CS102 - Detetor VELLEMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS102 VELLEMAN em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur CS102 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Detetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS102 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS102 da marca VELLEMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR CS102 VELLEMAN
Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
Atenção: usar auscultadores em locais públicos pode provocar acidentes uma vez que o barulho do tráfego ou sinais sonoros de alerta são ignorados.
NUNCA TOQUE EM MUNIÇÕES OU OUTROS OBJETOS POTENCIALMENTE MORTAIS. Marque visivelmente o local de busca - tenha alguém a vigiar o local se possível - e contacte também com as autoridades locais.
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
- Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
- Proteja o aparelho de temperaturas extremas, pó e humidade.
- Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizar.
- Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho.
- Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes.
- A garantia não cobre qualquer dano causado por ambientes com presença de sal.
- Certifique-se sempre de que cumpre com as normas e regulamentações locais.
- Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, deve retirar as pilhas. O derramamento das pilhas pode causar sérios danos.CS102
- DISC/TONE: fazer a distinção entre os vários tipos de metais
- GND BALL: ajustar a interferência do solo
- SENS: ajustar a sensibilidade
- TRESHOLD: ajustar a força do sinal
- bobina de pesquisa à prova de água
- no modo "todos os metais" podem ser detetados todos os tipos de metais
Veja as imagens na página 2 deste manual. detetor de metais
compartimento das pilhas
DISC/TONE controlo de discriminação: para eliminar (notch) metais indesejados Observação: esta configuração influencia a sensibilidade
GND BAL (balanço do solo) controlo do balanço do solo para eliminar os sinais de fundo causados por solos mineralizados
VOL (volume) botão de volume: ajuste o volume do altifalante ou dos auriculares para normal ou baixo
TRACE botão de rastreamento: para manter o detetor sintonizado
SENS controlo da sensibilidade: para controlar a profundidade da deteção
THRESHOLD controlo do limite: ajuste o nível do sinal recebido
LOW BAT indicação de bateria fraca: acende sempre que a tensão é inferior a 8.8V
seletor do modo de discriminação: no modo "DISC", o tipo de metal é indicado pelo prolongamento do tom; no modo "TONE" é indicado através de tons baixos ou altos
medidor analógico a agulha indica a intensidade do sinal (modo "ALL METAL") ou o tipo de metal (modo "DISC")
- Um detetor de metais (baixa frequência) consiste basicamente num transmissor, num recetor e num microprocessador (caixa de controlo) que processa os sinais. Transmissor
- O transmissor é uma bobina de fio localizada dentro da bobina de pesquisa. Ao enviar uma corrente alterna através desta bobina, é gerado um campo magnético, tendo uma polaridade a apontar para dentro ou para fora do solo. Este campo magnético induzirá um fluxo de corrente no interior de objetos metálicos naCS102
V. 03 – 09/08/2021 54 ©Velleman nv
proximidade. Estes objetos, por sua vez, irão criar um campo magnético com uma polaridade, que geralmente é oposta à do campo magnético do transmissor. Receptor
- O receptor é outra bobina de fio que está localizada dentro da bobina de pesquisa e que é construída de tal maneira que o campo magnético da bobina de transmissão não consegue induzir-lhe corrente. Os campos magnéticos dos objetos metálicos na proximidade, no entanto, produzirão uma corrente elétrica na bobina receptora. Mudança de Fase
- O sinal recebido a partir da bobina receptora chegará geralmente atrasado em relação ao sinal transmitido devido à tendência dos condutores para impedir mudanças no fluxo de corrente, a chamada indutância. O atraso é referido como mudança de fase. Objetos metálicos que são principalmente indutivos, ou seja, objetos grandes e compactos feitos de bons condutores (ouro, prata, cobre...) resultarão em grandes mudanças de fase, enquanto objetos metálicos que são principalmente resistivos, ou seja, objetos mais pequenos e mais finos feitos de materiais menos condutores resultarão somente em pequenas mudanças de fase. Consulte a tabela abaixo para uma breve informação acerca da condutividade elétrica de alguns materiais. material Electricidade condutividade (S/m) material Electricidade condutividade (S/m) prata
água potável 0.0005 ~ 0.05
- Tenha em conta que a deteção também depende do tamanho, formato e profundidade... do metal. Ferromagnético
- Substâncias que são más condutoras ou que não podem de todo ser magnetizadas quando dentro de um campo magnético, resultando em um sinal forte recebido pelo receptor. No entanto, este sinal apresenta pouca ou nenhuma mudança de fase. Solos que contenham pequenos grãos de minerais portadores de ferro apresentarão características ferromagnéticas. Discriminação
- Uma vez que um dado metal responderá com a sua própria mudança de fase característica, será possível distinguir uns dos outros. Ao processo de distinção entre os diferentes metais chama-se discriminação. Balanço do solo
- Tal como mencionado anteriormente, os solos que contenham ferro irão produzir um sinal de resposta que poderá ser muito mais forte do que o sinal produzido por um objeto metálico aí escondido. Isto também se passa em locais onde no solo existe água com muito sal dissolvido.
