KENWOOD DPX301U - Récepteur audio-vidéo

DPX301U - Récepteur audio-vidéo KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPX301U KENWOOD au format PDF.

📄 62 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD DPX301U - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Kenwood
Modèle DPX301U
Type de produit Récepteur audio-vidéo
Dimensions (L × H × P) 182 mm × 111 mm × 158 mm
Poids 1,5 kg
Tension de fonctionnement 14,4 V (10,5 – 16 V admissible)
Consommation maximale 10 A
Fusible 10 A
Puissance de sortie maximale 50 W × 4
Impédance d'enceinte 4 Ω – 8 Ω
Plage FM 87,9 – 107,9 MHz
Plage AM 530 – 1700 kHz
Compatibilité CD CD-R/CD-RW/CD-ROM, MP3, WMA
Compatibilité USB USB 1.1/2.0, FAT12/16/32, 5 V 1 A max
Compatibilité iPod/iPhone iPod touch (2e à 5e gén), iPod classic, iPod nano (3e à 7e gén), iPhone 3G/3GS/4/4S/5/5S/5C
Compatibilité Android OS 4.1 et ultérieur
Radio satellite SiriusXM (tuner optionnel)
Streaming intégré Pandora, iHeartRadio
Entrée auxiliaire Mini fiche stéréo 3,5 mm
Égaliseur Préréglages (DRIVE EQ, TOP40, POWERFUL, ROCK, etc.) + personnalisable
Réglages audio Bass, Mid, Treble, Subwoofer, Fader, Balance, Loudness, Bass Boost
Affichage Couleur variable, gradation, luminosité réglable
Entretien Chiffon sec au silicone ou chiffon doux
Sécurité Réinitialisation, protection contre les courts-circuits, détection d'erreur de câblage

FOIRE AUX QUESTIONS - DPX301U KENWOOD

Comment réinitialiser l’appareil ?
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur la façade. Attention, vos ajustements préréglés seront effacés.
Que faire si le son ne sort pas ?
Vérifiez le réglage du volume. Assurez-vous que les cordons et connexions sont corrects. Si l’affichage indique "MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON", mettez l’appareil hors tension et contrôlez l’isolation des câbles d’enceinte.
Comment régler l’horloge ?
Appuyez sur FNC, tournez le bouton de volume pour sélectionner [CLOCK] puis [CLOCK ADJUST]. Réglez le jour, l’heure et la minute en tournant et en appuyant sur le bouton. Ensuite, choisissez le format 12H ou 24H dans [CLOCK FORMAT].
Comment connecter un iPod/iPhone ?
Utilisez un câble adaptateur KCA-iP102 (30 broches) ou KCA-iP103 (Lightning) ou le câble du iPod/iPhone. Branchez-le à la prise USB de l’appareil. La source change automatiquement sur iPod.
Comment utiliser Pandora ?
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre iPhone/iPod touch, créez un compte et connectez-vous. Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans les réglages. Ouvrez l’application sur votre appareil, connectez-le à la prise USB, puis sélectionnez la source PANDORA.
Que signifie l’erreur "PROTECTING SEND SERVICE" ?
Cette erreur indique un problème interne. Envoyez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour réparation.
Comment changer la couleur de l’affichage ?
Appuyez sur FNC, sélectionnez [DISPLAY] puis [COLOR SELECT]. Choisissez parmi les couleurs préréglées ou créez votre propre couleur en sélectionnant [CUSTOM R/G/B] et en ajustant les niveaux de rouge, vert et bleu.
Comment mémoriser une station radio ?
Syntonisez la station souhaitée, puis maintenez enfoncée l’une des touches numériques (1 à 6) pour la mémoriser. Pour rappeler la station, appuyez brièvement sur la touche numérique correspondante.
Puis-je utiliser une télécommande ?
Oui, l’appareil est fourni avec une télécommande (RC-406). Elle permet de contrôler les fonctions de base : volume, sélection de source, lecture, recherche, etc. Utilisez-la en pointant vers le capteur de télécommande sur la façade.
Comment nettoyer l’appareil ?
Essuyez la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Pour les disques, nettoyez du centre vers l’extérieur avec un chiffon sec. N’utilisez jamais de solvants.

Questions des utilisateurs sur DPX301U KENWOOD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPX301U - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPX301U de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI DPX301U KENWOOD

Comment lire ce manuel

  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade. • [XX] indique les éléments choisis. • (→XX) indique que des références sont disponibles aux page citées.

Avertissement

N'utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut gêner une conduite en toute sécurité.
  • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
  • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l'objectif laser, éjectez le disque et attendez que l'humidité s'évapore.

Télécommande (RC-406):

  • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
  • La pile au lithium risque d'exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu'avec le même type de pile ou son équivalent.
  • Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
  • Gardez la pile hors de la portée des enfants et dans son emballage d'origine quand elle n'est pas utilisée. Débarrassez-vous des piles usagées rapidement. En cas d'ingestion, contactez un médecin immédiatement.

Entretien

Nettoyage de l'appareil: Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Manipulation des disques:

  • Ne pas toucher la surface d'enregistrement du disque.
  • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus. • N'utilisez aucun accessoire pour le disque.
  • Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
  • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N'utilisez aucun solvant.
  • Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement.
  • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d'insérer un disque.

Fonctionnement de BASE

Fente d'insertion Fenêtre d'affichage

text_image KENWOOD 1 2 3 4 5 6 SAC FNC A/5 AUDIO A-Z iPod

Bouton de volume (tournez/appuyez) Bouton de réinitialisation - Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.

