier la résistance à tout moment, même pendant un programme automatique.
Quels programmes d'entraînement sont disponibles ?
Le vélo propose 21 programmes : 1 manuel, 10 programmes fitness, 5 programmes personnalisables, 1 programme watts, 4 programmes de fréquence cardiaque et 1 programme d'analyse de graisse corporelle.
Comment mesurer mes pulsations ?
Placez vos paumes sur les capteurs tactiles situés sur la poignée fixe. Un symbole de cœur apparaît lorsque le pouls est détecté. Vous pouvez également utiliser une ceinture thoracique (non fournie).
Puis-je utiliser l'application Kinomap avec ce vélo ?
Oui, le Christopeit AX 8000 est compatible avec l'application Kinomap via Bluetooth. Téléchargez l'application, activez le Bluetooth et sélectionnez le fabricant Christopeit Sport pour connecter l'appareil.
Que faire si l'ordinateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché sur le vélo et sur une prise 230 V. Essayez une autre prise. Si le problème persiste, vérifiez les connexions des câbles dans le tube de support.
Comment nettoyer et entretenir le vélo ?
Nettoyez avec un chiffon humide uniquement (pas de produits agressifs). Après l'entraînement, essuyez la transpiration. Tous les 50 heures, vérifiez le serrage des vis ; tous les 100 heures, lubrifiez les axes avec de l'huile pulvérisée.
Le vélo peut-il être déplacé facilement ?
Oui, le pied avant est équipé de roulettes de transport. Soulevez l'arrière et roulez le vélo vers l'emplacement souhaité.
Quelle est la garantie du Christopeit AX 8000 ?
La garantie n'est pas précisée dans la notice. Veuillez contacter votre revendeur pour connaître les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur AX 8000 Christopeit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX 8000 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX 8000 de la marque Christopeit.

MODE D'EMPLOI AX 8000 Christopeit

Notice de montage et d'utilisation

No. de commande: 2009AX 8000

F

Page 28-40

Montage- en bedieningshandleiding

Bestellnummer: 2009AX 8000

NL

Pagina 41-53

  1. Sommaire 28
  2. Recommandations importantes et consignes de sécurité 28
  3. Instructions de montage 29-31
  4. Monter, utiliser & descendre 32
  5. Mode d'emploi de l'ordinateur 33-35
  6. Kinomap APP 35
  7. Nettoyage, Entretien et stockage de l'exercice 36
  8. Corrections 36
  9. Recommandations pour l'entraînement 37
  10. Liste des pièces- Liste des pièces de rechange 38-40
  11. Vue éclatée 67

Chère cliente, cher client,

Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi. Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.

Très cordiales salutations

Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.

  1. Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifiques à l'appareil et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégralité de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégralité des emballages en carton à l'aide de la instructions de montage dans les instructions de montage et d'utilisation.
  2. Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d'assurer un état de service sûr de l'appareil d'entraînement.
  3. Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l'appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
  4. Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
  5. Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
  6. Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'éventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entraînement.
  7. AVERTISSEMENT: Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d'entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entraînement, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entraîner après un repas lourd.
  8. Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales. AVERTISSEMENT: Remplacez immédia-tement toute partie usée et n'utilisez pas la machine jusqu'à ce qu'elle soit réparée.
  9. Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.
  10. Si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l'entraînement. Le temps d'entraînement ne devait pas depasser au total 60 min/chaque jour.
  11. Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher pendant l'entraînement. Les chaussures d'entraînement doivent être choisies en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.
  12. AVERTISSEMENT: Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l'entraînement et consulter un médecin adapté.

  13. Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. Ce dispositif peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manque d'expérience et de connaissances, si approprié surveillance ou d'instructions détaillées pour l'utilisation sûre de l'appareil, ainsi que l'éducation des dangers éventuellement associés a été entendu, Les enfants ne peuvent pas jouer avec le matériel de sport à domicile. Nettoyage et entretien ne devraient pas être effectuées par des enfants sans surveillance. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.

  14. Ce dispositif ne peut être utilisé avec l'unité d'alimentation inclus.
  15. Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.
  16. Le produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de l'emballage fait rem arguer sur cela. Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la protection a notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant.
  17. Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pièces de l'appareil doivent être évacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
  18. Dans les modes d'opération qui dépendent de la vitesse, la résistance peut être réglée manuellement et les variations de puissance dépendent de la vitesse. Dans les modes d'opération indépendant de la vitesse, l'utilisateur peut régler la consommation de puissance en Watt désirée. La machine maintiendra automatiquement le même niveau de puissance, modifiant si nécessaire le niveau de résistance. Ce réglage ne dépend pas de la vitesse.
  19. L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 24 niveaux. Cela permet de réduire ou d'augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau d'entraînement. En presser le bouton „-“ de réglage de la résistance vers niveau 1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement. En presser le bouton „+“ de réglage de la résistance vers le niveau 24, cela entraîne une augmentation de la résistance de freinage et ainsi du niveau d'entraînement.
  20. Cet appareil a été contrôlé et certifié suivant les normes DIN EN ISO 20957-1/2014 et EN ISO 20957-9:2016 „H, A“. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 150 kg. La classification HA implique que ce vélo d'exercice a été conçu uniquement pour l'usage domestique. Cette classification garantit que l'anomalie dans la consommation énergétique d'un appareil jusqu'à 50W ne dépasse pas ±5W et celle d'un appareil supérieur à 50 W ne dépasse pas ±10%. Cet ordinateur d'appareils correspond aux demandes fondamentales d'elle EMV Directive en 2014/30/EU.
  21. Les instructions de montage et d'utilisation doivent être considérées comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors de la vente ou du passage du produit.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Sortez toutes les pièces de l'emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés. Quelques autres pièces ont également déjà été jointes. Ceci afin de faciliter et d'accélérer le montage définitif. Temps de Montage: 50 min.

ÉTAPE N° 1: Montage du pied avant et arrière (56+58).

  1. Dirigez le pied avant (56), sur lequel ont été montés les capuchons finaux avec roulette de transport (55) vers le cadre de base(40) et serrez à vis à l'aide des vis M8x45 (59), des rondelles (37), des bague ressort (32) et écrous borgne (36).
  2. Dirigez le pied arrière (58) sur lequel ont été montées les capuchons de compensation de la hauteur (57) vers le cadre de base (40) et serrez le à vis à l'aide des vis (59), des rondelles (37) desbague ressort (32) et écrous borgne (36). Les capuchons decompensation de la hauteur (57) servent à stabiliser l'appareilen cas d'inégalité.

Christopeit AX 8000 - ÉTAPE N° 1: Montage du pied avant et arrière (56+58). - 1

ÉTAPE N° 2: Montage de bras de pédale (97) et revêtement de bras de pédale (95).

