Eurom Force 1401 - Nettoyeur haute pressio

Force 1401 - Nettoyeur haute pressio Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Force 1401 Eurom au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eurom Force 1401 - page 70
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur haute pression
Marque Eurom
Modèle Force 1401
Tension AC 220–240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 1400 W
Pression max. 110 bars
Pression de fonctionnement 75 bars
Consommation d'eau min. 310 l/h
Pression d'entrée d'eau max. 7 bars
Raccord entrée d'eau Raccord de tuyau de jardin (1/2")
Longueur du tuyau haute pression 5 m
Température de l'eau 0 à 40 °C
Démarrage/arrêt automatique Oui
Classe de protection II
Indice de protection IPX5
Niveau sonore 92 dB(A)
Valeurs de vibration 2,5 m/s²
Dimensions (L × l × H) 31,0 × 24,2 × 72,1 cm
Poids 6 kg
Fonctions principales Nettoyage de véhicules, terrasses, façades, équipements de jardin
Sécurité Verrouillage de sécurité, pressostat, protection contre surchauffe
Entretien Nettoyage régulier de la buse et du filtre, graissage des joints toriques
Pièces détachées Utiliser uniquement des pièces d'origine Eurom

FOIRE AUX QUESTIONS - Force 1401 Eurom

Comment assembler le nettoyeur haute pression Eurom Force 1401 ?
Fixez la poignée à la partie principale avec les vis fournies. Enclenchez le support du cordon d'alimentation et le support du pistolet à jet sur la partie principale jusqu'au clic. Raccordez le tuyau haute pression, la lance et la buse selon le manuel.
Quelle pression d'eau maximale peut-on utiliser ?
La pression d'entrée d'eau ne doit pas dépasser 7 bars (0,7 MPa). L'appareil génère une pression de fonctionnement de 75 bars et une pression max. de 110 bars.
Comment stocker l'appareil en hiver ?
Videz entièrement l'appareil et les accessoires. Rangez-le dans un endroit à l'abri du gel. Si impossible, utilisez de l'antigel. Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.
Que faire si la buse est bouchée ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez la buse et nettoyez-la avec la tige de nettoyage fournie. Rincez-la à contre-courant du jet.
Quels accessoires sont inclus avec l'appareil ?
Sont inclus : un pistolet à jet, une rallonge de lance, une tige de nettoyage, une buse turbo, une buse réglable et un tuyau haute pression PVC de 5 m.
Comment changer la buse sur la lance ?
Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé. Appuyez sur la touche de déblocage sur la rallonge de lance, retirez la buse, puis insérez la nouvelle buse en alignant les rainures jusqu'au clic.
Pourquoi l'appareil s'arrête-t-il en cours d'utilisation ?
Cela peut être dû à une surchauffe (protection thermique), une buse partiellement bouchée ou un fusible grillé. Laissez refroidir, nettoyez la buse ou contactez un professionnel.
Peut-on utiliser de l'eau chaude dans l'appareil ?
Oui, mais la température de l'eau ne doit pas dépasser 40 °C. Utilisez uniquement de l'eau propre.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Dévissez le raccord du tuyau de jardin, retirez le filtre avec une pince, nettoyez-le sous l'eau courante, puis remettez-le en place.
Quelle est la durée de la garantie ?
Eurom accorde une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. Elle ne couvre pas l'usure normale ni les dommages dus à une utilisation abusive.

Questions des utilisateurs sur Force 1401 Eurom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Force 1401 - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Force 1401 de la marque Eurom.

MODE D'EMPLOI Force 1401 Eurom

L'utilisation de cette machine est interdite aux personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et de connaissances.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conservez tous les matériaux d'emballage, en particulier le film (risque d'étouffement), hors de portée des enfants.
- Instructions pour les-appareils raccordés au réseau d'eau: pression d'entrée maximale 7 bars ou 0,7 MPa.
- Ne touchez jamais la fiche ou la prise avec des mains mouillées.
- Cette machine a eté conçue pour être utilisée avec l'agent nettoyant fourni ou recommendé par le fabricant. L'utilisation d'autres agents nettoyants ou produits chimiques peut nuire à la sécurité de la machine. Conservez les agents nettoyants hors de portée des enfants.
- Les jets à haute pression peuvent être dangereux en cas d'utilisation abusive. Le jet à haute pression ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui-même.
- Des aérosols peuvent se formerpendant l'utilisation de nettoyeurs à haute pression, L'inhalation d'aérosols peut être dangereuse pour la santé.
- N'utilise pas la machine à proximé directe de personnes, sauf si celles-ci portent des vêtements de protection.
- Ne dirigez pas le jet vers vous ou d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.
- Tous les objets conducteurs de courant se trouvant dans la zone de travail doivent être protégés contre les jets d'eau.
- Risque d'explosion - Ne dirigez pas le jet vers des liquides inflammables et dans des circonstances représentant un risque d'explosion.
- N'aspirez jamais des liquides contenant des solvants ou des acides ou solvants non dilués. Cela inclut (par exemple) de l'essence, du diluant pour peinture ou du mazout. Le brouillard du jet est très légèrement inflammable, explosif et toxique. N'utilise pas d'acétone, d'acides ou de solvants non dilués ; ceux-ci endommagent les matérielles utilisés dans la machine.