Télécommande (RC-406)Façade

text_image Capteur de télécommande (Ne l'exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d'isolant lors de la première utilisation. * Non utilisé

Comment remplacer la pile

KENWOOD DPX301U - Fonctionnement de BASE - 1

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur ⏻ SRC. Maintenez la touche enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.Maintenez SRC enfoncée pour mettre l'appareil hors tension. ( Appuyer sur SRC ne met pas l'appareil hors tension.)
Ajustez le volume Tournez le bouton de volume. Appuyez surVOL^ou VOL^
Appuyez sur le bouton de volume pendant la lecture pour atténuer le son. Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la sourceAppuyez répétitivement sur ⏻ SRC. Appuyez sur iPod pour accéder directement à la source iPod.Appuyez répétitivement sur SRC.
Changez l'information sur l'affichageAppuyez répétitivement sur DISP-DISP/■ SCRL. Maintenez la touche enfoncée pour faire défiler les informations actuelles de l'affichage.( non disponible )

KENWOOD DPX301U - Fonctionnement de BASE - 2

1 Annulez la démonstration

Quand vous mettez l'appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l'appareil), l'affichage apparaît: "CANCEL DEMO"→ "PRESS"→VOLUME KNOB"

1 Appuyez sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial.

2 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. "DEMO OFF" apparaît.

2 Réglez l'horloge

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ CLOCK], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [ CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour→ Heur→ Minute 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [ CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton. 7 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/5

3 Faites les réglages initiaux

1 Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY. 2 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. - Appuyez sur AUDIO pour accéder directement à [AUDIO CONTROL]. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 5 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/3

Défaut: XX

AUDIO CONTROL
SWITCH PREOUTREAR/SUBWOOFER: Choisit si les enceintes arrière ou un caisson de grave sont connectés aux prises de sortie de ligne à l'arrière (à travers un amplificateur extérieur).
SP SELECT OFF/5/4/ 6 × 9/6/ OEM: La sélection est faite en fonction de la taille des enceintes (5 pouces ou 4 pouces, 6×9 pouces ou 6 pouces) ou des enceintes OEM pour obtenir une performance optimale.
DISPLAY
EASY MENUON L'éclairage de l'affichage et des touches change sur blanc quand vous entrez dans [FUNCTION]. ; OFF: L'éclairage de l'affichage et des touches reste sur la couleur du réglage [COLOR SELECT]. (→ 15)
TUNER SETTING
PRESET TYPENORMAL: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie.

Prise en MAIN RADIO

SYSTEM

KEY BEEPON: Met en service la tonalité des touches. ;OFF: Met hors service la fonction.
SOURCE SELECT
PANDORA SRCON: Met en service PANDORA dans la sélection de la source. ;OFF: Hors service. (→ 9)
IHEART SRC ON_: Met en service IHEARTRADIO dans la sélection de la source. ;OFF: Hors service. (→ 10)
BUILT-IN AUX ON_: Met en service AUX dans la sélection de la source. ;OFF: Hors service. (→ 13)
CD READ 1_: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ; 2: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n'est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xxYES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ;NO: Annulation (la mise à niveau n'est pas activée).Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: www.kenwood.com/cs/ce/
CLOCK
CLOCK DISPLAYON: L'horloge apparaît sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension. ;OFF: Annulation.

KENWOOD DPX301U - Prise en MAIN RADIO - 1

text_image KENWOOD 1 2 3 4 5 6 S-47 φSRC FNC 6/5

Recherchez une station

1 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner TUNER. 2 Appuyez répétitivement sur Q/♂ (ou appuyez sur #FM+ / *AM- sur la RC-406) pour sélectionner FM1/ FM2/ FM3/ AM. 3 Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (ou appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (+) sur la RC-406) pour rechercher une station. - Pour changer la méthode de recherche pour I◄◄ /►►I: Maintenez la touche enroerée répétitivement. AUTO1 : Recherche automatiquement une station. AUTO2 : Recherche d'une station préréglée. MANUAL : Recherche manuellement une station. - Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). - Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) sur la RC-406).

Syntonisation à accès direct (en utilisant la RC-406)

1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. 2 A l'aide des touches numériques, entrez une fréquence. 3 Appuyez sur ENT ▶ II pour recherche une station. - Pour annuler, appuyez sur ↗ ou DIRECT. - Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes après l'étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

Autres paramètres

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

Défaut: XX

TUNER SETTING

AUTOYES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ;NO: Annulation.
MEMORY• Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. (→4)
MONO SET ON: Améliore la réception FM mais l'effet stéréo peut être perdu. ;OFF: Annulation.
TI ON: Permet à l'appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles ("TI" s'allume). ;OFF: Annulation.
PTY SEARCHSélectionne le type de programme disponible (voir ci-dessous), puis appuyez sur |◄◄/►►| pour démarrer.
CLOCK
TIME SYNCON: Synchronise l'heure de l'appareil à l'heure de la station Radio Broadcast Data System. ;OFF: Annulation.

• [MONO SET]/ [TII]/ [PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/ FM2/ FM3. • Type de programme disponible: SPEECH : NEWS, INFORM(information), SPORTS TALK, LANGUAGE REL TALK(discussion religieuse), PERSNLTY (personnalité), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (discussion en espagnol), WEATHER MUSIC : ROCK, CLS ROCK (rock classique), ADLT HIT (hit adulte), SOFT RCK (rock soft), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA (nostalgique), JAZZ, CLASSICL (classique), R & B (rhythm et blues), SOFT R&B (rhythm et blues soft), REL MUSC (musique religieuse), MUSC ESP (musique espagnole), HIP HOP L'appareil recherche le type de programme catégorisé dans [SPEECH] ou [MUSIC] s'il a été choisi. - Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières ou de bulletins d'information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières ou de bulletin d'information seront activées.

