RipCut - Scie Kreg - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RipCut Kreg au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie à découper de précision, compatible avec les panneaux de bois, plastique et autres matériaux légers. |
|---|---|
| Dimensions | Longueur de coupe jusqu'à 122 cm (48 pouces). |
| Utilisation | Conçu pour des coupes droites et précises, idéal pour les projets de bricolage et de menuiserie. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les lames et vérifier l'alignement pour une performance optimale. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation. Ne pas dépasser les capacités de coupe recommandées. |
| Informations générales | Facile à assembler et à utiliser, léger et portable pour un transport aisé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RipCut Kreg
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RipCut - Kreg et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RipCut de la marque Kreg.
MODE D'EMPLOI RipCut Kreg
AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez des outils électriques, suivez toujours les consignes de sécurité indiquées ci-dessous an de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de dommage corporel. Lisez toutes ces consignes avant d'utiliser ce produit. CONSERVEZ CES CONSIGNES. Consignes générales de sécurité
1) Mesures de sécurité dans l’aire de travail
a) L’aire de travail doit être propre et bien éclairée. Les aires de travail encombrées ou mal éclairées augmentent le risque d'accidents. b) N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement dangereux. N'utilisez pas d'outils électriques dans un endroit humide ou mouillé, ne les exposez pas non plus à la pluie. c) N'utilisez pas d'outils électriques dans des environnements sujets aux risques d’explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles pouvant enflammer les vapeurs ou les poussières. d) Gardez les enfants et les autres personnes à l’écart lorsque vous utilisez un outil électrique. La moindre distraction peut vous faire perdre la maîtrise de l’outil. e) Empêchez les enfants d’accéder à votre atelier. Utilisez des cadenas et des interrupteurs généraux, ou retirez les clés du commutateur d'allumage.
2) Consignes de sécurité relatives à l’électricité
a) Branchez les outils électriques sur une prise mise à la terre. Un outil muni d’une fiche à trois broches doit être branché sur une prise de courant tripolaire mise à la terre. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, demandez à un électricien qualifié d’en installer une. Ne retirez jamais la troisième broche et ne tentez en aucune façon de modifier la fiche fournie. b) N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à tout autre environnement humide. Les risques de choc électrique sont plus élevés si l’eau s’infiltre dans un outil électrique. c) N’utilisez pas le cordon d’alimentation de façon abusive. Ne transportez jamais un outil électrique en le tenant par son cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher ou pour toute autre raison. Tenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de chaleur, de l’huile, des objets tranchants et des pièces mobiles. Les risques de choc électrique sont plus élevés si le cordon d’alimentation est endommagé ou emmêlé. d) Utilisez une rallonge appropriée et assurez-vous qu’elle est en bon état. Utilisez une rallonge au poids kilométrique suffisamment élevé pour supporter le courant consommé par l’outil. Une rallonge de section insuffisante entraîne une baisse de la tension secteur, qui à son tour provoque une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau 1 montre la section appropriée selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale inscrite sur la plaque signalétique de l’outil. En cas de doute, utilisez une rallonge de poids kilométrique supérieur. Si l'unité de mesure est l'AWG, plus le numéro de section est bas, plus le poids du câble est élevé. e) Lorsque vous utilisez des outils électriques, évitez de toucher à des surfaces mises à la terre, par exemple à des tuyaux, radiateurs, cuisinières ou encore à des réfrigérateurs. Le contact de votre corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique.