- No entanto, a mudança de fase causada pelo solo, o efeito do solo, permanece bastante constante numa área limitada quando a cabeça de busca é mantida em uma altura estável.
- Um balanço de solo preciso permite determinar a localização e a profundidade de um objeto. É essencial quando se está a trabalhar no modo "todos os metais".
- Monte a bobina de pesquisa [M] na haste inferior [K]. Faça passar o parafuso através do buraco e aperte com a porca de bloqueio [L]. Não aperte demasiado a fixação da bobina de pesquisa, ou seja, não use alicates ou outras ferramentas.
- Faça deslizar a haste de extensão [G] pelo interior da haste de controlo [B]. Rode a haste de extensão [G] até os botões de mola encaixarem no seu devido lugar.
- Alinhe os botões de mola [I] da haste inferior [K] com os buracos da haste de extensão [G]. Faça deslizar a haste inferior [K] pelo interior da haste de extensão [G].
- Para determinar o comprimento ideal da haste, coloque-se de pé segurando o detetor de metais pela pega [B] e com o seu braço no apoio [A]. Ao manter o seu braço relaxado junto ao corpo, a bobina de pesquisaCS102
V. 03 – 09/08/2021 55 ©Velleman nv
[M] deve ficar a cerca de ½” a 2” (máx.) acima do chão. Para ajustar o comprimento da haste, pressione o botão de mola [I] e mova a haste inferior [K] até ficar com o comprimento que pretende.
- Rode a porca de bloqueio [J] no sentido contrário aos ponteiros do relógio (vista de cima) para fixar a haste inferior.
- Desaperte o botão de fixação da bobina de pesquisa, ajustando-a [M] de modo a que fique paralela ao chão, apertando em seguida o botão.
- Enrole o cabo [H] em volta da haste, deixando folga suficiente. Introduza a ficha na entrada de 5 pinos [F]. O conetor só tem uma posição de entrada, não force.
- Recomendamos vivamente que teste o detetor em casa antes de ir para o terreno. Faça testes com diferentes metais, por ex, moedas, anel em ouro, colher de prata o Faça testes no interior colocando o detetor sobre uma mesa em madeira ou plástico, a bobina de pesquisa [M] virada para o teto e movendo lentamente o metal por cima da bobina. Certifique-se de que não usa quaisquer jóias visto que isso pode influenciar a leitura. Segure o objeto metálico em diferentes ângulos enquanto o move através da bobina, constatando as diferenças na deteção. Repare que o volume aumentará rapidamente sempre que o metal passar diretamente à frente da cabeça de pesquisa, ocorrendo o som mais alto sempre que a cabeça de pesquisa estiver centrada em relação ao objeto metálico. Assim que o objeto passa por trás da cabeça de pesquisa o som desvanece rapidamente. Observação: Nunca teste o detector no chão do interior de um edifício. Muitos edíficios possuem algum tipo de metal no chão, o que pode interferir com os objetos que está a testar ou mascarar os sinais completamente. A bobina de pesquisa não faz a deteção se não houver movimento. Tem de mover o objeto visto que não está a fazer movimentos de busca com o detetor. Caso o detetor não detete o material, verifique o estado das pilhas e verifique também se a bobina de pesquisa está ligada corretamente. o Faça também testes no exterior para perceber qual a influência do tipo de solo sobre o detetor e para praticar o balanço de solo. Coloque um objeto metálico no chão e mova lentamente a bobina de pesquisa [M] sobre o objeto. Seja cuidadoso ao utilizar metais valiosos no testes feitos no exterior - certifique-se de que os consegue sempre recuperar. Observação: O detetor responde com um sinal forte sempre que deteta objetos metálicos valiosos. Caso um sinal não se repitra após movimentar a bobina de pesquisa sobre o objeto algumas vezes, trata-se provavelmente de lixo metálico. Os falsos sinais podem ser causados por um solo sujo, interferências elétricas ou pedaços de lixo metálico. Os sinais falsos são normalmente interrompidos ou não se repetem.
