Tecmate Optimate 4 CANbus - Chargeur de piles

Optimate 4 CANbus - Chargeur de piles Tecmate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Optimate 4 CANbus Tecmate au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tecmate Optimate 4 CANbus - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de batteries intelligent avec diagnostic
Marque Tecmate
Modèle Optimate 4 CANbus
Tension d'entrée 120-240 V CA, 50-60 Hz
Tension de sortie 12 V CC (compatible batteries plomb-acide 12V)
Courant de charge 1 A (charge principale)
Programmes de charge Standard (batterie directe) et CAN-bus (véhicules avec système CAN-bus)
Fonctions principales Diagnostic, charge automatique, désulfatation (Standard), récupération par impulsions, optimisation, test de rétention, entretien "365"
Protections Protection contre l'inversion de polarité, courts-circuits, étincelles
Indicateurs LED 8 LED : alimentation, polarité inverse, désulfatation, charge, optimisation, test (vert/jaune/rouge), courant de charge
Dimensions approximatives 170 x 70 x 45 mm
Poids approximatif 0,5 kg
Consommation en veille (mode ECO) 0,5 W (0,012 kWh/jour)
Consommation en entretien ≤ 0,024 kWh/jour
Types de batteries compatibles Batteries plomb-acide 12V (standard, AGM, gel) - pas pour batteries NiCd, NiMH, Li-ion
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec ; protéger de l'humidité et des acides
Sécurité Utiliser à l'intérieur ; éviter étincelles/flammes près de la batterie ; porter des protections ; lire le manuel
Garantie 3 ans (pièces et main-d'œuvre) - TecMate International SA
Contenu de l'emballage Chargeur, câble d'alimentation, jeu de pinces, manuel d'utilisation
Réparabilité Réparation par fabricant ou agent agréé ; câble d'alimentation remplaçable par professionnel
Normes Appareil de classe II, protection IP? (non spécifié, mais résistant aux éclaboussures)
Température de fonctionnement 0°C à 40°C (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - Optimate 4 CANbus Tecmate

Comment connecter le chargeur à une batterie installée dans le véhicule ?
Avant de brancher le chargeur sur le secteur, connectez d'abord la pince rouge (+) à la borne positive, puis la pince noire (-) à une masse éloignée de la batterie (châssis ou moteur). Débranchez dans l'ordre inverse.
Que faire si la LED #2 (polarité inverse) s'allume ?
Cela indique que les connexions à la batterie sont inversées. Le chargeur est protégé électroniquement : aucun courant n'est délivré. Corrigez immédiatement les branchements : pince rouge sur (+), pince noire sur (-).
Comment passer du programme Standard au programme CAN-bus ?
Débranchez le chargeur du secteur. Connectez les pinces ensemble (pince négative sur pince positive). Rebranchez le chargeur : les LED 3+4+5+6+7 clignotent 12 fois indiquant le changement. Déconnectez les pinces ; le chargeur est prêt à utiliser le programme sélectionné.
Quelle est la différence entre les programmes Standard et CAN-bus ?
Le programme Standard charge directement la batterie avec tous les modes (désulfatation Turbo, etc.). Le programme CAN-bus active une sortie 12V des véhicules équipés de CAN-bus ; il désactive la désulfatation avancée mais conserve la récupération par impulsions pour batteries déchargées.
Que signifient les LED de test (5, 6, 7) après la charge ?
LED 5 verte = batterie en bon état ; LED 6 jaune = batterie faible (nécessite attention) ; LED 7 rouge = problème significatif (perte de charge, batterie sulfatée ou court-circuit). Consultez le manuel pour plus de détails.
Puis-je charger une batterie complètement déchargée (moins de 2V) ?
Oui, le chargeur tente une récupération par impulsions à l'étape 2. Si la batterie maintient une tension au-dessus de 2V sans court-circuit, la charge continue. Sinon, le chargeur reste en mode pulsations ; remplacez la batterie si elle est irrécupérable.
Est-il sûr de laisser le chargeur branché en permanence ?
Oui, le mode 'Maintenance 365' alterne charges flottantes et repos (50% de cycle) pour éviter la surcharge et la perte d'électrolyte. Il maintient en sécurité la batterie pendant des mois.
Comment nettoyer et entretenir le chargeur ?
Débranchez toujours le chargeur avant nettoyage. Utilisez un chiffon sec. Évitez l'exposition aux acides, à l'humidité et à la pluie. Si les câbles sont endommagés, faites-les remplacer par un professionnel.
Quelle est la garantie de l'OptiMate 4 CANbus ?
TecMate offre une garantie limitée de 3 ans contre les défauts de composants ou d'assemblage. L'acheteur doit renvoyer l'appareil avec preuve d'achat. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation.
Peut-on utiliser ce chargeur pour des batteries NiMH ou Li-ion ?
Non, l'OptiMate 4 est conçu uniquement pour les batteries plomb-acide 12V (standard, AGM, gel). L'utiliser avec d'autres types peut provoquer l'éclatement des batteries et des blessures.

