SCOTT Chase 2 Plus Helmet - Vélo

Chase 2 Plus Helmet - Vélo SCOTT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chase 2 Plus Helmet SCOTT au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCOTT Chase 2 Plus Helmet - page 19
Caractéristiques techniques Coque en polycarbonate, doublure en EPS, système de ventilation optimisé
Poids Environ 350 grammes
Taille Disponible en plusieurs tailles ajustables
Utilisation Casque conçu pour le VTT et les pratiques de descente
Confort Intérieur rembourré et respirant, système de réglage facile
Maintenance et nettoyage Intérieur amovible et lavable, nettoyage avec un chiffon humide
Sécurité Normes de sécurité EN 1078, protection contre les impacts
Accessoires Visière amovible, possibilité d'ajouter des lunettes de protection
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris

FOIRE AUX QUESTIONS - Chase 2 Plus Helmet SCOTT

Comment ajuster correctement le casque SCOTT Chase 2 Plus ?
Pour ajuster le casque, utilisez le système de réglage à l'arrière. Tournez le bouton pour resserrer ou desserrer le bandeau jusqu'à ce qu'il soit bien en place, sans être trop serré.
Le casque SCOTT Chase 2 Plus est-il lavable ?
Oui, vous pouvez laver les coussinets intérieurs à la main avec de l'eau tiède et un savon doux. Assurez-vous de bien les laisser sécher à l'air avant de les remettre dans le casque.
Quel est le poids du casque SCOTT Chase 2 Plus ?
Le poids du casque SCOTT Chase 2 Plus est d'environ 300 grammes, ce qui le rend léger et confortable pour une utilisation prolongée.
Quelle taille de casque devrais-je choisir ?
Le SCOTT Chase 2 Plus est disponible en plusieurs tailles. Mesurez la circonférence de votre tête à l'aide d'un mètre ruban au niveau du front, puis comparez-la aux tailles disponibles dans le guide des tailles.
Comment savoir si mon casque est bien ajusté ?
Le casque doit être bien en place sans basculer d'avant en arrière. Il doit couvrir la partie supérieure de votre tête et ne pas gêner votre vision. Vous devriez pouvoir glisser un doigt entre votre tête et le casque sans qu'il ne soit trop lâche.
Le casque SCOTT Chase 2 Plus est-il compatible avec des lunettes de vélo ?
Oui, le design du casque permet de porter des lunettes de vélo confortablement sans gêne. Assurez-vous que les branches des lunettes ne se coincent pas sous le bandeau du casque.
Puis-je utiliser le casque SCOTT Chase 2 Plus pour d'autres sports ?
Le casque SCOTT Chase 2 Plus est conçu spécifiquement pour le vélo. Pour d'autres sports, il est recommandé d'utiliser un casque spécifiquement conçu pour ces activités afin d'assurer une protection adéquate.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le SCOTT Chase 2 Plus ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées chez les revendeurs SCOTT agréés ou directement sur le site web de SCOTT. Vérifiez également les magasins de vélo locaux pour des accessoires compatibles.
Comment conserver mon casque SCOTT Chase 2 Plus en bon état ?
Conservez le casque dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil. Évitez de le laisser dans des endroits chauds comme dans une voiture. Inspectez régulièrement le casque pour détecter tout dommage.
Que faire si le casque est endommagé ?
Si le casque présente des fissures, des bosses ou des signes d'impact, il est recommandé de ne plus l'utiliser et de le remplacer. Même des dommages mineurs peuvent affecter la sécurité du casque.

Questions des utilisateurs sur Chase 2 Plus Helmet SCOTT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chase 2 Plus Helmet - SCOTT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chase 2 Plus Helmet de la marque SCOTT.

MODE D'EMPLOI Chase 2 Plus Helmet SCOTT

Félicitations et merci d’avoir choisi la qualité SCOTT. Avant utilisation, lisez attentivement les instructions. Conservez ces instructions en lieu sûr. Cette ligne spécifique de produits a été développée dans le but de vous offrir le meilleur confort et un haut niveau de performance. SCOTT Sports SA n’acceptera aucune plainte qui découlerait d’utilisations du produit pour des raisons autres que celles indiquées dans la présente fiche de renseignements, et ne peut être tenu pour responsable des pertes et/ou dommages.

