HD50 - Ampli guitare Hartke - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD50 Hartke au format PDF.
| Type de produit | Ampli combo basse |
| Marque | Hartke |
| Modèle | HD50 |
| Puissance de sortie nominale | 50 W (à 1 kHz, 4 ohms, DHT 1%) |
| Haut-parleur | 10 pouces série Hydrive (cône hybride carton/aluminium) |
| Dimensions (H x L x P) | 428 mm x 406 mm x 304 mm (16,9" x 16" x 13") |
| Poids | 15,4 kg (34 lb) |
| Alimentation | Secteur avec sélecteur de tension (120/230 V ~) |
| Consommation / Fusible | Fusible T1.5AL AC250V (120 V) ou T800mAL AC250V (230 V) |
| Entrées | Entrée instrument (1/4" jack), entrée AUX (3,5 mm jack) |
| Sorties | Sortie casque (1/4" jack) |
| Égalisation | 3 bandes : Bass (100 Hz), Mid (400 Hz), Treble (10 kHz) |
| Volume | Commande de volume général |
| Fonctions supplémentaires | Limiteur intégré, déconnexion automatique du haut-parleur pour casque, entrée AUX pour lecteur CD/MP3 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits liquides ou abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité. Débrancher en cas d'orage. Utiliser uniquement des accessoires recommandés. |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à un technicien qualifié. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD50 Hartke
Questions des utilisateurs sur HD50 Hartke
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD50 - Hartke et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD50 de la marque Hartke.
MODE D'EMPLOI HD50 Hartke

Caution
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Avis
RISQUE D'ÉLECTROCUTION -
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE DOS) DU BOITIER. CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIEÇES REMPLAÇABLES PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTES LES RÉPARATIONS A UN TECHNICIEN DE S. A. V. QUALIFIÉ.

Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution.

Le signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives à l'utilisation et à la maintenance du produit.
Avis CEM
Les HD25, HD50 sont des enceintes acoustiques actives à usage professionnel. Elles peuvent être utilisées dans les environnementés electromagnétiques suivants : résidentiel, commercial et industrié lègère, extérieur urbain. Ces appeareils ne sont PAS concus pour être montés en baie.
Le courant d'entrée de créé du modele HD25 est de 3,53 A. Le courant d'entrée de créé du modele HD50 est de 5,92 A.
Avis de la FCC
Cet apparéil est conforme à l'aléna 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement de l' apparéil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) il doit supporter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement imprévu.
Les changements ou les modifications non expressement approuvées par le fabricant peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
REMARQUE : Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limites pour apparieils numériques de classe B, selon la section 15 des reglements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet apparieil génére et utilise un rayonnement de fréquence radio et peut cause des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilise conformément aux instructions. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas d'une installation donnée. Si cet apparieil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l' apparieil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
- Réorientez ou repositionnéz l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Branchez l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Demandez conseil à un fournisseur ou technician radio/TV spécialisé.

Si vous souhaitez jeter ce produit, ne le mélangez pas aux ordures menagères. Le ramassage des équipements électroniques se fait séparément pour assurer le recyclage correct de ces équipements. Les particuliers résident dans les 28 états-membres de l'U. E., en Suisse et en Norvège peuvent restituer leurs apparêls électroniques usages gratuite dans les déchetteries ou chez un commercant (si vous achetez un apparéil neuf analogue).
Pour les pays ne figurant pas dans la liste ci-dessus, veuillez contacter les collectivités locales pour connaître le mode d'élimination en vigueur.
Ce faisant, vous ferez en sorte que votre apparéil, une fois déposé, soit traité, récapéré et recyclé dans les règes de l'art, évitant ainsi les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces instructions.
- Conserveces instructions.
- Respectez tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'un point d'eau.
- Nettoyez-le avec un chiffon sec.
- N'obstruez enaucun cas les orifices d'aération. Installez conformément à la notice du fabricant.
- Ne I'installez pas à proximé d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chaleur, un poèle ou d'autres apparèils (dont les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Ne déteriouez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une prise polarisée est composée de deux fiches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la prise de l'appareil ne rentre pas dans la prise d'alimentation secteur de votre installation, veuillez consulter un électricien agréé pour le remplacement de la prise secteur.
- Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires et le matériel de fixation recommends par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommendé par le fabricant ou fourni avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, faites
bien attention lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter tout accident corporel dû au renversement.
- Débranche cet apparéil pendant les orages ou au cours des périodes de non-utilisation prolongée.
- Faites effectuer toutes les réparations nécessaires par du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil est endommagé d'une façon quelconque, par exemple: cordon ou prise d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, apparéil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber.
- Cet apparéil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau etaucun object rempli de liquide comme un vase ne doit se couver à proximité.
- Attention - Pour prévenir les chocs électriques, n'insérez la lame large de la fiche que dans la fente large de la prise.
- Veillez à ce que la zone autour de l'unité soit bien aérée.
- Afin d'eviter toute blessure, cet apparéil doit être correctement attaché à l'embase, conformément aux consignes d'installation.
- ATTENTION: La batterie (batterie, batteries ou kit batterie) ne peut pas etre exposée à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'une source similaire.
- ATTENTION: Un remplacement incorrect de la batterie peut entrainer des risques d'explosion. Ne la remplacez que par un modele de pile semble ou équivalent.