Questions des utilisateurs sur Optimate 4 CANbus Tecmate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Optimate 4 CANbus - Tecmate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Optimate 4 CANbus de la marque Tecmate.

MODE D'EMPLOI Optimate 4 CANbus Tecmate

IMPORTANT: à lire avant d'utiliser l'appareil

MODO DE EMPLEO

N'utiliser l'appareil qu'à l'intérieur. Ne pas exposer à la pluie ou à la neige. Appareil de Classe II.

a) CONSERVER CES INSTRUCTIONS. CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT.

b) IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMITÉ D'UNE BATTERIE AU PLOMB. LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL. IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE À LA LETTRE.

c) POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'EXPLOSION, LIRE CES INSTRUCTIONS ET CELLES QUI FIGURENT SUR LA BATTERIE.

d) NE JAMAIS FUMER PRÈS DE LA BATTERIE OU DU MOTEUR ET ÉVITER TOUTE ÉTINCELLE OU FLAMME NUE À PROXIMITÉ DE CES DERNIERS.

e) UTILISER LE CHARGEUR POUR CHARGER UNE BATTERIE AU PLOMB UNIQUEMENT. CE CHARGEUR N'EST PAS CONÇU POUR ALIMENTER UN RÉSEAU ÉLECTRIQUE TRÈS BASSE TENSION NI POUR CHARGER DES PILES SÈCHES. LE FAIT D'UTILISER LE CHARGEUR POUR CHARGER DES PILES SÈCHES POURRAIT ENTRAÎNER L'ÉCLATEMENT DES PILES ET CAUSER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES.

f) NE JAMAIS CHARGER UNE BATTERIE GELÉE.

g) S'IL EST NÉCESSAIRE DE RETIRER LA BATTERIE DU VÉHICULE POUR LA CHARGER, TOUJOURS DÉBRANCHER LA BORNE DE MISE À LA MASSE EN PREMIER. S'ASSURER QUE LE COURANT AUX ACCESSOIRES DU VÉHICULE EST COUPÉ AFIN D'ÉVITER LA FORMATION D'UN ARC.

h) PRENDRE CONNAISSANCE DES MESURES DE PRÉCAUTION SPÉCIFIÉES PAR LE FABRICANT DE LA BATTERIE, P. EX., VÉRIFIER S'IL FAUT ENLEVER LES BOUCHONS DES CELLULES LORS DU CHARGEMENT DE LA BATTERIE, ET LES TAUX DE CHARGEMENT RECOMMANDÉS.

i) SI LE CHARGEUR COMPORTE UN SÉLECTEUR DE TENSION DE SORTIE, CONSULTER LE MANUEL DE L'USAGER DE LA VOITURE POUR DÉTERMINER LA TENSION DE LA BATTERIE ET POUR S'ASSURER QUE LA TENSION DE SORTIE EST APPROPRIÉE. SI LE CHARGEUR N'EST PAS MUNI D'UN SÉLECTEUR, NE PAS UTILISER LE CHARGEUR À MOINS QUE LA TENSION DE LA BATTERIE NE SOIT IDENTIQUE À LA TENSION DE SORTIE NOMINALE DU CHARGEUR.

j) NE JAMAIS PLACER LE CHARGEUR DIRECTEMENT SOUS LA BATTERIE À CHARGER OU AU-DESSUS DE CETTE DERNIÈRE. LES GAZ OU LES FLUIDES QUI S'ÉCHAPPENT DE LA BATTERIE PEUVENT ENTRAÏNER LA CORROSION DU CHARGEUR OU L'ENDOMMAGER. PLACER LE CHARGEUR AUSSI LOIN DE LA BATTERIE QUE LES CABLES C.C. LE PERMETTENT.

k) NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE CHARGEUR DANS UN ESPACE CLOS ET/OU NE PAS GÊNER LA VENTILATION.

I) METTRE LES INTERRUPTEURS DU CHARGEUR HORS CIRCUIT ET RETIRER LE CORDON C.A. DE LA PRISE AVANT DE METTRE ET D'ENLEVER LES PINCES DU CORDON C.C. S'ASSURER QUE LES PINCES NE SE TOUCHENT PAS.

m) SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE DANS LE VÉHICULE.