La source change automatiquement et le lecture démarre.

KENWOOD DPX301U - Autres paramètres - 1

text_image Face portant l'étiquette Éjectiez le disque

Prise d'entrée USB

text_image USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option)

iPod/iPhone

text_image KCA-iP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire câble du iPod/iPhone *2

ANDROID*3

Câble Micro USB 2.0 *2 (en vente dans le commerce)

KENWOOD DPX301U - Autres paramètres - 2

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pauseAppuyez sur ▶II.Appuyez sur ENT ▶II.
Recherche rapide vers l'arrière / vers l'avant*4Maintenez enfoncée |◀◀/▶▶I. Maintenez enfoncée|◀◀/▶▶I (+)
Sélectionnez un une plage ou un fichierAppuyez sur |◀◀/▶▶I. Appuyez sur|◀◀/▶▶I (+)
Sélectionnez un dossier*5Appuyez sur 1/+: 2-Appuyez sur #FM+ / *AM-
Répéter la lecture*6Appuyez répétitivement sur 4○TRACK REPEAT/ REPEAT OFF : CDFILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF : Fichier MP3/ WMA/ WAV, iPod ou ANDROIDFILE REPEAT/ REPEAT OFF : Fichier KME Light/ KMC *7
Lecture aléatoire*6Appuyez répétitivement sur 3×.DISC RANDOM/ RANDOM OFF : CD AudioFOLDER RANDOM/ RANDOM OFF : Fichier MP3/ WMA/ WAV, fichier KME Light/ KMC, iPod ou ANDROID
Maintenez enfoncée 3× pour sélectionner ALL RANDOM.*8
PourSur la façade
Sélectionnez le mode de commandeQuand la source est iPod, maintenez enfoncée la touche iPodMODE ON : Commande à partir de l’iPod*9MODE OFF: Commande à partir de l’appareilDans le cas d’une source ANDROID,(→ 8, [ANDROID SETUP])
Sélectionnez le lecteur de musique(→ 8, [MUSIC DRIVE])Appuyez répétitivement sur 5.Les morceaux mémorisés dans le support suivant sont lus.Mémoire interne ou smartphone (Mass Storage Class) sélectionné.Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

*3 Lors de la connexion d'un périphérique Android, "Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP" apparaît. Suivez les instructions pour installer l'application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l'application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. (→18)

*4 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [BROWSE MODE] est sélectionné. (→8, [ANDROID SETUP])

*5 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA. Cela ne fonctionne pas pour l'iPod/ANDROID.

*6 Pour iPod/ ANDROID: Fonctionne uniquement quand [MODE OFF]/BROWSE MODE] est sélectionné.

*7 KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control (→ 17)

*8 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/ WMA.

*9 Vous pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide de fichiers vers l'arrière/vers l'avant à partir de l'appareil.

Sélectionnez un fichier à partir d'un dossier/liste

1 Appuyez sur R/5 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

Pour USB (pour les fichiers KME Light/ KMC):

Appuyez sur ◀◀◀ / ▶▶▶ pour faire une recherche d'une ampleur prédéfinie. (→ [SKIP SEARCH])

Maintenez enfoncé/▶▶ pour rechercher avec une ampleur de 10%.

• Non applicable pour les CD et les fichiers MP3/WMA/WAV.

Pour iPod:

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

1 Appuyez sur pour entrer en recherche de caractères.

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. - Pour rechercher un autre caractère qu'une lettre de A à Z et un chiffre de 0 à 9, entrez seulement "*". - Maintenir enfoncé1+ / 2 permet de changer les caractères rapidement.

3 Appuyez surl ◀◀ / ▶▶Ipour déplacer la position d'entrée.

- Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.

4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

  • Pour retourner au dossier racine/ premier fichier/ menu supérieur, appuyez sur 5.
  • Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9/5 • Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5
  • Pour l'iPod, applicable uniquement quand [MODE OFF] est sélectionné. (→ 7)
  • Pour ANDROID, applicable uniquement quand [BROWSE MODE] est sélectionné. (→ [ANDROID SETUP])

Recherche directe de morceau (en utilisant la RC406)

1 Appuyez sur DIRECT. 2 A l'aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier. 3 Appuyez sur ENT éthercher un morceau.

- Pour annuler, appuyez sur 📂 DIRECT.

- Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.

- Ne peut pas être utilisé pour iPod, ANDROID, fichier KME Light/ KMC.

Écoute de tuneln radio/ tuneln radio pro/ aupeo

Lors de l'écoute de Tuneln Radio, Tuneln Radio Pro ou Aupeo, connectez l'iPod/iPhone à la prise d'entrée USB de l'appareil.

• L'appareil sort le son de ces applications.

Autres paramètres

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Ⓚ/♂

Défaut: XX

ANDROID SETUP

BROWSE MODE: Commande à partir de l'appareil (en utilisant l'application KENWOOD MUSIC PLAY). ;
HAND MODE: Commande d'autres applications de lecture multimédia à partir du périphérique Android (sans utiliser l'application KENWOOD MUSIC PLAY). Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause et le saut de fichier de l'appareil.

USB

MUSIC DRIVEDRIVE CHANGE: Le lecteur suivant ([DRIVE 1] à [DRIVE 5]) est sélectionné automatiquement et la lecture démarre. Répétez les étapes 1 à 3 pour choisir les lecteurs suivants.
SKIP SEARCH0.5%/ 1%/5%/10% : Lors de l'écoute de l'iPod, ANDROID ou de fichiers KME Light/ KMC, sélectionnez l'ampleur de saut sur le total des fichiers.

Préparation:

Installez la dernière version de l'application Pandora sur votre appareil (iPhone/iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora.