3) Sécurité personnelle
a) Soyez vigilant, prêtez attention à ce que vous faites et faites preuve de discernement lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention alors que vous utilisez des outils électriques peut occasionner des dommages corporels graves. b) Portez toujours des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ne sont pas des lunettes de sécurité. En plus d’être pourvues de coques latérales, les lunettes de sécurité sont munies d’une monture et de verres spéciaux. c) Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez un masque facial ou un masque anti-poussières quand la coupe produit beaucoup de poussière. Le port d’équipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque et des protections auditives, lorsque les conditions l’exigent, réduit les risques de dommages corporels. d) Évitez les mises en marche accidentelles de l’outil. Assurez- vous que l’interrupteur de l’outil est à la position d’arrêt avant de le brancher. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur l’interrupteur ou de le brancher tandis que son interrupteur est en position de marche augmente les risques d’accident. e) Retirez toutes les clés de réglage de l’outil électrique avant de le mettre en marche. Une clé de réglage oubliée sur une pièce rotative de l’outil électrique peut occasionner des dommages corporels. f) Ne tentez pas d'atteindre une cible éloignée. Gardez une posture adéquate et un bon équilibre en tout temps. Cela vous permet de mieux maîtriser l’outil électrique lorsque surviennent des situations inattendues. g) Assurez-vous que la pièce de travail est bien fixée. Utilisez des serre-joints ou un étau pour fixer la pièce sur laquelle vous travaillez, au besoin. Cette technique est plus sûre que de vous servir de vos mains. Ainsi, vous gardez les deux mains libres pour faire fonctionner l’outil. h) Ne vous tenez jamais debout sur l'outil. Des dommages corporels graves peuvent survenir s’il se renverse ou si l’outil tranchant est accidentellement mis en marche.
i) Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de vêtements amples
ni de bijoux. Maintenez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs risquent de se prendre dans les pièces mobiles. Roulez vos manches jusqu’aux coudes. Portez une protection qui couvre les cheveux longs, au besoin. j) Si un dispositif permet de raccorder un dépoussiéreur, assurez-vous que celui-ci est branché et utilisé correctement. L'utilisation de ces dispositifs réduit les dangers liés à la poussière.
4) Utilisation et entretien d’un outil électrique
a) Gardez les protections en place et en état de fonctionnement. b) Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à l’utilisation que vous voulez en faire. Un outil approprié exécutera mieux le travail et de façon moins dangereuse s'il fonctionne dans les limites prévues. c) Utilisez le bon outil. Ne tentez pas d’utiliser un outil ou l’un de ses accessoires pour effectuer un travail pour lequel il n’a pas été conçu. d) N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne fonctionne pas. Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé. e) Débranchez la fiche de la prise ou retirez le bloc-piles/la source d'alimentation de l’outil électrique avant d’effectuer tout réglage, de changer d’accessoire ou de le ranger. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de mise en marche accidentelle de l’outil électrique. f) Ne laissez jamais l’outil en marche sans surveillance. Coupez l’alimentation électrique. Ne vous éloignez pas de l’outil tant qu’il ne s’est pas complètement arrêté. g) Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne laissez pas les personnes n'ayant pas pris connaissance des consignes d'utilisation et de sécurité se servir de l'outil. Les outils électriques sont dangereux s’ils se retrouvent entre les mains d’utilisateurs non avertis. h) Entretenez les outils électriques. Vérifiez les pièces mobiles pour vous assurer qu'elles ne sont pas décalées, enrayées, cassées ou dans un état qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil électrique. Si elles sont endommagées, faites-les réparer avant d’utiliser l’outil électrique. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus.
i) Gardez vos outils tranchants affûtés et propres. Des outils tranchants
bien entretenus dont les lames sont affûtées risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à maîtriser. j) Utilisez la vitesse recommandée pour l’outil de coupe ou l’accessoire et pour la pièce de travail. k) N’utilisez que des pièces et des accessoires recommandés par le fabricant. Consultez la liste des accessoires recommandés dans le guide d’utilisation. L’utilisation d’accessoires inappropriés peut causer des dommages corporels. l) Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les embouts conformément à ces consignes et aux fins pour lesquelles ils ont été conçus, en tenant compte des conditions de travail et des tâches à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu risque d’entraîner une situation dangereuse.