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE POURRAIT PROVOQUER L'EXPLOSION DE CETTE DERNIÈRE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE :

(i) PLACER LES CORDONS C.A. ET C.C. DE MANIÈRE À ÉVITER QU'ILS SOIENT ENDOMMAGÉS PAR LE CAPOT, UNE PORTIÈRE OU LES PIÈCES EN MOUVEMENT DU MOTEUR ;
(ii) FAIRE ATTENTION AUX PALES, AUX COURROIES ET AUX POULIES DU VENTILATEUR AINSI QU'À TOUTE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE CAUSER DES BLESSURES ;
(iii) VÉRIFIER LA POLARITÉ DES BORNES DE LA BATTERIE. LE DIAMÈTRE DE LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) EST GÉNÉRALEMENT SUPÉRIEUR À CELUI DE LA BORNE NÉGATIVE (NÉG, N, -) ;
(iv) DÉTERMINER QUELLE BORNE EST MISE À LA MASSE (RACCORDÉE AU CHÂSSIS). SI LA BORNE NÉGATIVE EST RACCORDÉE AU CHÂSSIS (COMME DANS LA PLUPART DES CAS), VOIR LE POINT (v). SI LA BORNE POSITIVE EST RACCORDÉE AU CHÂSSIS, VOIR LE POINT (vi) ;

(v) SI LA BORNE NÉGATIVE EST MISE À LA MASSE, RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) DU CHARGEUR À LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) NON MISE À LA MASSE DE LA BATTERIE. RACCORDER LA PINCE NÉGATIVE (NOIRE) AU CHÂSSIS DU VÉHICULE OU AU MOTEUR, LOIN DE LA BATTERIE. NE PAS RACCORDER LA PINCE AU CARBURATEUR, AUX CANALISATIONS D'ESSENCE NI AUX PIÈCES DE LA CARROSSERIE EN TÔLE. RACCORDER À UNE PIÈCE DU CADRE OU DU MOTEUR EN TÔLE DE FORTE ÉPAISSEUR ;
(vi) SI LA BORNE POSITIVE EST MISE À LA MASSE, RACCORDER LA PINCE NÉGATIVE (NOIRE) DU CHARGEUR À LA BORNE NÉGATIVE (NÉG, N, —) NON MISE À LA MASSE DE LA BATTERIE. RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) AU CHÂSSIS DU VÉHICULE OU AU MOTEUR, LOIN DE LA BATTERIE. NE PAS RACCORDER LA PINCE AU CARBURATEUR, AUX CANALISATIONS D'ESSENCE NI AUX PIÈCES DE LA CARROSSERIE EN TÔLE. RACCORDER À UNE PIÈCE DU CADRE OU DU MOTEUR EN TÔLE DE FORTE ÉPAISSEUR ;
(vii) BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. DU CHARGEUR ;
(viii) POUR INTERROMPRE L'ALIMENTATION DU CHARGEUR, METTRE LES INTERRUPTEURS HORS CIRCUIT, RETIRER LE CORDON C.A. DE LA PRISE, ENLEVER LA PINCE RACCORDÉE AU CHÂSSIS ET EN DERNIER LIEU CELLE RACCORDÉE À LA BATTERIE.

n) SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE EST À L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE.

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE POURRAIT PROVOQUER L'EXPLOSION DE CETTE DERNIÈRE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE :

(i) VÉRIFIER LA POLARITÉ DES BORNES DE LA BATTERIE. LE DIAMÈTRE DE LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) EST GÉNÉRALEMENT SUPÉRIEUR À CELUI DE LA BORNE NÉGATIVE (NÉG, N, -);

(ii) RACCORDER UN CÂBLE DE BATTERIE ISOLÉ No 6 AWG MESURANT AU MOINS 60 CM DE LONGUEUR À LA BORNE NÉGATIVE (NÉG, N, —);

(iii) RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) À LA BORNE POSITIVE (POS, P, +) DE LA BATTERIE ;

(iv) SE PLACER ET TENIR L'EXTRÉMITÉ LIBRE DU CÂBLE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DE LA BATTERIE, PUIS RACCORDER LA PINCE NÉGATIVE (NOIRE) DU CHARGEUR À L'EXTRÉMITÉ LIBRE DU CÂBLE ;

(v) NE PAS SE PLACER FACE À LA BATTERIE POUR EFFECTUER LE DERNIER RACCORDEMENT ;

(vi) RACCORDER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. DU CHARGEUR À LA PRISE ;

(vii) POUR INTERROMPRE L'ALIMENTATION DU CHARGEUR, METTRE LES INTERRUPTEURS HORS CIRCUIT, RETIRER LE CORDON C.A. DE LA PRISE, ENLEVER LA PINCE RACCORDÉE AU CHÂSSIS ET EN DERNIER LIEU CELLE RACCORDÉE À LA BATTERIE. SE PLACER AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DE LA BATTERIE POUR DÉFAIRE LA PREMIÈRE CONNEXION.

