VELLEMAN CS102 - Détecteur

CS102 - Détecteur VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS102 VELLEMAN au format PDF.

📄 61 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN CS102 - page 19
Caractéristiques Détails
Type de détecteur Détecteur de fumée
Alimentation Pile 9V
Dimensions Diamètre : 10 cm, Hauteur : 3 cm
Poids 150 g
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Utilisation Installation au plafond dans les zones à risque d'incendie
Maintenance Tester régulièrement le fonctionnement, remplacer la pile annuellement
Indicateur de pile faible Signal sonore lorsque la pile est faible
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CS102 VELLEMAN

Comment installer le détecteur VELLEMAN CS102 ?
Pour installer le détecteur VELLEMAN CS102, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le placer dans un endroit où il peut détecter efficacement le mouvement.
Quel est le champ de détection du CS102 ?
Le VELLEMAN CS102 a un champ de détection de 120 degrés et une portée maximale de 8 mètres.
Le détecteur fonctionne-t-il à l'extérieur ?
Le CS102 est conçu pour une utilisation intérieure. Pour une utilisation extérieure, il est recommandé d'utiliser un modèle spécifiquement conçu pour les conditions extérieures.
Comment régler la sensibilité du détecteur ?
La sensibilité du détecteur peut être ajustée à l'aide du potentiomètre situé à l'arrière de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité.
Que faire si le détecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le détecteur est correctement alimenté et que les câbles de connexion sont en bon état. Assurez-vous également que les piles ou l'alimentation électrique sont fonctionnelles.
Le détecteur émet-il un bruit lors de la détection ?
Le VELLEMAN CS102 ne produit pas de bruit lors de la détection. Si vous entendez un bruit, cela peut provenir d'un autre appareil lié au détecteur.
Comment réinitialiser le détecteur ?
Pour réinitialiser le détecteur, débranchez-le de l'alimentation, attendez environ 10 secondes, puis reconnectez-le.
Le détecteur est-il compatible avec d'autres systèmes de sécurité ?
Le CS102 peut être utilisé avec divers systèmes de sécurité, mais il est important de vérifier la compatibilité avec votre système spécifique avant de l'installer.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du VELLEMAN CS102 ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être téléchargé sur le site web de VELLEMAN ou se trouve inclus dans l'emballage du produit.

Questions des utilisateurs sur CS102 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS102 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS102 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI CS102 VELLEMAN

Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.

2. Consignes de sécurité

Garder le détecteur hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

Attention : L’utilisation d’un casque d’écoute dans un endroit public peut être dangereuse. Veiller à être attentif au trafic et aux signaux d’avertissements.

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.

  • Protéger le thermomètre contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
  • Tenir le thermomètre à l’écart de la poussière, l’humidité et des températures extrêmes.
  • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
  • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
  • N’utiliser le thermomètre qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
  • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • La garantie ne s’applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage en milieu salé.
  • Respecter les lois et la réglementation en vigueur.
  • Retirer les piles du détecteur s’il n’est pas utilisé. L’acide des piles peut endommager le circuit intérieur.CS102
  • DISC/TONE : discrimination entre différents types de métaux
  • GND BALL : ajustement des conditions du sol
  • VOL : réglage du niveau de volume
  • TRACE : réinitialisation des paramétrages
  • SENS : réglage de sensibilité
  • TRESHOLD : réglage de puissance du signal
  • tige à longueur réglable
  • interrupteur marche/arrêt
  • tête de détection résistante à l'eau
  • détection de tous les métaux en mode ALL METAL

Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. détecteur de métaux

boîtier électronique

prise d’entrée 5 broches

boîte de commande + indicateur de cible

DISC/TONE réglage de discrimination : filtrage des types de métal remarque : ce réglage influence la sensibilité

GND BAL compensateur d’effets de sol : permet l’équilibrage électronique pour la neutralisation des effets de minéralisation

VOL bouton de volume : réglage du volume du haut-parleur ou du casque

TRACE réinitialisation des paramétrages

PHONE prise d’entrée pour casque d’écoute (non inclus)

SENS réglage de sensibilité : conditionne la profondeur de détection

THRESHOLD réglage de seuil : permet de prendre pour seuil le niveau capté au moment où l’on règle le détecteur

LOW BAT indication de pile faible : s’allume lorsque la tension des piles est inférieure à 8,8 V

sélecteur de mode de discrimination : en mode DISC, le type de métal est indiqué par la longueur de la tonalité ; en mode TONE, le type de métal est indiqué par la hauteur de la tonalité

mètre analogique l’aiguille indique l’intensité du signal (en mode ALL METAL) ou le type de métal (en mode DISC)