Table des matieres
Introduction 15 Caracteristiques 16 Commandes du panneau supérieur 17 Commandes du panneau arrête 18 Prise en mains rapide 19 Utilisation de l'égalisation 20 Caracteristiques techniques. 21
Nous vous remercions pour votre achat d'un ampli combo basse Hydrive HD25 ou HD50 de Hartke! Nous savons que vous n'aimez pas dire les modes d'emploi, mais vous venez d'acquerir l'un desacieurs combos basse du marché et nous souhaitons vous en dire un peu plus à son sujet. Ainsi, avant de le brancher et de commencer à jour, nous vous suggerons de vous accorder quelques instantes pour parcourir ces pages.
Le HD25 est un combo compactéquié d'un amplificateur de 25 W et d'un haut-parleur de 8" série Hydrive. Le HD50 est équipé d'un amplificateur de 50 W et d'un haut-parleur de 10" série Hydrive. Les transducteurs acoustiques Hydrive de Hartke représentent un changement radical et une amélioration remarquable de la technologie des haut-parleurs pour basse. Le haut-parleur à cône hybride exclusif est constitué d'un cône en carton extérieur, qui produit des basses fréquences profundes et chaudes, et d'un cône interieur en aluminium pour des mediums qui sont tranchants tout en restant doux. La polyvalence des combos Hydrive HD Combos les rend idéaux pour les bassistes jouant du jazz, du funk, du country, du rock, du métal ou tout autre style que vous créerez.
Dans ces pages, vous trouvrez une description des nombreuses fonctionnalités de votre ampli combo BASSE Hydrive ainsi qu'une presentation guidée des faces avant et arrière, des instructions pas à pas pour l'installation et l'utilisation de l'amplificateur, des informations supplémentaires sur l'égalisation ainsi que les caractéristiques techniques complètes. Vous trouvrez également une carte de garantie - n'oubliez pas de la replir et de nous l'envoyer. Vous pourrez ainsi bénéficier de l'assistance technique en ligne et receivevoir les informations sur les autres produits Hartke et Samson. Pensez également à consulter notre site Internet (www. hartke. com) pour obtenir des informations détaillées sur toute notre gamme de produits.
Nous vous recommendons de bien noter les renseignements suivants pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, accompagnés d'une copie de votre preuve d'achat.
Nombre de série :
Date d'achat :
Nom du revendeur :
Avec un entretien adapté, votre combo Hydrive HD vous donna satisfaction pendant de nombreuses années. Si une intervention sur votre produit avait s'avéré nécessaire, vous doivent tout d'abord obtenir un numéro de retour (RA) auprès de Samson. Sans ce numéro, l'appareil ne sera pas accepté. Appelez Samson au : 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) pour obtenir ce numéro avant de renvoyer votre apparéil. Conservez, si possible, l'emballage d'origine afin de l'utiliser en cas de retour. Si vous avez achété votre HD25 ou HD50 ailleurs qu'aux États-Unis, contactez le distributeur le plus proche de chez vous pour vous renseigner sur la garantie et le service après vente.
Caracteristiques


La série HD de Hartke vous offre le dernier cri de la technologie des haut-parleurs ainsi qu'une robuste amplification dans une taille extrement compacte et a un prix abordable. Voici ses principales caractéristiques :
- Le HD25 délivre une puissance de 25 W dans son haut-parleurasse Hydrive de 8" concu spécifique.
- Le HD50 délivre une puissance de 50 W dans son haut-parleurasse Hydrive de 10" concu spécifiquement.
- Entrée couple qui accepte une large gamme de niveaux d'entrée, ce qui vous permet d'utiliser des basses passives ou à circuit actif.
- Égaliseurs à trois bandes pour creer un large évientail de couleurs sonores.
- Entrée lignée dédiée de 3,5 mm incluse pour le raccordement d'un lecteur de CD ou MP3 portable qui vous accompagnerapendant votre pratique. Sortie casque avec déconnexion automatique du haut-parleur pour une utilisation comme ampli de pratique de qualite supérieure.
- Poignée de transport supérieure à armature moulée.
- Limiteur incorpore pour protégger le haut-parleur et l'amplificateur contre les surcharges.
- Avec sa construction robuste, la série HD est parfaitement adaptée aux tournées.
Commandes du panneau supérieur