Eurom Force 1401 - 1

Eurom Force 1401 - 2

  • Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé.
  • Les tuyaux, raccords et coupleurs à haute pression sont importants pour la sécurité de la machine. Utilisez uniquement les tuyaux, raccords et coupleurs recommendés par le fabricant.
  • Pour garantir la sécurité de la machine, utilisez uniquement des pieces de rechange originales du fabricant ou approuvées par le fabricant.
  • L'eau qui s'est écoulée à travers les dispositifs anti-refoulement est considérée comme non potable.
  • La machine doit être débranchée de sa source d'alimentation pendant le nettoyage ou l'entretien. Lors du remplacement de pièces ou de la conversion de la machine à une autre fonction, retirez toujours la fiche de la prise de courant.
  • N'utilisez pas la machine si le cordon d'alimentation ou des pieces importantes de la machine (dispositifs de sécurité, tuyaux à haute pression, pistolet à gachette, etc.) sont endommages.
  • Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses. Si une rallonge est utilisée, elle doit être adaptée à une utilisation en extérieur et la connexion doit être maintainue au sec et en hauteur. À cet effet, il est recommendé de prévoir un enrouleur de cordon maintainant à au moins 60 mm au-dessus du sol.
    Assurez-vous que le cordon d'alimentation et la rallonge neprésent pas de dommages dus au fait que des personnes ont marché dessus, les ont tordus, les ont trainés par terre ou les ont manipulés d'une manière similaire. Évitez d'exposer le cordon d'alimentation à de la chaleur, de l'huile ou des bords tranchants.
  • Coupez toujours le commutateur de l'alimentation secteur lorsquela machine est laissée sans surveillance.
  • En fonction de l'application, des buses blindées peuvent être utilisées pour réduire drastiquement l'émission d'aerosols hydratés pendant le nettoyage à haute pression. Néanmoins, toutes les applications ne permettent pas l'utilisation d'un tel dispositif. Si des buses blindées ne peuvent pas être utilisées pour la protection contre les aerosols, un masque respiratoire de classe FFP 2 ou équivalent peut être nécessaire, en fonction l'environnement de nettoyage.

Instructions générales de sécurité

Le diamètre minimum du raccord d'eau (tuyau) est de 12,7 mm (1/2").
L'alimentation en eau doit fournir au moins le volume en eau consommé par l'appareil (310 l/h) !
La pompe doit toujours recevoir une quantité suffisante d'eau. Un fonctionnement « à sec » endommage l'appareil.
- La température de l'eau ne doit pas dépasser 40^ .
- Utilisez uniquement de l'eau propre pour cet apparéil. Une eau contaminée ou contenant des produits chimiques agressifs endommage l' apparéil !

  • La tension et la fréquence indiquées sur l'appareil doivent correspondre à celles de la prise. L'installation électrique doit être approuvée (CEI 60364-1) et sécurisée par un disjoncteur de fuite à la terre (max. 30 mA). N'intervenez jamais sur la fiche ou la prise pour les modifier! Tout défaut au niveau de la connexion électrique peut entraîner un choc!
  • Tout composant endommagé (fiche, cable electrique, tuyau, pistolet à jet) doit être immédiatement replacé par un technicien formé à cet effet ou unElectricien qualifié. Utilisez uniquement des pieces d'origine ; les tuyaux et les raccords sont également importants pour la sécurité. N'effectuez jamais les réparations vous-même.
  • Ne modifiez jamais l'appareil, la ou les buses ou toute autre piece.
  • Ne couvrez jamais l'appareil, la ou les buses ou toute autre piece lorsque vous utilisez l'appareil.