  1. Dirigez le bras de pédale (97) vers étrier de bras de pédale (93) et serrez à vis à l'aide des vis M8x20 (96) et des bague ressort(32).
  2. Placer les revêtements de bras de pédale (95) sur le bras de pédale (97) et serrez à vis à l'aide des vis M5x15 (102).
  3. Placer le bouchon rond (94) sur les revêtements de bras de pédale (95).

Christopeit AX 8000 - ÉTAPE N° 2: Montage de bras de pédale (97) et revêtement de bras de pédale (95). - 1

Jonction du faisceau de câble de connexion (34) avec le faisceau de câble du moteur (35) et montage du tube support (30) sur le cadre de base (40).

  1. Placer les vis M8x20 (33) ainsi que de rondelles (31) et bague ressort (32) à la portée de la main, à côté de la partie frontale du cadre de base (40).
  2. Placer l'anneau en caoutchouc (100) et le revêtement de tube de support (101) sur le tube de support (30).
  3. Diriger l'extrémité inférieure du tube support (30) vers le cadre de base (40) et fixer les extrémités des deux faisceaux de câbles de l'ordinateur, ensemble (34+35), dépassant du cadre de base (40) et du tube support (30). (Attention ! L'extrémité du faisceau de câble de l'ordinateur (34) dépassant de la partie supérieure du tube de support (30) ne doit pas glisser dans le tube car elle sera indispensable pour poursuivre le montage.)
  4. Placer une rondelle élastique bombée (32) ainsi qu'une rondelle (31) sur chacune des vis (33). Introduire les vis (33) à travers les trous de forage du cadre de base (40), visser dans les trous taraudés du tube support (30) et serrer à bloc.
  5. Placer le revêtement de tube support (101) et l'anneau de caoutchouc (100) en position.

ÉTAPE N° 4:

Montage des manches (5) et des logements de pied (44) sur les tubes de communication (25).

  1. Placer la poignée (5R) sur le tube de communication droite (25R) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les uns au-dessus des autres. (Attention ! Après le montage des poignées (5), veillez à ce que leurs extrémités supérieures soient courbées vers l'extérieur (du tube de support (30)).
  2. Introduire les vis (33) à travers les trous de forage à rondelles (31) et rondelle élastique bombée (32) et serrer à bloc.
  3. Placer le logement de la coque droit (44R) sur le tube de communication (25R) en veillant à ce que les trous de forage des tubes soient situés les un au-dessus des autres.
  4. Introduire les vis M8x78 (23) à travers les trous de forage à rondelles (27) et écrou (26) et serrer à bloc. (Il faut que ce point d'assemblage puisse bouger facilement. Pour cette raison ne vissez pas trop solidement les vis)
  5. Placer l'unité composée du logement du pied droite (44R) et d'un tube de communication (25R), assemblée préliminairement, sur la partie latérale droite du cadre de base (40). (Attention ! La direction de visée est à droite lorsque l'on se trouve sur l'appareil et que l'on s'entraîne.)
  6. Placer l'axe (19) sur le tube de support (30). Placer une rondelle ondulée (20) et le tube de communication (25R) sur l'essieu (19) du tube de support (30). Poser une bague ressort (32) et rondelle 8//32 (22) sur les vis (48) et serrer à bloc.
  7. Placer le revêtement de logement de pied (44R) sur le bras de pédale (97) puis visser à l'aide de pièce d'écartement (52), la rondelle 8//20 (49), de bague ressort (32) et de vis (48).
  8. Placez le couvercle du levier de pied (53) sur le coup de pied droit (44R) et serrez avec la vis (54).
  9. Monter le logement de la coque gauche (44L) et le tube de communication (25L) conformément aux instructions figurant aux points 1.-8.
  10. Liez les prises en courant des câbles de pouls (10+16) et mettez les capuchons (11) sur tous les vis (12).

106 30 100 101 31 32 33 34 35 40

nication droite (25R) en soient situés les uns au- ge des poignées (5), veillez turbées vers l'extérieur (du orage à rondelles (31) et : (R) sur le tube de ous de forage des tubes ous de forage à rondelles que ce point d'assemblage vissez pas trop solidement ed droite (44R) et d'un minairement, sur la partie n ! La direction de visée l et que l'on s'entraîne.) 106 105 11 12 32 10 16 22 23 251 30 19 20 31 32 33 26 27 25R 23 97 40 44R 32

ÉTAPE N° 5:

Montage du coup des pieds (43) sur le logement des pieds (44).

  1. Poser la coque de la pédale droite (43R) sur le logement de la coque de la pédale (44R) en veillant à ce que les trous de forage des pièces soient situés les uns au-dessus des autres.
  2. Sur la partie supérieure, introduire les boulons bruts à tête bombée et collet carré M6x50 (42) à travers les trous de forage. Du côté opposé, poser une rondelle (45), bague ressort (46), sur chacun d'eux, desserrer un écrou à poignée étoile (47) et serrer à bloc.
  3. Monter la coque de la pédale gauche (43L) sur le logement de la coque de la pédale (44L) conformément aux instructions figurant aux points 1.-2. (Attention! Les bords situés sur les parties longitudinales des coques des pédales permettent de distinguer les coques des pédales droite (43R+43L). Les bords élevés des coques des pédales (43R+43L) doivent être chacun dirigés vers l'intérieur (en direction du cadre de base (40)).

ÉTAPE N° 6:

Montage de poignée de maintien (3) sur le tube de support (30).

  1. Poser une rondelle (31) et bague ressort (32), sur les vis M8x20 (33).
  2. Dirigez la poignée de maintien (3) vers le tube support (30) et vissez la poignée de maintien (3) dans le tube de support (30) avec des vis (33) et serrer à bloc.
  3. Monter le revêtement de poignée de maintien (18) sur la poignée de maintien (3) avec le vis M5x15 (102).

ÉTAPE N° 7:

Montage l'ordinateur (1) sur le tube de support (30).

  1. Prenez ensuite l'ordinateur (1) et fixez son câble de connexion (34) à l'arrière de l'ordinateur (1).
  2. Fixez les câbles de pulsation (16) à la douille prévue dans le dos de l'ordinateur (1) et monter l'ordinateur (1) au tube de support (30) avec le vis M5x15 (15). Evitez ce faisant d'abîmer le câble. Les vis (15) se trouvent à l'arrière de l'ordinateur.

ÉTAPE N° 8:

Branchement de l'appareil d'alimentation électrique (13).

  1. Introduisez la fiche de l'appareil d'alimentation électrique (13) dans la prise adéquate (39) à l'extrémité arrière du revêtement (98).
  2. Enfichez ensuite l'appareil d'alimentation électrique (13) dans une fiche femelle (230V\~/50Hz).

ÉTAPE N° 9:

Contrôle

  1. Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.
  2. Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.

Remarques:

Veuillez à conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.

