IR710EUR - Thermomètre Beha-Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR710EUR Beha-Amprobe au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre infrarouge |
| Marque | Beha-Amprobe |
| Modèle | IR710EUR |
| Plage de température | -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F) |
| Précision | ±2 % ou ±2 °C (selon la plus grande) pour >10 °C ; ±3 °C pour -18 à 10 °C |
| Résolution | 0,1 °C / 0,1 °F |
| Rapport distance/taille du point (D:S) | 10:1 |
| Taille minimale du point | 20 mm |
| Émissivité | 0,95 (fixe) |
| Réponse spectrale | 5 μm à 16 μm |
| Temps de réponse (95 %) | 500 ms |
| Laser | Classe 2, <1 mW, longueur d'onde 630-670 nm |
| Fonctions principales | Mesure infrarouge, pointeur laser, double affichage LCD, rétroéclairage, maintien 8 s, affichage MAX/MIN |
| Alimentation | Pile 9 V (type 6F22) |
| Autonomie des piles | 10 h (laser + rétroéclairage), 30 h (sans) |
| Dimensions (H x l x L) | 153 x 108 x 40 mm |
| Poids | Environ 180 g (avec pile) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 50 °C |
| Température de stockage | -20 °C à 65 °C (sans pile) |
| Humidité relative | 0 % à 75 % sans condensation |
| Affichage | °C/°F sélectionnable |
| Entretien | Nettoyage de l'objectif avec air comprimé et alcool ; boîtier avec eau savonneuse |
| Sécurité | Ne pas regarder le laser ; éviter surfaces réfléchissantes ; ne pas utiliser près de gaz explosifs |
| Garantie | 1 an (sauf piles, fusibles, usage abusif) |
FOIRE AUX QUESTIONS - IR710EUR Beha-Amprobe
Questions des utilisateurs sur IR710EUR Beha-Amprobe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR710EUR - Beha-Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR710EUR de la marque Beha-Amprobe.
MODE D'EMPLOI IR710EUR Beha-Amprobe
Limites de garantie et de responsabilité
Amprobe garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d'un an prenant effet à la date d'achat, sauf disposition contraire prévue par la loi. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Les revendeurs n'ont pas l'autorisation de prolonger toute autre garantie au nom d'Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d'un justificatif d'achat auprès d'un centre de services agréé par Amprobe ou d'un distributeur ou d'un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails. LA PRÉSENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DE L'UTILISATEUR TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE CAS ÉCHÉANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES PAR LES PRÉSENTES. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, NI D'AUCUNS DÉGATS OU PERTES DE DONNÉES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Étant donné que certaines juridictions n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour être réparés au titre de la garantie ou pour étalonnage doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de test avec l'appareil. Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration, ou par bon de commande payable à l'ordre de Amprobe.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifiez la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de votre distributeur Amprobe® pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www. Amprobe. com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe.
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et États-Unis
Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux États-Unis doivent être envoyés dans un centre de services Amprobe. Appelez Amprobe® ou renseignez-vous auprès de votre lieu d'achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.
Aux États-Unis et au Canada
Amprobe Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9Canada
Tél. : 877-AMPROBE (267-7623) Tél. : 905-890-7600
Remplacements et réparations hors garantie – europe
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Amprobe pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www. Amprobe. com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
Adresse postale européenne*
Amprobe® Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Allemagne
Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0
www. amprobe. eu
*(Réservée à la correspondance – Aucun remplacement ou réparation n'est possible à cette adresse. Nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)
TABLE Des matières
SYMBOLES 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ....3
DÉBALLAGE ET INSPECTION....4
FONCTIONNALITÉS......4
Mesures de température....4
Localisation d'un point chaud ou froid....5
Distance et taille du point focal (spot)....6
Champ de visée....6
Émissivité....7
Rappels 7
CARACTÉRISTIQUES 8
ENTRETIEN....9
DÉPANNAGE 9
CHANGEMENT DES PILES....10