Sécurité avant et pendant l'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement pour un usage domestique, comme le nettoyage de voitures, bateaux, terrasses, murs, équipements de jardin, etc.
- Avant toute utilisation, vérifiez que l'appareil (ainsi que le cable, la fiche, le tuyau et le pistolet à jet) ne présente aucun dommage visible. Verifiez en particulier que le cable électrique n'est pas défectueux ou fissure. N'utilise pas un apparéil endommagé ou qui n'a pas fonctionné correctement lors de sa dernière utilisation. Confiez-le à votre fournisseur pour réparation ou remplacement.
Lorsque you utilisez l'appareil, déroulez entierement le cable pour éviter tout risque de surchauffe. Si l'utilisation d'une rallonge est inévitable, utilisez un cable d'une épaisseur ajustate : 3x2,5 mm². Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses ! La fiche femelle doit être étanche et la connexion doit être maintainue au sec. Des rallonges défectueuses sont dangereuses !
- Les pneus de vehicules et/ou les valves des pneus peuvent se déterminer et se detacher sous l'effet des jets à haute pression. Le signe avant-coureur est une décoloration du pneu. Des pneus /valves endommagés doivent un risque de mort. Observe une distance de jet minimale de 30 cm pendant le nettoyage.
- En cas de pauses prolongées, éteignez l'appareil à l'aide du commutateur principal ou retirez la fiche de la prise.
N'utilise pas l'appareil à des températures inférieures à 0^
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones ou des circonstances représentant un risque d'explosion.
En cas d'accident ou de panne de courant, eteignez immediatement l'appareil.
Utilisez uniquement de l'eau propre. Si vous utilisez de l'eau contenant, par exemple, du sable (provenant d'un puits ou autre), vous doivent installer un filtré supplémentaire.
- Conformément aux réglementations en vigueur, l'appareil ne peut pas être raccordé au réseau d'eau potable sans un clapet anti-retour. Assurez-vous que le système d'eau potable auquel est raccordé le nettoyeur à haute pression est équipé d'un clapet anti-retour.
- Tenez compte du poids de l'appareil lors duchioix du lieu de stockage et pendant le transport afin d'éviter tout risque d'accident et de blessure.

  • Relâchéz la pression restante en appuyant légarement sur la gâchette avant de débrancher le tuyau du produit.
  • Vérifiez avant chaque utilisation de l'appareil et à intervalles réguliers que toutes les fixations métalliques sont bien en place et que les composants du produit sont en bon état; assurez-vous que des pieces ne sont pas cassées ou usées.

Sécurité personnelle

  • Portez des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés lorsque vous utilisez l'appareil : protection de l'audition, lunettes de sécurité et vêtements de protection.
  • Portez des gants, gardez vos mains au chaud et prenez régulierement une pause.
  • Dans de rares cas, l'utilisation ininterrompue de l'appareil pendant plusieurs heures peut provoquer une insensibilité des mains.
  • Avant d'utiliser, de déplacer ou de ranger l'appareil, assurez-vous qu'il repose sur une surface solide, plane et horizontale afin d'éviter tout risque d'accident.
    L'utilisateur doit utiliser l'appareil de manière raisonnable. Tenez compte des conditions sur place et faites attention aux personnes presentes aux alentours lorsque vous utilisez l'appareil.
    La projection du jet d'eau par l'embout à haute pression provoque un recul au niveau du pistonlet. Tenez-vous fermementABOUT et tenez fermement en main le pistonlet et la lance à jet.
  • Ne pulverisé pas vers des objets contenant des substances dangereuses pour la santé (par exemple de l'amiate).
    Il est interdit de nettoyer des surfaces contenant de l'amiente.
  • N'utilisez pas l'appareil dans une zone mal ventilée.
  • Éteignez toujours l'appareil et retirez la fiche de la prise avant d'assembler, d'entretenir, de stocker et de transporter l'appareil ou lorsque vous changez la fonction de l'appareil. Ces précautions valent également lorsque vous changez la tête de jet ou la buse et lorsque vous n'utilise pas l'appareil. Dans ce dernier cas, retirez la fiche à la main. Ne touche jamais la fiche et/ou n'utilise jamais l'appareil les mains mouillées!
    L'eau provenant de l'appareil, du tuyau ou du pistolet à jet ne convient pas à la consommation.
  • Faites attention au recul; tenez la lance à jet à deux mains.