  • Un détecteur de métaux (basse fréquence) se compose principalement d’un émetteur, d’un récepteur et d’un microprocesseur qui transforme les signaux captés en un signal sonore. L’émetteur
  • L’émetteur est une bobine à l’intérieur de la tête de détection. En envoyant un courant alternatif dans la bobine, on génère un champ magnétique à polarité de ou vers le sol. Ce champ magnétique induit unCS102

V. 03 – 09/08/2021 21 ©Velleman nv

courant à l’intérieur d’un objet métallique. L’objet en question créera un champ inversement polarisé à celui de l’émetteur. Le récepteur

  • Le récepteur est une deuxième bobine à l’intérieur de la tête de détection qui est construit de façon à ce que le champ magnétique de l’émetteur n’y induit aucun courant. Toutefois, le champ magnétique d’un objet métallique engendra un courant électrique dans le récepteur. Décalage de phase
  • Le signal reçu par le récepteur aura généralement un retard par rapport au signal transmit à cause de la tendance des conducteurs à empêcher des changements de flux de courant, phénomène que l’on appelle l’inductance propre. Ce retard est désigné par le terme décalage de phase. Les objets métalliques à inductance primaire, comme les objets constitués de matériaux conducteurs (or, argent, cuivre…), afficheront un décalage de phase important. En revanche, objets métalliques à résistance primaire, comme les petits objets constitués de matériaux moins conducteurs, afficheront un décalage de phase moins important. Se référer à la table ci-dessous pour un aperçu de la conductivité des différents matériaux. Matériau Conductivité électrique (S/m) Matériau Conductivité électrique (S/m) argent 63,01 × 10

eau salée 4,788 zinc 16,6 × 10

  • La taille, la forme et la profondeur d’ensevelissement sont des facteurs d’importance pour la détection de l’objet. Ferromagnétisme
  • Les matériaux peu ou non conducteurs peuvent se magnétiser lorsqu’ils se trouvent dans un champ magnétique, résultant en un puissant signal qui pourra être capté par le détecteur de métaux. Ce signal n’affichera cependant qu’un faible déplacement de phase. Les sols ferrugineux présentent des caractéristiques ferromagnétiques. Discrimination
  • Chaque type de métal possède ses propres caractéristiques de décalage de phase. Grâce à ses différences il est possible de distinguer les différents types de métal. Ce processus est appelé discrimination. Balance des effets de sol
  • Comme décrit précédemment, les sols ferrugineux afficheront un signal plus fort que le signal de l’objet métallique enseveli. Ceci se produit également avec des sols contenant des nappes d’eau fortement salée.
  • Heureusement, le décalage de phase du signal dû aux effets de sol reste à peu près constant sur une zone de terrain donné du moment qu’on tienne la tête de détection à une hauteur constante.
  • Avec un traitement électronique approprié sur ce décalage de phase, il est possible de localiser la cible avec précision. La compensation des effets de sol est un élément primordial en mode ALL METAL.
  • Assembler le détecteur.
  • Monter la tête de détection [M] sur la canne inférieure [K]. Insérer le boulon dans les trous et serrer le boulon [L] sans surserrer.
  • Faire glisser la canne supérieure [G] dans la poignée [B]. Tourner la canne supérieure [G] jusqu’à ce que les boutons à ressort se clipsent.
  • Aligner les boutons à ressort [I] de la canne inférieure [K] aux trous dans la canne supérieure [G]. Faire glisser la canne inférieure [K] dans la canne supérieure [G].
  • Déterminer la longueur idéale en tenant le détecteur par la poignée [B] tout en posant votre bras sur le repose-bras [A]. Maintenir le bras relaxé le long du corps de manière à ce que la tête de détection [M]CS102

V. 03 – 09/08/2021 22 ©Velleman nv

flotte à environ 5 cm du sol. Régler la longueur en enfonçant les boutons [I] et en adaptant la canne inférieure [K].

