Renkforce RFWFE200 - Wifi répéteur

RFWFE200 - Wifi répéteur Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFWFE200 Renkforce au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RFWFE200 - page 7
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Répéteur Wi-Fi Renkforce RFWFE200, compatible avec les normes 802.11 b/g/n, fréquence 2.4 GHz, vitesse jusqu'à 300 Mbps.
Portée Jusqu'à 300 mètres en espace ouvert, dépendant des obstacles.
Utilisation Idéal pour étendre la couverture Wi-Fi dans les maisons et bureaux, facile à configurer via le bouton WPS.
Maintenance Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware pour améliorer la sécurité et les performances.
Sécurité Supporte les protocoles de sécurité WPA/WPA2 pour protéger votre réseau sans fil.
Informations générales Dimensions compactes pour un placement facile, indicateur LED pour le signal, alimentation par prise secteur.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFWFE200 Renkforce

Comment configurer le Renkforce RFWFE200 pour la première fois ?
Pour configurer le Renkforce RFWFE200, branchez le répéteur à une prise électrique, connectez-vous au réseau Wi-Fi du répéteur avec votre appareil, ouvrez un navigateur et accédez à l'adresse IP indiquée dans le manuel. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi existant.
Que faire si le répéteur ne se connecte pas au réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe du réseau Wi-Fi est correct et que le répéteur est situé à portée du routeur. Vous pouvez également essayer de redémarrer le répéteur et le routeur, ou de réinitialiser le répéteur aux paramètres d'usine.
Comment réinitialiser le Renkforce RFWFE200 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le répéteur, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent, puis relâchez-le. L'appareil redémarrera avec les paramètres d'usine.
Le répéteur ne fournit pas de connexion Internet stable, que faire ?
Vérifiez la distance entre le répéteur et le routeur. Si le répéteur est trop éloigné, cela peut affecter la connexion. Essayez de le rapprocher du routeur. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles, comme des murs épais ou des appareils électroniques, qui pourraient interférer avec le signal.
Comment savoir si le Renkforce RFWFE200 fonctionne correctement ?
Le répéteur dispose de plusieurs LED qui indiquent son statut. Si la LED d'alimentation est allumée et que la LED Wi-Fi est stable, cela signifie que le répéteur fonctionne correctement. Si les LED clignotent ou sont éteintes, cela peut indiquer un problème.
Puis-je utiliser le Renkforce RFWFE200 pour étendre un réseau de réseau invité ?
Oui, le Renkforce RFWFE200 peut être utilisé pour étendre un réseau invité. Vous devez simplement vous connecter à ce réseau lors de la configuration du répéteur.
Le Renkforce RFWFE200 est-il compatible avec tous les routeurs ?
Oui, le Renkforce RFWFE200 est compatible avec la plupart des routeurs Wi-Fi standards, quelle que soit la marque. Assurez-vous simplement qu'il prend en charge les normes Wi-Fi 802.11 b/g/n.

Téléchargez la notice de votre Wifi répéteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFWFE200 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFWFE200 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RFWFE200 Renkforce

  • Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du soleil, les chocs intenses, une humidité élevée, l’eau, les gaz, les vapeurs et solvantsinammables.• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-maux domestiques.• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans précaution, il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants.• Ce produit doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.• Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel d’utilisation, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste. Vue d’ensemble du produit

1 « Power » s’allume dès que l’appareil est mis en service2 « LAN » s’allume lors du transfert de données 3 « WAN/LAN » s’allume lors de la connexion ; clignote lors du transfert de données 4 « WIFI/WPS » s’allume lorsque le WLAN est actif ; clignote rapidement lorsque vous vous connectez à votre routeur ; clignote lentement lorsque vous essayez de vous connecter à un appareil5 Communtateur de sélection du mode 6 Touche « WPS » Maintenez la touche enfoncée pendant 6 secondes pour vous connecter à un routeur ; maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour vous connecter à un appareil (par exemple un ordinateur)7 Touche encastrée « Reset »8 Connexion LAN9 Connexion WAN/LANParamètres par défaut :Adressedeconguration: http://ap.setupAdresseIPpardéfaut: 192 168.10.1Nomd’utilisateur/motdepasse: adminWLAN-SSID2,4GHz: Wireless-NWLAN-SSID5GHz: Wireless-AC Raccordement et mise en service