Risques supplémentaires

Meme si vous utilise ce produit en respectant toutes les exigences de sécurité, des risques potentiels peuvent encore survenir (risques de blessures et de dommages). Les dangers suivants peuvent survenir en rapport avec la structure et la conception de ce produit :

  • Des problèmes de santé résultat de vibrations si le produit est utilisé pendant de longues périodes, est mal utilisé et n'est pas entretenu correctement.
    Risque de blessures et de dommages matériels dus à la projection d'objects.
  • Blessures et dommages matériels suite à la rupture d'accessoires ou à un impact soudain d'objets dissimulés pendant l'utilisation.

Dispositions en matière de sécurité

Les systèmes de sécurité ont pour but de protégger l'utilisateur et ne doivent pas été modifiés.

Le commutateur MARCHE/ARRET empêche tout fonctionnement involontaire de l'appareil.
- Le pistolet à jet est équipé d'un verrouillage. Ce verrouillage bloque le pistolet et empêche l'engagement involontaire de l'appareil.
- Dès que la gachette du pistolet à jet est reliée, le pressostat arrêté la pompe et le jet à haute pression s'arrêté. La pompe se remet en marche lorsque la gachette est enforcée.
- Le moteur est équipé d'une protection contre la surchauffe, qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe. En principe, le moteur redémarre tout seul après avoir suffisamment refroidi. Néanmoins, il est préféable d'eteindre l'appareil et d'attendre 5 minutes avant de le redémarrer. Déterminez la raison de la surchauffe de l'appareil, puis résolvez le problème. Si le problème survient à nouveau, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre fournisseur/prestatore de services.
La protection du moteur eteint l'appareil si la consommation electrique est elevée.

Autocollants de sécurité

L'appareil (figure 1) comporte un certain nombre d'autocollants (figures 2 et 3). Ces autocollants incluent des informations importantes sur l'appareil.

Eurom Force 1401 - Autocollants de sécurité - 1
Figure 1

Le jet à haute pression (figure 2) ne doit pas être dirigé vers :

des personnes;
des animaux;
des équipements electriques sous tension;
- l'appareil lui-même.

Eurom Force 1401 - Autocollants de sécurité - 2
Figure 2

Merci d'avoir besoin ici apparéil EUROM. Vous avez achété un apparéil de qualité dont vous profiterez pendant de nombreuses années. Une utilisation respectue et responsable de cet apparéil réduit le risque de blessures ou de dommages matériels.

Eurom Force 1401 - Autocollants de sécurité - 3

PRUDENCE

Il est important de dire et comprendre ce manuel d'instructions avant d'assembler, installer et utiliser l'appareil.

Introduction

Ce manuel décrit comment utiliser cet apparéil de manière correcte et sûre. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce manuel fait partie intégrante de l' apparéil et doit être remis au nouveau propriétaire en cas de revente ou d'échange. Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Nous nous réservons néanmoins le droit d'améliorer et d'adapter ce manuel à tout moment. Les images utilisées peuvent être différentes du produit lui-même. N'utilise pas l' apparéil s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conservez l'emballage pour un rangement et un transport sûrs.

Les symboles et termes suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer l'attention du lecteur sur les aspects de la sécurité et diverses informations importantes :

Eurom Force 1401 - Introduction - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures pour l'opérateur ou les personnes représentes et des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Indique une situation dangereuse qui peut entrainer des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Garantie

EUROM accorde une garantie de 24 mois sur cet apparéil à partir de la date d'achat. La garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une'utilisation abusive ou néligente de l' apparéil. Le fabricant, l'importateur et le fournisseur ne sont pas responsables de raccordements incorrects.

Identification

Eurom Force 1401 - Identification - 1

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Force 1401

Art.nr. 135671

Batch. BB0450

110 bar max. 420 l/h max. 40^

230V~50Hz 1400Watt

Eurom Force 1401 - Force 1401 - 1

Eurom Force 1401 - Force 1401 - 2

Eurom Force 1401 - Force 1401 - 3

Eurom Force 1401 - Force 1401 - 4

EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC -GENEMUIDEN - NETHERLANDS

Figure 3

Specifications

Type :Force 1401
Tension :AC 220-240 V~50 Hz
Puisance absorbée :1400 W
Pression max. :110 bars
Pression de fonctionnement :75 bars
Consommation min. entrée d'eau :310 l/h
Pression max. prise d'eau :7 bars
Raccord entrée d'eau :Raccord tuyau de jardin
Longueur tuyau haute-pression :5 m
Température eau :0 – 40 °C
Démarrage-Arrêt automatique :Oui
Classe de protection :Il ↓
Niveau de protection :IPX5
Niveau sonore :92 dB(A)
Valeurs de vibration :2,5 m/s²
Dimensions :31,0 x 24,2 x 72,1 cm
Poids :6 kg

Description

Cet apparéil EUROM est un nettoyeur à haute pression facile à utiliser (figure 4). L'appareil est concu pour un usage domestique, tel que le nettoyage de vehicules, batiments, terrasses, façades et équipements de jardin.