a) Demandez à un technicien qualifié qui n’utilise que des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre outil électrique. Vous vous assurez ainsi de respecter les consignes de sécurité de l’outil électrique.Consignes générales de sécurité TABLEAU 1 Plaque sig- nalétique Ampères @120 V Longueur de la rallonge 25' 50' 75' 100' 150' 200' Section de câble recommandée 0 -5 16 16 16 14 12 12
a) Avant d'utiliser le Rip-Cut
, assurez-vous de lire, comprendre et respecter les consignes de sécurité et d'utilisation incluses avec ce produit et fournies par le fabricant de votre scie. Maintenez en place l'ensemble des protections et dispositifs de sécurité. b) Portez une protection adéquate pour les yeux, les oreilles et les voies respiratoires lors de l'utilisation de votre scie. c) Utilisez une lame aiguisée conçue pour le type de matériau que vous découpez. d) Débranchez toujours votre scie de l'alimentation électrique avant de procéder aux réglages de votre scie ou de votre Rip-Cut
f) Vérifiez l'alignement du curseur avant de couper. f) Assurez-vous que la lame de votre scie n'entrera pas en contact avec le guide de positionnement des poignées pendant la découpe. g) Ne procédez à aucune découpe si un élément du chariot du Rip-Cut
entrave le fonctionnement du protège-lame de la scie. h) Soutenez entièrement la pièce de travail et la partie coupée pour éviter tout enrayage ou recul.
i) Réglez la profondeur de coupe de façon à ce que la lame de la scie
dépasse de 3 mm de la pièce de travail pendant la découpe. j) Eloignez vos mains de la lame de la scie pendant la découpe. Ne posez pas les mains sous la pièce de travail pendant la découpe. k) Fixez la pièce de travail pour éviter que celle-ci bouge pendant la découpe. l) N'appliquez pas une pression excessive pendant la découpe. Maintenez un rythme régulier et contrôlé. m) Attendez l'arrêt complet de la lame de la scie avant d'enlever le Rip- Cut de la pièce de travail. n) Entretenez vos outils et accessoires. Vérifiez les pièces mobiles pour vous assurer qu'elles ne sont pas décalées, enrayées, desserrées, cassées ou dans un état qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez un danger, corrigez-le avant d'utiliser l'outil.
Le recul est une réaction soudaine au pincement, au blocage ou au désalignement d'une lame de scie qui entraîne le soulèvement de la scie et sa sortie de la pièce de travail en direction de l'utilisateur.
a) Lorsque la lame se coince ou se bloque dans le trait de coupe, elle cale et la réaction du moteur projette rapidement la scie en arrière en direction de l'utilisateur. b) Si la lame se tord ou se désaligne pendant la coupe, les dents à l'arrière de la lame peuvent mordre dans la surface du bois. La lame sort alors du trait de coupe et la scie est propulsée en arrière en direction de l'utilisateur. Prévention du recul Le recul est le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil et/ou de procédures ou conditions d'utilisation incorrectes. Il peut être évité grâce à des précautions appropriées. a) Maintenez fermement la scie à deux mains et positionnez votre corps et vos bras de façon à résister aux forces de recul. L'utilisateur peut contrôler les forces de recul en prenant des précautions adéquates. b) Lorsque la lame commence à se bloquer ou lorsque vous interrompez une découpe pour quelque raison que ce soit, relâchez la gâchette et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu'à ce qu'elle soit complètement arrêtée. Ne tentez jamais de retirer la scie de la pièce de travail ou de la tirer en arrière alors que la lame est en mouvement. Observez ce qui se passe et prenez les mesures qui s'imposent pour supprimer la cause du blocage de la lame. c) Lorsque vous reprenez la découpe de la pièce de travail, centrez la lame de scie dans le trait et vérifiez que les dents de la scie ne sont pas engagées dans le matériau. Si la lame de la scie se bloque, elle risque de sortir de la pièce de travail et de reculer lors du redémarrage de la scie. d) Soutenez les panneaux de grande taille pour minimiser le risque de pincement de la lame et de recul. Les panneaux de grande taille tendent à fléchir sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous le panneau des deux côtés de la coupe : près de la ligne de coupe et près du bord du panneau. e) N'utilisez pas de lame émoussée ou endommagée. Une lame émoussée ou incorrectement aiguisée produit un trait étroit, entraînant une friction excessive, un blocage de la lame et un recul. f) Les verrous d'ajustement de la profondeur de lame et du biseau doivent être bien serrés avant toute découpe. Tout désajustement de la lame pendant la découpe peut entraîner un blocage et un recul. g) Soyez particulièrement prudent lorsque vous effectuez une coupe plongeante dans des murs existants, des planchers ou toute autre surface aveugle. La lame qui dépasse peut entrer en contact avec des objets non visibles susceptibles d'engendrer un recul. Consignes liées à l'utilisation de rallonges Les rallonges ne doivent servir qu'à un usage temporaire. L'utilisation de rallonges ne doit pas supplanter la nécessité d’installer, au besoin, des prises et un câblage adapté. Dans l'atelier et sur les chantiers de construction :
1. Utilisez des rallonges électriques munies d’un conducteur de mise
à la terre en tout temps.