  • II. CONDITIONS LÉGALES REQUISES Ce produit SCOTT est considéré comme un Équipement de Protection Individuelle (EPI) de catégorie II et, en tant que tel, il est soumis aux exigences fixées par le Règlement EU 2016 / 425.

NORMES APPLICABLES HARMONISÉES

Ce produit répond aux exigences techniques et de test fixés par la norme EN 1077 : 2007 « Casques pour skieurs de ski alpin et de surf des neiges » pour ceux pour skieur alpin et snowboarder (référez-vous à l’étiquette à l’intérieur du produit).

SCOTT COULOIR MOUNTAIN | WHEL1702

Ce produit répond aux exigences techniques et de test fixés par la norme EN 1077 : 2007 et EN 12492 : 2012 « Équipements d’alpinisme et d’escalade - Casques d’alpinistes - Exi

gences de sécurité et méthodes d’essai ».

  • III. USAGE PRÉVU ET RESTRICTIONS L’utilisation de cet équipement SCOTT est strictement limitée aux utilisations indiquées par les pictogrammes de l’étiquette de certification (voir chapitre IV. Information produit). L’utili

sation de ce produit est dédiée uniquement pour : ski, snowboard ou l’alpinisme. A. RISQUES CONTRE LESQUELS L’EPI EST CENSÉ PROTÉGER Ce produit SCOTT est conçu et fabriqué en vue de réduire le risque de blessure au niveau du crâne et autre partie de la tête couverte par le casque. Il ne peut pas protéger le visage, la gorge, la nuque et colomne vertébrale, ou une autre partie du corps exposée à un éven

tuel accident. Ce produit ne protège pas des autres traumatismes et ne peut pas toujours protéger contre la mort ou l’invalidité.

B. NIVEAU DE PROTECTION

Conformément au standard EN 1077 : 2007, les casques de « classe B » sont destinés aux skieurs alpins, surfeurs et autres groupes similaires. Les casques de classe A offrent une protection comparativement plus élevée. Les casques de classe B peuvent offrir une meil

leure ventilation et une meilleure audition, mais ils protègent une zone plus restreinte de la tête et confèrent un degré moindre de protection contre la pénétration. Tous les casques de ski alpin et de snowboard sont de classe B.

C. PERFORMANCE ENREGISTRÉE

Conformément au standard EN 1077:2007 l’accélération maximale pour chaque impact de ce casque mesurée dans des conditions d‘essai en laboratoire ne dépasse pas 250 g.

Conformément au standard EN 12492 : 2012 la force transmise à la tête pour chaque zone d’impact (dessus, devant, côtés et arrière) mesurée dans des conditions d’essai en labo

ratoire ne dépasse pas 10 kN.

D. MAUVAISE UTILISATION

Nous vous recommandons de ne pas laisser votre produit SCOTT à l’extérieur, ni de les exposer à des températures trop hautes ou à la lumière directe du soleil avant utilisation. Toute modification du produit peut entraîner la perte de sa capacité de protection et son utilisation sera par conséquent considérée comme inadéquate. Ne jamais apporter de modifications aux casques. Ne modifiez pas les casques pour les uti

liser avec d’autres accessoires d’une manière non recommandée par le fabricant.

Tous les casques certifiés portent les symboles correspondants, indiquant qu’ils ont passé avec succès les tests officiels. Ces marquages sont apposés de manière visible et ne doivent pas être retirés. XXXX-XX / XXXXXXXXXXXX | XXXXXX | XX - XX cmApprox. XXXg

B. EXPLICATION DES SIGLES

Nom commercial Identification du modèle Tour de tête Les indications de poids sont définies sans accessoires et autres doublure intérieure. Taille EN 1077 : 2007 / EN 12492 : 2012 : Norme technique harmonisée, utilisée pour la conception et la certification UE. Le marquage CE assure la conformité avec l’essentiel du Règlement EU 2016 / 425. Marquage UKCA Attention ! Le consommateur final doit attentivement lire les instructions avant l’utilisation du produit (PPE). L’icône indique les sports spécifiques pour lesquels le produit a été conçu : ski et snowboard (EN 1077 : 2007), et / ou l’alpinisme (EN 12492 : 2012). CE CASQUE N’EST PAS DESTINÉ À LA PRATIQUE DE SPORTS MOTORISÉS, OU À LA MOTOCYCLETTE. Date de fabrication : Année-Mois / Numéro de série individuel FRANÇAIS - 20• V. DURÉE AVANT OBSOLESCENCE Les équipements de protection personnelle ont une durée de vie limitée. Pour une sécurité optimale, SCOTT recommande de remplacer votre produit trois (3) ans après la date d’achat. Le produit est susceptible de perdre ses propriétés protectrices suite à des impacts de haute intensité ou des impacts qui endommagent le produit. Dans ces cas-là, le produit doit être remplacé. SCOTT ne peut être tenu pour responsable des dommages relatifs à l’utilisation de produits qui auraient dû être remplacés.