  • Verrouiller [J] la canne inférieure.
  • Desserrer la tête de détection et l’ajuster [M] de manière qu’elle soit parallèle au sol. Resserrer.
  • Enrouler le câble [H] sans serrer autour de la canne. Insérer délicatement la fiche dans la prise d’entrée [F].
  • Insérer les piles (voir §14).
  • Il est conseillé de tester le détecteur avant sa première utilisation. Le test se fait de préférence avec différents objets métalliques, p.ex. pièces de monnaie, bague en or, cuiller en argent… o Retirer bagues et bijoux. Effectuer le test en plaçant le détecteur sur un sol en bois ou une table en plastique, la tête de détection [M] pointée vers le plafond. Passer lentement l’objet métallique devant la tête en le tenant dans différents angles afin d’entendre les différents signaux de détection. Le volume augmente est porté vers le centre de la tête. En éloignant l’objet, le volume diminue. Remarque : Il est préférable de ne pas tester le détecteur sur le sol à l’intérieur d’un immeuble. Une majorité des immeubles à une structure en béton armé, l’armature métallique pouvant masquer le signal émis par l’objet à tester. La tête de détection ne fonctionne pas lorsqu’elle n’est pas balayée. Il est donc important de passer l’objet devant la tête. Vérifier l’état des piles et la connexion de la tête de détection lorsqu’aucun signal n’est émis. o Un test à l’extérieur est également très utile et vous aidera à apprendre l’influence des effets de sol. Placer l’objet métallique sur le sol et passer lentement la tête de détection [M] à l’aplomb de l’objet. Remarque : Le détecteur émet un puissant signal lorsqu’il détecte un objet en métal précieux. S’il n’émet aucun son en passant la tête de détection sur l’objet, l’objet n’aura probablement aucune valeur. Les faux signaux peuvent être causés par un sol fortement minéralisé, une interférence électrique ou de la ferraille de grande taille. Ces signaux sont généralement de très courte durée et ne sont pas répétés.
  • Allumer le détecteur en tournant le bouton THRESHOLD [7] vers la droite. L’éteindre en tournant ce même bouton entièrement vers la gauche.
  • Si nécessaire, connecter un casque d’écoute (non inclus) à la prise d’entrée 3,5 mm [5]. Utiliser de préférence un casque avec réglage de volume, le détecteur n’ayant que deux réglages (normal et low).
  • Régler le volume du détecteur avec le bouton de volume [3].
  • Remplacer les piles dès l’affichage de l’indication de pile faible [8]. Mode ALL METAL
  • Tourner le bouton DISC/TONE [1] entièrement vers la gauche, et le bouton SENS [6] au milieu (une sensibilité trop élevée en mode ALL METAL engendra des signaux complexes).
  • Maintenir la tête de détection [M] à une hauteur de ± 1 m du sol. Maintenir enfoncé le bouton TRACE [4] en tournant le bouton GND BAL [2] vers la zone P. Relâcher le bouton TRACE [4].
  • Maintenir la tête de détection [M] à une hauteur de 5 cm du sol. Diminuer la compensation d’effet de sol [2] lorsque l’aiguille du mètre [10] pointe vers la droite (signal sonore aigu) ; l’augmenter lorsque l’aiguille du mètre [10] pointe vers la gauche (signal sonore bas). Remarque : Il est indispensable d’enfoncer le bouton TRACE après chaque compensation d’effets de sol [2] afin de valider le nouveau réglage. Enfoncer le bouton TRACE [4] dès que les conditions du sol se modifient, p.ex. en passant d’un sol sec à un sol humide.
  • Diminuer la sensibilité [6] et le réglage de seuil [7], et maintenir la tête plus haut du sol lors d’une prospection sur terrain fortement minéralisé. Mode DISC