- Sélectionnez ON] pour [PANDORA SRC]. (→ 5)

Démarrez l'écoute

1 Ouvrez l'application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d'entrée USB.

KENWOOD DPX301U - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée USB KCA-iP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire câble du iPod/iPhone*2

La source change sur PANDORA et la diffusion démarre.

Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pauseAppuyez sur ▶II.Appuyez sur ENT ▶II.
Sauter une plageAppuyez sur ▶IAppuyez sur ▶I (+).
Fait défiler vers le haut ouvers le bas*3Appuyez sur 1/4 ♦2-♀.Appuyez sur #FM+ / *AM-.

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage

*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

*3 Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.

Création et sauvegarde d'une nouvelle station

1 Maintenez enfoncée FNC. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ FROM TRACK] ou [FROM ARTIST], puis appuyez sur le bouton. Une nouvelle station est créée sur la base du morceau ou de l'artiste actuel. 3 Maintenez pressée une des touches numériques (3 à 6) pour mémoriser. Pour sélectionner une station mémorisée, appuyez sur les touches numériques (3 à 6).

Recherchez une station mémorisée

1 Appuyez sur R/5 2 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton. [BY DATE]: En fonction de la date d'enregistrement [A-Z]: Ordre alphabétique 3 Tournez le bouton de volume sur la station souhaitée, puis appuyez sur le bouton.

Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5

—(ou lors de l'utilisation de RC-406)

Appuyez sur ▲/▼ pour rechercher une station, puis appuyez sur ENT ▶II.

Marquez un morceau ou une informations d'artiste

1 Maintenez enfoncée 1+ 2 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton. [THIS TRACK]: Informations sur le morceau actuel [THIS ARTIST]: Informations sur l'artiste actuel "BOOKMARKED" apparaît et l'information est mémorisée sur votre périphérique. Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.

Préparation:

Installez la dernière version de l'application iHeart Link for KENWOOD sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.

- Sélectionnez ON] pour [IHEART SRC]. (→ 5)

Démarrez l'écoute

1 Ouvrez l'application iHeart Link sur votre appareil.

2 Connectez votre appareil à la prise d'entrée USB.

KENWOOD DPX301U - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée USB KCA-IP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire câble du iPod/iPhone*2

3 Appuyez répétitivement sur ⏻ SRC pour sélectionner IHEARTRADIO.

La diffusion démarre automatiquement.

Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pauseAppuyez sur ▶IIAppuyez sur ENT ▶II.
Saute une plage pour choisir une station personnaliséeAppuyez sur ▶▶IAppuyez sur ▶▶I (+).
Fait défiler vers le haut ou le bas*3 pour choisir une station personnaliséeAppuyez sur 1+ ◆ / 2- ◆.
Crée une nouvelle station/station personnaliséeMaintenez enfoncée 1.
Ajoute la station actuelle aux stations préféréesMaintenez enfoncée 5.
Recherche d'une station en directAppuyez sur 5.

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé. *3 Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.

Recherchez une station

1 Appuyez sur ♀/♂ 2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume sur la station souhaitée, puis appuyez sur le bouton.

Quand une liste des villes apparaît, vous pouvez sauter les villes dans l'ordre alphabétique.

Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5.

(ou lors de l'utilisation de RC-406)

Appuyez sur ▲ /▼ pour rechercher une station, puis appuyez sur ENT ▶ II.

Saute les villes dans l'ordre alphabétique

Quand une liste de villes apparaît pendant la recherche...

1 Appuyez sur A\~Z pour entrer en recherche de caractères. 2 Tournez le bouton du volume ou appuyez sur |◀◀ / ▶▶| pour choisir le caractère à rechercher. 3 Appuyez sur 1/2 pour passer à la page précédente/suivante. 4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

Pour annuler, maintenez enfoncée 9/5.

Suppression d'une station

Lors de l'écoute de IHEARTRADIO...

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ SYSTEM], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [ STATION DEL], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir [ LIVE] ou [CUSTOM], puis appuyez sur le bouton. 5 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer, puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour choisir [ YES], puis appuyez sur le bouton. 7 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur /.

Radio SiriusXM®

Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d'informations, consultez www. siriusxm. com.

Préparation:

1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce).

KENWOOD DPX301U - Préparation: - 1

text_image Port d'extension sur le panneau arrière Antenne Tuner SiriusXM Vehicle

2 Vérifiez votre numéro d'identification radio pour l'activation.

Le numéro d'identification de SiriusXM Radio est nécessaire pour l'activation et peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l'étiquette qui se trouve sur le tuner SiriusXM Connect et sur son emballage.

Le numéro d'identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F.

3 Activez l'abonnement.

Pour les utilisateurs au États-Unis:

En ligne: Allez sur www. siriusxm. com

Téléphone: Appelez le 1-866-635-2349

Pour les utilisateurs au Canada:

En ligne: Allez sur www. siriusxm. ca/activatexm

Téléphone: Appelez le 1-877-438-9677

4 Appuyez répétitivement sur Ⓧ SRC pour sélectionner SIRIUS XM et démarrer la mise à jour.

Démarrez l'écoute

1 Appuyez répétitivement sur (PSR) sélectionner SIRIUS XM.

2 Appuyez répétitivement sur Q/♂ pour sélectionner une bande.

3 Maintenez enfoncée. Q/5 "Q " s'allume.

4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.

Si "ALL CHANNELS" est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés.

5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le bouton.

(ou)

Appuyez sur |◀◀ / ▶▶ pour rechercher un canal manuellement.

- Maintenir enfoncéd ◀◀/▶▶I permet de changer le canal rapidement.

Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d'entrée de code secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal. (→ 13)

Pour changer la méthode de syntonisation pour |◀◀/▶▶|: Maintenez enfoncée FNC-■ SEEK.

Chaque fois que vous maintenez enfoncé FNC-■ SEEK, la méthode de recherche change entre "CHANNEL" (recherche manuelle d'un canal) et "PRESET" (recherche d'un canal préréglé de la bande choisie).

Syntonisation à accès direct (en utilisant la RC-406)

1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct.

2 A l'aide des touches numériques, entrez le numéro de canal.

3 Appuyez sur EOUT Némarrer la recherche.

Pour annuler, appuyez sur 1 ou DIRECT

- Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes après l'étape2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

Mode de touche SiriusXM

Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal)

"Callume quand le mode de touche de relecture est sélectionné.

Quand le mode de touche de canal est sélectionné...

Pour Sur la façade Sur la télécommande
Sélectionnez un canalAppuyez sur |◀◀/▶▶|. Appuyez sur |◀◀/▶▶| (+).
Changer un canal rapidementMaintenez enfoncée |◀◀/▶▶|.Maintenez enfoncée |◀◀/▶▶| (+).
Mémoriser un canal de la bande actuelleMaintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).
Sélectionner un canal mémorisé de la bande actuelleAppuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

Quand le mode de touche de relecture est sélectionné...

Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pauseAppuyez sur ▶II.Appuyez sur ENT ▶II.
Sélectionnez une plageAppuyez sur I◀◀/ ▶▶I. Appuyez sur ▶▶I (+).I◀◀/ ▶▶I (+).
Retour / avance rapideMaintenez enfoncée I◀◀/ ▶▶I.Maintenez enfoncée I◀◀/ ▶▶I (+)
Aller au directMaintenez enfoncée ▶II.Appuyez sur 1.

SmartFavorites et TuneStart™

Les canaux mémorisés de l'utilisateur (1 à 6) de la bande actuelle sont reconnus comme canaux préférés intelligents. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache de fond.

- La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SiriusXM SXV200 ou les modèles ultérieurs.

Quand vous syntonisez un canal préféré intelligent, vous pouvez revenir en arrière et relire 30 minutes maximum de n'importe quel contenu manqué: nouvelles, discussions, sport ou musique.

- La lecture démarre à partir du début du morceau si [TUNE START] est réglé sur [ON] pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite.

1 Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal.

2 Pour les opérations ( → Mode de touche SiriusXM)

TuneScan™

Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun de vos canaux de musique SmartFavorite ou sur le canal de musique que vous écoutez actuellement.

Maintenez pressé AUDIO pour démarrer le balayage des 6 premières secondes du contenu musical enregistré.

  • Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur FNC pour arrêter le balayage. L'appareil continue de lire le morceau actuel.
  • Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur |◀◀/▶▶.
  • Pour annuler le balayage, maintenez enfoncée FNC L'appareil retour sur le canal que vous écoutiez avant de lancer TuneScan.

Réglages SiriusXM

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ SIRIUS XM], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection (→ 13), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/5

Radio SiriusXM®

CHANNEL LOCKPour déverrouiller les réglages:1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez s_0 ◄◄ / ►►1 pour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et2 pour entrer le code secret actuel.(Le code secret initial est 0000.)4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
CODE SET1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.2 Appuyez s_0 ◄◄ / ►►1 pour déplacer la position d'entrée.3 Répétez les étapes 1 et2 pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres.4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.5 Répétez les étapes 1 à4 pour confirmer le code secret.• Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage de canalà partir de la fois suivante.
LOCK SETTING MATURE CH : Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ;USER DEFINED: Sélectionne le réglage du verrouillage défini par l'utilisateur. ;OFF: Annulation.
CHANNEL EDIT*11 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller, puisappuyez sur le bouton.“L” apparaît devant le numéro de canal.3 Maintenez enfoncée / pour quitter.
CHANNEL CLEAR*1YES: Annule tous les canaux verrouillés. ;NOAnnulation.
TUNE START*2ON: La lecture du canal SmartFavorite sélectionné démarre à partir du début du morceau. ;OFF: Annulation.
SIGNAL LEVELNO SIGNAL/WEAK /GOOD /STRONGMontre la puissance du signal actuellementreçu.
BUFFER USAGE0%— 100% (0): Montre l'utilisation actuelle pour la mémoire tampon de relecture.
SXM RESETYES: Réinitialise les canaux mémorisés et le réglage de verrouillage aux défauts. ;NO: Annulation.

*1 Affiché uniquement quand [USER DEFINED] est sélectionné. *2 Disonible uniquement si le tuner SiriusXM Vehical connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en charge SmartFavorites.

AUX

Préparation:

Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX]. (→ 5)

Démarrez l'écoute

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

KENWOOD DPX301U - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée auxiliaire Lecteur audio portable

Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de "L" (en vente dans le commerce)

2 Appuyez répétitivement sur posSR selectionner AUX. 3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Réglez le nom pour AUX

Lors de l'écoute d'un lecteur audio portable connecté à l'appareil...

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ SYSTEM], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [ AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton. AUX (défaut)/ DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

Réglages AUDIO

Pendant l'écoute de n'importe quelle source...