- Ligue o detetor girando o controlador de limite de discriminação [7] no sentido dos ponteiros do relógio. Para desligar, rode o controlador no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ouvir um "click".
- Sempre que desejar, ligue um auscultador (não incluído) com uma ficha de 3.5mm na respetiva entrada [5]. Considere usar um auscultador com controlo de som uma vez que o detetor poderá ter apenas a opção de saída de som no modo normal e baixo.
- Regule o nível de som do altifalante (ou auscultador) para o nível normal ou baixo usando o botão de volume [3].
- Sempre que o indicador de pilha fraca [8] acender, substitua as pilhas para garantir a precisão da deteção. Modo "ALL METAL"
- Para encontrar qualquer tipo de metal, rode o botão de discriminação [1] no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ouvir um click. Coloque o controlador de sensibilidade [6] na posição média. Colocar o controlador de sensibilidade [6] numa posição elevada, estando no modo todos-os-metais, irá gerar um sinal de retorno complexo.
- Segure a bobina de pesquisa [M] ±1m acima do chão, mantenha o botão de rastreamento pressionado [4] e rode o controlador de balanço de solo [2] para a área ‘P’. Liberte o botão de rastreamento [4].
- Segure a bobina de pesquisa a [M] ½”~2” do chão. Caso o medidor [10] aponte para a direita(altifalante com som alto), rode o controlador de balanço de solo[2] no sentido contrário aos ponteiros do relógio; caso o medidor [10] aponte para a esquerda (altifalante com som baixo), rode o controlador de balanço de solo [2] no sentido dos ponteiros do relógio; Observação: Após cada controlo de ajuste do balanço de solo [2] pressione o botão de rastreamento [4] para iniciar a nova configuração. Pressione o botão de rastreamento [4] sempre que o detetor se afastar da configuração de sensibilidade, por ex. quando passar de um solo seco para um solo molhado.CS102
V. 03 – 09/08/2021 56 ©Velleman nv
- Ao pesquisar em áreas muito mineralizadas, coloque o controlador de sensibilidade [6] e o controlador de limites [7] para a posição mais baixa, rodando no sentido contrário aos ponteiros do relógio, e mantenha a bobina de pesquisa [M] ligeiramente mais afastada do chão. Modo DISC
- Quando é detetado um objeto metálico, escolha o modo de discriminação [9] ‘DISC’ e rode lentamente o controlador de discriminação [1] no sentido dos ponteiros do relógio (afastando-se de "todos os metais"). Quanto mais rodar o botão, mais metais serão rejeitados. Consulte §6 como funciona – mudança de fase para mais informação.
- Se o controlador de discriminação [1] estiver na posição zero, todos os metais detetados originarão um som prolongado. Numa posição superior, os metais rejeitados originarão um som breve ao passo que os metais aceites continuarão a originar um som prolongado. Modo "TONE"
- Escolha o modo de discriminação [9] ‘TONE’ para obter um sinal sonoro dependendo do tipo de metal detetado. Metais pouco resistivos (por ex. Prata) originarão um som alto, enquanto que metais altamente resistivos (por ex. Cobre) originarão um som mais baixo.