  • Dès le signalement d’un objet, placer le sélecteur DISC - TONE [9] sur DISC et augmenter le réglage de discrimination [1]. Plus on augmente la discrimination, plus le détecteur filtra les types de métal. Se reporter au paragraphe §6 Fonctionnement - Décalage de phase pour plus d’information.
  • Sans discrimination [1], tous les types de métal émettront un signal sonore prolongé. Lorsque l’on augmente la discrimination, les métaux non désirés émettront un signal plus court que les métaux acceptés.CS102
  • Placer le sélecteur DISC - TONE [9] sur TONE afin d’obtenir un signal sonore selon le type de métal détecté. Un métal à faible résistance, comme l’argent, émettra un signal aigu, tandis qu’un métal à résistance plus élevée, comme le cuivre, émettra un signal plus grave.
  • Sans discrimination [1], tous les types de métal émettront un signal sonore prolongé. Lorsque l’on augmente la discrimination, les métaux non désirés émettront un signal plus grave que les métaux acceptés.
  • La chasse aux trésors est un passe-temps profitable et reconnaissant, à condition de l’aborder d’une manière patiente et dédiée. Le temps passé en déterminant un bon terrain de recherche, peut être du temps perdu si la recherche se fait trop à la hâte. Afin d’obtenir un résultat maximal, il est conseillé de déterminer d’avance quelle stratégie utiliser pour chaque terrain.
  • Votre tactique dépendra du type de terrain – l’examen approfondi d’un terrain plus petit rapportera souvent plus que la prospection au petit bonheur d’un terrain plus vaste. Si un terrain est cependant trop éloigné pour y retourner plusieurs fois, il est préférable d’adopter une stratégie couvrant le terrain en entier, mais permettant des recherches en détail.
  • Une trouvaille entraîne souvent d’autres trouvailles sur le même terrain. Par conséquent, des terrains où propices aux signaux vont agrandir vos chances de trouver des objets.
  • Alors, comment chercher en détail ? Délimiter des bandes d’une largeur égalisant la portée de vos balayages avec le détecteur. Dans ces bandes, avancer à la vitesse du diamètre de la tête de détection par balayage. Ainsi, tout le terrain sera divisé en bandes, et aucun endroit ne sera oublié. Des bâtons et de la corde sont idéals pour le démarcage des bandes, mais souvent, des alignements naturels comme des arbres, des pierres et des plantes peuvent être aussi utiles.
  • Pendant la prospection, veiller à ce que la tête de détection soit tenue aussi près du sol que possible. Ainsi, le détecteur pénétrera jusqu’à la profondeur maximale. Le détecteur ayant une portée limitée, l’utilisation du détecteur à une hauteur trop élevée réduira le champ de détection effectif de votre recherche.
  • Essayer de travailler aussi proprement que possible en déterrant l’objet. Personne n’aime voir un trottoir ou un terrain avec des fosses à cause de creusements négligents – même de petits trous peuvent être dangereux, car ils peuvent être cause de chutes.
  • Utiliser un déplantoir ou une truelle émoussée pour déplanter une motte de gazon, et enlever la motte avec autant de terre que possible. Vérifier d’abord si l’objet détecté se trouve dans la motte avant de la démêler. Ne pas utiliser d’outils aigus (couteau) car une éraflure sur une pièce de monnaie peut considérablement diminuer sa valeur.
  • Après le déterrement, remettre aussi proprement que possible la terre et la motte éventuelle.
  • Dernier tuyau utile : ramasser tout papier d’argent et ferraille apparents. En abandonnant des déchets, il y a une bonne chance de les détecter lors d’une prochaine visite !