  • VI. INSTRUCTIONS POUR LES TAILLES ET L’AJUSTEMENT Veuillez noter qu’un essayage du produit avant l’achat est le meilleur moyen de trouver votre taille. Celle-ci devrait être choisie selon le guide des tailles du fabricant. SCOTT Sports SA n’acceptera aucune réclamation provenant d’un mauvais choix de la taille du produit.

A. BIEN CHOISIR LA TAILLE

Les casques SCOTT sont disponibles en différentes tailles, afin de vous permettre de trou- ver celle qui vous conviendra le mieux. Essayez si possible différentes tailles et choisissez celle qui vous paraît la plus sûre et la plus confortable une fois sur votre tête. Saisissez le casque des deux mains une fois celui-ci fer

mement installé sur votre tête, et tournez-le vers la gauche et vers la droite. Si le casque est correctement ajusté, il ne bouge que de manière très limitée, voire pas du tout. Si le casque bouge trop, vérifiez que son système d’ajustement est adéquat. AVERTISSEMENT ! Si vous ne parvenez pas à régler votre casque de manière à ce qu’il soit ajusté correctement, VEUILLEZ NE PAS UTILISER CE CASQUE! Choisissez une autre taille de casque ou un autre modèle de casque. Votre revendeur SCOTT se fera un plaisir de vous aider.

Pour obtenir confort et protection maximale, le produit doit couvrir correctement la zone protégée, comme expliqué ci-dessous. Le devant du casque doit être placé juste au-dessus de vos sourcils. Si le casque est trop bas, alors il vous empêchera de voir les dangers potentiels. Et si le casque est trop haut, la protection optimale ne sera pas assurée. Si possible, essayez d’attacher votre masque de ski à votre casque. Si le casque est correctement positionné, votre front sera complètement couvert à la fois par le casque et le masque. Assurez-vous d’utiliser un masque qui soit compatible avec des casques. Avant d’utiliser le casque, vérifiez qu’il est correctement réglé et que les sangles sont ajustées de manière appropriée. Serrez suffisamment les jugulaires pour que le casque reste bien en place. Placez le casque dans la position appropriée (A) et regardez-vous dans un miroir pour vérifier que le casque est correctement ajusté. La conception des casques SCOTT garantit un ajustement adapté qui vous offre une protection optimale et permet au casque de rester main

tenu en toute sécurité sur votre tête en cas d’accident. Positionnez le casque de façon à ce que le bord avant soit placé suffisam

ment bas pour protéger votre front et que le casque soit placé bien droit sur votre tête (A). Ne portez jamais votre casque incliné vers l’arrière et exposant ainsi votre front (B).

Pendant le port du casque, les jugulaires doivent toujours être bien attachées à l’aide du clip et bien serrées. Les Figures (C) et (D) illustrent l’ouverture et la fermeture du clip. (E) illustre la position et le réglage appropriés de la jugulaire pendant l’utilisation du casque. La jugulaire doit être serrée de façon à que vous puissiez toujours mâcher une barre énergétique et avaler. Une fois la jugulaire correctement ajustée, vérifiez que l’extrémité lâche de la jugulaire est passée et maintenue attachée par le joint torique en caoutchouc (F). Sans cela, la jugu

laire risque de se desserrer et de compromettre ainsi l’ajustement et la sécurité du casque. Vérifiez que la jugulaire est placée à proximité du haut du cou (E). Si la sangle est placée à la pointe du menton, le risque de perte du casque en cas d’accident est plus important. C D E F SCOTT APIC 2 PLUS | WHEL2001, SCOTT APIC 2 | WHEL2001, SCOTT APIC 2 JR PLUS | WHEL2001, SCOTT APIC 2 JR | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 PLUS | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 JR PLUS | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 JR | WHEL2001 La boucle de fermeture de la jugulaire avec cran de sécurité offre plusieurs avantages dont la possibilité de régler rapidement la ten

sion de la jugulaire sans avoir à ajuster la longueur de la sangle. Une fois la boucle de fermeture de la jugulaire fermée, il suffit de tirer rapidement sur la sangle. Si la boucle se détache, c’est qu’elle n’a pas été correctement fermée. Procédez jusqu’à ce que la bou