CHARGEUR AUTOMATIQUE À FONCTION DIAGNOSTIC POUR BATTERIES 12V PLOMB-ACIDE NE CONVIENT PAS POUR LES BATTERIES NiCd, NiMH, Li-Ion OU NON RECHARGEABLES.

IMPORTANT : LIRE ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER LE CHARGEUR

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles bénéficient d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ et REMARQUES: Les batteries émettent des GAZ EXPLOSIFS - il faut interdire les flammes ou les étincelles à proximité.

Avant d'établir ou de rompre les connexions de courant continu à la batterie, déconnecter l'alimentation secteur. L'acide des batteries est un puissant corrosif. Porter des vêtements et lunettes protecteurs et éviter tout contact. En cas de contact accidentel, laver immédiatement à l'eau et au savon. S'assurer que les bornes des batteries ne sont pas branlantes ; le cas échéant la batterie doit subir une évaluation professionnelle. Si les bornes sont corrodées, nettoyer à l'aide d'une brosse de cuivre ; si elles sont grasses ou sales, nettoyer à l'aide d'un torchon trempé dans du détergent. Utiliser uniquement le chargeur si les câbles et connecteurs d'entrée et de sortie sont en bon état et non endommagés. Si le câble d'entrée est endommagé, il est essentiel de le faire remplacer par le constructeur, son agent de service autorisé ou un atelier qualifié, pour éviter tout danger. Protéger le chargeur contre les acides et fumées acides, l'humidité et un environnement humide, aussi bien durant l'usage que l'entreposage. Les dégâts résultant de la corrosion, de l'oxydation ou de courts-circuits internes ne sont pas couverts par la garantie. Durant le chargement, éloigner le chargeur de la batterie pour éviter la contamination par l'acide ou les vapeurs acides ou l'exposition à ceux-ci. En cas d'utilisation horizontale, placer le chargeur sur une surface dure et plane, PAS en plastique, tissu ou cuir. Utiliser les trous de fixation de la base pour fixer le chargeur sur toute surface verticale appropriée et solide.

EXPOSITION AUX LIQUIDES : Ce chargeur est conçu pour résister à l'exposition aux liquides qui tomberaient accidentellement sur le boîtier, ou à une pluie légère. Une exposition prolongée à des liquides tombants ou à la pluie est à déconseiller. Une durée de vie supérieure résultera d'une telle précaution. Une panne due à l'oxydation résultant d'une pénétration de liquide dans les composants électroniques, bloc connecteurs ou fiches, ne sera pas couverte par la garantie.

BRANCHEMENT DU CHARGEUR A LA BATTERIE

  1. Débranchez l'alimentation secteur avant d'effectuer un branchement CC/batterie ou de le débrancher.
  2. Si vous chargez une batterie installée dans le véhicule avec les pinces pour batterie, avant les branchements, vérifiez d'abord que les pinces pour batterie peuvent être positionnées en toute sécurité loin du câblage voisin, d'un tube métallique ou du châssis. Respectez l'ordre qui suit : branchez d'abord la borne de la batterie non raccordée au châssis (normalement positive) puis, branchez l'autre pince pour batterie (normalement négative) au châssis à un endroit bien éloigné de la batterie et du conduit de carburant. Débranchez toujours dans l'ordre inverse.
  3. Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien ventilé. Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE sur la borne NÉGATIVE (NEG, N ou -). Vérifiez que les branchements sont bien fixés. Un bon contact est important.
  4. Si la batterie est complètement déchargée (et probablement sulfatée), retirez-la du véhicule et inspectez la batterie avant de brancher le chargeur pour une tentative de récupération. Vérifiez visuellement la batterie à la recherche de défauts mécaniques tels qu'un gonflement ou un boîtier craquelé ou encore de signes de fuite d'électrolyte. Si la batterie présente des bouchons de remplissage et que les plaques des cellules sont visibles de l'extérieur, examinez soigneusement la batterie pour tenter de déterminer si certaines cellules semblent différentes des autres (par exemple, de la matière blanche entre les plaques, les plaques qui entrent en contact). Si vous avez détecté des défauts mécaniques, ne chargez pas la batterie et faites-la examiner par un professionnel.
  5. Si la batterie est neuve, avant de brancher le chargeur, lisez attentivement les instructions d'utilisation et de sécurité fournies par le fabricant de la batterie. Si besoin est, suivez attentivement et exactement les instructions relatives au remplissage de l'acide.

COMMENCER LA CHARGE

PROGRAMME DOUBLE: OptiMate 4 est doté de deux programmes de charge. Un seul programme à la fois peut être lancé. Selon le modèle, OptiMate 4 sera livré avec le programme 1 (STANDARD) ou le programme 2 (CAN-bus) sélectionné par défaut.

Programme 1 (STANDARD) est le programme de charge normal pour une connexion directe à la batterie en toute condition. Toutes les fonctionnalités du programme sont actives, y compris les modes de désulfatation Standard, TURBO et IMPULSION.