1 Appuyez sur AUDIO pour accéder à [AUDIO CONTROL]. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

(ou lors de l'utilisation de RC-406)

1 Appuyez sur AUD pour accéder à [AUDIO CONTROL]. 2 Appuyez sur ▲/▼ pour faire un choix, puis appuyez sur ENT▶II.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur : /

Défaut: XX

SUB-W LEVEL -15à+15 (0)Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.
BASS LEVEL -8à+8 (+6)Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
MID LEVEL -8à+8 (+5)
TRE LEVEL -8à+8 (0)

EQ PRO

BASS ADJUST BASS CTR FRQ60HZ/ 80HZ/100HZ/200HZ:Choisit la fréquence centrale.
BASS LEVEL -8à+8 (+6): Règle le niveau.
BASS Q FACTOR 1.00 /1.25/ 1.50/ 2.00: Règle le facteur de qualité.
BASS EXTENDON: Met en service les graves étendus. ;OFF: Annulation.
MID ADJUST MID CTR FRQ0.5KHZ / 1.0KHZ/ 1.5KHZ/2.5KHZ:Choisit la fréquence centrale.
MID LEVEL-8 à+8(+5): Règle le niveau.
MID Q FACTOR 0.75/1.00/ 1.25: Règle le facteur de qualité.
TRE ADJUST TRE CTR FRQ10.0KHZ / 12.5KHZ/ 15.0KHZ/ 17.5KHZ:Choisit la fréquence centrale.
TRE LEVEL-8 à+8(0): Règle le niveau.
PRESET EQDRIVE EQ/ TOP40/POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL/USER Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique.(Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages personnalisés.)[DRIVE EQ] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou lesbruit des pneus de la voiture en déplacement.
BASS BOOSTLEVEL1/ LEVEL2/ LEVEL3: Choisit votre niveau préféré d'accentuation desgraves. ;OFF: Annulation.
LOUDNESSLEVEL1/ LEVEL2: Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses ethautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ;OFF: Annulation.
SUBWOOFER SETON: Met en service la sortie du caisson de grave. ;OFF: Annulation.
LPF SUBWOOFER THROUGH : Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. 85HZ/ 120HZ/160HZ Les signaux audio avec des fréquences inférieures à 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz sontenvoyés sur le caisson de grave.
SUB-W PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°): Sélectionne la phase de la sortie du caissonde grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performancesoptimales. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] estchoisi pour [LPF SUBWOOFER].)
FADERR15 àF15 (O): Règle la balance de sortie des enceintes arrière et avant.
BALANCE L15àR15 (O): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOLUME OFFSETPour AUX: -8à +8(O) ; Pour les autres sources: -8 à Q: Prérègle le niveau de réglagedu volume pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que voussouhaitez ajuster.)
SOUND RECNSTR(Reconstruction sonore)ON Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et enrétablissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compressiondes données audio. ;OFF: Annulation.
  • [SUB-W LEVEL] / [SUBWOOFER SET] / [LPF SUBWOOFER] / [SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [ SWITCH PREOUT] est réglé sur [SUBWOOFER]. (→ 4)
  • [SUB-W LEVEL] / [LPF SUBWOOFER] / [SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON].

Réglages d'affichage

1 Appuyez sur FNC pour accéder à [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [ DISPLAY], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/5

Défaut: XX

COLOR SELECT VARIABLE SCAN ____/CUSTOM R/G/B / couleurs préréglées*: Sélectionne votre couleur de touches et d'éclairage préférée.

Vous pouvez créer votre propre couleur (quand [CUSTOM R/G/B] ou une couleur préréglée* est sélectionné). La couleur que vous avez créé peut être mémorisée dans [CUSTOM R/G/B].

1 Maintenez pressé le bouton de volume pour entrer en mode d'ajustement détaillé des couleurs. 2 Appuyez sub◄◄/ ►►I pour sélectionner la couleur (R/ G/B) à ajuster. 3 Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau (0 — 9), puis appuyez sur le bouton.

DIMMER ON: Assombrit l'éclairage de l'affichage et l'éclairage des touches. ;QEE: Annulation.
BRIGHTNESS 0—31: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour l'éclairage de l'affichage et l'éclairage des touches.
TEXT SCROLL AUTO / ONCE: Sélectionne de faire défiler automatiquement l'information sur l'affichage, ou de la faire défiler une seule fois. ; OFF. Annulation.

* Couleurs préréglées RED1 /RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/GREEN2/GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ORANGERED