- INPUT - Branchez ici vous guitare basse à l'aide d'un cable pour instrument asymétrique de 14 standard.
- Commande VOLUME - Commande du volume général. Pour un rapport signal/bruit optimal, gardez le volume de votre basse au maximum (ou proche du maximum) et ajustez le VOLUME au niveau souhaité.
- Commande BASS - Cette commande permet de régler la réponse aux basses fréquences. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre amplifie la plage de fréquences, une rotation en sens inverse l'atténue.
- Commande MID - Cette commande permet de régler la réponse aux moyennes fréquences.
- Commande TREBLE - Cette commande permet de régler la réponse aux fréquences aigués. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre amplifie la plage de fréquences, une rotation en sens inverse l'attenue.
- AUX INPUT - Cette entree de 1/8 permet de brancher un apparil delivrant un niveau de ligne comme un lecteur de CD ou MP3 portable.
- Prise casque - Vous pouvez brancher n'importe quel casque courant à cette prise jack de 14. Lorsque vous insérez une fiche jack dans la prise casque, le haut-parleur est déconnecté automatiquement et vous pouvez ainsi utiliser votre Combo HD comme un amplificateur de pratique. Le niveau du signal envoyé au casque est déterminé par le réglage du bouton VOLUME. Remarque: L'amplificateur étant capable de produit des niveaux extrémement élevés, commencez toujours par régler le volume au minimum, puis augmentez-le progressivement. Un son grésillant, notamment, indique la présence d'une distorsion et un risque de dommages au casque (et à votre audition).
- Interrupteur POWER (Marche/Arrêt) - Utilisez cet interrupteur pour allumer ou êtreindre l'amplificateur. Lorsqu'il est en marche, le voyant rouge de l'interrupteur est allumé.
Commandes du panneau arrêté