  • Utilisez le sélecteur de mode (5) pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Les modes de fonctionnement « Routeur » et « Point d’accès » (AP) / « Répéteur » sont disponibles pour la sélection.• Si vous souhaitez utiliser le produit en tant que « Point d’accès » et que vous avez sélec-tionné le mode approprié, connectez le port WAN/LAN avec un câble réseau 1 à 1 connecté à un port réseau de votre routeur.• Si vous avez sélectionné le mode « Routeur », connectez le port WAN/LAN avec un câble réseau 1 à 1 connecté au port correspondant de votre modem. Mettez votre modem en marche.• Branchez l’appareil sur une prise électrique et attendez que le processus de démarrage soit terminé. Cela dure environ 2 minutes. Conguration rapide « Répéteur » via WPS Veuillez noter que l’interrupteur à glissière pour la sélection du mode de fonctionne- ment (5) doit être en position « AP/Répéteur»anquevouspuissiezeffectuerla congurationviaWPS. Lorsdelaconguration,leRépéteurclonelenometlemotdepasseWLANdevotrerouteurWLAN.UneabréviationestajoutéeàlandunomduWLANanquevouspuissiez distinguer le WLAN de votre routeur et du répéteur. Mode d’emploi Point d’accès WLAN et prolongateur de portée 300 Mbit/s 2,4 GHz + 433 Mbit/s 5 GHz Réf. n° 2300465 Utilisation conforme Leproduita3modesdefonctionnement:«Répéteur»,«Pointd’accès»(AP)et«Routeur».Lemodedefonctionnement«Répéteur»estutilisépourampliervotreréseauWLANexistantet augmenter la zone de couverture.Le mode de fonctionnement « Point d’accès » (AP) fournit un réseau WLAN séparé.Le mode de fonctionnement « Routeur » est utilisé pour connecter les appareils connectés au produit à l’Internet via votre modem existant.Vos appareils peuvent être connectés au produit dans tous les modes de fonctionnement via WLAN ou LAN. L’alimentation électrique est assurée par la prise de courant dans laquelle le produit est bran- ché.Pourdesraisonsdesécuritéetd’approbation,vousnepouvezpasconvertiret/oumodier leproduit.Sileproduitestutiliséàd’autresnsquecellesdécritesci-dessus,ilrisqued’être endommagé. Par ailleurs, une utilisation inappropriée peut causer des risques tels qu’un court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez l’appareil à des tiers qu’avec le mode d’emploi inclus.Le produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprise et désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu de la livraison
  • Point d’accès WLAN et prolongateur de portée 300 Mbps 2,4 GHz + 433 Mbps 5 GHz• Câble RJ45• Mode d’emploi Modes d’emplois actuels Téléchargez le mode d’emploi actuel via le lienwww.conrad.com/downloads ou scannez le code QR représenté Code QR. Suivez les instructions indiquées sur le site Web. Explication des symboles Lesymboleavecleashdansuntriangleestutilisépoursignalerundangerpour votre santé, p. exemple, un choc électrique. Le symbole avec le point d’exclamation placé dans un triangle signale les infor- mations importantes du présent manuel d’utilisation qui sont impérativement à re-specter. Lesymboledelaècherenvoieàdesastucesetconseilsd’utilisationspéciques. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les con-signes de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instructions pour une manipulation appropriée dans ce mode d’emploi, nous déclinons toute responsabilité en cas des dommages corporels et matériels. Par ailleurs, la garantie prend n dans de tels cas. a) Produit
  • La construction de l’appareil correspond à la classe de protection II. Comme source de tension pour l’appareil, utilisez uniquement une prise de courant qui est en parfait état de marche et raccordée au réseau électrique public.
  • Si le produit présente des dommages, ne le touchez pas. Vous courrez un risque d’électrocution mortelle !
  • Coupez d’abord sur tous les pôles la tension d’alimentation de la prise de courant à laquelle le bloc d’alimentation a été branché (par ex. déconnectez le coupe-circuit automatique ou dévissez le fusible, ensuite coupez le disjoncteur différen-tiel). Débranchez ensuite le
