050ACTWFLK - Porte de garage LIFT-MASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 050ACTWFLK LIFT-MASTER au format PDF.
| Type de produit | Ouvre-porte de garage avec batterie de secours et connectivite myQ |
| Marque | Lift-Master |
| Modele | 050ACTWFLK (remplace 050ACTWF et 050ACTWFLK) |
| Alimentation | Secteur (120 V CA) et batterie de secours integree |
| Moteur | Moteur a courant continu avec batterie de secours |
| Fonctions principales | Ouverture/fermeture automatique, programmation de course, inversion de securite, systeme Protector(r), commande par telecommande et commande de porte |
| Connectivite | Wi-Fi integre pour application myQ, programmation de telecommande par bouton Learn |
| Securite | Systeme d'inversion de securite (test mensuel obligatoire), detecteurs d'obstacle, verrouillage automatique |
| Pieces detachees | Carte logique de recepteur (ref. 041DG210-1), antenne, panneau d'extremite, lentille |
| Reparabilite | Remplacement de la carte logique du recepteur possible par l'utilisateur (suivre les instructions) |
| Entretien | Verifier mensuellement le systeme d'inversion de securite, nettoyer la lentille avec un chiffon doux et sec |
| Informations generales | Garantie conservee si etiquette fournie apposee sur le panneau d'extremite, produit certifie myQ |
FOIRE AUX QUESTIONS - 050ACTWFLK LIFT-MASTER
Questions des utilisateurs sur 050ACTWFLK LIFT-MASTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte de garage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 050ACTWFLK - LIFT-MASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 050ACTWFLK de la marque LIFT-MASTER.
MODE D'EMPLOI 050ACTWFLK LIFT-MASTER
Modèle 050ACTBMC et 050ACTBLKMC • Remplacent 050ACTWF et 050ACTWFLK
Installation
1 Avant de commencer
Votre ouvre-porte de garage a un portail interne localise sur la plaque de logique de réception. Après avoir installé la nouvelle plaque de logique de réception, utilisez le numéro de série de myQ sur l'étiquette fournie pour rajouter votre ouvre-porte de garage à votre compte myQ. Les produits illustrés dans les instructions sont pour référence. Votre produit peut toutefois avoir l'air différent.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :
- Débrancher l'alimentation batterie et l'alimentation secteur AVANT TOUTE réparation ou maintenance.
ATTENTION
Pour empêcher tout dommage à la carte logique du récepteur, NE touchez PAS au circuit imprimé de la carte logique du récepteur de remplacement durant l'installation.
Munissez-vous TOUJOURS de gants de protection et de protection pour les yeux quand vous travaillez sur une pile électrique ou sur un compartiment de batterie.
1.1 Retirez la lentille en tirant les côtés du haut de la lentille et en tournant la lentille vers le bas. Serrez les attaches de la lentille pour retirer la lentille du panneau d'extrémité.

1.2 Pour conserver votre garantie, placez l'étiquette fournie sur l'étiquette existante sur le panneau d'extrémité de l'ouvre-porte de garage.

1.3 Couperl'alimentation de l'ouvre-porte de garage.

text_image
88
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l'État de la Californie comme cause de cancers, d'anomalies congénitales et d'autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
2 Retirez la carte logique du récepteur
2.1 Déconnectez les fils des bornes à raccordement rapide (A) Retirez le panneau d'extrémité de la carte logique du récepteur de l'ouvre-porte de garage.

text_image
Pour relâcher ou insérer le fil, enfoncer la languette à l'aide de l'extrémilé du tournevis.2.2 Débranchez les harnais de fils de la carte logique du récepteur. Ils se peut que vous deviez utiliser des pinces à becs pointus pour retirer les harnais.

2.3 Retirez la carte logique du récepteur du panneau d'extrémité en enlevant les 2 vis et en relâchant les 2 attaches.

text_image
Broche d'agrafre Vis Attaches3 Installez le nouvelle carte logique du récepteur
3.1 Connectez les harnais de fils à la nouvelle carte logique du récepteur. En rebranchant le harnais de fil, soyez sûr que les onglets sur le harnais de fil font face au panneau d'extrémité, pas le panneau de logique.

text_image
Panneau d'extrémité Hamais de fil Onglets Panneau de logique Broche d'agrafe avec le modèle 836SW-267 ou 836SWARD-267, retirez le montant en plastique du panneau d'extrémités pour que la carte logique se place correctement ou commandez un panneau d'extrémité de rechange, référence 041DG210-1.3.2 Insérez les fils d'antenne à travers les trous du panneau d'extrémité. Enclenchez la carte logique du récepteur en place sur le panneau d'extrémité et la fixer avec des vis.

text_image
Fills d'antenneReconnectez le panneau d'extrémité à l'ouvre-porte de garage.
REMARQUE :
Certains modèles nécessiteront que le fil d'antenne court soit place dans les trappes du panneau d'extrémité.