Christopeit AX 8000 - Remarques: - 1

Christopeit AX 8000 - Remarques: - 2

La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. (Respect: Si l'appareil d'entraînement est équipé sans poignée d'appui s'ils utilisent prudemment les gestes des links et le droit pour la manutention.)

Monter, utiliser & descendre

Monter :

a. Tandis que vous vous trouvez à côté de la machine, mettez le repose-pied qui se trouve à votre côté dans la position la plus basse. Saisissez solidement la poignée fixe.

b. Placez votre pied sur le repose-pied, essayez de mettre votre poids entier sur ce pied et en même temps, levez l'autre jambe et mettez ce pied sur l'autre repose-pied.

c. Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement.

Utiliser :

a. Tenez vos mains dans la position désirée sur la poignée fixe.

b. Pédalez sur la machine en marchant sur les repose-pieds, alternant votre poids corporel sur les deux repose-pieds.

c. Si vous voulez également entraîner la partie supérieure du corps, placez vos mains sur les poignées mobiles, au lieu de la poignée fixe.

d. Ensuite, augmentez graduellement la vitesse et modifiez la résistance afin d'intensifier l'exercice.

e. Tenez toujours vos mains sur la poignée fixe ou sur les poignées mobiles.

Descendre :

a. Ralentissez graduellement jusqu'à ce que vous vous êtes arrêté(e). b. Saisissez solidement la poignée fixe, lancez un pied par-dessus la machine et placez-le par terre. Ensuite, mettez également l'autre pied par terre.

Cette machine d'exercice stationnaire simule la combinaison cycler – marcher – promener. La pression sur les articulations est moins élevée, diminuant les risques de blessures d'impact.

Cette machine propose des entraînements cardiovasculaires non-impact, dont l'intensité peut varier de basse à très haute, selon les préférences de l'utilisateur. Les muscles de la partie inférieure et supérieure du corps deviendront plus forts, la capacité cardiovasculaire augmentera et votre corps restera en pleine forme.

Christopeit AX 8000 - Descendre : - 1

L'ordinateur de votre ERGOMÈTRE est très facile à utiliser. L'affichage simultané de toutes les fonctions vous permet de naviguer avec précision entre les fonctions individuelles. D'un coup d'oeil, vous êtes informé du déroulement de votre entraînement. Il s'agit ici d'un appareil indépendant du nombre de rotations. Pour sélectionner la puissance souhaitée, l'ordinateur règle le frein, indépendamment de la fréquence de marche à programme watts.

Mise en route

1) Mettez la fiche de raccordement dans la prise de raccordement del'adaptateur de l'appareil. Un signal retentit alors – L'affichage LCD montre pendant 2 seconde tous les segments et les paramètres sont ensuite remis à zéro.

ou

2) La fiche est déjà dans la prise femelle / l'appareil s'est automatiquement débranché. En cliquant sur une touche quelconque – ou par au moins une rotation des pédales – l'ordinateur se met sous tension automatiquement. A la fin de l'entraînement, enlever la prise.

TOUCHES

Touche « START / STOP » :

Début ou interruption de l'entraînement dans le programme sélectionné. Affichage: L'ordinateur ne commence à compter que si la touche « START/ STOP » a été préalablement sélectionnée. Si l'on presse touche « START / STOP » pendant plus de trois secondes, toutes les valeurs seront remises à zéro.

Touche « F » :

La touche saisie et confirmation permet de passer d'une zone de saisie à la suivante. La fonction sélectionnée clignote. Les touches + / - vous permettent d'introduire des valeurs et la touche « F », de les confirmer. Simultanément, la zone de donnée suivant clignote. Au cours de la formation peut appuyer sur les touches F des fonctions RPM, watts et calories, ou km/h, durée et distance affiché en permanence ou en alternance.

Touches «“+” et “-”» :

Vous permettent de modifier les valeurs – seules les données en surbrillance peuvent être modifiées.

Touche « Test » :

Cette touche vous permet de consulter vos informations de fitness.

AFFICHAGES

PROGRAMME :

Affichage du programme engagé 1–21 (programme manuel; programme 1–10: programme 'fitness'; programme 11–15: programmes individuels; Programme 16: programme en watts, Programme 17–20: programmes des pulsations et Programme 21: Programme pour les lipides).

DEGRÉ (Level):

Affichage de la résistance à l'effort, de 1 à 24. Plus le chiffre est élevé, plus la résistance est forte. L'affichage des leviers propose douze leviers. Deux valeurs peuvent être sélectionnées pour chaque levier (par exemple, les degrés 5 ou 6 peuvent correspondre à trois leviers). L'affiche de la touche vous informe de la valeur réelle. La résistance à la marche peut être modifiée à tout moment et dans tous les programmes, par les touches + et -.

Pour régler / afficher la durée en minutes et secondes, jusqu'à un maximum de 99 :00 minutes. Présélection en pas par minute / comptage en pas par seconde. Dans les programmes 1 à 20, la durée minimale par défaut est de 5 minutes. Il est possible de paramétrer la durée de 5 à 99 min. L'ordinateur doit d'abord convertir les watts. L'ordinateur calcule exactement l'effort fait pendant l'entraînement. Les résultats s'affichent en watts. L'affichage de la valeur cible se fait dans le programme. Il est possible de paramétrer les watts de 10 à 300 watt. Changement d'affichage automatique de la durée et de watts. Ou en permanence en appuyant sur la touche-F.

Tours/min (RPM) /SPEED (Vitesse) :

Affichage du nombre de rotations du pédalier par minute et de vitesse à km/h. Changement d'affichage automatique de la vitesse et de nombre de rotations du pédalier par min. Ou en permanence en appuyant sur la touche-F.

DISTANCE/CAL :

Affichage et données de la distance. Il est possible de paramétrer la distance de 0 à 999,0 km. Le décompte dans un sens ou dans l'autre se fait par 0,1 km. Il est possible de paramétrer la distance de 1 à 999 km. Sur la base des valeurs moyennes, l'ordinateur calcule les valeurs en calories, qui s'affichent en kcal. Pour convertir les joules, la mesure d'unité donnée pour l'énergie en calories, plus communément employées, calculez la formule suivante :

1 Joule = 0,239 cal, ou 1 cal = 4,186 J. Il est possible de paramétrer les calories de 10 à 990 kcal. Changement d'affichage automatique de distance et de calories. Ou en permanence en appuyant sur la touche-F.

Total KM (ODO):

La distance en km de toutes les unités d'entraînement s'affiche. Une valeur par défaut n'est pas possible. L'affichage ODO peut être remis à zéro à tout moment. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les touche-F et touche-Start / Stop pendant 2 secondes.

INDICATION DES PULSATIONS :

C'est ici que s'affichent vos pulsations actuelles. Si une limite supérieure d'impulsion est spécifiée, l'affichage clignote lorsque la valeur prédéfinie est atteinte.