10. Information utile

Astuces pour la détection

  • Aucun détecteur n'est sûr à 100 %. Différentes situations influencent la détection de métaux. La réaction du détecteur dépend d'un nombre de facteurs : o l'angle de l'objet enseveli o la profondeur de l'objet enseveli o la quantité de fer dans l'objet enseveli o la taille de l'objet enseveli. Quelques trucs et astuces
  • Ne pas balayer la tête de détection comme une pendule et éviter de la soulever pendant ou à la fin d'un balayage afin de ne pas obtenir de fausses indications.
  • Ne pas balayer trop vite afin d’éviter de manquer des objets.
  • Le mouvement idéal de la tête de détection est un mouvement latéral et en ligne droite, en maintenant la même distance du sol.
  • Le détecteur ronflera lorsqu’il détecte des objets métalliques. Si le ronflement ne se répète pas après plusieurs passages au-dessus du même point, l’objet ou le métal sera probablement sans valeur.
  • Un sol contaminé, de l’interférence électrique ou la présence de ferraille peuvent causer de faux signaux.
  • Des signaux fautifs sont souvent irréguliers ou non reproductibles.CS102

V. 03 – 09/08/2021 24 ©Velleman nv

Localisation de la cible

  • La localisation précise d'une cible facilite le creusage.
  • La localisation précise requiert de l'entraînement, nous vous suggérons de vous entraîner à rechercher et à déterrer de petits objets métalliques vous appartenant avant d'entamer des recherches en d'autres endroits.
  • Certaines cibles sont difficiles à localiser avec précision en raison de la direction du balayage. Essayer de changer la direction du balayage pour localiser une cible.
  • Suivre la procédure ci-dessous pour localiser une cible. o Lorsque le détecteur détecte une cible enterrée, poursuivre le balayage au moyen de la tête de détection au-dessus de la cible suivant un mouvement latéral rétrécissant. o Noter visuellement l'endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore. o Arrêter la tête de détection directement au-dessus de cet endroit. L’éloigner de vous vers l'avant, puis la ramener vers vous et répéter ce mouvement un certain nombre de fois. o Noter visuellement l'endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore. o Répétez les points 1 à 3 à angle droit par rapport à la ligne de recherche initiale, en formant un X. La cible se situera directement sous le X au point où la réponse est la plus forte. Remarque
  • Si la zone recherchée comporte un nombre de déchets tel à obtenir des signaux erronés, effectuer un balayage plus lent et plus court.
  • Il se peut que les pièces enterrées récemment ne produisent pas la même réponse que celles enterrées depuis longtemps en raison du phénomène d'oxydation.
  • Certains clous, écrous, boulons et autres objets en fer (comme les anciennes capsules de bouteilles) s'oxydent et créent un effet « halo ». Un effet halo est provoqué par un mélange d'éléments naturels présents dans le sol et l'oxydation causée par différents métaux. En raison de ces mélanges de métaux, les signaux cibles peuvent ne pas avoir une position « fixe ». Cet effet rend ces objets très difficiles à détecter avec précision. Gamme de détection
  • Plusieurs facteurs influencent la gamme de détection : les dimensions de l’objet-cible, la période pendant laquelle l’objet a été enterré et la composition du sous-sol. On obtient les meilleurs résultats dans un sous- sol sec et compact, permettant de localiser des pièces à une grande profondeur. Ceci s’applique en particulier aux pièces qui ont agi avec les sels dans le sous-sol, qui font que les objets-cibles apparaissent plus grands pour le détecteur. Un sous-sol remué récemment et un objet perdu il y a peu de temps présentent de grands obstacles. Quatre-vingt-dix pour cent des objets sont trouvés à moins de 15 cm de profondeur. Un mauvais sous-sol est capable de limiter la gamme de détection à 50 % de la gamme normale. Détermination de la profondeur et les dimensions de l’objet-cible
  • Un utilisateur expérimenté se fait déjà une idée des dimensions, de la profondeur et de la forme de l’objet- cible. La nature du signal sonore est un fil conducteur important dans cette matière : essayer toujours de déceler les caractéristiques spécifiques du signal sonore. Marquer la zone dans laquelle le détecteur émet un signal et se mettre à creuser. Essayer de découvrir l’acuité ou la manque de sonorité du signal et déterminer son intensité. Une pièce de monnaie engendre un signal aigu tandis que le signal accompagnant la découverte d’un clou est plutôt vague. Les piles
  • Toujours se munir d’un jeu de piles fraiches lors d’une mission de prospection.
  • L’utilisation d’un casque d’écoute prolongera l’autonomie des piles.

11. Entretien et stockage

  • Un manque d’entretien ou une utilisation brutale affecteront la durée de vie de votre détecteur de métaux. Après chaque usage dans un environnement hostile (de l’eau salée, du sable, etc.), essuyer le boîtier avec un chiffon humide et ensuite le sécher avec un chiffon sec.
  • Il est interdit de nettoyer votre détecteur avec des solvants ou des détergents.
  • La tête de détection étanche peut être immergée dans de l’eau douce ou salée. Veiller cependant à ce que le boîtier électronique reste sec. Rincer la tête avec de l’eau douce après l’avoir immergée dans de l’eau salée afin d’éviter la corrosion des pièces métalliques.CS102

V. 03 – 09/08/2021 25 ©Velleman nv

Les risques de l’air salé

  • L’air salé peut pénétrer la boîte électronique lors d’une utilisation répétée dans un environnement salé. Dans ce cas, les composants électroniques sont vulnérables à la corrosion. Protéger la boîte électronique avec du polythène. Les dommages subis à cause d’un emploi dans un environnement salé ne tombent pas sous la garantie. Stockage
  • Stocker le détecteur dans un endroit sec et chaud.
  • Retirer les piles lorsque le détecteur n’est pas utilisé. Les piles pourraient couler.