- Entre AC - Branchez ici le cable d'alimentation AC avec terre pour l'alimentation electrique de votre amplificateur. Ce cable est fourni équipé de la fiche adaptée à votre zone géographique.
ATTENTION : N'utilisez pas un adaptateur pour désactiver la broche de terre de cette fiche, vous risqueriez d'être electrocuté !
- Porte-fusible - Le porte-fusible contient le fusible de calibre approprié pour votre modèle. Si vous doivent changier ce fusible pour une raison quelconque, remplacez-le par un modèle ayant exactement le même calibre.
- Sélecteur de tension (HD50 seulement) - Ce commutateur permet de selectionner la tension de service des amplificateurs
REMARQUE: Avant de commencer à utiliser votre enceinte, réglez le sélecteur en fonction de la tension utilisée dans votre pays. Veillez à utiliser le fusible de calibre ajusté lorsque vous modifie la tension de service.
Prise en mains rapide
L'installation de votre ampli combo basse Hartke série HD est une procEDURE simple qui ne prend que quelques minutes :
- Retirez tout le matériel d'emballage etCHOisissez I'endroit ou vous souhaitez place leur amplificateur.
- Avant de brancher le cable d'alimentation, assurez-vous que l'interrupteur POWER se trouve en position OFF. Branchez le cable fourni à la prise AC qui se trouve sur le panneau arrêté. Branchez ensuite la fiche à trois broches dans une prise électrique murale avec terre.
- Branchez votre basse à la prise d'entrée sur le panneau avant à l'aide d'un cable d'instrument standard de 14.
- Sur le panneau supérieur de l'amplificateur, tournez le volume au minimum (à fond en sens inverse des aiguilles d'une montre) et amenez toutes les commandes de tonalité en position 12H00.
- Appuyez sur l'interrupteur POWER pour allumer l'amplificateur.
- Réglez le niveau de sortie de votre basse au maximum puis, tout en jouant, tournez le bouton de volume jusqu'à obtenir le niveau souhaité.
- Reglez le niveau d'égalisation selon vos préférences.
- Testez la sortie casque en réglant la commande de volume au minimum (à fond en sens inverse des aiguilles d'une montre) et en branchant ensuite un casque à la prise Phones du panneau supérieur. Augmentez doucement la commande de volume tout en jouant avec votreasse; vous devriez entendre le son dans le casque et aucun du haut-parleur.
- L'amplificateur série HD est équipé d'une entrée AUX INPUT à laquelle vous pouvez brancher un lecteur de CD ou MP3 portable avec des morceaux pré-enregistrés. L'entrée AUX INPUT accepte tout signal au niveau de ligne, y compris le signal en provenance d'un clavier ou d'une boîte à rythme. Branchez l'appareil au niveau de ligne à l'entrée AUX INPUT à l'aide d'un cable standard de 1/8". Vous devrez utiliser la commande de volume de l'appareil pour régler l'équilibre entre le morceau lu et votre basse. Commencez avec le volume au minimum et augmentez-le doucement jusqu'à atteoir un bon équilibre avec votre basse.
Utilisation de l'égalisation
L'amplificateurasseHartke sérieHDvoupermetdefaconnerle sonqui sortdevoiturebasseaI'aide d'une techniqueappelleeI'égalisation. Pourcomprendresonfonctionnement, ilestimportantde savoirque toutsonproduittandanaturescopose'une gammeétenduedehauteurs tonales, ou fréquences, combinéesentreellesde maniereunique. C'estce mélange quidonnadechaquesonsa couleurtonaldistinctive. Lescommandedes'égalisationde la sérieHDyouperméttentde modifierunsonenaccentuantouenattenuantcertainesplagesdéréquences-lessefonctionnentunpea la maniere des commandes degraveetdaiguéssurvoitrachineHi-Fi, maisavecbeaupcoupplusdepréciision.
Les amplis HD25 et HD50 disposent de trois bandes d'égalisation. Chaque bouton d'égalisation, marqués Bass, Mid et Treble, affecte une plage de fréquences différente du son. Nous avons sélectionné ces plages de fréquences avec soin, car elles ont un impact maximal sur les signaux des guitares basses. Les commandes Bass et Treble sont des égalisations par paliers qui réalisent une amplification lorsque vous tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de la position centrale ou une coupure lorsque vous la tournez en sens inverse à partir du centre. La commande Mid est un circuit passif uniquement coupe-bande qui est conçu pour produit une réponse qui varie entre plate et demi-sphère.
Dans de nombreux cas, la meilleure façon de gérer l'égalisation est de refléchir aux plages de fréquences que vous doivent accorder, par opposition à celles que vous pouze amplifier. Notez qu'en amplifier une plage de fréquences, vous amplifierez également le signal global; autrement dit, une égalisation excessive des basses peut entraîner une distorsion de surcharge et même endommager le haut-parleur intégré.
L'égalisation spécifique que vous appliquerez au signal de votreasse dépend fortement de cette instrument spécifique ainsi que de vos goûts personnels et de cette style de jeu.
Voici quelques suggestions d'ordre général :
Pour une musique de style reggae ou motown, poussez légèrement le réglage Bass tout en attenuant le réglage Treble.
Pour éliminer la sonorité étriquée et produit un son plus proche de la Hi-Fi, atténuez le réglage Mid.
Pour un son nasillard qui tranche, essayez de pousser le réglage Treble et diminuez légèrement le réglage Bass.
Lorsque vous faites vos expériences avec les commandes d'égalisation de la série HD, n'oubliez pas que votre basse dispose elle aussi d'uneASFégalisation sous la forme de ses réglages du phonocapteur (pickup) et de la tonalité, lesquels peuvent être particulièrement efficaces sur les instruments équipés d'un circuit actif.
\Section*{Caracteristiques techniques}
Puisance de sortie nominale (a 1 kHz, 4 ohms, DHT 1%)
HD25 25W
HD50 50W
Niveau d'entrée nominal à 1 kHz)
HD25 44,6 mV rms
HD50 64,6mV rms
Distorsion harmonique totale (à 1 dB au-dessous de la sortie nominale, typique à 1 kHz)
HD25 0,09%
HD50 0,09 %
Rapport signal/bruit (1 Wrms à 1 kHz)
HD25 1W/60dB, 25W/74dB
HD50 1W/60dB, 45W/75dB
Gain de signal
HD25 -27dBV
HD50 -24dBV
Fréquence centrale de l'égaliseur BASS, MID, TREBLE
Bass 100 Hz
Mid 400 Hz
Treble 10 kHz
Sortie casque 125mW/32 ohms
Type de fusible fusible tubulaire en verre
Calibre du fusible
États-Unis et Japon HD25 T500mAL AC250V; HD50 T1.5AL AC250V
R. U. et Europe HD25 T250mAL AC250V; HD50 T800mAL AC250V
Poids
HD2511,2kg
(24.7 lb)
HD5015,4kg
34 Ib
Dimensions (HxLxP)
HD25 387 mm x 355 mm x 254 mm
(15.2" x 14" x 10")
HD50 428 mm x 406 mm x 304 mm
(16.9" x 16" x 13")
Chez Hartke, nous améliorons nos produits en permanence. Certaines images et specifications sont donc susceptibles d'être modifiées sans préavis.