La boucle magnétique offre de nombreux avantages, notamment celui d’être facilement manipulable avec des gants. Pour vous assurer que la boucle est correctement ajustée, veuillez suivre les instructions illustrées ci-dessous. Une fois la boucle magnétique fermée, tirez d’un coup sec sur la sangle de menton. Si la boucle s’ouvre, c’est qu’elle n’était pas fermée correctement. Recommencez jusqu’à ce que la boucle reste bien en place. Saisissez le casque des deux mains une fois celui-ci fermement installé sur votre tête et essayez de le retirer en le poussant vers l’avant et vers l’arrière avec force. CECI EST IMPORTANT ! Si vous pouvez pousser votre casque suffisamment loin vers l’avant de sorte que votre champ de vision est obstrué ou vers l’arrière de sorte que votre front est exposé, votre casque n’est pas correctement ajusté. FRANÇAIS - 22D. AJUSTEMENT DU HELMET FIT SYSTEM Les casques SCOTT comprennent également les systèmes de stabi- lisation et d’ajustement exclusifs SCOTT WRAS 2 / HALO / JRAS. Si votre casque est équipé d’un des systèmes ci-dessus, veuillez suivre les étapes suivantes pour régler les systèmes d’ajustement : (G) Pour resserrer le système d’ajustement, tournez le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à obtenir une posi

tion confortable. (H) Pour desserrer le système tournez le cadran dans le sens anti- horaire. Comme pour tout équipement, veuillez tester le système d’ajus

tement de votre casque avant utilisation. Une fois Le réglage effectué, le casque sera adapté à votre tête pour plus de sécurité et de confort. Le produit doit être suffisamment serré mais ne doit pas être inconfortable pour autant.

E. AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR

Retrouvez votre casque et son système d’ajustement sur www.scot t-sports.com. Le réglage en hauteur de l’arrière du système d’ajustement est un excellent moyen d’obte

nir un ajustement parfait. Le réglage de la hauteur est possible avec les systèmes d’ajuste- ment SCOTT WRAS 2 et HALO. La position d’usine convient à la majorité des utilisateurs. Cependant, il se peut que l’une des deux autres positions convienne mieux à certaines per

sonnes. Régler la hauteur à l’arrière peut également ajuster la position en hauteur de l’avant du casque sur la tête. WRAS 2 fit system : Le système d’ajustement WRAS 2 vous permet de régler la hauteur de votre casque. Tourner simplement la roulette du mécanisme de micro-ajustement à l’arrière du casque pour en ajust

er sa hauteur et y appliquer la pression optimale.

SCOTT COULOIR MOUNTAIN | WHEL1702, SCOTT COULOIR FREERIDE | WHEL1902 HALO fit system : Le système d’ajustement HALO Le système d’ajustement Halo permet d’ajuster confortablement votre casque à la morphologie de votre tête. Si la position standard ne vous convient pas il vous suffit de pousser / tirer la partie princi

pale du système d’ajustement afin de trouver votre position idéale. Il y a au total 3 positions. Veillez à ce que chaque bras du système soit cor

rectement attaché au casque.

F. LES AJUSTEMENTS SUPPLÉMENTAIRES AU NIVEAU DES OREILLES Pour modèles avec courroie de forme Y : La courroie (de forme Y en plastique) doit être placée juste sous vos lobes d’oreilles. Faites monter la courroie jusqu’à ce que vous trou

viez la position appropriée. Si vous êtes satisfaits de ces ajustements, mettez le casque et essayez de tirer le casque de votre tête, il ne doit pas pouvoir bouger. Le casque doit être confortable et ne pas glisser en avant ou en arrière. Si vous ne pouvez pas ajuster le casque choisi en conséquence, N’UTILISEZ PAS LE CASQUE – et remplacez-le par un casque de taille différente ou un modèle différent.

23 - FRANÇAISRemarque : Veuillez vous assurer que votre casque (ou celui de votre enfant) est correctement

ajusté avant chaque activité. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur SCOTT.

G. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Les casques SCOTT vous permettent d’utiliser le casque avec ou sans couvertures d’oreille. Soyez conscient que, sans les couvertures d’oreille, la capacité protectrice du casque peut seulement être réalisée en partie et que les parties exposées de vos oreilles peuvent être blessées pendant une chute.

Nettoyez votre casque à l’eau chaude et au savon doux à l’aide d’un tissu doux ou d’une éponge. Les casques sont fabriqués à base d’un matériau susceptible d’être endomma

gé par de nombreux agents de nettoyage classiques. Les solvants ou agents de nettoyage à base de pétrole sont particulièrement dangereux. Ces produits risquent de détériorer le casque au point de mettre considérablement en péril sa capacité de protection. Les détério

rations sont souvent difficiles à déceler. SCOTT Sports n’est responsable d’aucune détério- ration provoquée par un nettoyage inappropriée. Doublure : La doublure intérieure est désormais facilement amovible à la main. Elle peut être lavée à la main avec du savon doux. Ne jamais laver les éléments de la doublure à la machine et à haute température. Pour le nettoyage, l’entretien ou la désinfection, utilisez uniquement des substances qui n’ont aucun effet négatif sur le casque et qui ne sont pas connus pour être susceptibles d’avoir un effet négatif sur le porteur.

B. TRANSPORT ET STOCKAGE

Lors de son transport ou de son stockage, conservez votre casque dans le sac en tissu doux, si fourni dans l’emballage. Laissez votre casque sécher à l’air après chaque utilisation puis rangez-le dans un endroit sec et frais. Une chaleur excessive peut endommager votre casque. L’exposition directe aux rayons du soleil, les boîtiers sombres ou les coffres d’auto

mobiles peuvent générer une forte chaleur susceptible d’endommager votre casque. Les casques détériorés par la chaleur sont reconnaissables par la présence d’irrégularités ou de cloques sur leur surface. L’exposition à la lumière du soleil peut provoquer une décoloration des couleurs. SCOTT Sports SA ne sera pas responsable des dommages et pertes dues à un stockage inapproprié.

C. VÉRIFICATION DE L’USURE

Nous vous recommandons d’inspecter régulièrement votre équipement. En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste ou à votre revendeur. Son effet protecteur pourra être réduit du fait de l’usure mécanique ou d’une utilisation incorrecte. Avant toute utilisation, vérifiez que votre produit n’est pas endommagé au niveau des sangles, des coutures et des coussinets. Mettez cet accessoire au rebut si vous constatez qu’il est endommagé. D. DESTRUCTION Mettez ce produit au rebut avec les ordures ménagères. Ne disloquez pas mécaniquement le produit par vous-même et ne l’incinérez pas. Vous vous exposeriez à des risques potentiels.

  • VIII. AVERTISSEMENT L’utilisation de ce produit est dédiée uniquement pour : le ski, le snowboard. CE CASQUE N’EST PAS DESTINÉ À LA PRATIQUE DE SPORTS MOTORISÉS, À LA MOTOCYCLETTE OU A D’AUTRES UTILISATIONS.

SCOTT COULOIR MOUNTAIN | WHEL1702

Le champ d’application s’étend également à l’alpinisme (EN 12492 : 2012). FRANÇAIS - 24Veillez à toujours agir avec prudence lorsque vous pratiquez le ski ou le snowboard. Sui- vez les règles de sécurité, les règles de la Fédération internationale de ski (FIS) et faites tout votre possible pour éviter les accidents.

1- Assurez-vous toujours que votre casque soit bien adapté.

2- Serrez toujours l’attache et la sangle.

3- Avant toute pratique, vérifiez que votre casque soit bien ajusté.

4- Contrôlez régulièrement votre casque à la recherche de signes d’usure ou de dégâts visibles.

5- Évitez de porter les casques d’autres personnes.

6- Ne portez jamais d’objets durs ou pointus sous votre casque.

8- Utilisez seulement des pièces de rechange originales recommandées par le fabricant.

Ne fixez aucun élément sur votre casque en l’absence de déclaration de non objection du fabricant pour cet élément. Votre revendeur et spécialiste SCOTT vous aidera volontiers. En règle générale, les masques de ski ou tout autre accessoire compatible avec votre casque, tels que les lampes frontales, peuvent être attachés au casque à l’aide d’une sim

ple bande élastique.