Partie principale

Eurom Force 1401 - Partie principale - 1
Figure 4

  1. Rangement buse (2x)
  2. Vis autotaraudeau à tête Philips ST4,8x16 (2x)
  3. Support pistolé à jet
  4. Rangement rallonge lance (3x)
  5. Sortie eau haute pression
  6. Couvercle sortie eau haute pression

  7. Cordon d'alimentation

  8. Support cordon d'alimentation
  9. Entrée d'eau (raccord tuyau de jardin)
  10. Partie principale
  11. Commutateur MARCHE(I) / ARRET(O)
  12. Support tuyau haute pression
  13. Poignée

Accessoires

Eurom Force 1401 - Accessoires - 1

PRUDENCE

Les accessoires ne sont pas interchangeables avec d'autres appareils Force.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Utilisez uniquement des accessoires d'origine.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1
Cet apparéil inclut les accessoires suivants (figure 5):

Figure 5

  1. Pistolàjet

  2. Rallonge lance

  3. Tige de nettoyage

  4. Buse turbo

  5. Buse régiable

  6. Tuyau haute pression PVC 5 m :

Pistolet à jet

Eurom Force 1401 - Pistolet à jet - 1
Figure 6

  1. Raccord eau haute pression
  2. Gachette
  3. Raccord libération eau haute pression
  4. Raccord rallonge lance
  5. Gachette verrouillage de sécurité

Assemblage

L'appareil est emballe dans une boîte. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifie que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilise pas l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conserve l'emballage pour un rangement et un transport sûrs. Un assemblage limite est nécessaire.

Poignée

  1. Fixez la poignée (figure 7, pos. 1) à la partie principale (figure 7, pos. 2) à l'aide des vis autotaraudeuses (figure 7, pos. 3).

Eurom Force 1401 - Poignée - 1
Figure 7

Supports

  1. Faites coulisser le support du cordon d'alimentation (figure 8, pos. 2) sur la partie principale (figure 8, pos. 2).
  2. Appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un « cliç »
  3. Faites coulisser le support du pistolet à jet (figure 8, pos. 4) sur la partie principale (figure 8, pos. 3).
  4. Appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un « cliç »

Eurom Force 1401 - Supports - 1
Figure 8

Installation

Eurom Force 1401 - Installation - 1

PRUDENCE

Placez le nettoyeur aussi pres que possible de l'alimentation en eau.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Le nettoyeur doit être place en position verticale sur une surface solide, plate et horizontalale (poignée sur le dessus).

Partie principale

Eurom Force 1401 - Partie principale - 1

PRUDENCE

Le tuyau d'eau et le raccord d'eau femelle ne sont pas inclus.

  1. Assurez-vous que l'appareil est correctement assemblé.
  2. Assurez-vous que le commutateur MARCHE(I) / ARRÉT(O) est en position ARRÉT(O) (figure 9, pos. 5).
  3. Insérez la fiche d'alimentation (figure 9, pos. 3) dans une prise reliée à la terre et facilement accessible.
  4. Uniquement pour la première utilisation : retirez le couvercle protecteur de sortie d'eau à haute pression (figure 9, pos. 1).
  5. Vissez le tuyau haute pression (figure 9, pos. 2) à la sortie d'eau haute pression.
  6. Raccordez l'alimentation en eau à l'appareil (figure 9, pos. 4).
  7. Vous entendez un « cli c » lorsque l'alimentation en eau est correctement raccordée.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1
Figure 9

Pistolet à jet

  1. Assurez-vous que le verrouillage de sécurité sous la gachette est bloqué (figure 10, pos. 2).
  2. Raccordez le tuyau haute pression (figure 10, pos. 3) au pistonlet à jet (figure 10, pos. 1).
  3. Vous entendez un « cliç » lorsque le tuyau haute pression est correctement raccordé.