Programme 2 (CAN-bus) active automatiquement une sortie 12 V sur les véhicules équipés de CAN-bus, pour charger, tester et maintenir la batterie lorsque le véhicule n'est pas utilisé. Les modes de désulfatation Avancée et haut voltage sont désactivés. Le mode de désulfatation par impulsions à bas voltage reste actif, pour récupérer une batterie déchargée qui reste connectée aux câbles du véhicule.

Le programme 2 peut aussi être utilisé pour charger et maintenir directement une batterie à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule, mais ne peut récupérer une batterie sulfatée. Pour récupérer une batterie sulfatée, sélectionnez le programme 1 et

suivez les instructions sous BATTERIES DÉGRADÉES TRÈS FAIBLES.

Indication de Programme lorsque non connecté à une sortie 12 V ou une batterie:

STANDARD - seule l'alimentation de LED#1 est maintenue. CAN-bus - la LED#1 POWER (ALIMENTATION) reste allumée, la LED#3 DÉSULFATER et la LED#4 CHARGE clignotent ensemble à intervalles réguliers.

MARCHE : LED#1 - Confirme la présence d'alimentation AC vers le chargeur.

PROTECTION POLARITÉ INVERSE : LED #2 - s'allume lorsque les connexions à la batterie sont erronnées. Le chargeur bénéficie d'une protection électronique évitant l'endommagement, il n'y a aucun courant de sortie aussi longtemps que les connexions ne sont pas corrigées. CAN-bus - LED #3+4+5+6+7 clignotantes: un court-circuit a été détecté dans les terminaux de sortie, ou alors LED #2 (POLARITÉ INVERSE) indique également que les connexions de la batteries sont erronnées. Le chargeur est protégé électroniquement, donc ne peut subir aucun dommage, et la sortie restera désactivée jusqu'à ce que les connexions soient corrigées.