LIMITE SUPERIEURE DES PULSATIONS/ÂGE :

Disponible dans les programmes 17 à 20 Dans les programmes 17–19 : programme d'entraînement, soit 55 % / 75 % ou 95 % de votre fréquence cardiaque maximale. Votre fréquence cardiaque maximale, et ses pourcentages, sont calculés dès que vous avez introduit votre âge. Le résultat – vos pulsations à l'entraînement, votre fréquence cardiaque maximale – sera affiché dans la zone et vos pulsations actuelles dans la zone. Dès que vous avez introduit votre âge (10-100), l'ordinateur calcule une valeur de pulsation d'avertissement, que vous ne devez en aucun cas dépasser (formule : (220 – votre âge) x 0,80). Si vous latteignez cette valeur, l'affichage pulsations se met à scintiller – vous devriez alors immédiatement réduire votre vitesse ou le niveau de résistance.

Dans le programme 20 : Indication de votre pulsation cible personnelle, que vous avez introduite. Il est possible de paramétrer pulsations de 60-240.

Profil de résistance: La durée de l'entraînement souhaitée peut être prédéterminée dans la zone / ZEIT. Cette durée prédéterminée est répartie par le système en 10 intervalles partiels. Chaque levier sur l'axe du temps (l'axe horizontal) = 1/10 du temps déterminé, par exemple, pour une durée d'entraînement de 5 min, chaque levier = 30 secondes, pour une durée de 10 min, chaque levier = 1 min. Chacun des 10 leviers correspond à cet intervalle. Le levier de l'intervalle actuel est marqué par un clignotement. Si aucune durée n'est prédéterminée, chaque levier durera 3 minutes, c'est à dire qu'après 3 minutes, la surbrillance passera du levier 1 au levier 2, et ainsi de suite pendant 30 minutes. Si le programme est interrompu entre temps par la touche START / STOP, la durée s'interrompt, et reprendra à cet endroit dès que l'on appuie sur la touche START / STOP.

Résistance à la marche : Vous pouvez adapter à tout moment – dans tousles programmes – le niveau de résistance à la marche avec les touches + / - .Vous pouvez vous rendre compte des modifications à la hauteur des leviers dans l'affichage LEVEL – plus ceux-ci sont élevés, plus le niveau de résistance est haut, et inversement. Le segment de chaque levier vaut pour deux valeurs (par exemple, 3 segments indiquent les niveaux 7, 8 et 9 segments indiquent les niveaux 19,20 et 21). La valeur choisie est indiquée à LEVEL. La modification se répercute sur les positions de durée instantanées et suivantes. La hauteur des leviers indique la charge, et non un profil de terrain. Le déroulement des programmes est affiché graphiquement dans l'écran Display. Le déroulement de chaque programme suit la représentation du diagramme des leviers dans la zone d'affichage, par exemple, le programme 5 = montagne / le programme 2 = vallée (dans ce cas, la hauteur des leviers = la résistance, la durée étant répartie sur la largeur des leviers). Après le paramétrage du programme, il faut impérativement appuyer sur La touche « Start/Stop », pour commencer l'entraînement. Les valeurs établies et affichées ne sont en aucun cas adaptées à une évaluation médicale.

Christopeit AX 8000 - LIMITE SUPERIEURE DES PULSATIONS/ÂGE : - 1

Barre haute = Forte résistance au pédalage Barre basse = Faible résistance au pédalage Chaque segment de barre contient 3 valeurs

Chacune des barres de de temps correspond à 1/10ème du temps d'entraînement prescrit.

PROGRAMME 1 : Manuel

Ce programme correspond aux fonctions d'un home-trainer normal. Ainsi, la durée, la vitesse / tours par min, la distance, les watts / calories et les pulsations actuelles. Les touches + et – permettent de régler manuellement la résistance à la marche. Toutes les valeurs doivent être réglées manuellement – ce programme ne fait aucun réglage automatique. Insérez avec appuyezla touche F les paramètres d'exercice (Temps/Distance/Calories et Pouls).

Christopeit AX 8000 - PROGRAMME 1 : Manuel - 1

Programmes 1 – 10 : Fitness

Ce programme dispose de différents programmes d'entraînement. Lorsque ce programme est sélectionné, le déroulement est automatique, et comprend différents intervalles. Des niveaux de difficultés et des intervalles sont prévus. Vous pouvez intervenir à tout moment dans ce programme, pour modifier la résistance à la marche ou la durée. En outre, les leviers apparaissent dans la zone d'affichage. Insérez avec appuyez la touche F les paramètres d'exercice (Temps/Distance/Calories et Pouls).

Christopeit AX 8000 - Programmes 1 – 10 : Fitness - 1

Programme d'entraînement individuel. Il est possible de paramétrer des résistance pour cinq personnes. Insérez avec appuyez la touche F les paramètres d'exercice (Temps/Distance/Calories et Pouls).

TIME 000 P 11 P 000 P 12 P 000 P 13 P BET. ON NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM 00 I 00 I 00 I 00 I PAA 000 000 000 000 000 0 TIME 000 P 14 P 000 P 15 P BET. ON NUM NUM NUM NUM NUM NUM NUM 00 I 00 I 00 I PAA 000 000 000 0 PAA 00 00 00 0

PROGRAMME 16: Watts

Introduisez ici vos données personnelles en watts. Dans les limites de certaines tolérances, l'ordinateur règle automatiquement la résistance – indépendamment du rythme marche, de sorte que vous vous trouvez toujours dans la zone prévue. Insérez avec appuyez la touche F les paramètres d'exercice (Temps/Distance/Calories et Pouls).

Christopeit AX 8000 - PROGRAMME 16: Watts - 1

PROGRAMMES 17 - 19 : Rythme cardiaque

Ici, l'ordinateur calcule en fonction de votre âge (10-100), votre fréquence cardiaque maximale et, selon le programme, la fréquence cible correspondante – 55 % / 75 % ou 95 %. Cette valeur théorique est affichée. L'ordinateur règle automatiquement a résistance à la marche, afin de rester dans ces fréquences prévues.