12. Problèmes et solutions

  • Lire ce paragraphe avant de porter le détecteur à réparer.
  • En cas de problème, contrôler d’abord l’état des piles et les remplacer si nécessaire. Signal fluctuant
  • D’habitude, la fluctuation est causée par des sources externes, p.ex. tubes fluorescents, taxis, radios, câbles et la proximité d’autres détecteurs de métaux. Ce genre de problèmes est impossible à éviter. Le haut-parleur émet un son intermittent
  • Il y a plusieurs causes possibles : o Mauvaise connexion des piles. Vérifier si les piles sont bien connectées. o Une transmission radio d’un taxi passant ou d’un autre véhicule avec un poste émetteur. o Le haut-parleur s’est détaché. Demander à votre détaillant de le fixer. Le détecteur est déréglé
  • Des variations de température peuvent influencer le détecteur de métaux, p.ex. la différence entre la température extérieure et la température de son lieu de stockage. Attendre jusqu’à ce que l’appareil se soit acclimaté. En cas d’une différence de température prononcée, cette acclimatation peut prendre jusqu’à une demi-heure.
  • Les piles peuvent parfois influencer le signal. Les remplacer si nécessaire.

13. Code de conduite

  • Les prospecteurs n’ont pas accès aux sites archéologiques et il est interdit d’endommager des monuments historiques. Ne pas hésiter à joindre la société archéologique locale si l’histoire vous intéresse.
  • Ne jamais laisser le sol prospecté en mauvais état. Couper un triangle à l’aide d’une truelle ou d’un couteau, enlever l’objet localisé à l’aide de votre détecteur, remplir le trou et replacer soigneusement la motte de gazon.
  • Garder votre pays propre. Il est interdit de jeter bouchons, bouts de papier d’argent et boîtes dans la nature. Les déposer dans la première poubelle sur votre chemin. Ramasser des bouts de fer rouillé avec précaution et les porter vers un service de recyclage local.
  • Il est proscrit de s’aventurer dans un domaine privé sans la permission du propriétaire.
  • Avertir le musée local ou les autorités locales en cas d’une découverte historique et demander l’assistance d’une équipe d’experts.
  • Être extrêmement prudent lors de la découverte de bombes ou de mines non explosées. Ne jamais toucher l’objet en question ! Marquer soigneusement l’endroit de découverte et notifier la gendarmerie ou la police au plus vite.
  • Fermer les grilles après avoir traversé des champs. Respecter la végétation et ne pas effrayer les animaux.
  • Entretenir des relations courtoises avec les autres utilisateurs. Il y a beaucoup à apprendre de vos collègues expérimentés. Respecter la législation locale et des textes régissant à l’utilisation d’un détecteur de métaux, et être informé du Code Rural. Contacter les autorités locales pour plus d’information ou visiter le site http://www.la- detection.com/loi.htm. Remarque : Il est formellement interdit de toucher aux sites archéologiques ainsi qu’aux monuments historiques, et de prospecter aux alentours de ceux-ci. Déclarer systématiquement à la Mairie tout objet ayant un intérêt archéologique ou historique.CS102
  • Remplacer les piles dès que l’indicateur de pile faible [8] s’affiche (tension des piles est inférieure à < 8,8 V).
  • Éteindre le détecteur en tournant le bouton THRESHOLD [7] entièrement vers la gauche.
  • Les piles sont réparties sur deux compartiments séparés [D] à l’arrière du boîtier électronique [C].
  • Ouvrir les compartiments [D] et y insérer huit nouvelles piles R6 de 1,5 V (non incluses) selon les indications de polarité. Ne jamais utiliser d’anciennes et de nouvelles piles simultanément.
  • Refermer les compartiments. ATTENTION : Ne pas perforer les piles et ne jamais les jeter au feu. Les piles alcalines ne peuvent pas être rechargées. Garder les piles hors de la portée des enfants.

15. Spécifications techniques

discrimination ....................................................................................... sélectivité, tonalité fréquence ............................................................................................................ 5.7 kHz sensibilité ............................................ 20 cm pour une pièce de monnaie de € 2 (Ø 25 mm), .......................................................... en mode 'all metal' et dans des conditions idéales indication pile faible .................................................................... LED rouge lorsque < 8.8 V signal ........................................................... haut-parleur ou sortie casque d'écoute 3.5 mm afficheur ........................................................................... mètre analogique 6.35 cm (2.5") alimentation....................................................................... 8 piles 1.5 V type R6 (non incl.) dimensions longueur ................................................................................. 112 - 144 cm (44" - 57") tête de détection .................................................................................... Ø 22 cm (8.6") poids...................................................................................................... 1260 g (2.78 lb.) N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. Déclaration de conformité RED Le soussigné, Velleman SA, déclare que l'équipement radioélectrique du type [CS102] est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.velleman.eu.

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.CS102

Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : CS102

Catégorie : Détecteur