- Se o controlador de discriminação [1] estiver na posição zero, todos os materiais detetados originarão um som alto. Numa posição superior, os metais rejeitados originarão um som breve ao passo que os metais aceites continuarão a originar um som prolongado.
9. Recomendações de Utilização
- A caça ao tesouro pode ser um passatempo rentável e gratificante, se abordado de forma paciente e empenhada. O tempo gasto na busca por um local de pesquisa que valha a pena pode ser tempo desperdiçado se o fizer de modo apressado e errático. Para obter máximos resultados, é importante decidir como vai abordar um determinado local, antes de partir para a pesquisa propriamente dita.
- As táticas serão definidas em função do tipo de local - é mais rentável explorar uma área pequena completamente do que efetuar uma pesquisa aleatória numa área mais vasta. No entanto, quando o local está muito distante para que possa regressar várias vezes, deve ser adotado um plano que faça a cobertura máxima do local, mas ao mesmo tempo permita uma pesquisa detalhada.
- Muitas vezes acontece que, quando se faz um achado, outros achados serão feitos nas imediações. Conseqüentemente, os lugares com a maior densidade de marcadores representam os locais mais prováveis para fazer mais achados.
- A pesquisa detalhada é feita marcando faixas de uma determinada largura mediante dos movimentos do detector e movendo para a frente na dimensão aproximado da bobina de pesquisa até que a "tira" tenha sido completamente coberta. As faixas adjacentes são cobertas da mesma foram, até que toda a área tenha sido devidamente pesquisada.
- As estacas de madeira e a cordas são ótimas para marcar as áreas, mas muitas vezes os marcos naturais como árvores, rochas e plantas podem, com a prática, revelar-se igualmente eficazes.
10. Recomendações para Utilização
- Nenhum detetor é 100% preciso. Existem várias condicionantes que influenciam a deteção. A resposta do detetor depende de vários fatores: o o ângulo no qual o objeto se encontra no chão. o a profundidade a que está o objeto. o a quantidade de ferro existente no objeto o o tamanho do objeto Dicas para utilizar a bobina de pesquisa
- Nunca mova o cabeçal de pesquisa como se fosse um pêndulo. Levantar o cabeçal enquanto o move ou no final do movimento irá causar leituras falsas.
- Mova-o lentamente. A pressa poderá levá-lo a perder possíveis alvos.
- É preferível movimentar a bobina de pesquisa de lado a lado numa linha recta e manter a bobina de pesquisa sempre paralela ao solo.
- O detector responde com um sinal quando detecta objetos metálicos valiosos. Se o sinal não se repetir após ter passado com o cabeçal por cima do alvo algumas vezes, o alvo será provavelmente lixo
- Os sinais falsos podem ser causados pela presença de lixo no chão, interferências eléctricas, ou pedaços grandes e irregulares de sucata metálica.
- Os sinais falsos são normalmente interrompidos ou não se repetem.CS102
- Localizar um alvo com precisão torna o trabalho de escavação muito mais fácil. Uma localização precisa requer prática e sugerimos que pratique a pesquisa e a escavação com pequenos objetos de metal na sua própria propriedade antes de partir para a busca em outros locais.
- Muitas vezes, os alvos são difíceis de localizar com precisão devido à direção dos movimentos de pesquisa. Tente mudar a direção dos movimentos para localizar um alvo com maior precisão.
- Para localizar um alvo, siga este passos: o Quando o detector detecta um alvo enterrado, continue a fazer oscilar o detector por cima do alvo em movimentos de lado-a-lado. o Tente memorizar visualmente o ponto exato do solo no qual o detector emite um sinal sonoro. o Imobilize a bobine por cima desse ponto no solo. Em seguida, mova a bobina para a sua frente e de volta para trás algumas vezes. o Tente memorizar visualmente o ponto exato do solo no qual o detector emite um sinal sonoro. o Repita os passos 1-3 em ângulo recto relativamente à pesquisa original, fazendo um "X". O alvo estará diretamente por baixo do "X" no ponto em que o sinal de resposta é mais alto. Notas:
- Caso o lixo existente na área seja tão pesado que origine sinais falsos, abrande os movimentos e torne-os mais curtos.