  • bloc d’alimentation de la prise de courant et amenez le produit dans un atelier spécialisé.
  • Contrôlezl’appareilavantchaqueutilisationetvériezs’ilprésented’éventuelles dommages !
  • En cas de dommages, NE PAS brancher l’appareil à la tension du réseau ! Dan- ger de mort !
  • Le produit ne convient que pour une utilisation à l’intérieur de locaux fermés et secs. Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées !• Il y a danger de mort par choc électrique !• PourlancerlacongurationautomatiqueviaWPS,appuyezsurlatoucheWPS(6) du répé- teur pendant plus de 6 secondes. Ensuite, relâchez la touche à nouveau. La LED WIFI/WPS (4) commence à clignoter rapide- ment.
  • Appuyez sur la touche WPS de votre routeur WLAN dans les 2 minutes. En alternative vous pouvez également lancer la fonction WPS sur l’interface web du routeur. Veuillez vous référer au mode d’emploi de votre routeur.
  • Dèsquelacongurationestterminée,laLEDWIFI/WPScessedeclignoterets’allumeen permanence.
  • Pour connecter un appareil via WLAN, sélectionnez votre WLAN avec l’abréviation ci-jointe. Le mot de passe du WLAN est identique à celui du WLAN de votre routeur. Vous pouvez également utiliser la fonction WPS (appuyez sur la touche du répéteur pendant 3 secondes). Les appareils peuvent désormais être également connectés aux deux ports du réseau. Aperçu des modes de fonctionnement et de l’accès à l’interface web Mode « Répéteur »
  • SivousavezdéjàconguréleproduitviaWPS,vousdevezalorseffectuerlaconguration debasesurl’interfaceweb(dénirlarégionetmodierlemotdepassedeconnexion) (chapitre«Congurationdebasesurl’interfaceweb(touslesmodesdefonctionnement)»). L’appareil est alors prêt à fonctionner.
  • Sivousn’avezpaseffectuélacongurationviaWPS,procédezselonlacongurationde base. Lacongurationsurl’interfacewebsepoursuitaveclechapitre«Congurationmanuelle « Répéteur » ».
  • Dans les deux cas, connectez un ordinateur ou un appareil mobile au WLAN ou à l’un des deuxportsréseaudurépéteur.Silerépéteurestdéjàconguré,lemotdepasseduWLAN est identique à celui de votre routeur, sinon le WLAN n’est pas crypté.
  • Ouvrezvotrenavigateur,puisallezsurlapagedecongurationhttp://ap.setup du répéteur. Si le répéteur n’est pas encore conguré, le serveur DHCPinterne fonctionne toujours dessus. Dans ce cas, vous pouvez également accéder à la page de conguration via l’adresse IP standard 192.168.10.1. Silerépéteurestdéjàconguréetquevousavezdesproblèmespourouvrirlapagedecon- guration,veuillezredémarrervotreordinateuretlerépéteur(débranchezetrebranchez). Vous pouvez également ouvrir l’interface web via l’adresse IP. Comme le répéteur est déjà intégré dansvotre réseau, vous pouvez vérier l’adresse IPdans votre routeur WLAN. Veuillez vous référer au manuel de votre routeur. Mode « Point d’accès »
  • Si le point d’accès est correctement connecté à votre routeur, il est généralement prêt à l’emploi.Cependant,vousdeveztoujourseffectuerlacongurationdebasesurl’interface webetlacongurationduWLAN(chapitre«Conguration«Pointd’accès»»).
  • Connectezunordinateurouunappareilmobileauréseaulocalsansl(WLAN)ouauport LAN de l’AP.
  • Ouvrezvotrenavigateur,puisallezsurlapagedecongurationhttp://ap.setup du APs.
  • Silapagen’estpasafchée,ouvrez-laenutilisantl’adresseIP.Commelepointd’accès est déjà intégré dans votre réseau, vous pouvez rechercher l’adresse IP dans votre routeur WLAN. Veuillez vous référer au manuel de votre routeur. Mode « routeur »
  • Connectez un ordinateur ou un appareil mobile au port WLAN ou LAN du routeur.
  • Ouvrezla page de congurationdu routeur.Pource faire, saisissez soit l’adresse web http://ap.setup , soit l’adresse IP par défaut 192.168.10.1.
  • Puisquelacongurationdumode«Routeur»sefaitdansl’interfaceweb,effectuezd’abordla congurationdebase,puislacongurationdurouteur(chapitre«Conguration«Routeur»»). Connexion à l’interface web (tous les modes de fonctionnement)
  • Sélectionnez d’abord la langue souhaitée et attendez que la page soit rechargée.
  • Saisissez admin comme nom d’utilisateur et mot de passe et connectez-vous