Eurom Force 1401 - Pistolet à jet - 1
Figure 10

Rallonge de lance et buse

  1. Faites coïncider le rebord de la buse (figure 11, pos. 5) avec la rainure de la rallonge de la lance (figure 11, pos. 4).
  2. Insérez la buse (figure 11, pos. 6) dans la rallonge de la lance (figure 11, pos. 7).
  3. Vous entendez un « cli c » lorsque la buse est correctement raccordée.
  4. Faites coïncider le rebord de la rallonge de la lance (figure 11, pos. 3) avec la rainure dans le pistolet à jet (figure 11, pos. 2).
  5. Insérez la rallonge de la lance (figure 11, pos. 7) dans le pistolet à jet (figure 11, pos. 1).
  6. Tournez la ballonge de 90 degrés pour la verrouiller.

Eurom Force 1401 - Rallonge de lance et buse - 1
Figure 11

Fonctionnement

Eurom Force 1401 - Fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT

Consultez la section Sécurité avant toute utilisation de l'appareil.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Faire fonctionner l'appareil à sec (sans eau) pendant plus de 2 minutes endommage la pompé à haute pression. Si l'appareil n'accumule pas de pression dans les 2 minutes, éteignez l'appareil et procédez conformément aux instructions du chapitre « Dépannage »

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Si le levier du pistolet à jet est relachué, le pressostat étant la pompe et le jet à haute pression s'arrête. La pompe se remet en marche lorsque vous appuyez sur le levier.

Demarrage

  1. Assurez-vous que le commutateur MARCHE(I) / ARRÉT(O) est en position ARRÉT(O) (figure 4, pos. 11).
  2. Ouvrez entiement l'alimentation en eau externe.
  3. Debloquez le verrouillage de sécurité sous la gachette (figure 3, pos. 3).
  4. Appuyez sur la gachette (figure 3, pos. 4) pendant plusieurs secondes pour évacuer l'air du tuyau.
  5. Allumez l'appareil (figure 4, pos. 11).

Nettoyage

Eurom Force 1401 - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT

Faites attention au recul lorsque vous appuyez sur la gachette.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Lorsque vous vous arrêtez temporairement :

  • éteignez l'appareil.
  • fermez le raccord d'eau externe.
    retirez la fiche du cordon d'alimentation.

  • Tenez le pistolet à jet (figure 5, pos. 1) à deux mains.

  • Dirigez le pistolet à jet vers l'objet à nettoyer.
  • Appuyez sur la gachette (figure 6, pos. 4) et commencez à nettoyer.

Changement de l'angle du jet

Eurom Force 1401 - Changement de l'angle du jet - 1

PRUDENCE

Seul l'angle du jet de la buse réglable peut être modifié. La buse turbo a un angle de jet fixe.

  1. Le cas échéant, relâchez la gâchette (figure 6, pos. 4).
  2. Bloquez le verrouillage de sécurité sous la gachette (figure 6, pos. 3).
  3. Tournez la tête de la buse (figure 12, pos. 1) pour modifier l'angle du jet :
  4. pour un angle inférieur (plus puissant), tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre (figure 12, pos. 2).
  5. pour un angle supérieur (plus puissant), tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (figure 12, pos. 1).
  6. Débloquez le verrouillage de sécurité sous la gachette.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1
Figure 12

Aprèsutilisation

Eurom Force 1401 - Aprèsutilisation - 1

AVERTISSEMENT

Si l'appareil est eteint, le reste d'eau present dans l'appareil peut encore etre sous haute pression.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

  • N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour débrancher ou porter l'appareil.
  • N'enroulez pas trop fermement le cordon d'alimentation et ne le disposez pas le long d'angles aigus.
    N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.

  • Relâchez la gâchette (figure 6, pos. 4).

  • Bloquez le verrouillage de sécurité sous la gachette (figure 6, pos. 3).
  • Éteignez l'appareil (figure 4, pos. 11).
  • Retirez la fiche d'alimentation de la prise (figure 4, pos. 7).
  • Enroulez le cordon d'alimentation.
  • Placez le cordon d'alimentation sur le support (figure 4, pos. 8).
  • Fermez et débranche l'alimentation en eau.
  • Débloquez le verrouillage de sécurité sous la gachette.
  • Tenez le pistolet a jet a deux mains.
  • Appuyez sur la gachette pour vider le pistolet à jet.
  • Débranchez le tuyau haute pression (figure 5, pos. 6) de la sortie haute pression (figure 4, pos. 5).
  • Débranche le tuyau haute pression du piston et jet en appuyant sur la languette (figure 6, pos. 2) vers l'avant.
  • Videz le tuyau haute pression pendant au moins 1 minute.
  • Retirez la rallonge de la lance (figure 5, pos. 2) du pistolet à jet en la tournant de 90^ .
  • Retirez la buse (figure 13, pos. 1) en appuyant sur la touche de déblocage (figure 13, pos. 2) de la rallonge de la lance.
  • Placez tous les accessoires sur les supports de l'appareil prévus à cet effet (figure 4).