2. Protégez les rallonges contre les dommages. Ne les faites pas passer
par les portes ou les fenêtres, car celles-ci pourraient se refermer et endommager les rallonges.
3. Choisissez des rallonges d’une section minimale de 16 AWG
(1,29 mm) qui conviennent aux outils que vous utilisez.
4. Inspectez périodiquement les rallonges afin de vous assurer que les
fils sont bien isolés et que leur conductivité n’est pas compromise.
5. Ne faites pas passer de rallonges dans l’eau et ne les raccordez pas
dans des endroits où de l’eau pourrait s’accumuler.Étape 1 : Raccordez le guide de rebord au rail Retirez le ruban transparent couvrant le renfoncement du guide de rebord (A), retirez les deux vis autotaraudeuses (B) et utilisez-les pour xer le guide de rebord au rail (C). Orientez le guide de rebord pour une utilisation de la main droite ou de la main gauche, comme indiqué sur le schéma. Utilisation à gauche Étape 2 : Orientez la bande de remplissage La bande de remplissage (D) sur le chariot (E) est expédiée avec les nervures inclinées orientées vers le haut. Ces nervures supportent une base de scie avec un rebord incliné, tout en maintenant la base de la scie à plat sur le chariot lorsque les vis de réglage (F) sont serrées dans les pinces de la plaque de base (G). Pour une base de scie avec un rebord plat, soulevez la bande de remplissage du renfoncement du chariot à l’aide de la pointe d’un tournevis, tournez-la pour exposer la face plate et enfoncez-la dans le renfoncement.
Utilisation à droite Montage Pièces Rip-Cut™ (KMA2685-INT) A 1 Guide de rebord H 1 Butée de positionnement B 2 Vis autotaraudeuses I 3 Vis d’assemblage C 1 Rail J 3 Écrous hexagonaux D 1 Bande de remplissage K 1 Curseur E 1 Chariot L 1 Cale F 2 Vis de réglage M 1 Poignée G 2 Pinces de la plaque de base Composants Rip-Cut™Étape4:Vériezlapositionducurseur Le curseur (K) peut être réglé de deux façons diérentes, qui correspondent aux deux fentes du chariot. Placez le curseur sur le support face à la lame de la scie. Pour changer la position du curseur, appuyez sur le verrou du support, glissez le curseur hors du support et réinstallez-le dans l’autre support. En vous assurant que votre scie est bien xée au chariot (E), levez la poignée (M) en position verticale et glissez le chariot sur le rail (C), tout en insérant la cale (L) dans la rainure du rail. La scie et le guide de rebord (A) devraient se prolonger à partir du même rebord du rail. Étape 6 : Glissez le guide de rebord sur le rail Montage Étape 3 : Montez votre scie circulaire sur le chariot Retirez la butée de positionnement (H) du chariot (E). Desserrez les vis de réglage (F) des pinces de la plaque de base (G) et faites glisser la plaque de base de votre scie dessous. Positionnez la scie sur le chariot en plaçant l’avant de la plaque de base de la scie contre la butée située à l’avant du chariot. Pour les scies dont la lame est située à l’arrière gauche du moteur, centrez la lame dans la fente gauche du chariot. Pour les scies dont la lame est située à l’arrière droit du moteur, centrez la lame dans la fente droite du chariot. An de permettre plusieurs congurations, les plaques de base de scie sont munies de deux trous pour la xation sur le chariot. Pour garantir la xation la plus sécuritaire possible, choisissez les trous orant le plus large espacement permis par votre scie. Les pinces peuvent être placées en angle. Serrez les vis de réglage sur la plaque de base de la scie pour maintenir la scie en toute sécurité, mais ne serrez pas trop fort. Assurez-vous que le protège-lame de scie fonctionne librement.