TIME 000 MINI 00 00 000 P 17 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 18 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 19 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 17 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 18 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 19 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 17 55:2- 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 18 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 19 55:2- P 000 MINI 00 1 000 P 17 55:2- 55:2- P 000

Programme 20 : Rythme cardiaque

Sélectionnez ici la fréquence de pulsation d'entraînement optimale pour votre entraînement. Dans les limites de certaines tolérances, l'ordinateur règle automatiquement la résistance à la marche, de sorte que vous vous trouvez toujours dans la zone prévue. (60-240)

Christopeit AX 8000 - Programme 20 : Rythme cardiaque - 1

Programme 21: programme de graisse corporelle

Ici, vous pouvez effectuer une analyse de la graisse corporelle et recevoir une suggestion d'entraînement individuelle. Utilisez la touche F pour sélectionner les données personnelles (numéro d'utilisateur (user) = 1-8, hauteur (height) = 120-250 cm, sexe = homme / femme, Âge (Age) = 10-99 ans, poids (weight) = 20-200 kg) l'un après l'autre et définissez-les sur vos donnée à l'aide des touches +/- Appuyez ensuite sur le bouton Start/Stop et saisissez les capteurs de pouls manuels pour effectuer la mesure de la graisse corporelle. Après environ 10 secondes, la graisse corporelle résultante en%, IMC et BMR est affichée et une proposition de programme d'entraînement. Pour faire ça pour quitter le programme de graisse corporelle, appuyez une fois sur le bouton Start/Stop et pour relancer le programme d'entraînement, appuyez sur le bouton Start/Stop.

Christopeit AX 8000 - Programme 21: programme de graisse corporelle - 1

Sexe / âge Insuffisance pondéraleSain Lègèrement en surpoidsEmbonpoint Opèse
mâle/ ≤ 30 < 14% 14%~20% 20.1%~25% 25.1%~35% > 35%
mâle / > 30 < 17% 17%~23% 23.1%~28% 28.1%~38% > 38%
femme/≤ 30 < 17% 17%~24% 24.1%~30% 30.1%~40% > 40%
femme/≤ 30 < 20% 20%~27% 27.1%~33% 33.1%~43% > 43%

Remarque:

  1. Un message d'erreur Err2 apparaît si les capteurs de pouls manuels ne sont pas touchés immédiatement pendant l'analyse.

  2. Les suggestions de programme sont basées uniquement sur les données de graisse corporelle déterminées et sont une aide pour un entraînemen ciblé.

Christopeit AX 8000 - Remarque: - 1

Dépannage: Avant chaque utilisation, l'ordinateur fait une rapide vérification de son bon fonctionnement. Si l'appareil ne fonctionne pas convenablement, d'erreurs différentes existent:

E 1 Si ce message apparaît, accompagné d'un signal sonore, c'est que le câblage est mal raccordé. Vérifiez toutes les connexions, en particuliers les fiches. Une fois les connexions bien en place, appuyez sur la touche «Start/Stop» pendant 2 secondes, pour remettre le système à 000.

FITNESS NOTE / TEST

(FONCTION DE LA PHASE DES PULSATIONS DE RÉCUPÉRATION) Votre ergomètre vous offre la possibilité de faire une évaluation d votre forme physique personnelle sous la forme d'une « Fitness Note ». Le principe de cette évaluation se fonde que le fait que chez les personnes en bonne condition physique et en bonne santé, la fréquence de pulsations au cours d'une certaine période diminue plus rapide ment après un entraînement que chez les personnes en bonne santé, mais en moins bonne condition physique. Le calcul de votre condition physique se fait donc sur la différence de fréquence des pulsations à la fin de l'entraînement (pulsations de début) et la fréquence prise une minute après la fin de l'entraînement (pulsations finales). N'utilisez cette fonction qu'après vous être entraîné pendant déjà un certain temps. Avant le début de la fonction de la phase des pulsations de récupération, vous devez afficher la fréquence actuelle de vos pulsations, en posant vos mains sur les capteurs du guidon.

  1. Appuyez sur la touche « Test » et posez vos deux mains sur les capteurs pour mesurer vos pulsations
  2. L'ordinateur se met en mode STOPP, l'écran affiche, en son centre, une grande icône sous forme de coeur et la mesure automatique des pulsations de récupérations est en cours.
  3. La durée sur l'écran est ramenée à 0 :60.
  4. Dans la zone « pulsations cibles », les pulsations de départ sont affichées au début de la mesure. On utilise la moyenne des quatre valeurs les plus élevées des pulsations au cours des 20 dernières secondes précédant l'appui sur la touche Fitness.
  5. La zone « Puls » affiche la valeur de pulsations actuellement mesurée.
  6. Après une minute, la durée est remise à zéro et un signal sonore se fait entendre. Le moteur revient en arrière. Dans la zone « Puls », les pulsations finales sont indiquées au moment 0 :00. Vous pouvez maintenant enlever vos mains des capteurs de pulsations. Après quelques secondes, apparaît au milieu de l'écran n votre « fitness note », de F 1,0 – F 6,0 (système allemand de notation scolaire).

Christopeit AX 8000 - FITNESS NOTE / TEST - 1

MESURE DES PULSATIONS

Mesure des pulsations à la poignée. La poignée de maintien comportent chacune un capteur (pièces de contact métalliques.) Connectez le câble à la prise de l'ordinateur. Attention, veillez à ce que la paume de vos mains repose simultanément sur les capteurs, avec une pression normale. Dès que les pulsations sont enregistrées, un coeur apparaît en surbrillance à côté de l'affichage des pulsations.

(La mesure des pulsations à la poignée n'a qu'une valeur indicative. En effet, tout mouvement, frottement, la transpiration etc. peuvent entraîner des variations par rapport aux pulsations réelles. Chez certaines personnes, la mesure des pulsations peut être erronée. En cas de problèmes avec la mesure des pulsations aux mains, nous vous recommandons d'utiliser une sangle de poitrine cardiologique avec affichage pulsation d'externe.)

TABELLE WATT

RPM et puissance en watts du niveau 1 - niveau 24 pour AX 8000 Art.-Nr. 2009

DEGRÉ 20RPMWATT30 RPMWATT40 RPMWATT50 RPMWATT60 RPMWATT70 RPMWATT80 RPMWATT
17151933404361
29 18 24 440 50 55 76
3 10 20 2946 60 67 90
4 11 22 3454 70 82 107
5 12 25 3961 80 93 125
6 14 27 4468 90 106 140
7 15 30 4974 100 118 155
8 16 33 5381 110 130 171
918 36 5988 120 143 186
10 19 38 6495 130 155 202
11 20 41 69103 140 167 218
12 22 43 73110 150 180 232
13 23 46 79117 160 191 250
14 24 49 84124 170 205 268
15 26 52 89132 180 220 286
16 27 55 94140 190 235 304
17 28 58 99149 200 251 323
18 30 62 104157 210 267 342
19 31 65 109164 220 279 356
2032 68 114172 230 290 370
21 34 71 120179 240 301 388
2235 74 127186 250 314 406
23 36 77 133193 260 330 420
24 38 80 139201 270 345 438

Remarques :

  1. La puissance consommée (en Watt) est ajusté mesurant la vitesse (min-1) d'essieu et de couple (en Nm).

  2. Votre machine avait été examiné afin de respecter les exigences par rapport à la classification d'exactitude avant l'expédition. En cas de doutes par rapport à l'exactitude, veuillez contacter votre fournisseur local ou envoyez la machine à un laboratoire d'essai pour vérifier sa calibration. (S'il vous plaît noter que la tolérance d'écart comme indiqué en page 27, est autorisée.)

