050ACTWFLK - Puerta de garaje LIFT-MASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 050ACTWFLK LIFT-MASTER en formato PDF.
| Tipo de producto | Abridor de puerta de garaje con batería de respaldo y conectividad myQ |
| Marca | Lift-Master |
| Modelo | 050ACTWFLK (reemplaza 050ACTWF y 050ACTWFLK) |
| Alimentación | Red eléctrica (120 V CA) y batería de respaldo integrada |
| Motor | Motor de corriente continua con batería de respaldo |
| Funciones principales | Apertura/cierre automático, programación de recorrido, inversión de seguridad, sistema Protector(r), control por mando a distancia y control de puerta |
| Conectividad | Wi-Fi integrado para aplicación myQ, programación de mando a distancia mediante botón Learn |
| Seguridad | Sistema de inversión de seguridad (prueba mensual obligatoria), detectores de obstáculos, bloqueo automático |
| Piezas de repuesto | Placa lógica del receptor (ref. 041DG210-1), antena, panel extremo, lente |
| Reparabilidad | Reemplazo de la placa lógica del receptor posible por el usuario (seguir las instrucciones) |
| Mantenimiento | Verificar mensualmente el sistema de inversión de seguridad, limpiar la lente con un paño suave y seco |
| Información general | Garantía conservada si se coloca la etiqueta proporcionada en el panel extremo, producto certificado myQ |
Preguntas frecuentes - 050ACTWFLK LIFT-MASTER
Preguntas de los usuarios sobre 050ACTWFLK LIFT-MASTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Puerta de garaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 050ACTWFLK - LIFT-MASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 050ACTWFLK de la marca LIFT-MASTER.
MANUAL DE USUARIO 050ACTWFLK LIFT-MASTER
Su abre-puertas de garaje tiene una gateway interno que se encuentra en la tabla lógica. Después de instalar la nueva tabla lógica, utilice el número de serie de la myQ se encuentra en la etiqueta, siempre añadir su puerta del garaje a su cuenta myQ. Los productos ilustrados en las instrucciones son para su referencia. Su producto puede verse diferente.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de INCENDIO o LESIONES a las personas:
- Desconecte TODA la corriente eléctrica y de la batería ANTES de realizar cualquier servicio o mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Para evitar que se dañe la tarjeta lógica/el receptor, NO toque la tarjeta de circuito impresa de la tarjeta lógica/del receptor de reemplazo durante la instalación. SIEMPRE uso los guantes protectores y protección ocular cuando cambiar la batería o trabajando cerca el compartimiento de la batería.
1.1 Retire la lente de luz tirando de los lados superiores de la lente de luz y rotando la lente de luz hacia abajo. Ajuste los precintos de la lente de luz para retirar la lente del panel posterior.

1.2 A fin de conservar su garantía, coloque la etiqueta suministrada sobre la etiqueta existente en el panel posterior del abre-puertas de garaje.

1.3 Disconecte la energía eléctrica al abre-puertas del garaje.

text_image
S-5
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos (incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
2 Retire la tarjeta lógica del receptor
2.1 Desconecte los cables de los terminales de conexión rápida (A). Retire el panel posterior de la tarjeta lógica del receptor del abre-puertas de garaje.

text_image
Para insertir o sollar el cable, empuje la longústa hacia dentro con la punta de un cestornillador2.2 Desenchufe los hatos de cable de la tarjeta lógica del receptor. Para retirar los hatos, puede necesitar pinzas de punta fina.

2.3 Retire la tarjeta lógica del receptor del panel posterior retirando los 2 tornillos y soltando los 2 precintos.

text_image
Meta lógica del panel posterior tornillos y precintos. Abrazadera para cables Tornillos Precintos3 Instale la nueva tarjeta lógica del receptor
3.1 Conecte el hato de cables a la nueva tarjeta lógica del receptor. Al volver a conectar el arnés del cable, esté seguro que las lengüeta en el arnés del cable están haciendo frente al panel de extremo, no la tarjeta de lógica.

text_image
Panel de extremo Arnés del cable Longúeta Tarjeta de lógica Alarazadera para cables NOTA: Si bene el modelo 8365V-267 o 8365WRGD-267, retre el poste de plástico del panel del extremo para que la tarjeta lógica se aslente correctamente o pida un panel del extremo de repuesto (número de pieza: 041D0210-1). Tarjeta de lógica3.2 Insertelos cables de la antena a través de los orificios del panel posterior. Coloque la tarjeta lógica del receptor en su lugar en el panel posterior y sujétela con tornillos.

text_image
Cables de la antenaVuelva a conectar el panel del extremo al abrepuertas de garaje.
NOTA: En algunos modelos, el cable corto de la antena se deberá colocar en los compartimientos del panel posterior.

3.3 Vuelva a insertar los cables. Cables de control de la puerta: •elcable blanco en el terminal blanco.
- alcable blanco/rojo en el terminal rojo.
Cablesde los sensores de seguridad: - loscables blancos en el terminal blanco. - loscables blancos/negros en el terminal gris.

Para insertir o soitar el cable, empuje la lengüeta hacia dentro con la punta de un destornillador.
3.4 Instale la lente de luz alineándola con las bisagras y colocándola en su lugar. Vuelva a conectar la energía.