1 Ouverture laser 2 Gâchette 3 Couvercle de pile 4 Maintien d'affichage (après avoir relâché la gâchette) 5 Indicateur laser
6 Unité de température °C / °F ⑦ Température MAX / MIN 8 Rétroéclairage 9 Indicateur de pile faible 10 Établissement des mesures (en actionnant la gâchette)
SYMBOLES
| Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel. | |
![]() | Avertissement ! Lumière laser. Ne pas regarder dans le faisceau laser. |
![]() | Celsius. |
![]() | Fahrenheit. |
![]() | Témoin de pile. |
![]() | Conforme aux directives européennes. |
![]() | Ne pas mettre ce produit au rebut parmi les déchets ménagers. Consulter un centre de recyclage homologué. |
Consignes de sécurité
L'instrument est conforme aux normes suivantes :
Sécurité générale EN 61010-1
Sécurité laser EN 60825-1
Susceptibilité et émissions électromagnétiques EN 61326-1

text_image
CAUTION AVOID EXPOSURE- LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE LASER RADIATION-DO NO STARE INTO BEAM OUTPUT<1mW WAVELENGTH 630 -670nm LASER CLASS 2 PRODUCT COMPLIES WITH FDA 21CFR 1040.10, 1040.11 & EN 6082S-1 For use by competent persons only.
⚠️ Avertissement : À lire avant l'emploi
- Ne pas regarder dans le faisceau laser.
- Ne pas pointer directement le laser en direction des yeux ou indirectement vers des surfaces réfléchissantes.
- Utilisation réservée aux personnes compétentes.
- Remplacer les piles dès que l'indicateur des piles déchargées apparaît.
- Vérifier le fonctionnement du thermomètre en mesurant une source de tension connue.
- Ne pas utiliser le thermomètre s'il ne fonctionne pas normalement.
- Ne pas utiliser le thermomètre à proximité de gaz explosifs, de vapeurs ou de poussière.
- Pour éviter les risques d'incendie ou de brûlures, ne pas oublier que les objets réfléchissants sont souvent plus chauds que la température indiquée sur le thermomètre.
- Ne pas laisser le thermomètre sur ou à proximité d'objets à température élevée.
- Utiliser le thermomètre en respectant les indications de ce mode d'emploi afin de ne pas entraver la protection intégrée au thermomètre et de pas provoquer d'exposition dangereuse au rayonnement laser.
⚠ Attention
Pour ne pas endommager le thermomètre pendant la mesure, le protéger des éléments suivants :
- Ne pas regarder dans le faisceau laser.
- CEM (champs électromagnétiques) des soudeurs à l'arc, chauffages à induction
- Électricité statique
- Chocs thermiques (provoqués par des changements de température ambiante importants ou abrupts : laisser l'appareil se stabiliser 30 minutes avant l'emploi)
- Ne pas laisser le thermomètre sur ou à proximité d'objets à température élevée.
Le carton d'emballage doit inclure les éléments suivants :
1 thermomètre IR-710 / IR-710-EUR 1 pile 9 V (installée) 1 Mode d'emploi
Si l'un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez le contenu complet de l'emballage au lieu d'achat pour l'échanger.
Fonctionnalités
Le thermomètre Amprobe IR-710 / IR-710-EUR, un thermomètre infrarouge avec un rapport de distance à taille de point focal de 10:1, offre la meilleure précision de sa classe et un temps de réponse avec une plage de mesure de températures de -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F). L'IR-710 / IR-710-EUR est spécialement conçu pour les applications CVC/R, l'électricité, la maintenance industrielle, l'automobile ainsi que le contrôle de la qualité et la prévention des incendies.
- Rapport de distance à taille de point focal 10:1
- Plage de températures de -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F)
- Précision des mesures et temps de réponse rapide
- Pointeur laser, double affichage LCD rétroéclairé
- Maintien automatique de l'affichage et mémoire MAX/MIN
Fonctionnement du thermomètre
Les thermomètres infrarouges mesurent la température de surface d'un objet. L'optique du thermomètre détecte l'énergie émise, réfléchie et transmise qui est collectée et focalisée sur un détecteur. L'électronique de l'appareil convertit le signal dans la lecture de température qui apparaît sur l'afficheur.
Mesures de température
Le thermomètre se met sous tension lorsque vous appuyez sur la gâchette. Le thermomètre s'éteint lorsqu'aucune activité n'est détectée pendant 8 secondes.
Pour mesurer la température, pointez le thermomètre sur un objet et actionnez la gâchette. Vous pouvez utiliser le pointeur laser pour mieux viser avec le thermomètre. Actionnez et maintenez la gâchette pour mesurer la surface ciblée.
Quand vous relâchez la gâchette, l'écran maintient l'affichage de la mesure pendant 8 secondes. Veillez à respecter la distance par rapport à la taille du point focal et le champ de visée. Le laser n'est utilisé que pour viser et n'a pas d'incidence sur la mesure de température.
Le thermomètre possède une fonction d'arrêt automatique qui met le thermomètre automatiquement hors tension après 8 secondes d'inactivité. Actionnez la gâchette pour mettre le thermomètre sous tension.