Christopeit AX 8000 - Remarques : - 1

Kinomap APP DE FORMATION INTÉRIEURE

Le produit peut être utilisé avec l'application Kinomap. Cela permet une formation divertissante et interactive avec des appareils Android ou IOS et la sauvegarde des données d'entraînement.

port, coaching, gaming et eSport sont les maîtres mots de l'application Kinomap. Cela contient de nombreux kilomètres de matériel filmique réel s'entraîner à l'intérieur comme si vous étiez à l'extérieur; Suivi des itinéraires et analyse de vos performances; Contenu de coaching; Mode multijoueur; nouveaux messages quotidiens; Courses officielles en salle et plus encore ... L'APP contient ainsi environ 100 000 vidéos enregistrées par des athlètes et 200 000 km de pistes cumulées pour le cyclisme, la course à pied ou l'aviron pour environ 270 000 membres du monde entier.

Téléchargez l'APP et connectez-vous

Scannez le code QR adjacent avec votre smartphone / tablette ou utilisez la fonction de recherche sur le Playstore (Android) ou l'APP Store (IOS) pour télécharger l'application Kinomap. Inscrivez-vous et suivez les instructions de l'APP.

Activez Bluetooth sur le smartphone ou la tablette et sélectionnez le gestionnaire d'appareils via le menu de l'APP puis sélectionnez la catégorie «Crosstrainer». Sélectionnez ensuite votre désignation de type via le logo du fabricant „Christopeit Sport“ afin de connecter l'équipement sportif. Selon l'équipement sportif, différentes fonctions sont enregistrées par l'APP via Bluetooth ou des données sont échangées.

Attention: L'application Kinomap propose une version d'essai gratuite pendant 14 jours. Après cela, des frais s'appliqueront et seront répertoriés sur la page d'accueil de Kinomap. De plus amples informations peuvent être trouvées sur: https://www.kinomap.com/fr/

Christopeit AX 8000 - Téléchargez l'APP et connectez-vous - 1

Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés. L'appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié. Gardez l'appareil propre et l'humidité de l'appareil.

2. Stockage

Branchez le bloc d'alimentation tout en entendant l'unité pour dev4 semaines de ne pas utiliser. Faire glisser le coulisseau de l'étrier vers le guidon et la Tube de selle aussi profondément que possible dans le cadre. Choisissez un stockage a sec dans la maison et mettre un peu d'huile de pulvérisation pour les connexion de tube de pied avant a et arrière et sur le axe de poignée. Couvrir le dispositif pour le protéger d'être décolores par la lumière du soleil et de la poussière.

3. Entretien

Nous recommandons toutes les 50 heures pour examiner les connexions a vis pour l'étanchéité, qui ont été préparés dans l'ensemble. Toutes les 100 heures de fonctionnement, vous devriez au peu d'huile de pulvérisation pour les connexion de tube de pied avant a et arrière et sur le axe de poignée.

CORRECTIONS

Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations énumérées à l'dysfonctionnement, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou fabricant.

Problème Cause Possible Solution
L’ordinateur ne s’allume pas en appuyant sur un bouton.Aucun adaptateur de courant est insérée ou la prise n’est pas.Vérifiez que l’adaptateur d’alimentation est correctement branché, éventuellement avec un autre consommateur si la prise de courant pour.
L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un.Manquant impulsion du capteur en raison de mauvais connecteur ou dissous.Vérifiez le connecteur sur l’ordinateur et le connecteur dans le tube de support pour un bon ajustement.
L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un.Manquant impulsion du capteur en raison de la position incorrecte du capteur.Dévissez le couvercle et vérifier la distance entre le capteur et l’aimant. Un aimant dans la manivelle est en regard du capteur, et doit avoir une distance de moins de <5mm.
Pas de lecture du pouls.Prise d’impulsion n’est pas branché.Branchez le connecteur du câble d’impulsion séparée dans le connecteur approprié sur l’ordinateur. Vérifiez les connexions du câble d’impulsion.
Pas de lecture du pouls. Capteur de pouls n’est pas connecté correctement.Visser les capteurs cardiaques tactiles et vérifier l’. Les connec-teurs sont correctement et que le câble d’éventuels dommages.

2200 1200 600

Centre d'entraînement en mm (Pour appareil et l'ut lisateur)

1800 1800 2200

Surface libre en mm
(Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation))

CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION

Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entraînement indispensable afin d'améliorer concrètement son physique et sa santé.

1. INTENSITÉ:

Le niveau d'effort physique pendant l'entraînement doit dépasser le point d'effort normal, sans dépasser le point de essoufflement et/ou épuisement. Une valeur de référence appropriée peut être l'impulsion. À chaque séance d'entraînement, la condition augmente et, par conséquent, les exigences d'entraînement doivent être ajustées. Cela est possible en allongeant la durée de la formation, en augmentant le niveau de difficulté ou en changeant le type de formation.

2. FRÉQUENCE CARDIAQUE D'ENTRAÎNEMENT

Pour déterminer la fréquence cardiaque d'entraînement, vous pouvez procéder comme suit. Veuillez noter qu'il s'agit de valeurs indicatives. Si vous avez des problèmes de santé ou si vous n'êtes pas sûr, consultez un médecin ou un entraîneur de fitness.

01 : Calcul de la fréquence cardiaque maximale

La valeur d'impulsion maximale peut être déterminée de différentes manières, car l'impulsion maximale dépend de nombreux facteurs. Vous pouvez utiliser la formule standard pour le calcul (fréquence cardiaque maximale = 220 - âge). Cette formule est très générale. Il est utilisé dans de nombreux produits de sport à domicile pour déterminer la fréquence cardiaque maximale. Nous recommandons le formule de Sally Edwards. Cette formule calcule plus précisément la fréquence cardiaque maximale et tient compte du sexe, de l'âge et du poids corporel.

Formule de Sally Edwards :

Hommes:

Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)

Femmes:

Fréquence cardiaque maximale = 210 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)

02 : Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement

La fréquence cardiaque d'entraînement optimale est déterminée par l'objectif de l'entraînement. Des zones d'entraînement ont été définies pour cela.