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1
Figure 13

Transport et rangement

Eurom Force 1401 - Transport et rangement - 1

AVERTISSEMENT

Videz entièrement l'appareil et les accessoires. Protégez l'appareil du gel. L'eau restante peut geler et endommager l'appareil.

  • Déplacez l'appareil par la poignée (figure 4, pos. 13).
  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger.
    Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, dans un endroit sec et sans poussiere.

Préparation pour stockage hivernal / à l'abri du gel

  1. Nettoyez l'appareil.
  2. Assurez-vous qu'il ne reste plus d'eau dans l'appareil.
  3. Si possible, rangez l'appareil et les accessoires dans un local à l'abri du gel ou protégé du gel. À défaut, aspiréz de l'antigel avant de le ranger. Utilisez de l'antigel et non de l'eau.

Après le stockage hivernal / à l'abri du gel

Eurom Force 1401 - Après le stockage hivernal / à l'abri du gel - 1

AVERTISSEMENT

Si l'appareil est gele, faites-le inspector par un professionnel autorisé par Eurom avant de l'utiliser.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.

  1. Le cas échéant, nettoyez l'appareil.
  2. Laissez l'appareil dégeler.
  3. Retirez l'antigel évventuel.

Entretien

Eurom Force 1401 - Entretien - 1

AVERTISSEMENT

N'effectuez aucune réparation ou modification sur cet apparéil.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de proceder à l'entretien !

Les réparations et inspections doivent être effectuées par un professionnel autorisé par EUROM. Si l'appareil, le cordon d'alimentation et/ou la fiche électrique sont endommages, ils doivent être remplacés par le fabricant, par son technicien SAV ou par toute autre personne ayant des qualifications similaires afin de prévenir les risques éventuels.

Procedeaux interventions d'entretien suivantes après chaque utilisation :

  • Enlevez soigneusement la poussière, le sable ou toute autre salissure au niveau des raccords (buse, rallonge de lance, pistolet à jet, tuyau haute pression et entree d'eau).
  • Retirez la buse de la rallonge de la lance. Nettoyez régulièrement la buse avec la tige accompagnant le produit. Rincez-la soigneusement (dans le sens opposé à celui du jet à haute pression).

Procedez régulierement aux interventions d'entretien suivantes :

  • Passez régulierement de la vaseline sur les joints toriques des raccords pour éviter qu'il ne se desschent.
  • Nettoyez le filtré d'entrée d'eau.

Vaseline sur les joints toriques

  1. Retirez la ballonge de la lance (figure 5, pos. 2) du pistolet à jet (figure 5, pos. 1).
  2. Retirez la buse (figure 5, pos. 4 ou 5) de la rallonge de la lance.
  3. Passez de la vaseline sur le joint torique de la buse (figure 14, pos. 1).

Eurom Force 1401 - Vaseline sur les joints toriques - 1
Figure 14

  1. Passez de la vaseline sur le joint torique de la rallonge de la lance (figure 15, pos. 1).

Eurom Force 1401 - Vaseline sur les joints toriques - 2
Figure 15

  1. Passez de la vaseline sur le joint torique du raccord du tuyau de jardin (figure 16, pos. 1).

Eurom Force 1401 - Vaseline sur les joints toriques - 3
Figure 16

Nettoyage du filtré d'entrée d'eau

Eurom Force 1401 - Nettoyage du filtré d'entrée d'eau - 1

AVERTISSEMENT

Contactez un professionnel autorisé par EUROM si le contrôle doit être remplaced.

Eurom Force 1401 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Retirez le filtrre à l'aide d'une pince.

  1. Assurez-vous que l'appareil est eteint.
  2. Retirez l'alimentation en eau.
  3. Dévissez le raccord du tuyau de jardin (figure 17, pos. 2).
  4. Retirez le filtrre (figure 17, pos. 1).
  5. Nettoyez le filtrre sous l'eau courante.
  6. Remettez en place le filtré.
  7. Remontez le raccord du tuyau de jardin.