| Bouton Description | |
| °C °F Bascule | entre les degrés Celsius et Fahrenheit. |
| MAXMIN | Bascule entre les options MAX et MIN. La lecture MAX ou MIN est affichée sur la fenêtre secondaire. |
| Active ou désactive le laser.Active ou désactive le rétroéclairage. | |
! Laser
Pour éviter les blessures, ne pas pointer directement le laser en direction des yeux, ou indirectement vers des surfaces réfléchissantes.
Le thermomètre est équipé d'un laser, celui-ci ne doit être utilisé que pour viser. Le laser s'éteint quand la gâchette est relâchée.
Pour activer ou désactiver le laser :
- Appuyez le bouton pour activer ou désactiver le laser. Un symbole apparaît sur l'affichage lorsque le laser est activé.
Localisation d'un point chaud ou froid
Pour identifier un point chaud ou froid, pointez le thermomètre en dehors de la zone ciblée. Balayez ensuite lentement la zone d'un mouvement de bas en haut jusqu'à ce que le point chaud ou froid soit localisé.

Distance et taille du point focal (spot)
À mesure que la distance (D) de la cible mesurée augmente, la taille du point focal (S) de la zone mesurée par l'instrument grandit. La taille du point focal indique 90 % d'énergie circonscrite.

Vérifiez que la cible est plus grande que la taille du point focal. Plus la cible est petite, plus il faut s'en rapprocher.

text_image
OUI NON 77°F 228°F 77°F SCAN 130.5 MAX 132 SCAN 228.1 MAX 230 OKÉmissivité
L'émissivité décrit les caractéristiques d'émission d'énergie des matériaux. La plupart des matériaux organiques et des surfaces peintes ou oxydées ont une émissivité de 0,95. Le cas échéant, pour compenser les lectures inexactes susceptibles de résulter des mesures de surfaces métalliques brillantes, couvrez la surface à mesurer de ruban opaque ou de peinture matte noire (< 150 °C / 302 °F) et utiliser le paramètre de haute émissivité. Laissez au ruban ou à la peinture le temps d'atteindre les mêmes températures que la surface sous-jacente. Mesurez la température du ruban ou de la surface peinte.
Rappels
- Les changements de la température ambiante environnante peuvent entraîner des mesures inexactes, laissez l'instrument s'adapter au changement de température ambiant avant de l'utiliser. La précision spécifiée s'applique après 30 minutes lorsque l'instrument passe dans un milieu ambiant différent.

flowchart
graph TD
A["25 °C/77 °F"] --> B["Thermometer"]
C["35 °C/95 °F"] --> D["Thermometer"]
B --> E["Attendre 30 minutes"]
D --> E
E --> F["Thermometer"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
- L'instrument ne peut pas effectuer de mesures à travers des surfaces transparentes telles que le verre. Dans ce cas, il mesure en fait la température de surface du verre.