Santé - Zone : Régénération et Compensation

Convient aux : Débutants / Type d'entraînement : entraînement d'endurance très léger / Objectif : récupération et promotion de la santé. Construire la condition de base.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 50 à 60% de la fréquence cardiaque maximale

Métabolisme des graisses - Zone : Bases - Endurance Training 1 Convient aux : utilisateurs débutants et avancés / Type d'entraînement : entraînement d'endurance léger / Objectif : activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories). amélioration des performances d'endurance.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale

Aérobie - Zone : Bases - Endurance Training 1/2

Convient aux: débutants et avancés / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré. / Objectif : Activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories), améliorant les performances aérobies, Augmentation des performances d'endurance.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 70 à 80% de la fréquence cardiaque maximale

Anaérobie - Zone : Bases - Endurance Training 2

Convient aux: sportifs confirmés et compétitifs / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré ou entraînement par intervalles / Objectif : amélioration de la tolérance au lactate, augmentation maximale des performances.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 80 à 90% de la fréquence cardiaque maximale

Compétition - Zone : Entraînement Performance / Compétition

Convient aux: sportifs et sportifs de haut niveau / Type d'entraînement : entraînement fractionné intensif et entraînement compétition / Objectif : amélioration de la vitesse et de la puissance maximales. Danger! L'entraînement dans ce domaine peut entraîner une surcharge du système cardiovasculaire et nuire à la santé.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 90 à 100 % de la fréquence cardiaque maximale

Exemple de calcul :

Homme, 30 ans et poids 80 Kg. Je suis débutant et j'aimerais perdre du poids et augmenter mon endurance.

01 : Impulsion maximale - calcul

Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids corporel)

Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x 30) - (0,11 x 80)

Pouls maximum = environ 190 battements/min

02 : Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement

En raison de mes objectifs et de mon niveau d'entraînement, la zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.

Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale

Fréquence cardiaque d'entraînement = 190 x 0,6 [60 %]

Fréquence cardiaque d'entraînement = 114 battements/min

Après avoir réglé votre fréquence cardiaque d'entraînement pour votre condition d'entraînement ou Une fois que vous avez identifié des objectifs, vous pouvez commencer à vous entraîner. La plupart de nos produits sont équipés de capteurs de fréquence cardiaque ou sont compatibles avec une ceinture de fréquence cardiaque. Ainsi, vous pouvez vérifier votre fréquence cardiaque pendant la surveiller les entraînements. Si le pouls ne s'affiche pas sur l'écran de l'ordinateur ou si vous souhaitez être prudent et vérifier votre pouls, qui pourrait s'afficher de manière incorrecte en raison d'éventuelles erreurs d'application ou similaires, vous pouvez utiliser les outils suivants :

a. Mesure du pouls de manière conventionnelle (détection du pouls, par exemple au poignet et comptage des battements en une minute). b. Mesure de la fréquence cardiaque avec des appareils de mesure de la fréquence cardiaque appropriés et calibrés (disponibles dans les magasins de fournitures médicales).

c. Mesure de la fréquence cardiaque avec d'autres produits tels que les cardiofréquencemètres, les smartphones...

3. FRÉQUENCE

La plupart des experts recommandent de combiner une alimentation saine, qui doit être adaptée en fonction de l'objectif d'entraînement, et de l'exercice physique trois à cinq fois par semaine. Un adulte normal a besoin de deux fois par semaine exercice pour maintenir son état actuel. Pour son Pour améliorer sa condition et modifier son poids corporel, il a besoin d'au moins trois séances d'entraînement par semaine. reste idéal bien sûr, une fréquence de cinq séances d'entraînement par semaine.

4. PROGRAMMATION DE L'ENTRAÎNEMENT

Chaque séance d'entraînement doit comprendre trois phases d'entraînement : „phase d'échauffement“, „phase d'entraînement“ et „phase de récupération“. Dans la „phase d'échauffement“, la température corporelle et l'apport d'oxygène doivent être augmentés lentement. Cela est possible grâce à des exercices de gymnastique sur une période de cinq à dix minutes. Après ça devrait la « phase d'entraînement » proprement dite commence. La charge d'entraînement doit être conçue en fonction de la fréquence cardiaque d'entraînement. Afin de faciliter la circulation après la « phase d'entraînement » et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la « phase d'entraînement » doit être suivie d'une « phase de ralentissement ». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.

Exemple - exercices d'étirement pour les phases d'échauffement et de récupération Commencez votre échauffement en marchant sur place pendant au moins 3 minutes puis effectuer les exercices de gymnastique suivantes à l'organisme pour la phase de formation pour se préparer en conséquence. Les exercices ne faites pas trop et que dans la mesure fonctionnent jusqu'à une légère résistance sentir. Cette position va tenir quelque chose.

Christopeit AX 8000 - PROGRAMMATION DE L'ENTRAÎNEMENT - 1

Atteindre avec votre main gauche derrière votre tête vers l'épaule droite et tirez avec la main droite légèrement au coude gauche. Après 20sec. Mettez bras

Asseyez-vous avec une jambe allongée sur le sol et se pen-

cher en avant et essayer d'atteindre le pied avec vos mains. 2 x 20sec.

Penchez-vous aussi loin que possible et laissez vos jambes presque tendue. Montrez-le avec vos doigts dans la direction de l'orteil. 2 x 20sec.

Agenouillez-vous dans une grande fente avant et vous soutenir avec vos mains sur le sol. Appuyez sur le bassin vers le bas. Changer après 20 jambe sec.

5. MOTIVATION

Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fixe chaque jour et vous y préparer mentalement. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entraînement et de ne pas perdre l'objectif visé. Jour après jour, en vous entraînant continuellement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.

LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE AX 8000

N° de commande

2009

Caractéristiques techniques : 27.03.2023

De sport de maison la classe H/C

  • Masse tournante : environ 8 kg
  • Réglage automatisé de 24 niveaux de résistance
    • 10 programmes de résistance prévus
  • 4 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion)
  • 5 programmes personnalisables
    • 1 programme de manuellement
  • 1 programme de watt indépendant de la vitesse (spécification de la puissance de 10 à 300 watts réglable par incréments de 10 watts)
    • 1 Programme de graisse corporelle
  • Mesure des pulsations à la poignée maintien
    • Coquille de pied 3 positions de réglage
  • Analyse des lipides BMI (index de masse corporelle)
  • Alimentation au réseau
  • Pied bouchons avec réglage en hauteur, roues de transport
  • L'écran de l'ordinateur dispose de l'affichage digital des six types de données suivantes : Durée, vitesse, distance, analyse des lipides, qui correspond plus ou moins à la dépense de calories, les pulsations, ODO, les watts et la récupération, Holder for smartphone / tablet
  • Connexion Bluetooth pour Kinomap (APP pour iOS et Android)
  • Adapté pour des poids jusqu'environ 150 kg.