Conguration de base sur l’interface web (tous les modes de fonctionnement)

  • Lorsque vous voyez l’interface web, changez le mot de passe de l’interface web « Para- mètres du mot de passe».Conrmezlenouveaumotdepasse.Sivousvoyezunpopup pour changer votre mot de passe lorsque vous accédez à l’interface web, vous pouvez cliquer sur OK ici.
  • Congurezensuitelefuseauhoraire«Paramètres du fuseau horaire ». Activez l’option NTP,puissélectionnezlefuseauhoraireetensuiteunserveurNTP.Conrmezlasélection. Après la nouvelle connexion, l’heure sera automatiquement réglée. SivousavezcongurélerépéteurviaWPS,lacongurationdebaseestmaintenant terminée.Ilestbiensûrpossibledemodierd’autresparamètresparlasuite. Sivoussouhaitezouvrirànouveaul’interfacewebaprèslacongurationdebase, vous ne devez pas saisir le mot de passe par défaut comme mot de passe de con- nexion, mais le mot de passe que vous venez d’attribuer. Sil’appareilnefonctionnepascorrectementaprèslaconguration,réinitialisez-le aux paramètres d’usine et essayez à nouveau. Conguration « Point d’accès »
  • Aprèsavoirterminélacongurationdebase,cliquezsurlatouche«AP ... » en haut à gauchepourlancerlaconguration.
  • Si vous le souhaitez, changez les deux noms des réseaux WLAN (2,4 et 5 GHz).
  • Sélectionnez maintenant un cryptage pour le WLAN. Nous vous recommandons de choisir la norme WPA2-PSK, car elle offre le plus haut niveau de sécurité. Si vous avez des ap- pareils qui ne prennent en charge que la WPA, sélectionnez les deux normes.
  • Saisissez un mot de passe pour le WLAN. Il doit comporter au moins 8 caractères et se composer de chiffres, de lettres majuscules et minuscules.
  • Enn,cliquezsurlatoucheenbasàgauchepourenregistrervotresélection.Unefoisles changements appliqués, la mise en place est terminée. SivousavezeffectuélacongurationviaWLAN,vousdevezmaintenantconnecter votre appareil au nouveau réseau WLAN. Conguration « Routeur »
  • Aprèsavoircomplétélacongurationdebase,cliquezsurlatouche«Routeur » dans le coinsupérieurgauche…“,pourcommencerlaconguration.
  • Sélectionnez le type de votre accès Internet ci-dessus. Par exemple, si vous avez une con- nexion DSL et des données d’accès, sélectionnez PPPoE ici.
  • Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe complets pour votre connexion DSL dans les champs correspondants.
  • Changez ensuite les deux noms des réseaux WLAN (2,4 et 5 GHz) si vous le souhaitez.
  • Sélectionnez maintenant un cryptage pour le WLAN. Nous vous recommandons de choisir la norme WPA2-PSK, car elle offre le plus haut niveau de sécurité. Si vous avez des ap- pareils qui ne prennent en charge que la WPA, sélectionnez les deux normes.
  • Saisissez un mot de passe pour le WLAN. Il doit comporter au moins 8 caractères et se composer de chiffres, de lettres majuscules et minuscules.
  • Enn,cliquezsurlatoucheenbasàgauchepourenregistrervotresélection.Unefoisles changements appliqués, la mise en place est terminée. SivousavezeffectuélacongurationviaWLAN,vousdevezmaintenantconnecter votre appareil au nouveau réseau WLAN. Conguration manuelle « Répéteur »
  • •Aprèsavoirterminélacongurationdebase,cliquezsurlatouche«Répéteur...»dans lecoinsupérieurgauchepourlancerlaconguration.
  • Sélectionnez le WLAN auquel vous souhaitez connecter le répéteur en cliquant dans la liste. SileWLANauquelvousvoulezconnecterlerépéteurn’estpasafché,actualisezlaliste.
  • Entrez maintenant le mot de passe du réseau WLAN que vous avez sélectionné auparavant dans le champ libre.