GUIDE De dépannage

Symptôme Remède
GénéralitésLe son ne peut pas être entendu.Ajustez le volume sur le niveau optimum.Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparaît.Mettez l'appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'appareil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparaît.Envoyez l'appareil au centre de service le plus proche.
Cet autoradio ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l'appareil. (→3)
RadioLa réception radio est mauvaise.Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement.Sortez l'antenne complètement.
CD / USB / iPodLe disque ne peut pas être éjecté.Maintenez enfoncée pour éjecter le disque de force. Faites attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. Si cela ne résout pas le problème, essayez de réinitialiser l'appareil. (→3)
Du bruit est produit.Sautez à une autre plage ou changez le disque.
Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez.L'ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.
"READING" clignote sur.N'utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.C'est causé par la façon don't les plages ont été enregistrées sur le disque.
Les caractères corrects ne sont pas affichés (ex.: nom de l'album).Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limité de symboles.
"NA FILE"Assurez-vous que le disque contient des fichiers audio compatibles. (→17)
"NO DISC"Insèrez un disque reproductible dans la fente d'insertion.
"TOC ERROR"Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
"PLEASE EJECT"Réinitialisez l'appareil. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
CD / USB / iPod"READ ERROR" Copiez les fichiers et les dossiers de nouveau sur le périphérique USB. Si cela ne résout pas le problème, réinitialisez le périphérique USB ou utilisez en un autre.
"NO DEVICE" Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB.
"COPY PRO" Un fichier interdit de copie a été lu.
"NA DEVICE" Connectez un périphérique USB compatible et vérifiez les connexions.
"NO MUSIC" Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles.
"iPod ERROR"Reconnectez l'iPod.Réinitialisez l'iPod.
ANDROIDAucun son ne peut être entendu pendant la lecture.Le son sort uniquement du périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.En mode [HAND MODE], lancez n'importe quelle application multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.En mode [HAND MODE], relancez l'application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.Redémarrez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l'appareil. (→18)
Lecture impossible en mode [BROWSE MODE].Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique Android. (→7)Reconnectez le périphérique Android et réalisez les réglages appropriés dans [ANDROID SETUP]. (→8)Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. (→18)
"NO DEVICE" ou "READING" clignote sur.Déactivez les options développeur sur le périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. (→18)
La lecture est intermittente ou le son saute.Déactivez le mode d'économie d'énergie sur le périphérique Android.
"ANDROID ERROR" / "NA DEVICE"Reconnectez le périphérique Android.Redémarrez le périphérique Android.
Symptôme Remède
Pandora"ADD ERROR" /La création d'une nouvelle station n'a pas réussie."SEARCH ERROR"
"CHECK DEVICE" Vérifiez l'application Pandora sur votre appareil.
"NO SKIPS" La limite de saut a été atteinte.
"NO STATIONS" Aucune station n'a été trouvée.
"STATION LIMIT" Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez denouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil.
"CONNECT ERROR" La communication est instable.
"RATING ERROR" L'enregistrement du défilement vers le haut/vers le bas a échoué.
"LICENSE ERROR" Vous avez essayé d'accéder à un pays pour lequel Pandora n'est pasdisponible.
iHeartRadioLa station iHeartRadio ne peutpas être sélectionnée. Si "Explicit Content" est coché pour [Account Settings] dans la versionweb de iHeartRADIO, les stations personnalisées deviennent disponibles.
"CANNOT CREATE" La création d'un nom de station personnalisé n'a pas réussi.
"CANNOT SAVE" L'ajout à la catégorie préférée a échoué.
"DISCONNECTED" Vérifiez la connexion à l'appareil.
"NO SKIPS" La limite de saut a été atteinte. Réessayez plus tard.
"NO STATIONS" Aucune station n'a été trouvée.
"NOT CONNECTED" La liaison à l'application est impossible.
"IHEARTLINK UP" Assurez-vous que vous avez bien installé la dernière version del'application iHeart Link for KENWOOD sur votre appareil.
"PLEASE LOGIN" Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous de nouveau.
"STATION NOT AVAILABLE" La diffusion de la station est terminée.
"STATION NOT SELECTED" Aucune station n'est sélectionnée.
"STREAM ERROR" La diffusion des données est interrompue.
"THUMB FAILED" L'enregistrement du défilement vers le haut/vers le bas a échoué.
"TIMED OUT" Le délai autorisé pour la demande a expiré.

GUIDE De dépannage

Symptôme Remède

Radio SiriusXM ^ “CH LOCKED LOCK CODE?” Le canal sélectionné est verrouillé. Entrez le code secret correct pour déverrouiller. (→13 )
“CHAN UNSUB” Le canal sélectionné ne fait pas parti de l'abonnement. Appelez le 1-866-635-2349 aux États-Unis ou le 1-877-438-9677 au Canada pour vous abonner. (→11 )
“CH UNAVAIL” Le canal sélectionné n'est pas disponible. Consultez www.siriusxm.com pour obtenir plus d'informations sur les canaux disponibles SiriusXM.
“CHECK ANTENNA” Vérifiez l'antenne et si sa connexion est correcte.
“CHECK TUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l'appareil.
“NO SIGNAL” Assurez-vous que l'antenne est montée à l'extérieur du véhicule.
“SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.”Votre abonnement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de volume pour continuer.
“CODE ERROR”Assurez-vous que vous avez entré le code secret correct. (→13 )
“NO CONTENT” Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan.
“SCAN CANCEL” TuneScan a été interrompu.

Généralités

• Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:

KENWOOD DPX301U - Généralités - 1

KENWOOD DPX301U - Généralités - 2

KENWOOD DPX301U - Généralités - 3

- Des informations détaillées et des remarques à propos des fichiers audio pouvant être lus se trouvent dans le manuel en ligne disponible sur le site suivant: www. kenwood. com/cs/ce/audiofile/

Fichiers pouvant être lus

• Fichier audio reproducible: MP3 (. mp3), WMA (. wma)

• Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM

- Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu.

- Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32

Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.

Disques ne pouvant pas être lus

• Disques qui ne sont pas ronds.

- Disques avec des colorations sur la surface d'enregistrement ou disques sales.

- Disques enregistrables/réinscriptibles qui n'ont pas été finalisés.

- CD de 8 cm. Essayer d'insérer un disque à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

  • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/ WMA/ WAV mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture.
  • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1 A.

À propos de kenwood music editor light et de kenwood music control

  • Cet appareil prend en charge l'application PC KENWOOD Music Editor Light et l'application Android™ KENWOOD Music Control.
  • Quand vous reproduisez des fichiers audio avec des données de chanson ajoutée en utilisant KENWOOD Music Editor Light ou KENWOOD Music Control, vous pouvez rechercher des fichiers audio par genre, artiste, album, liste de lecture et chansons.
  • KENWOOD Music Editor Light et KENWOOD Music Control sont disponibles à partir des sites web suivants: www. kenwood. com/cs/ce/

Made for

  • iPod touch (2nd, 3rd, 4th et 5th generation)
  • iPod classic
  • iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th et 7th generation)
  • iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
  • Pour la liste des iPhone/iPod les plus récents compatibles et la version du logiciel, reportez-vous à: www. kenwood. com/cs/ce/ipod
  • Il n'est pas possible d'utiliser un iPod lorsque "KENWOOD" ou "est affiché sur l'iPod.
  • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
  • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complètement Android Open Accessory (AOA) 2.0.
  • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.
  • Pour plus d'informations et la liste de compatibilité la plus récente, reportez-vous à: www. kenwood. com/cs/ce/
  • Pandora est disponible uniquement aux États-Unis, en Australie et en Nouvelle-Zélande.
  • Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles.
  • Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
  • Pour les problèmes lors de l'utilisation de l'application, veuillez contacter Pandora à pandora-support@pandora. com.
  • iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles.
  • Certaines fonction de iHeartRadio ° ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.