NOTA: Al instalar la lente de luz, asegúrese de que los cabies de la antena coelguen derechos hacia abajo.
NOTA: Se deberá realizar una prueba del sistema de reversa de seguridad para asegurar un funcionamiento seguro.
Programación
1 Programar un control remoto usando el botón "Aprendizaje"
1.1 Presione y suelte el botón "Aprendizaje" del abre-puertas de garaje. La luz indicadora de "Aprendizaje" permanecerá encendida durante 30 segundos.

text_image
Luz indicadora de "Aprendizaje" Botones de LEARN amarilloPara programar el abre-puertas de garaje de Wi-Fi a su red, consulte el manual del propietario.
1.2 En menos de 30 segundos, mantenga presionado el botón del control remoto.

1.3 Suelte el botón cuando la luz del abre-puertas de garaje parpadee. Ya aprendió el código. Si no se han colocado las bombillas, se escucharán dos chasquidos.

1 Programación de la carrera
ADVERTENCIA
Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierra la puerta de la garaje.
- El ajuste incorrecto de los límites del recorrido de la puerta del garaje interferirá con la operación adecuada del sistema de reversa de seguridad.
- Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el sistema de retroceso de seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o bien un pedazo de madera de 3.8 cm (2x4 pulg.) acostado) en el piso.
1.10primay mantenga oprimido el botón "Ajuste" hasta que el botón ARRIBA empiece a parpadear y/o se escuche una señal sonora.

1.2 Oprima y mantenga oprimido el botón ARRIBA hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada.

NOTA: Los botones ARRIBA y ABAJO se pueden utilizar para mover la puería hacia amiba y hacia abajo según sea necesario.
1.3 Una vez que la puerta esté en la posición deseada, oprima y suelte el Botón "Ajuste". Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ABAJO comenzará a parpadear.

1.4 Oprima y mantenga oprimido el botón ABAJO hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada.

NOTA: Los botones ARRIBA y ABAJO se pueden utilizar para mover la puerta hacia amba y hacia abajo según sea necesario.
1.5Unavez que la puerta esté en la posición deseada, oprima y suelte el Botón "Ajuste". Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a parpadear.
1.6Añadala pegatina Step Saver debajo del botón de programación amarillo.

1.7 Presione y suelte el botón ARRIBA. Cuando la puerta empiece su carrera hasta la posición programada de ARRIBA, el botón ABAJO comenzará a parpadear.

1.8 Presione y suelte el botón ABAJO. La puerta empezará su carrera hasta la posición programada de ABAJO. La programación ha finalizado.

* Si las luces del abre-puertas de garaje parpađean 5 veces durante los pasos de Programación de la carrera, el tiempo de programación se ha agotado. Si las luces del abre-puertas de garaje parpadean 10 veces durante los pasos de Programación de la carrera, los sensores de reversa de seguridad están mal alineados u obstruidos. Una vez que los sensores estén alineados y libres de obstrucciones, inicie un ciclo completo hacia arriba y hacia abajo utilizando el control remoto o los botones ARRIBA y ABAJO. La programación ha finalizado. Si no puede operar la puerta hacia arriba o hacia abajo, repita los pasos de Programación de la carrera.
2 Prueba del sistema de seguridad de reversa
ADVERTENCIA
Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierra la puerta de la garaje.
- El sistema de reversa de seguridad se DEBE probar cada mes.
- Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el sistema de retroceso de seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o bien un pedazo de madera de 3.8 cm (2x4 pulg.) acostado) en el piso.
2.1 Conla puerta completamente abierta, coloque una tabla de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) (o de 2 x 4 acostada sobre el piso) en el centro bajo la puerta del garaje.

2.20 primael botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta. La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con la tabla.

Si la puerta se detiene y no retrocede al hacer contacto con la obstrucción, se debe ajustar la carrera. Aumente el recorrido de cierre (consulte el paso 1 de la sección Ajustes).
Repita la prueba. Cuando la puerta retroceda al entrar en contacto con la tabla de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.), retire la tabla y abra/cierre la puerta 3 ó 4 veces para probar el ajuste. Si la prueba sigue fallando, llame a un técnico especializado en sistemas de puertas.
3 Prueba del Protector System®
ADVERTENCIA
Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir ACCIDENTES GRAVES o FATALES cuando se cierre la puerta del garaje.
3.1 Abra la puerta. Coloque la caja del abre-puertas de garaje en el recorrido de la puerta.

3.2 Oprima el botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta. La puerta no se moverá más de 2,5 cm (1 pulgada), y las luces del abre-puertas de garaje parpadearán 10 veces.

El abre-puertas de garaje no se cerrará mediante un control remoto si el LED del sensor de reversa de seguridad está apagado (alertándolo de que el sensor está mal alineado u obstruido).
Si el abre-puertas de garaje cierra la puerta cuando el sensor de reversa de seguridad está obstruido (y los sensores están a no más de 15 cm [6 pulgadas] por encima del piso), llame a un técnico especializado en sistemas de puertas.
4 Sincronizaón del control de puerta
Para sincronizar el control fijo con el abre-puerta pulsar el control hasta que se active el abre-puerta (podría llevar hasta tres intentos). Prueba el control de la puerta a pulsar el pulsadora de barra, cada vez que se pulsa el control fijo se activará el mecanismo del abre-puerta.