- Moedas enterradas recentemente podem não responder da mesma forma que as moedas enterrada há bastante mais tempo devido à oxidação.
- Alguns pregos, porcas, parafusos e outros objetos de ferro (como tampas de garrafas antigas) oxidam e criam um efeito "auréola". O efeito auréola é causado pela mistura dos elementos naturais no solo e pela oxidação criada pelos diferentes materiais. Devido às misturas de metais, os sinais de alvo podem não estar numa posição "fixa". Este efeito torna estes objetos muito difícies de detetar com precisão. Amplitude de deteção
- A amplitude da deteção irá variar consoante o tamanho do objeto, o tempo durante o qual o objeto tem estado enterrado e o tipo de solo no qual o objeto está enterrado. O melhor solo é um solo compacto, no qual pode localizar moedas a uma grande profundidade, especialmente se estas interagiram com os sais do solo, o que as faz parecer maiores ao detetor. As piores condições para a deteção são um solo solto ou um solo escavado ou quando o objeto foi enterrado recentemente. Noventa por cento dos objetos são encontrados a cerca de 6" da superfície. Condições adversas em termos de solo podem reduzir a amplitude da deteção em cerca de 50%. Determinar o tamanho e a profundidade de um alvo.
- Um operador que esteja bem familiarizado com o aparelho consegue fazer um excelentre trabalho ao determinar o tamanho, o formato e a profundidade do objeto antes de começar a escavar. Consegue fazê-lo através de uma análise cuidadosa dos sinais de áudio provenientes do detetor. Deve fazer sempre atenção às características específicas de cada sinal. Determine a extensão da área na qual o contato gera um sinal para tentar "descrever" o objeto antes de começar a escavar. Atente na nitidez ou na distorção do sinal para assim perceber a força do sinal. Uma moeda gera um sinal agudo, ao passo que o sinal para um prego é um tanto ou quanto vago. Pilhas
- Quando for para o terreno, leve sempre consigo um conjunto de pilhas adicional.
- Usar os auscultadores irá prolongar a duração da pilhas.
11. Limpeza e armazenamento
- A vida do seu detector será mais curta se houver negligência ou uma utilização descuidada. Limpe o exterior com um pano húmido e depois seque cuidadosamente, caso tenha usado o detector num ambiente hostil (água salgada, areia, etc.).
- Não limpe o detector com solventes ou detergentes.
- O cabeçal de busca é à prova de água e pode ser mergulhado tanto em água doce como em água salgada. No entanto, não deixe entrar água na caixa de controlo. Lave o cabeçal de busca com água doce após a utilização em água salgada.CS102
V. 03 – 09/08/2021 58 ©Velleman nv
Danos causados pelo sal
- O ar salgado pode penetrar na caixa de controlo em caso de utilização frequente em ambientes onde há presença de sal. Algumas partes do circuito eléctrico pode sofrer corrosão. Pode proteger o seu detector de metais cobrindo a caixa de controlo com polietileno. A garantia não cobre qualquer dano causado por ambientes com presença de sal. Armazenamento
- Guarde o detector num local seco e quente e sob condições de humidade normais.
- Retire as pilhas para evitar o derramamento caso o detector vá ser guardado por um longo período de tempo.
12. Resolução de problemas
- Antes de levar o aparelho para ser reparado, leia esta secção uma vez que pode encontrar aqui a solução para o seu problema.
- Quando ocorrem problemas, verifique sempre primeiro o estado das pilhas. Subsitua as pilhas sempre que necessário e verifique se todas as ligações estão feitas de forma correta. Oscilação do Sinal
- Isto é causado, na maioria das vezes, por fontes externas tais como lâmpadas fluorescentes, rádios, cabos elétricos e pela proximidade de outros detetores de metais. Não há muito que possa fazer neste caso. Altifalante com Som Intermitente
- Isto pode ter várias causas: o Isto pode ser devido a má ligação das pilhas. Certifique-se de que as pilhas estão no seu devido lugar. o Uma transmissão de rádio de um táxi que passa ou de outro veículo que tenha equipamento de rádio transmissão. o O alto-falante pode estar solto. Peça ao seu distribuidor para colocar o alto-falante novamente no devido lugar. O detector perde a sintonia
- O detector de metais pode ser afectado pela mudança de temperaturas, isto é, quando o aparelho é retirado do local onde está guardado e levado para o terreno. Aguarde um pouco até a temperatura do seu CS102 estabilizar. O dispositivo pode necessitar de pelo menos meia hora para se aclimatar em caso de mudança de temperatura extrema.