text_image
58°F 42°F SCAN 58.0 MAX 58 42°F SCAN 42.0 MAX 42- Son usage n'est pas recommandé pour mesurer les surfaces métalliques brillantes ou polies (acier inoxydable, aluminium, etc.). Voir Émissivité.
- La vapeur, la poussière, la fumée, etc., peuvent perturber la précision des mesures en obstruant l'optique de l'instrument.
CARACTÉRISTIQUES
| Fonction Gamme | |
| Plage de températures -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F) | |
| Précision avec une température ambiante de fonctionnement de 21 °C à 25 °C (70 °F à 77 °F) | -18 °C à 10 °C (-0,4 °F à 50 °F) : ±2 %+1 °C (2 °F), ou ±3 °C (±6 °F), selon la valeur la plus grande (Typique) > 10 °C à 380 °C (> 50 °F à 716 °F) : ±2 %, ou ±2 °C (±4 °F), selon la valeur la plus grande (Typique) |
| Fidélité des mesures | ±0,5 % du résultat ou ±0,5 °C (±1 °F), selon la valeur la plus grande (Typique) |
| Résolution d'affichage 0,1 °C / 0,1 °F | |
| Réponse spectrale 5 μm à 16 μm | |
| Visée laser Laser à un point | |
| Puissance laser | Sortie < 1 mW Classe 2, longueur d'onde de 630 à 670 nm |
| Temps de réponse (95 %) 500 ms | |
| Rapport de distance à taille de point focal (spot) (D:S) | 10:1 |
| Taille de point minimum 20 mm | |
| Émissivité 0,95 | |
| Température ambiante de fonctionnement | 0 à 50 °C(32 à 120 °F) |
| Humidité relative 0 % à 75 % sans condensation | |
| Température de stockage | -20 °C à 65 °C(-4 °F à 150 °F)(sans la pile) |
| Affichage des températures | °C ou °F sélectionnable |
| Maintien de l'affichage 8 s | |
| Affichage MAX/MIN des températures | √ |
| Double affichage LCD | √ |
| Rétroéclairage LCD | √ |
| Indication de pile faible | √ |
| Alimentation Pile alcaline 6 F22 de 9 V ou équivalente | |
| Durée de vie des piles | 10 heures avec le laser et le rétroéclairage actifs,30 heures avec le laser et le rétroéclairage inactifs |
| Dimensions(H x l x L) | Environ 153 x 108 x 40 mm(6,0 x 4,3 x 1,6 pouces) |
| Poids | Environ 180 g (0,4 lb)avec la pile installée |
Entretien
Nettoyage de l'objectif : Expulsez les impuretés en suspension avec de l'air comprimé sec et propre. Essuyez doucement les débris restants à l'aide d'un pinceau d'aquarelle. Essuyez soigneusement la surface avec un coton humide. Essuyez soigneusement la surface avec un coton-tige humide ou imbibé d'alcool. Remarque : Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer la lentille en plastique.
Nettoyage du boîtier : Utilisez de l'eau savonneuse sur une éponge humide ou un chiffon doux. Remarque : Ne pas plonger l'appareil dans l'eau.

text_image
Alcool dénaturé ↓ syringe Brain ↓ syringe syringe No NeedDÉPANNAGE
| Code Problème Action | ||
| OL | La température cible est supérieure au seuil haut de la gamme | Sélectionner une valeur cible dans la gamme voulue |
| -OL | La température cible est inférieure au seuil bas de la gamme | Sélectionner une valeur cible dans la gamme voulue |
| Témoin de pile | Pile faible | Vérifier et/ou remplacer la pile |
| Affichage vide | La pile est sans doute usée | Vérifier et/ou remplacer la pile |
| Le laser ne fonctionne pas | 1. Pile faible ou épuisée2. Température ambiante supérieure à 40 °C (104 °F) | 1. Remplacer la pile2. Utiliser dans une zone avec une gamme inférieure |
Pour installer ou remplacer une pile de 9 V (voir ci-dessous) :
- Ouvrez la poignée.
- Installez la pile en notant sa polarité.
- Fermez et verrouillez la poignée.
Batterie : Pile alcaline 6F22 de 9 V ou équivalente