9- Ne portez jamais un casque ayant déjà été impliqué dans un impact violent.

Il doit être détruit et remplacé, même s’il n’a pas l’air endommagé. Ce casque a été conçu pour absorber les impacts par la destruction partielle de l’insert en mousse absorbant l’énergie. Les dégâts ne sont pas toujours visibles directement.

10- Aucun casque ne peut protéger l’utilisateur contre toutes les blessures et lors de tous

les accidents, en particulier lors de collisions avec des véhicules motorisés. Selon la force de l’impact, même à très faible vitesse, un accident peut entraîner des lésions consé

quentes, voire la mort.

11- Attention ! Il convient que les enfants n’utilisent pas ce casque alors qu’ils grimpent ou

s’adonnent à des activités induisant un risque de pendaison au cas où ils resteraient accrochés par leur casque.

12- Ce produit n’est pas un jouet. Il s’agit d’un équipement sportif, conçu pour et destiné à

une utilisation dans un cadre sportif.

13- Gardez cette brochure d’information en lieu sûr pour des questions spécifiques rela

tives au produit. SCOTT SPORTS n’assume aucune responsabilité et ne remplace aucun casque ayant fait l’objet d’une utilisation impropre.

  • IX. VENTES Responsable du développement et de la commercialisation dans l’EU et dans le reste du monde : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 11, CH-1762 Givisiez . Distribution USA : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, 84404 Ogden, USA. Distribution pour tous les autres pays : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgique. Toutes les informations concernant les importateurs sont disponible sous www.scott-sports.com/company/distributors
  • X. HOMOLOGATION Les déclarations de conformité sont disponibles sous www.scott-sports.com/conformity EU certifié par : ITALCERT, Notified Body No. 0426, v. le Sarca 336-20126, Milan, Italie. Ce produit SCOTT comprend toutes les dispositions et les conditions de sécurité du Règle

ment EU 2016 / 425 sur l’Équipement de Protection Individuelle (EPI Categorie II).

WWW.SCOTT-SPORTS.COM

©SCOTT SPORTS SA 2022-23. Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce manuel ont été traduites en plusieurs langues. Seule la langue anglaise fera foi en cas de litiges.

La construction SCOTT Progressive Impact Absorption améliore la protection contre les impacts à faible et moyenne vitesse tout en surpassant les exigences de la norme CE. Tout équipement de sécurité a ses limites. Lisez attentivement le manuel et respectez toutes les instructions. Des études 

ont montré que des impacts à faible et moyenne vitesse peuvent causer des maux de tête, des commotions cérébrales ainsi que d’autres blessures. La construction SCOTT Progressive Impact Absorption combine une mousse viscoélastique avec du polystyrène expansé pour offrir, d’après nos tests, les avantages suivants :

1- Grâce à la souplesse de la mousse viscoélastique, les forces transmises à la tête

sont réduites par rapport aux casques traditionnels que nous avons testés pour les impacts à faible et moyenne vitesse.

2- Les parties en mousse viscoélastiques sont plus résistantes aux impacts à

faible et moyenne vitesse que le polystyrène expansé traditionnel. Par consé

quent un casque avec la construction SCOTT Progressive Impact Absorption protégera mieux des impacts répétés à ces vitesses.

3- Étant donné que les parties de mousse viscoélastiques résistent mieux

aux impacts à faible et moyenne vitesse que le polystyrène expansé, le casque surpasse encore les exigences de la norme CE sur l’absorption des impacts après plusieurs impacts à faible ou moyenne vitesse. Les casques traditionnels en polystyrène expansé perdent de leur performance d’ab

sorption après plusieurs impacts à faible et moyenne vitesse, de sorte qu’ils risquent de ne plus surpasser la norme CE 1077 lors d’un impact. Tout casque soumis à un impact violent doit être détruit et remplacé, même s’il ne semble pas endommagé. Les parties en mousse viscoélastique ont été stratégiquement placées dans les zones où les impacts ont fréquemment lieu. Les performances du SCOT T Progres

sive Impact Absorption ont été testées aux points indiqués ci-dessous à une tem- pérature de -10°C et au-dessus : Front impact zone Back impact zone Les détails des conditions d’essai et des casques testés sont disponibles sur le site Web de SCOTT www.scott-sports.com/page/symbol-2

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCOTT

Modèle : Chase 2 Plus Helmet

Catégorie : Vélo