ÉTAPE 1: système CAN Bus pulsation de réactivationStandard:Démarrage à basse tension(Bat ≥ 0,5 V)Tecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 1Tecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 2CAN-bus: LED #3+4 clignotantes: le programme envoie un signal et active une sortie 12 V contrôlée par CAN-bus.REMARQUE: la non activation peut être due à : le programme 1 est sélectionné/mauvaise connexion sur la sortie 12 V/Batterie trop faible pour alimenter le CAN-bus/Programmation CAN-bus périmée sur le véhicule, consultez le fabricant du véhicule.STD: Vérification de la tension de la batterie – OptiMate 4 s'active si la tension de la batterie connectée est d'au moins 0.5 V.Les batteries pour lesquelles la mesure est inférieure à 2 Volts au moment de la connexion, passeront à ÉTAPE 2 pour y subir les « Pulsations de réactivation » ; cette étape comporte un test de mise en court-circuit de la batterie.Les batteries pour lesquelles la mesure est de 2 Volts ou plus, passeront directement à ÉTAPE 3.
ÉTAPE 2: système CAN Bus contrôle de basse tensionStandard:Pulsations de réactivation (<2V)LED #7 CLIGNOTANTETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 3Pulsations de réactivation - LED n°7 (rouge) clignotant : le dispositif OptiMate 4 envoie un signal de test pour vérifier si la batterie est récupérable.Si la tension se maintient au-dessus de 2 volts, et si aucun court-circuit n'a été détecté, le programme commencera à ÉTAPE 3.Si le clignotement se poursuit, les situations suivantes peuvent empêcher le programme de charge de se poursuivre :1) Une connexion subsiste entre le faisceau électrique du véhicule et la batterie / Batterie trop faible pour alimenter le CAN-bus.REMARQUE : Si la batterie en charge se trouve dans un état de basse tension ou un état sulfaté, déconnecter la batterie du faisceau électrique du véhicule et la charger ensuite pour obtenir une charge optimale et des résultats de test effectifs.2) La batterie possède de multiples cellules en court-circuit. La batterie a subi des dommages permanents et doit être remplacée.
ÉTAPE 3TEST avant la chargeLED TESTN° 5 : VERTEN° 6 : JAUNEN° 7 : ROUGETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 4TEST10sLES LED TEST #5/6/7 indiquent une activation réussie de la sortie 12 V du CAN-bus et l'état de la batterie avant decharger.Reportez-vous au tableau ci-dessous ou à la page 2 pour obtenir les indications des LED TEST qui correspondent à un pourcentage de l'état de charge estimé (% de l'état de charge, SOC). Décisions prises pendant l'essai : L'importance de la décharge fait l'objet d'une détermination, une batterie dont la charge est de 60% (AGM=40%) ou plus passe directement à ÉTAPE 6, tandis qu'une batterie fortement déchargée passe à ÉTAPE 4 et 5.Les batteries fortement déchargées subiront un test plus long (jusqu'à 12 heures) pendant ÉTAPE 8.
Standard seulementETAPE 4RécupérationAvancéeLED #3 : ROUGETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 5 Tecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 6Non activé dans le programme CAN-BusSe déclenche si la batterie s'avère sulfatée, incapable de recevoir ou de maintenir la charge. Temps de charge : 2 heures maximum.La tension de sortie augmente jusqu'à un maximum de 22 V, avec un courant limité à 0.2 A, mais uniquement si aucun composant électronique du véhicule n'a été détecté, sinon elle passe à l'étape suivante. IMPORTANT : veuillez lire la section BATTERIES NON ENTRETENUES TRÈS FAIBLES ci-dessous.
ÉTAPE 4RÉCUPÉRATIONpar impulsionsStandard:ÉTAPE 5ÉTAPE 5CHARGEStandard:ÉTAPE 6LED #3 : ROUGETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 7 Tecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 8LED #4 : JAUNETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 9Se déclenche si l'état de charge de la batterie est à 40 % ou moins OU si la batterie a suffisamment récupéré au cours de la RÉCUPÉRATION TURBO.Temps de charge : minimum 15 minutes, maximum 2 heures.Une nouvelle charge est appliquée ; le courant est envoyé par impulsions pour préparer la batterie à recevoir la charge. Ce mode est particulièrement efficace pour initialiser la récupération de batteries activées en usine / 'haute performance', pur plomb ou de type AGM à cellules cylindiques.Le mode de CHARGE s'enclenche si la batterie est d'au moins 50 % (selon les résultats du test de l'ÉTAPE 3), ou si elle est suffisamment restaurée au cours de l'ÉTAPE 4 (5).Charge PRINCIPALE : un courant de charge constant de 1 A jusqu'à 14.2 - 14.4 V est délivré à la batterie.NOTE système CAN Bus : le programme est réinitialisé automatiquement 2 minutes après une déconnexion manuelle OU si le système CAN Bus du véhicule a désactivé la sortie 12 V et que le programme n'a pas réussi à réactiver la sortie dans un délai de 2 minutes.
ÉTAPE 6OPTIMISATIONStandard:ÉTAPE 7LED #4 : JAUNETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 10Le mode d'OPTIMISATION de charge démarre lorsque la tension atteint pour la première fois 14.3V durant la phase de charge principale.Étape d'absorption par impulsion : le courant passe par impulsions, variant de 0.2 et 1 A jusqu'au voltage de 14.2 - 14.4 V, pour amener la batterie à une charge complète en un temps minimum. Étape de vérification : lorsque la demande actuelle est inférieure à 0.2 A, le voltage de charge est alors limité à 13.6 V tandis que le niveau de charge de la batterie est vérifié. Si la batterie nécessite plus de charge, le programme passera à l'absorption par impulsion.REMARQUE : le temps de charge est habituellement étendu si la consommation électrique de la batterie par circuit raccordé est supérieure aux estimations ou si l'état général de la batterie n'est pas optimal.Pour des raisons de sécurité, il y a une limite de charge absolue de 48 heures.
ÉTAPE 7TEST après la chargeStandard:ÉTAPE 8LED #5 CLIGNOTANTETecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 11TEST30m - 12hTecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 12TEST APRES CHARGE : L'alimentation de la batterie est interrompue pendant 30 minutes** afin de permettre au programme de déterminer la capacité de la batterie à retenir la charge.Cela provoquera la désactivation de la sortie 12 V par le système CAN-bus dans ses propres limites de temps, déconnectant la batterie du chargeur. À la conclusion de la période de test, le programme initialisera une fois encore la sortie 12V, contrôlée pour mesurer le voltage de la batterie et procéder ensuite à la CHARGE DE MAINTENANCE, pendant laquelle le résultat du test s'affiche.Le résultat du TEST (indiqué par les LED n° 5, 6 et 7) est réglé en temps réel en fonction de la tension mesurée sur la batterie.Reportez-vous au tableau « AVERTISSEMENTS ANTICIPÉS DES PROBLÈMES DE BATTERIE » à la page 2 pour obtenir les indications des LED TEST qui correspondent à un pourcentage de l'état de charge estimé (% de l'état de charge, SOC). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « NOTES CONCERNANT LES RÉSULTATS DES TESTS ».** PROGRAMME STANDARD UNIQUEMENT :SI le résultat à l'ÉTAPE 3 était ROUGE (LED n° 7) ou ROUGE et JAUNE (LED n° 6 et 7), indiquant une batterie complètement déchargée avant la connexion, le test de rétention de tension est étendu à 12 heures en vue de confirmer l'état de la batterie.
ÉTAPE 8MAINTENANCE '365' OptiMateStandard:ÉTAPE 9LED #5 /6 / 7Tecmate Optimate 4 CANbus - COMMENCER LA CHARGE - 13Pour des batteries en bon état, la LED n° 5 (verte) reste allumée.Exception : les batteries à électrolyte liquide standard avec bouchons de remplissage présentent une tension inférieure lorsqu'elles sont complètement chargées : la LED n° 5 reste allumée, de même que la LED n°6.CHARGE DE MAINTENANCE : LED n° 5/6/7 fixes en fonction de l'état de charge mesuré à l'ÉTAPE 7 (8).Réglages de la tension d'annonciation : tension nominale de 13,6 V.Le CYCLE DE CHARGE DE MAINTENANCE consiste en périodes de charge flottante de 30 minutes suivies par et alternant avec des périodes de repos de 30 minutes durant lesquelles aucun courant de charge n'est délivré. Ce cycle à 50% de charge évite la perte d'électrolyte dans les batteries scellées et réduit au minimum la perte progressive d'eau des batteries à bouchons de remplissage, ce qui contribue de manière significative à l'optimisation de la durée utile de batteries utilisées de manière irrégulière ou saisonnière.Durant les périodes de charge flottante, un petit courant pulsé est continuellement délivré pour prévenir la sulfatation, optimisant encore la puissance et la durée de vie de la batterie.NOTE système CAN Bus : le programme est réinitialisé automatiquement 2 minutes après une déconnexion manuelle OU si le système CAN Bus du véhicule a désactivé la sortie 12 V et que le programme n'a pas réussi à réactiver la sortie dans un délai de 2 minutes.