  • Les noms des SSID WLAN sont automatiquement repris par votre routeur. En outre, un sufxeestajoutéaunom.Vouspouvezégalementchangerlesdeuxnomscommevous le souhaitez.
  • Enn,cliquezsurlatoucheenbasàgauchepourenregistrervotresélection.Unefoisles changements appliqués, la mise en place est terminée. SivousavezeffectuélacongurationviaWLAN,vousdevezmaintenantconnecter votre appareil au nouveau réseau WLAN. Positionnement « répéteur »
  • Lorsquevousavezterminélacongurationdurépéteur,vousdevezlepositionnercorrecte- ment, comme indiqué dans l’image suivante.
  • Essayezdifférentsendroitsetchoisisseznalementlelieud’installationoùvousavezla meilleure connexion à votre routeur WLAN existant.
  • Pour vous assurer que le répéteur n’est pas trop éloigné de votre routeur WLAN, testez la connexion avec votre smartphone, par exemple. Si vous êtes directement connecté à votre routeur, au moins 3 barres de l’écran WLAN doivent être actives. Réinitialisation des réglages d’usine Pour réinitialiser le produit aux réglages d’usine, procédez comme suit.
  • Branchez l’appareil sur une prise électrique et attendez que le processus de démarrage soit terminé.
  • Appuyez sur la touche « Reset » (7) en retrait et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. Ensuite, relâchez la touche.
  • Le produit redémarre et est remis ensuite aux réglages d’usine. Ce processus peut prendre de 1 à 2 minutes environ.Entretien et nettoyage N’utilisez en aucun cas des nettoyants agressifs, de l’alcool de nettoyage ou des solutions chimiques car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
  • Débranchez toujours le produit de la prise de courant et retirez tous les câbles de connexion avant de le nettoyer.
  • Utilisez un chiffon sec et non-pelucheux pour le nettoyage du produit. Élimination Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Éliminer le produit inutilisable selon les dispositions de différentes lois applicables. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Allemagne déclare par la présente que ce produit est conforme aux directives 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l’adresse Web suivante: www.conrad.com/downloads Choisissez une langue en cliquant sur l’un des symboles de drapeau et entrez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche ; vous pouvez en- suite télécharger la déclaration de conformité de l’UE en format PDF. Fiche technique Tension de service ....................... 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 0,3 A Connexions .................................. 2x RJ45 10/100 MBit/s, 1x WAN, 1x LAN WLAN .......................................... IEEE802.11b/g/n, 2,4 GHz, max. 300 MBit/s; ...................................................... IEEE802.11a/n/ac, 5 GHz, max. 433 MBit/s; Gammes de fréquences/ .............. 2,412–2,472GHz,≤20dBm; puissance d’émission.. ................ 5,150–5,250GHz,≤17dBm ...................................................... 5,725–5,850GHz,≤13dBm Protocoles de cryptage ................. WPA2; WPA, WEP Modes de fonctionnement ............ Répéteur; Point d’accès; Routeur Dimensions (L x H x P) ................ env. 60 x 75 x 100 mm Poids ............................................ env. 100 g Conditions de fonctionnement ...... 0 bis +40 °C, 10 - 90% rF (sans condensation) Conditions de stockage ................ de -10 à +70 °C/ de 10 à 90% rF (sans condensation) Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réim- primer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE *2300465_V1_1120_m_VTP_4Lb) Algemeen
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RFWFE200

Catégorie : Wifi répéteur