3.3 Réinsérez les fils.
Fils de commande de la porte :
• fil blanc sur la borne blanche.
• fil blanc/rouge sur la borne rouge.
Fils de détecteur-inverseur de sécurité
- fils blancs sur la borne blanche.
•filsblanc/noir sur la borne grise du panneau d'extrémité.

Pour relâcher ou insérer le fil, enfoncer la languette à l'aide de l'extrémité du tournevis.
3.4 Installez la lentille en l'alignant avec les charnières et en l'enclenchant en place. Reconnectez l'alimentation.

REMARQUE : Lors de l'installation de la lentille, s'assurer que les fils d'antenne sont orientés vers le sol.
REMARQUE : Un essai du système d'inversion de sécurité est nécessaire pour un fonctionnement sécuritaire.
Programmation
1 Programmation d'une télécommande à l'aide du bouton learn
1.1 Appuyez et relâchez le bouton Learn de l'ouvre-porte de garage. Le témoin lumineux Learn s'allumera en continu pendant 30 secondes.

text_image
Témoin lumineux Learn Touche jaune LEARN1.2 Dans les 30 secondes, appuyez et relâchez le bouton de la télécommande.

1.3 Relâcher le bouton lorsque la lumière de l'ouvre-porte de garage clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas posées, deux clics se feront entendre.

text_image
entireure.Pour programmer le signal Wi-Fi de l'ouvre-porte de garage à votre réseau, veuillez vous référer au manual d'instructions.
Réglages
1 Programmation de la course
AVERTISSEMENT
Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
- Un réglage erroné des courses de la porte de garage généra un fonctionnement approprié du système d'inversion de sécurité.
- Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au contact d'un objet d'une hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
1.1 Appuyersur le bouton de réglage et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le bouton UP commence à clignoter ou qu'un bip se fait entendre.

1.2 Appuyersur le bouton UP et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que la porte soit à la position d'ouverture désirée.

REMARQUE : On peut utiliser les boudons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin.
1.3 Une fois que la porte est dans la position d'ouverture désirée, appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher. L'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton DOWN commencera à clignoter.

1.4 Appuyersur le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée.

REMARQUE : On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin.
1.5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée, appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher. L'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton UP commencera à clignoter.
1.6 Appliquez l'autocollant Step Saver sous le bouton de programmation jaune.

1.7 Appuyer et relâcher le bouton UP. Lorsque la porte se déplace à la position UP programmée, le bouton DOWN commencera à clignoter.

1.8 Appuyer et relâcher le bouton DOWN. La porte se déplacera jusqu'à la position de fermeture programmée. La programmation est terminée.

Si l'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignote 5 fois au cours des étapes de programmation de la course, le délai de programmation a expiré. Si l'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignote 10 fois au cours des étapes de programmation de la course, les capteurs d'inversion de sécurité sont mal alignés ou obstrués. Lorsque les capteurs sont alignés et dégagés, effectuer un cycle d'ouverture et de fermeture complet de la porte en utilisant la télécommande ou les boutons UP et DOWN. La programmation est terminée. Si on ne parvient pas à actionner la porte, répéter les étapes de la programmation de la course.
2 Essai du système d'inversion de sécurité
AVERTISSEMENT
Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
- On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système d'inversion de sécurité.
- Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au contact d'un objet d'une hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
2.1 La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de 3,8 cm (1 1/2 po) d'épaisseur (ou un 2 x 4 à plat) sur le plancher, centrée sous la porte de garage.

2.2 Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte DOIT remonter quand elle entre en contact avec la planche.

Si la porte s'arrête et ne remonte pas en raison de l'obstruction, augmenter la course de fermeture (voir l'étape de réglage n° 1).
Répéter l'essai. Lorsque la porte remonte au contact de la planche de 3,8 cm (1 1/2 po), retirer la planche et ouvrir-fermer la porte 3 ou 4 fois afin de vérifier le réglage.
Si l'essai échoue encore, appeler un technicien formé en systèmes de porte.
3 Essai du Système Protector®
AVERTISSEMENT
Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
3.1 Ouvrir la porte. Mettre la boîte en carton de l'ouvre-porte sur le chemin de la porte.

3.2 Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte ne se déplacera pas plus de 2,5 cm (1 po) et l'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignotera 10 fois.

text_image
10 tois.L'ouvre-porte de garage ne se fermera pas à l'aide d'une télécommande si le témoin DEL d'un des deux capteurs d'inversion est éteint (ce qui avertit que le détecteur est mal aligné ou obstrué).
Si l'ouvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur d'inversion de sécurité est obstrué (et que les capteurs ne sont pas à plus de 15 cm (6 po) du sol), appeler un technicien formé en systèmes de porte.
4 Synchronisation de la commande de porte
Pour synchroniser la commande de porte et l'ouvre-porte de garage, appuyez sur la barre-poussoir jusqu'à ce que l'ouvre-porte de garage s'active (cela peut prendre jusqu'à 3 pressions). Vérifiez la commande de la porte en appuyant sur la barre-poussoir, chaque pression sur la barre-poussoir activera l'ouvre-porte de garage.
Installation
1 Antes de comenzar
Tous droits réservés