Ce product à seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvenue et non pour l'utilisation industrielle ou commerciale convenable. Utilisation de sport de maison la classe H/A

Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez vous adresser à :

Poids du produit [kg]: 45

Espace de formation [m^2] : 3,5

05 10 15 2025 30 40 50 60 70 80 90100

Schéma n°DésignationDimensions en mmQuantité UnitésMonté sur Schéma n°Numéro ET
1Ordinateur13036-2009-03-BT
2Revêtement de poignée de maintien2336-1508-04-BT
3Poignée de maintien13033-1908-03-SW
4Bouchon ronde2339-9847
5LPoignée de maintien gauche125L33-1508-11-SI
5RPoignée de maintien droite125R33-1508-12-SI
6Coiffe2536-9825315-BT
7Revêtement de manche2536-1123-11-BT
8Unité de pouls2536-1123-23-BT
9Vis à tête cruciformeM4x252836-9111-38-BT
10Câble de pouls28+1636-1123-12-BT
11Capuchon de vis21236-1908-06-BT
12Vis à six pans creuxM8x2021939-9823
13Appareil d'alimentation électrique9V=DC/1A13936-1420-17-BT
14Bouchon de sécurité45+3036-9134-22-BT
15VisM5x104139-9903
16Câble de connexion de pouls21+1036-1123-24-BT
17Camp du plastique19x3823036-1508-09-BT
18Revêtement de poignée de maintien1336-1908-07-BT
19Axe125+3033-9925462-SI
20Rondelle19//3821936-9925114-BT
21Camp du plastique18.5x3842536-9825328-BT
22Rondelle8//3221239-10166
23Vis à six pans creuxM10x78225+4439-10055-SW
24Coiffe30x6024436-1123-26-BT
25LTube de jonction gauche15L+44L33-1508-08-SI
25RTube de jonction droit15R+44R33-1508-09-SI
26Ecrou borgne automatiqueM1022339-9981-VC
27Rondelle10//1922339-9989-CR
28Pièce d'écartement14x10x59.322936-9925515-BT
Schéma n°Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET
29 Camp duplastique 14x32 4 25 36-9925516-BT
30 Tube desupport 1 40 33-1908-02-SW
31 Rondelle8//19 12 33 36-9966-CR
32Rondelle élastique bombéepour M82612, 33,48+5939-9864-VC
33Vis à six pans creuxM8x20123,5+3039-9886-CR
34Câble de connexion11+3536-1721-15-BT
35Câble de servo moteur134+6336-1721-16-BT
36 Ecrou chapeauM84 59 39-9900-SW
37 Rondelle8//16 4 59 39-9962
38Unité pour palpeur135+4036-1721-13-BT
39Câbles y compris douille pour bloc d'alimentation135+9836-1721-07-BT
40 Cadre debase 1 30 33-1908-01-SW
41Câble de transmission163+8036-1721-10-BT
42Boulon brut à tête bombée et collet carréM6x50443+4439-10450
43LLogement de pied gauche144R36-9825308-BT
43RLogement de pied droit144L36-9825309-BT
44LCoup de pied gauche125L+9733-1908-06-SW
44RCoup de pied droit125R+9733-1908-07-SW
45 Rondelle6//14 4 42 39-9863
46Rondelle élastique bombéepour M644239-9865-SW
47Ecrou à poignée étoileM644236-9825318-BT
48Vis à six pans creuxM8x2029739-10095-SW
49 Rondelle8//24 2 48 39-9844-CR
50Bague de sécuritéC4024436-1827-18-BT
51Roulement à billes2203-2RS24436-1827-30-BT
52Pièce d'écartement17.5x22x1229736-1908-16-BT
53Revêtement de logement de pied24436-1908-11-BT
54 VisM5x8 2 53 39-9903
55LChapeaux finaux avec roulette de transport gauche15636-1908-08-BT
55RChapeaux finaux avec roulette de transport droit15636-1908-09-BT
56Tube du pied avant14033-1908-04-SW
57 Capuchons de tube de pied arrière2 58 36-1908-10-BT
58Tube du pied arrière14033-1908-05-SW
59Boulon brut à tête bombée et collet carréM8x45440,56+5839-9953
60Vis à tête cruciformeM5x201038,55,57+6339-9903-SW
61Protection de l'essieu26636-1123-28-BT
62Ecrou d'axeM10x1.2526439-9820-SW
63Servomoteur135+4136-1721-09-BT
64 Volant cinétique1 40 33-1908-11-SI
65Vis à œilM6x4026439-10000
66 U-Rondelle2 65 36-9713-55-BT
67Bague de sécuritéC817136-9514-26-BT
68 Rondelle10//15 1 71 36-1508-12-BT
69Rondelle vague10x15x0.517136-1508-11-BT
70Roulement de serrage17136-9214-28-BT
71Étrier de roulement de serrage140+7036-1908-13-BT
72Ecrou autobloquantM1017139-9981-VC
73EcrouM6465+7439-9861-VZ
74Boulon fileté140+8036-1611-22-BT
75Rondelle de caoutchouc8//1617439-9917-CR
76Ecrou borgne automatiqueM657439-9816-VC
77Ressort d'étrier de magnétique18036-9806217-BT
78Vis à six pans creuxM6x15681+9139-9911
79 Rondelle6//14 3 78 39-9863
80 Etrier de magnétique1 81 33-1611-14-SI
81Axe d'étrier de magnétique18036-9225-11-BT
82Rondelle élastique bombéepour M6678+9239-9865-SW
83 Aimant1 89 36-9825506-BT
84Bague de sécuritéC2019136-9925520-BT
85 Rondelle20.5x25x2 1 91 36-9925523-BT
86Roulement à billes6004-2RS24036-9217-32-BT
87 Rondelle20.5x25x1 1 91 36-9925523-BT
88Rondelle vague20x25x0.519136-9925532-BT
89Plateau-manivelle de pédalier19136-1908-14-BT
90Câble plat520J6164+8936-9126-59-BT
Schéma n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET
91 Axe de pédalier 1 89+93 33-1908-10-SI
92 Ecrou d'axe 2 91+93 39-9820-SW
93 Etrier de bras de pédale 2 91 33-1908-08-SI
94 Bouchon ronde 2 95 36-1908-15-BT
95 Revêtement de bras de pédale 2 97 36-1908-04-BT
96VisM8x20693+9739-9886-CR
97 Bras de pédale 2 93 33-1908-09-SI
98LRevêtement gauche140+98R36-2009-01-BT
98RRevêtement droit140+98L36-2009-02-BT
99 Lien pièce 1 98 36-1508-10-BT
100Anneau en caoutchouc110136-1908-12-BT
101Revêtement de tube de support 1 30 36-1908-05-BT
102VisM5x15718,93+9539-10190
103Vis à tête cruciformeM5x1579839-9851
104Vis à tête cruciformeM4.5x2579839-9825338-BT
105Kit d`outillage236-9107-28-BT
106Kit d`outillage 16136-9107-27-BT
107Instructions de montage et mode d'emploi136-2009-04-BT

REMARQUES

INHOUDSOPGAVE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Christopeit

Modèle : AX 8000

Catégorie : Vélo d'appartement