- Por vezes as pilhas podem provocar desvios de sinal. Substitua-as se for esse o caso.
13. Código de Conduta
- Não interfira em locais arqueológicos ou monumentos antigos. Junte-se à associação arqueológica local no caso de estar interessado em história antiga.
- Não deixe tudo numa bagunça. Use uma espátula ou uma faca afiada para fazer um círculo ou um triângulo, retire o objeto e cuidadosamente reponha o solo e a erva no seu lugar.
- Ajude a manter o seu país limpo. Tampas de garrafas, papel de alumínio e latas pertencem ao caixote do lixo. ferro enferrujado e outro tipo de sucata devem ser recolhidos e levados a uma empresa especializada em reciclagem
- Propriedade privada: peça sempre autorização antes de entrar em propriedades privadas.
- Informe o museu local ou as autoridades sobre qualquer descoberta histórica e peça ajuda especializada no caso de descobrir locais de interesse arqueológico.
- Seja muito cuidadoso no caso de encontrar alguma munição ou qualquer objeto letal tal como um mina ainda intacta. Não toque no objeto! Marque o local cuidadosamente e informe a polícia local sobre a descoberta.
- Não deixe portões abertos ao atravessar propriedades e não destrua colheitas ou assuste animais.
- Tente travar amizade com qualquer outro detetor que encontre pelo caminho. Terá sempre muito a aprender com utilizadores mais experientes.
- Obedeça sempre às leis e regulamentações locais. Contacte as autoridades locais para mais informação. Aviso: É ilegal utilizar um detetor de metais num monumento antigo referenciado, a menos que seja obtida permissão por parte da Comissão para os Monumentos Antigos e Edifícios Históricos ou do Secretário de Estado do Meio Ambiente e.CS102
- Quando a tensão é baixa (<8,8V), o indicador [8] acende-se e as pilhas devem ser substituídas para garantir um funcionamento correto do detetor.
- Ligue o detetor rodando o controlador [7] no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ouvir um click.
- As pilhas são divididas por 2 compartimentos [D] na parte de trás da caixa de controlo [C], um de cada lado da haste.
- Abra os compartimentos [D] e introduza 8 pilhas novas de 1.5V AA (não incluídas) respeitando as marcas de polaridade inscritas no interior do compartimento. Certifique-se de que as pilhas são todas do mesmo tipo e capacidade Nunca misture pilhas novas com pilhas usadas
- Feche o compartimento das pilhas O detetor está agora pronto a ser utilizado. ADVERTÊNCIA: Nunca perfura as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Não tente recarregar baterias não recarregáveis Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
modos de discriminação ................................................................................. "notch", tom frequência ........................................................................................................... 5.7 kHz sensibilidade ....................................................... 20 cm para uma moeda de 2€ (Ø 25 mm), .................................................................. no modo "all metal", sob as condições ideais indicação de bateria fraca ....................................................... LED vermelho quando < 8.8 V saída de sinal .............................................. altifalante e entrada de 3.5mm para auscultador ecrã .................................................................. painel medidor analógico de 6.35 cm (2.5") alimentação .................................................................. 8 pilhas de 1.5 V tipo AA (não incl.) dimensões comprimento ........................................................................... 112 - 144 cm (44" - 57") bobina .................................................................................................. Ø 22 cm (8.6") peso ...................................................................................................... 1260 g (2.78 lb.) Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. Declaração de Conformidade com a Diretiva RED A Velleman NV declara que o equipamento de rádio tipo [CS102) está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço: www.velleman.eu.
Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
- estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
ManualFácil