MobileGlue 1007 - Pistolet à colle STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MobileGlue 1007 STEINEL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pistolet à colle à batterie, puissance de 7 W, température de fusion de la colle 180°C |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux manuels, le bricolage et les réparations domestiques |
| Maintenance et réparation | Nettoyer la buse après chaque utilisation, vérifier l'état de la batterie régulièrement |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact avec la peau lors de l'utilisation |
| Informations générales | Compatible avec les bâtons de colle de 11 mm, autonomie de la batterie d'environ 30 minutes |
FOIRE AUX QUESTIONS - MobileGlue 1007 STEINEL
Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MobileGlue 1007 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MobileGlue 1007 de la marque STEINEL.
MODE D'EMPLOI MobileGlue 1007 STEINEL
WARRANTY MANUFACTURER'S YEAR WARRANTY MANUFACTURER'S YEAR WARRANTY Manufacturer's warranty Manufacturer’s warranty of STEINEL GmbH,Dieselstrasse 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz, GermanyAll STEINEL products meet the highest quality standards. For this reason, we, the manufacturer, are pleased to provide you, the consumer, with a warranty under the following terms and conditions:The warranty covers the absence of defici-encies which are proven to be the result of a material defect or fault in manufacturing and which are reported to us immediately after detection and within the warranty period. The warranty shall apply to all STEINEL pro-ducts sold and used in Germany - excluding STEINEL Professional products.You can opt for warranty cover in the form of repair or replacement which will be provi-ded free of charge (if applicable, in the form of a successor model of the same or higher quality) or in the form of a credit note.The warranty period for the STEINEL pro-duct you have purchased is 3 years in each case from the date on which the product was purchased. We shall bear the shipping costs but not the transport risks involved in return shipment.Statutory rights accruing from defects, gratuitousnessThe warranty cover described here shall be- 13 - FR Mode d’emploi Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. En effet, seule une manipulation correc- tement effectuée garantit durablement un fonctionnement impeccable et fiable. Nous souhaitons que votre MobileGlue 1007/1007-S vous apporte entière satis- faction. À propos de ce document Veuillez le lire attentivement et le conser- ver en lieu sûr ! - Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression même partielle n'est autorisée qu'après notre accord préalable. - Sous réserve de modifications techniques. Avant toute utilisation Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il ne présente pas de détérioration (câble de charge, boîtier, etc.) et ne le mettez pas en service s'il est détérioré. Ne pas utiliser de colle fluide ou en pâte ! La masse collante chauffe jusqu'à 190 °C ! Risque de brûlures ! Après contact de la colle brûlante avec la peau : rincer immédiatement à l'eau froide. Ne pas essayer d'enlever la colle thermo- fusible de la peau. Appeler un médecin si nécessaire. Consignes de sécurité Après contact de la colle brû- lante avec les yeux : refroidir immédiatement à l'eau cou- rante pendant env. 15 min et consulter immédiatement un médecin. Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux secs. Tenir à l'écart de substances facilement inflammables / combustibles. Afin d'éviter tout incendie, ne pas utiliser sur une surface fa- cilement inflammable ou dans un environnement inflammable (par ex. papier, textiles, etc.). Les emplacements de col- lage doivent être exempts de graisses, secs et absolument propres. Il est impossible d'éliminer les taches de colle des vêtements. Vérifier la compatibilité des matériaux sensibles à la chaleur. Les goûtes de colle s'éliminent plus facilement à l'état froid. Ne pas retirer le bâton de colle de l'appareil. La colle chaude coulant dans l'appareil peut causer des dommages. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Les enfants de 8 ans et plus ainsi que les personnes dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont ré- duites ou qui manquent d'ex- périence et de connaissance peuvent utiliser cet appareil FR- 14 - s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits en matière d'uti- lisation en toute sécurité de l'appareil et s'ils comprennent les risques qui en résultent. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Il est in- terdit aux enfants de nettoyer l'appareil et d'effectuer les tra- vaux d'entretien réservés à l'utilisateur sans surveillance. Un fonctionnement parfait est garanti uniquement lors de l'utilisation de bâtons de colle STEINEL d'origine. Câble de charge USB Gardez le câble de charge propre. Risque d’électrocution en cas d’encrassement. Stockez l'appareil à une plage de température comprise entre 0 °C et 35 °C. Ne rechargez l’appa- reil qu’avec le câble de chargeUSB fourni (de type15.3841). Ne chargez pas de batteries d’autres marques. Dans le cas contraire, il y a un risque d’incendie et d’explo- sion. Accu N'ouvrez pas l'appareil, ni l'ac- cu. Il existe un risque de court- circuit. Il est interdit d'enlever l'accu. Veuillez contacter votre point de vente en cas de problème. Il est possible de charger à tout moment l'accu lithium- Utilisation conforme aux prescriptions Cet outil électrique est exclusivement destiné au collage sans solvant des matériaux de bricolage et des pièces de modélisme par des ménages. ion sans réduire pour cela sa durée de vie. Une interruption de l'opération de charge n'en- dommage pas l'accu. Rangez l'appareil que vous ne comptez pas utiliser pendant une longue durée avec un accu chargé. Vous augmentez ainsi la durée de vie des accus lithium-ion. Des vapeurs peuvent s'échap- per en cas d'utilisation inap- propriée de l'appareil ou en cas de détérioration de l'accu. Veuillez consulter un médecin en cas de problèmes de santé et faites rentrer de l'air frais dans le local. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires. Domaine d'utilisation Stylo à colle chaude avec accu lithium- ion. Le système de collage universel idéal pour le bricolage, la décoration et les réparations. Il convient au papier, au carton, au liège, au bois, au cuir, aux textiles, au plastique, à la céramique, à la mousse synthétique et au carreaux, etc..- 15 - Description de l’appareil Câble de charge USB Afficheur LED Prise pour câble de charge Bouton MARCHE/ARRÊT Gâchette d’avance de la colle Bâton de colle Fonction et manipulation ■ Chargez à 100 % (pendant 2 à 3 heures) lors de la première mise en service afin d'augmenter la durée de vie des accus. (voir la section « Charge / Fonctionnement ») ■ Enfoncez le bâton de colle par l'ar- rière dans le canal de chauffe. ■ À la première mise en service, il est nécessaire d’actionner à plusieurs reprises le bouton d’avance afin de remplir la chambre de chauffe de colle. Il est alors nécessaire d’ap- puyer, le cas échéant, à nouveau sur le bâtonnet de colle. ■ Il est nécessaire d'appuyer pendant env. 2 secondes sur le bouton afin de ne pas mettre l'appareil en marche sans surveillance. La DEL verte cli- gnote pendant 15 secondes. ■ Appuyez sur le bouton d'avance et appliquez la colle sur une face. ■ Pressez fortement les matériaux à coller et corrigez éventuellement. ■ Le point de collage est résistant à 100 % déjà après un court instant (env. 2 minutes) ! ■ Il est recommandé de procéder à un collage par points en cas de pièces longues et de grande surface. ■ Il est également possible de coller sans difficulté la mousse rigide (par ex. le polystyrène expansé). Il faut alors faire attention à ce que la colle chaude soit appliquée sur le support et pas sur le polystyrène expansé. ■ Il est recommandé d'appliquer la colle chaude sous forme de « serpentins » pour coller les textiles et autres maté- riaux similaires. ■ Laissez refroidir l'appareil après utili- sation. Charge / Fonctionnement L'accu du MobileGlue 1007/1007-S est fourni en partie chargé. Chargez à 100% l'accu avant la première utilisa- tion (pendant env. 2 à 3 heures) afin de garantir la puissance maximale. Il n'est pas possible d'utiliser le Mobile- Glue 1007/1007-S pendant l'opération de charge. Une interruption de l'opération de charge n'endommage pas l'accu. Il est possible de charger à tout moment l'accu sans réduire pour cela sa durée de vie. L'« Electronic Cell Protection (ECP) » protège l'accu de la décharge complète. Si l'accu est déchargé, le MobileGlue 1007/1007-S est mis hors circuit par un circuit protecteur et la colle n'est plus chauffée. Opération de charge du chargeur USB Bouton DEL rouge DEL verte MARCHE/ ARRÊT Opération de charge de l'accu Appareil opérationnel pendant une durée limitée Opération de charge terminée, accu entièrement chargé FR- 16 - Utilisation/Collage Bouton DEL rouge DEL verte MARCHE Mise en marche. Appuyez pendant env. 2 s sur le bouton La DEL verte clignote pendant 15 secondes. Appareil opérationnel durant 5 min après chaque appuis sur le bouton de mise en route. Pas de collage pendant 5 minutes L'appareil s'éteint Remettre l'appareil en marche en appuyant sur le bouton Les DEL rouge et verte clignotent par alternance au bout de 20 minutes de fonctionnement. L'appareil est encore opérationnel pendant env. 10 minutes La DEL rouge clignote 1 fois Accu vide, démarrez l'opération de charge via le chargeur USB Dimensions (H × l × P): MobileGlue 1007 MobileGlue 1007-S 157×47×158 mm 179×40x65 mm Batterie: lithium-ion Tension de la batterie, capacité: 3,6V, 1,5Ah Autonomie de la batterie: env. 30 minutes de fonctionnement continu Temps de charge de la batterie: 90% en 3 heures Mise à température: moins de 15 secondes Température de fusion: env. 170 °C Bâtons de colle recommandés: Ø 7 mm STEINEL d’origine / Bâtons de colle transparente, réf. 006594, 006624 / Bâtons de colle Ultra Power, réf. 006730, 006747 / Bâtons de colle couleur, réf. 006969 / Bâtons de colle à paillettes, réf. 065539 Caractéristiques techniques Élimination Les appareils électriques, lesacces- soireset les emballages doivent êtresoumis à un recyclage respectueux de l‘environnement. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Uniquement pour les pays de l‘UE : conformément à la directive européenne en vigueur relative aux appareils élec- triques et électroniques usagés et à son application dans le droit national, les appareilsélectriques qui ne fonctionnent plus doiventêtrecollectés séparément des ordures ménagères et doiventfairel‘ob- jetd‘un recyclage écologique.- 17 - Ne jetez pas les anciens appareils, les accus et les piles avec les ordures ménagères, au feu ou dans l'eau. Les accus/ piles doivent être collec- tés, recyclés ou mis au rebut de manière écologique. Uniquement pour les pays de l'UE : selon la directive RL 2006/66/CE, les accus et les piles défectueux ou usagés doivent être recyclés. Il est possible de remettre les accus et les piles ne pou- vant plus être utilisés dans le point de vente ou dans un point de collecte des substances toxiques. Garantie du fabricant Garantie du fabricant de la société STEI- NEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, D-33442 Herzebrock-Clarholz Tous les produits STEINEL satisfont aux exigences de qualité les plus strictes. C’est pourquoi, en tant que fabricant, nous vous accordons, en tant que client final, une ga- rantie conforme aux conditions suivantes : La garantie couvre l’absence de défauts dont il est prouvé qu’ils résultent d’un défaut de matériel ou de fabrication et qui nous sont signalés immédiatement après leur constatation et pendant la période de garantie. La garantie s’applique à tous les produits STEINEL achetés et utilisés en France, à l’exclusion des produits de la ligne STEINEL Professional. Vous avez le choix entre une réparation gratuite, un remplacement gratuit (le cas échéant par un modèle de remplacement de même valeur ou de valeur supérieure) ou l’établissement d’un avoir. La période de garantie pour le produit STEI- NEL acheté est 3 ans dans chaque cas, à compter de la date d’achat du produit. Nous prenons en charge les frais de trans- port, mais pas les risques de transport du retour de la marchandise. Droits légaux en cas de défauts et gratuité Les prestations décrites ici s’appliquent en plus des droits de garantie légaux – y compris les dispositions de protection particulières pour les consommateurs – et ne les limitent pas ou ne les remplacent pas. Le recours à vos droits légaux en cas de défaut est gratuit. Exceptions à la garantie Toutes les sources remplaçables sont ex- pressément exclues de cette garantie. Sont, en outre, exclus de la garantie :
- les pièces qui sont soumises à une utili- sation normale ou à une usure naturelle ainsi que les défauts de produit STEINEL qui résultent d’un usage normal ou de toute autre usure naturelle,
- le produit qui n’a pas été utilisé comme prévu ou qui a été utilisé de manière incorrecte ou si les consignes d’utilisation n’ont pas été respectées,
- les ajouts et transformations ou autres modifications du produit réalisés arbi- trairement ou les défauts occasionnés par l’utilisation d’accessoires, de pièces rajoutées ou détachées qui ne sont pas des pièces STEINEL d’origine,
- la maintenance et l’entretien des produits qui n’ont pas eu lieu conformément au mode d’emploi,
- le montage et l’installation qui n’ont pas été réalisés conformément aux directives d’installation de STEINEL,
- les dommages ou les pertes survenus durant le transport. Application du droit allemand Le droit applicable est le droit allemand à l’exclusion de l’accord des Nations Unies sur les contrats touchant à la vente internati- onale de marchandises (CISG). Réclamation Si vous souhaitez bénéficier de la présente garantie, veuillez envoyer votre produit complet accompagné de la preuve d’achat originale qui doit comprendre la date de l’achat et la désignation du produit à votre revendeur ou directement à STEINEL France SAS - service des réclamations -, 29 rue des Marlières, FR-59710 AVELIN (CH:PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). C’est pourquoi nous vous conseillons de conserver soigneuse- ment votre preuve d’achat jusqu’à l’expiration de la période de garantie.
Notice Facile