Eurom Force 1401 - PRUDENCE - 1
Figure 17

Nettoyage de la ou des buse(s)

  1. Assurez-vous que l'appareil est eteint.
  2. Retirez l'alimentation en eau.
  3. Retirez la buse (figure 18, pos. 2) de la rallonge de la lance (figure 12, pos. 2).
  4. Nettoyez la buse à l'aide de la tige de nettoyage (figure 18, pos. 1).
  5. Rincez-la soigneusement (dans le sens opposeé à celui du jet à haute pression).

Eurom Force 1401 - Nettoyage de la ou des buse(s) - 1
Figure 18

Dépannage

Eurom Force 1401 - Dépannage - 1

PRUDENCE

Contactez un professionnel autorisé par EUROM :

  • en cas d'erreurs récurrentes;
  • si les erreurs ne sont pas résolues.

Les problèmes suivants peuvent se produit :

ProblèmeCauseSolutionConsigne de sécurité
L'appareil ne démarre pas.La fiche n'est pas raccordée à la prise de courant.Insérez la fiche dans la prise.Assurez-vous que l'appareil est étéint.
La prise de courant ne fonctionne pas.Utilisez une autre prise de courant.Assurez-vous que l'appareil est étéint.
La rallonge est défectueuse.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.N'utilise pas l'appareil.
Fluctuations de pression.La pompe aspire de l'air.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.N'utilise pas l'appareil.
Des clapets sont sales, usés ou défectueux.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.N'utilise pas l'appareil.
Défaut d'étanchéité de la pompe.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
La buse est partiellement bloquée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
L'appareil s'arrête.Fusible grillé.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Sécurité thermique activée.Laissez refroidir et éliminez la cause de la surchauffe.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
N'utilisez pas l'appareil pendant qu'il refroidit.
Buse partiellement bloquée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
Fusible grillé.L'installation électrique est insuffisante.Branchez l'appareil sur une installation avec un ampérage plus élevé.Assurez-vous que l'appareil est éteint lorsque vous le branchez sur une autre installation électrique.
N'utilisez pas de rallonge.Assurez-vous que l'appareil est éteint lorsque vous retirez la rallonge.
L'appareil vibre.De l'air est présente dans le tuyau d'alimentation en eau.Laissez l'air s'échapper en faisant couler de l'eau dans l'appareil alors qu'il est éteint.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
Problème d'alimentation en eau.N'utilisez pas un tuyau excessivement long ou fin (min. 1/2").Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé lorsque vous changez le tuyau.
La buse est partiellement bloquée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
Le filtré d'entrée d'eau est sale.Nettoyez le filtré d'eau.Assurez-vous que l'appareil est eteint et vidé.
Le tuyau est plié.Disposez le tuyau de manière bien droite.Assurez-vous que l'appareil est eteint.
L'appareil démarre et s'accête automatiquement à plusieurs reprises.La pompe ou la lance à jet fuit.Faites-les réparer ou replacer.Contactez un professionnel autorisé par EUROM.
L'appareil démarre mais ne donne pas d'eau.La pompe, le tuyau ou des accessoires sont gelés.Laissez-les dégeler et vérifiez-les.N'utilise pas l'appareil.
Pas d'arrivée d'eau.Assurez-vous qu'il y a un raccordement à l'eau.Assurez-vous que l'appareil est eteint lorsque vous vérifie l'alimentation en eau.
Filtre obstrué.Nettoyez le filtré.Assurez-vous que l'appareil est eteint et vidé.
Buse obstruée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est eteint et vidé.

Nettoyage

Eurom Force 1401 - Nettoyage - 1

PRUDENCE

N'utilisez pas :

  • de tampon à récurer;
  • de brosses dures;
  • de produits de nettoyage inflammables, agressifs ou chimiques.

Évitez que de l'eau ne puisse pénétrer dans l'appareil. N'immergez aucune partie de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.

Nos you recommandons de nettoyer l'appareil toutes les deux semaines et avant tout stockage. N'oubliez pas que I'eau, les conditions meteorologiques, la pollution atmosphérique, les environnements salins, la fumée, etc. laissent des traces sur l'appareil au fil du temps.

  1. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide, propre, doux et non pelucheux ou une Brosse douce.
  2. Laissez l'appareil secher complètement avant de l'utiliser ou de le ranger.

Élimination

Eurom Force 1401 - Élimination - 1

En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux lois et réglementations locales ou confiez l'appareil à votre fournisseur.

Bezpečnost

VAROVÁNÍ

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eurom

Modèle : Force 1401

Catégorie : Nettoyeur haute pressio