INDICATIONS DE COURANT DE CHARGE : LED #8 - s'allument lorsque du courant est délivré à la batterie par impulsion ou en continu.

Pour passer d'un programme à l'autre:

  1. Déconnectez le chargeur de la prise CA. 2. Connectez le set de pinces au chargeur et connectez la pince négative directement sur la pince positive. 3. Rebranchez le chargeur sur la prise CA. 4. Observez les indications suivantes :

LED#3+4+5+6+7 clignotent 12 fois pendant la sélection du programme alterné (5 x long, 5 x court, 2 x long).

Après le changement de programme les indications suivantes peuvent survenir (avec les pinces de batterie toujours connectées entre elles):

  • Passage de CAN-bus à STANDARD : seule la LED#1 POWER (alimentation) est maintenue.
  • Passage de STANDARD à CAN-bus : LED#3 et LED#4 clignotent ensemble à intervalles réguliers, la LED#8 se mettant à clignoter juste après.

  • Déconnectez les pinces. OptiMate 4 est prêt à charger une batterie selon le programme sélectionné

BATTERIES DÉGRADÉES ET TRÈS FAIBLES: Si la batterie est complètement déchargée (et peut-être même sulfatée), retirez-la du véhicule ou de 'equipment et examinez-la avant de la connecter au chargeur pour une tentative de récupération.

Le mode récupération TURBO du chargeur ne peut pas s'engager s'il détecte une connexion entre la batterie et le circuit câblé du véhicule ce qui permet une résistance électrique plus faible qu'avec la batterie seule. Cependant, si la batterie complètement déchargée n'est pas retirée pour récupération, ni la batterie, ni le véhicule ou l'equipment ne seront endommagés.

Tenir spécialement compte de ce qui suit: Les cellules d'une batterie restée en décharge profonde durant une longue période peuvent être endommagées à titre permanent. Ces batteries peuvent chauffer excessivement durant la charge à courant élevé.

Vérifier la température de la batterie durant la première heure, puis chaque heure suivante. Vérifier la présence de signes inhabituels comme des bulles ou fuites d'électrolyte, une activité plus importante d'une cellule par rapport aux autres, ou des sifflements. Si à un moment quelconque, la batterie devient trop chaude au toucher ou si vous constatez des signes inhabituels, DÉCONNECTER IMMÉDIATEMENT LE CHARGEUR.

REMARQUES SUR LES RÉSULTATS DU TEST:

  1. En raison de faibles pertes de tension dans le système CAN Bus du véhicule, un résultat légèrement plus faible peut être observé. Pour obtenir un résultat de test plus précis, raccordez l'OptiMate directement à la batterie.
  2. Pour tout résultat différent d'une LED #5 verte, déconnecter la batterie du système électrique du véhicule et reconnecter l'OptiMate. Si on obtient ensuite un meilleur résultat, cela indique que les pertes de puissance sont dues en partie à un problème du système électrique et non à la batterie. Si les mauvais résultats persistent, il est conseillé d'amener la batterie dans un atelier professionnel équipé d'appareils de test professionnels pour procéder à une analyse approfondie.
  3. Si la LED #7 rouge seule, ou la LED #6 jaune et la LED #7 rouge s'allument en même temps, un problème significatif existe. Les rouge (ou LED jaune + rouge seul pour batterie scellée) signifie qu'après la charge la tension de la batterie n'est pas maintenue ou que malgré des tentatives de récupération, la batterie est irrécupérable. Ceci peut être dû à une panne de la batterie comme une cellule court-circuitée ou une sulfatation totale, ou, dans le cas d'une batterie toujours connectée au système électrique supporté, le LED #7 rouge peut signaler la perte de courant via un câblage détérioré ou un commutateur ou un contact dégradé, ou la présence d'accessoires consommateurs de courant au sein du circuit. Une consommation soudaine, comme l'allumage des phares du véhicule lorsque le chargeur est connecté, peut également entraîner une chute de tension significative sur la batterie.
  4. a) BONS RESULTATS DE TEST, mais la batterie ne peut fournir assez de puissance : a) Un dommage permanent dans la batterie peut causer une décharge excessive non détectable pendant la période de test. Déconnectez l'OptiMate de la batterie. Après au moins 48 heures reconnectez l'OptiMate et observez le résultat pendant le TEST AVANT LA CHARGE. b) Des vibrations prolongées peuvent causer des fissures fines dans les connecteurs intercellulaires de la batterie. Une perte de tension élevée survient uniquement lorsque la demande en énergie est élevée (p. ex. démarrer le moteur).

MAINTENANCE D'UNE BATTERIE DURANT DES PÉRIODES PROLONGÉES: L'OptiMate maintiendra une batterie dont l'état est bon, en toute sécurité durant plusieurs mois. Vérifier au moins une fois par quinzaine la sécurité des connexions entre chargeur et batterie. Dans le cas de batteries équipées de bouchons de remplissage sur chaque cellule, déconnecter la batterie du chargeur, vérifier le niveau d'électrolyte et faire l'appoint si nécessaire (en eau distillée, PAS en acide), puis reconnecter. Lors de la manipulation de batteries ou à proximité de celles-ci, toujours respecter les AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ci-dessus.

MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE LORSQUE LE CHARGEUR EST CONNECTÉ A L'ALIMENTATION SECTEUR :

Le convertisseur d'énergie se désactive et passe en mode ECO lorsque le chargeur est déconnecté de la batterie, la puissance demandée diminue jusque 0.5W, l'équivalent d'une consommation d'énergie de 0,012 kWh par jour. Lorsqu'une batterie est branchée au chargeur, la consommation d'énergie dépend de la demande en courant de la batterie et du véhicule/des circuits électroniques raccordés. Une fois que la batterie est chargée et que le programme de charge est en mode de charge d'entretien à long terme (pour garder la batterie chargée à 100 %), la consommation d'énergie totale est estimée à 0,024 kWh ou moins par jour.

GARANTIE LIMITÉE TecMate International SA, B-3300 Tienen, Belgique, consent la présente garantie au premier client utilisateur de ce produit, sans possibilité de transfert. TecMate (International) garantit ce chargeur pendant trois ans à compter de la date d'achat au détail contre les défauts de composants ou d'assemblage. Le cas échéant, le chargeur sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant. L'acheteur doit expédier, à ses frais, l'appareil ainsi qu'une preuve d'achat (voir "NOTE") au fabricant ou à son représentant agréé. Cette garantie limitée devient nulle si l'appareil est utilisé ou manipulé de façon inadéquate ou s'il a été réparé par toute personne physique ou morale autre que le fabricant ou un représentant agréé. Le fabricant n'offre aucune autre garantie que la présente, et exclut expressément toute garantie contre les dommages conséquentiels. Ceci est la seule garantie expressément consentie par le fabricant. celui-ci n'assume et n'autorise quiconque a assumer ou etablier toute autre obligation liée à ce produit, autre que cette garantie limitée expressément consentie. vos droites statutaires ne sont pas affectées.

NOTE : Voir www.tecmate.com/warranty ou contactez warranty@tecmate.com.

Vous trouverez plus d'informations sur les produits TecMate sur www.tecmate.com.

Garantie applicable en Amérique du Nord (Canada et USA), Amérique Centrale et Amérique du Sud : TecMate North America, Oakville, ON, Canada, en tant que filiale de TecMate (International) S.A., assume toute obligation légale de garantie et service après-vente pour les produits distribués en Amérique du Nord (Canada et USA), Amérique Centrale et Amérique du Sud.

CARGADOR DE DIAGNÓSTICO AUTOMÁTICO PARA BATERÍAS DE PLOMO ÁCIDO DE 12 V. NO UTILIZAR CON BATERÍAS DE NiCd, NiMH, Li-Ion O BATERÍAS NO RECARGABLES.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tecmate

Modèle : Optimate 4 CANbus

Catégorie : Chargeur de piles