La butée de positionnement (H) vous permet de retirer la scie du chariot puis de la replacer exactement au même endroit. Placez la butée de positionnement sur la paroi de la base de la scie du même côté que le curseur (K) et xez-la au chariot (E) à l’aide de la vis d’assemblage (I) et de l’écrou (J). Pour une exibilité maximale de positionnement, le chariot est rainuré et la butée de positionnement pivote à 180°. Étape 5 : Réinstallez la butée de positionnement
AVERTISSEMENT Débranchez la scie de son alimentation électrique avant de la monter sur le chariot.
Le chariot est équipé d'éléments adaptés à la gamme de produits Kreg
Accu-Cut™. Des étapes supplémentaires, indiquées dans les manuels d'utilisation des produits Accu-Cut™, sont nécessaires pour calibrer le chariot en cas d'utilisation sur les produits Accu-Cut.Utilisation du Rip-Cut
Montage Étape 7 : Alignez le curseur et choisissez la plus petite coupe Tournez le protège-lame de la scie et glissez le chariot (E) le long du rail (C) jusqu’à ce que la lame eeure le guide de rebord (A). Fixez le chariot en place en appuyant sur la poignée (M). Il n’est pas nécessaire que la poignée soit complètement à l’horizontale pour être xée de façon sécuritaire. Appuyez sur le verrou du curseur et alignez le curseur rouge (K) à la marque du zéro sur l’échelle du rail. La coupe sécuritaire maximale peut être supérieure à 25 mm (1″).
1) Pour de meilleurs résultats, installez sur votre scie une lame de 40
2) Après avoir xé la scie sur le chariot, réglez la profondeur de coupe
de façon à ce que la lame dépasse de 3 mm (⅛″) de la pièce à usiner pendant la découpe.
3) Déverrouillez la cale et glissez le chariot le long du rail jusqu’à
l’alignement du curseur avec la dimension choisie. Verrouillez la cale.
4) Assurez-vous que la pièce à usiner et la partie coupée sont
entièrement soutenues à l’aide de planches de 2 x 4 ou d’un isolant en mousse rigide d’une épaisseur de 50 mm (2") placé sur le sol.
5) Branchez votre scie sur l’alimentation électrique. Avec une main sur le
guide de rebord et l’autre sur la scie, appuyez le guide de rebord contre le bord de votre pièce à usiner et coupez en avançant le guide de rebord et la scie à la même vitesse sur toute la longueur de la pièce. Attendez l’arrêt complet de la lame de la scie avant d’enlever le Rip-Cut
de la pièce à usiner.
Ligne rouge du curseur
AVERTISSEMENT Sur l’échelle, il est écrit Not Recommended (non recommandé) sur la zone située entre 0 et 1″ [25mm] , consultez le guide d’utilisation. Sur la plupart des scies, le guide de rebord altère le bon fonctionnement du protège-lame lors de coupes de moins de 25 mm (1″). Par conséquent, évitez d’effectuer des coupes de cette dimension. Une fois le curseur aligné, vériez la largeur minimale de coupe sécuritaire en éloignant le chariot du guide de rebord jusqu’à ce que le protège-lame fonctionne correctement.
AVERTISSEMENT Lorsque vous coupez des pièces étroites, assurez-vous que la main tenant le guide de rebord n’entre pas en contact avec la lame.
Notice Facile