Mise en sourdine lors de la réception d'un appel téléphonique

Connectez le fil MUTE à votre téléphone en utilisant un accessoire téléphone en vente dans le commerce. (→ 20)

Quand un appel arrive, "CALL" apparaît. (Le son du système audio est mis en pause.)

- Pour continuer d'écouter le système audio pendant un appel, appuyez sur disparaît et le son du système audio est rétabli.

Quand l'appel est terminé, "CALL" disparaît. (Le son du système audio est rétabli.)

Avertissement

  • L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
  • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
  • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
  • Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits.
  • Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation.

Précautions

  • Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
  • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boitier, deviennent chaudes.
  • Ne connectez pas les fils ⊖ des l'enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
  • Montez l'appareil avec un angle de moins de 30°.
  • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
  • Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture. 2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexions. ( → 20) 3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l'appareil (montage encastré). 4 Connectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture. 5 Réinitialisez l'appareil. ( → 3)

Installation / raccordement

Installation de l'appareil (montage encastré)

Réalisez les connexions nécessaires. (→20)

KENWOOD DPX301U - Installation / raccordement - 1

text_image (B) Tableau de bord de votre voiture (A) ① ② ③ ④ D Tordez les languettes appropriées pour maintenir montage en place.

Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon de montage en place.

Lors d'une installation sans manchon de montage

1 Retirez le manchon de montage de l'appareil. 2 Alignez les entailles de l'appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l'appareil avec les vis (en vente dans le commerce).

N'utiliser que les vis spécifiés. L'utilisation de vis incorrects peut endommager l'appareil.

KENWOOD DPX301U - Lors d'une installation sans manchon de montage - 1

Comment retirer l'appareil

1 Insérez le loquet des clés d'extraction dans les trous de chaque côté de la plaque d'assemblage, puis tirez vers l'extérieur. 2 Insérez les clés d'extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées ci-dessous.

KENWOOD DPX301U - Comment retirer l'appareil - 1

Liste des pièces pour l'installation

(A) Manchon de montage (B) Faisceau de fils

(C) Clé d'extraction

KENWOOD DPX301U - Liste des pièces pour l'installation - 1

(D) Plaque d'assemblage

INSTALLATION / RACCORDEMENT

flowchart
graph TD
    A["Connexions"] --> B["Borne de l'antenne"]
    B --> C["Sortie avant/ arrière/ caisson de grave"]
    C --> D["Fusible (10 A)"]
    C --> E["Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) (→11)"]
    D --> F["(B)"]
    F --> G["Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette."]
    G --> H["Marron"]
    H --> I["À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations (→18)<br>(Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à votre manuel de navigation.)"]
    G --> J["MUTE"]
    J --> K["Blanc/Noir"]
    J --> L["Gris/Noir"]
    J --> M["Vert/Noir"]
    J --> N["Violet/Noir"]
    G --> O["À l'enceinte avant (gauche)"]
    G --> P["À l'enceinte avant (droite)"]
    G --> Q["Vers l'enceinte arrière (gauche)"]
    G --> R["Viers l'enceinte arrière (droite)"]
    G --> S["Violet/Noir"]
    G --> T["Bloite de fusible de la voiture"]
    G --> U["Interrupteur d'allumage"]
    G --> V["Boîte de fusible de la voiture"]
    G --> W["Pile"]
    W --> X["ACC"]
    W --> Y["BATT"]
    W --> Z["Jaune (Câble de batterie)"]
    W --> AA["NOIR (Fil de masse)"]
    W --> AB["Vers corps métallique ou châssis de la voiture"]
    W --> AC["Bouïe de fusible de la voiture"]
    AC --> AD["StEFRING NOISE REMOTE INPUT"]
    AC --> AE["REMOTE CONT"]

SPÉCIFICATIONS

TunerFM Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)
Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (intervalle de 10 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV)
Lecteur CDDiode laser GaAlAs
Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillement Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz)0,01 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)105 dB
Gamme dynamique90 dB
Séparation des canaux85 dB
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
USBStandard USBUSB 1.1, USB 2.0 (Vitesse maximale)
Système de fichiersFAT12/ 16/ 32
Courant d'alimentation maximumCC5 V--- 1 A
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décodeur WAVPCM linéaire
AudioPuissance de sortie maximum50 W × 4
Pleine Puissance de Largeur de Bande22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT)
Impédance d'enceinte4 Ω — 8 Ω
Action en tonalitéGraves 200 Hz ±8 dB
Médiums 2,5 kHz ±8 dB
Aiguës 12,5 kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (CD)2 500 mV/10 kΩ
Impédance du préamplificateur≤ 600 Ω
AuxiliaireRéponse en fréquence (±3 dB)20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée1 000 mV
Impédance d'entrée30 kΩ
GénéralitésTension de fonctionnement14,4 V (10,5 V — 16 V admissible)
Consommation de courant maximale10 A
Plage de températures de fonctionnement0°C — +40°C
Dimensions d'installation (L × H × P)182 mm × 111 mm × 158 mm(7-3/16 pouces × 4-3/8 pouces × 6-1/4 pouces)
Poids1,5 kg (3,4 livres)

Sujet à changement sans notification.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : DPX301U

Catégorie : Récepteur audio-vidéo