SCOTT Chase 2 Plus Helmet - Bicicleta

Chase 2 Plus Helmet - Bicicleta SCOTT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Chase 2 Plus Helmet SCOTT en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SCOTT Chase 2 Plus Helmet - page 27

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Chase 2 Plus Helmet - SCOTT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Chase 2 Plus Helmet de la marca SCOTT.

MANUAL DE USUARIO Chase 2 Plus Helmet SCOTT

FRANÇAIS - 26• I. INTRODUCCIÓN

Le damos la enhorabuena por haber elegido un producto SCOTT de alta calidad. Antes de usarlo, lea con atención las instrucciones siguientes. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Esta línea de productos específica se ha desarrollado para ofrecerle una comodi

dad y un ajuste óptimos. SCOTT Sports SA no aceptará ninguna queja derivada del uso del producto para fines dis

tintos de los indicados en este aviso informativo, ni aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño o pérdida que se produzca debido a un uso inadecuado.

  • II. NORMATIVA LEGAL Este producto de SCOTT se considera equipos de protección individual (EPI) de Categoría II y como tal está sujeto a los requisitos estipulados en el Reglamento de Seguridad UE 2016 / 425.

NORMAS ARMONIZADAS PERTINENTES

Este producto cumple los requisitos técnicos y de pruebas estipulados en la norma EN 1077 : 2007 “Cascos para esquiadores alpinos y de snowboards” esquí alpino y snow

board (Consulta el etiquetado incluido en el interior del producto).

SCOTT COULOIR MOUNTAIN | WHEL1702

Este producto cumple los requisitos técnicos y de pruebas estipulados en la norma EN 1077 : 2007 y EN 12492 : 2012 “Equipos de montañismo. Cascos para montañeros. Req

uisitos de seguridad y métodos de ensayo”.

  • III. USO PREVISTO Y LIMITACIONES Este equipamiento de SCOTT está limitado estrictamente al uso indicado por los pictogra- mas incluidos en la etiqueta de homologación (consulte el capítulo IV. Información sobre el producto). El uso previsto y razonablemente previsible de este producto es únicamente : esquí, snowboard, montañismo, A. RIESGOS FRENTE A LOS QUE ESTÁ PREVISTO QUE EL EQUIPO

DE PROTECCIÓN PERSONAL LE PROTEJA

Este producto SCOTT está diseñado y fabricado para reducir el riesgo de lesiones en el crá- neo y parte de la cabeza cubierta por el casco. No puede proteger su cara, garganta, cuello, columna vertebral u otras partes del cuerpo que puedan verse afectadas por un accidente. El producto no protege contra otros traumas y no siempre puede evitar la muerte o la dis

capacidad a largo plazo.

B. NIVEL DE PROTECCIÓN

Según la norma EN 1077 : 2007, cascos de clase A y B son para esquí alpino, snowboard y otros grupos similares. La clase A ofrece una mayor protección, la clase B ofrece mayor ven

tilación, mayor audición, pero a su vez protege un área más pequeña de la cabeza. Todos los cascos de esquí alpino y snowboard SCOTT son de clase B.

C. PRESTACIONES REGISTRADAS

De conformidad con la norma EN 1077:2007, la aceleración máxima medida en cada uno de los impactos a los que se sometió este casco en condiciones de prueba en laboratorio no superó las 250 g.

De acuerdo con la norma EN 12492 :2012, la fuerza transmitida a la cabeza para cada una de las zonas de impacto (superior, frontal, lateral, trasera) medidos en las condiciones de las pruebas de laboratorio, no debe ser superior a 10 kN.

Recomendamos no dejar el producto de SCOTT fuera o expuesto a altas temperaturas o directamente al sol antes de su uso. Cualquier modificación del producto puede causar una pérdida de protección y, en consecuencia, se considera un uso indebido. No manipule ninguna parte de los cascos. Los cascos no deben adaptarse para montar otros accesorios de una manera que no cuente con la recomendación del fabricante.

  • IV. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO

A. MARCAS INCLUIDAS EN LOS PRODUCTOS

Todos los cascos homologados están etiquetados con los sellos correspondientes que indican que han pasado las pruebas oficiales. Dichos sellos se ponen a la vista y no pueden ser eliminados. XXXX-XX / XXXXXXXXXXXX | XXXXXX | XX - XX cmApprox. XXXg

B. EXPLICACIÓN DE LOS SIGNOS

Nombre comercial Identificación del modelo Circunferencia de la cabeza Las indicaciones de peso se definen sin accesorios, como entre otros, el forro interior. Talla EN 1077 : 2007 / EN 12492 : 2012 : Norma técnica armonizada, utilizada en el diseño y la certificación UE. La marca CE indica que se cumplen con todos los requerimientos de el Reglamento de Seguridad UE 2016 / 425. Marcado UKCA ¡Advertencia! El usuario final debe leer atentamente las instrucciones antes de usar el producto (EPI). El icono indica el deporte específico en el que el producto está diseñado para ser utilizado : esquí y snowboard (EN 1077 : 2007), y / o montañismo (EN 12492 : 2012). ESTE CASCO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO EN DEPORTES DE MOTOR O CICLOMOTORES. Fecha de fabricación : Año-Mes / Número de serie individual ESPAÑOL - 28• V. TIEMPO DE OBSOLESCENCIA El equipo de protección personal tiene una vida útil limitada. Para una seguridad óptima, SCOTT recomienda reemplazar el producto tres (3) años después de la fecha de compra. El producto podría perder propiedades protectoras tras sufrir impactos fuertes u otros impactos que pudieran dañar el producto. En tales casos será necesario reemplazar el pro

ducto. SCOTT no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño relacionado con el uso de productos que deberían haber sido reemplazados.

  • VI. INSTRUCCIONES DE TALLES Y AJUSTES La mejor manera de averiguar si un producto es de la talla adecuada es probarlo antes de realizar la compra y consultar la tabla de tallas del fabricante. SCOTT Sports SA no aceptará ninguna queja derivada del uso de un producto de talla incorrecta.

A. SELECCIONE LA TALLA ADECUADA

Los cascos SCOTT se presentan en variedad de tamaño para que sea fácil encontrar el que se adapte a usted a la perfección. Si es posible, prueba varias tallas y elige la que mayor sensación de seguridad y comodi

dad te ofrezca. Agarre el casco con las dos manos mientras lo coloca en la cabeza y mué- valo hacia la derecha y hacia la izquierda. Si el casco está bien colocado, se moverá lo míni- mo o nada en absoluto. Si el casco se mueve en exceso, compruebe los ajustes del mismo. ¡ADVERTENCIA! Si no consigues ajustar el casco correctamente, ¡TE ROGAMOS QUE NO LO UTILICES! Elige otra talla u otro modelo diferente de casco. Su representante de SCOTT estará encantado de ayudarlo.

B. COLOCACIÓN Y AJUSTE

Para disfrutar de una comodidad y protección óptimas, el producto debe cubrir correcta- mente el área protegida, como se describe a continuación. La parte frontal del casco ha de quedar justo encima de las cejas. Si el casco queda muy bajo le impedirá el visualizar posibles peligros. Y si por el contrario queda demasiado eleva

do, tampoco se garantiza una protección óptima. Si procede, intente cerrar la hebilla de las gafas de máscara de esquí en el casco. Si el casco queda bien fijado, tendra la frente completamen

te protegida por el casco y las gafas. Asegúrese de usar gafas de esquí compatibles con el casco. Antes de utilizar el casco, compruebe que está bien colocado y que las correas están bien ajustadas. Tire de las correas de la barbilla para que estén lo bastante tensas y que el casco quede bien sujeto. Coloque el casco en la posición correcta (A) y mírese en un espejo para comprobar que está bien colocado. El diseño de los cascos de SCOTT garantiza un buen ajuste ofrecien

do una protección óptima y manteniendo su posición en la cabeza en caso de accidente. Coloque el casco de forma que el borde delantero quede algo bajo para proteger la frente y que el casco esté nivelado en la cabeza (A). Nunca lleve puesto el casco inclinado hacia atrás de forma que la frente que

de sin protección (B). C. AJUSTE LA CORREA DE LA BARBILLA Cuando lleve puesto el casco, las correas de la barbilla siempre deben estar sujetas con el gancho y estar tensas. Las figuras (C) y (D) muestran cómo se abre y cierra el gancho. (E) muestra la posición correcta de la correa de la barbilla durante el uso del casco.

29 - ESPAÑOLSi se pregunta cual es el grado de ajuste optimo, éste debe ser el que le permita masticar

una barrita energética y tragarla. Después de ajustar correctamente la correa de la barbilla, pase el extremo suelto de la correa por el aro de goma y sujételo con este (F). Si no hace esto, puede que la correa de la barbilla se suelte y que la posición y seguridad del casco no sean las adecuadas. Compruebe que la correa de la barbilla queda en la parte superior del cuello (E). Si la correa está en la punta de la barbilla, la probabilidad de que el casco se salga durante un acciden

te es mucho mayor. C D E F SCOTT APIC 2 PLUS | WHEL2001, SCOTT APIC 2 | WHEL2001, SCOTT APIC 2 JR PLUS | WHEL2001, SCOTT APIC 2 JR | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 PLUS | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 JR PLUS | WHEL2001, SCOTT QUIVER 2 JR | WHEL2001 La hebilla de liberación rápida ofrece muchas ventajas, como pod- er ajustar rápidamente la tensión de la correa que rodea la barbilla sin tener que ajustar su longitud. Una vez que la hebilla esté cerra

da, tira rápidamente de la correa de la barbilla. Si la hebilla se suel- ta, no se ha cerrado correctamente. Continúa intentándolo hasta que la hebilla rápida permanezca fija.

SCOTT BLEND PLUS | WHEL2201

La hebilla magnética ofrece muchas ventajas, siendo una de ellas el poder manipularla fácilmente con guantes. Para asegurar que la hebilla esté bien ajustada, sigue las instrucciones que se detal

lan abajo. Una vez cerrada la hebilla magnética, tira brevemente de la correa del mentón. Si la hebilla se abre, significa que no estaba bien ajustada. Repite hasta que la hebilla se mantenga cerrada. Comprobación de las correas: Agarre el casco con las dos manos mientras lo coloca en la cabeza e intente quitárselo empujándola, con algo de fuerza, hacia detrás y hacia delante. ¡IMPORTANTE! Si puede empujar el casco tanto hacia delante que no puede ver o tanto hacia atrás que la frente queda descubierta, el casco no está bien colocado.

D. AJUSTE DEL CASCO FIT SYSTEM

Los cascos SCOTT vienen con el exclusivo sistema de estabilización y ajuste SCOTT WRAS 2 / HALO / JRAS. Si el casco viene equipado con una de estas opciones, siga estos pasos para ajustarlo : (G) Para apretar el sistema de ajuste, gire el dial en el sentido de las agujas del reloj hasta un ajuste cómodo.

ESPAÑOL - 30(H) Para aflojar el sistema, gire el dial hacia la izquierda. Como con cualquier pieza nueva de equipo, usted debe experi

mentar con el ajuste de su sistema antes de usar el casco. Después de ajustar el Sistema de ajuste del casco debe ajus

tarse a su cabeza de forma segura y cómoda. El producto debe quedar ajustado, pero sin llegar a ser incómodo.

Encuentre su casco y Fit system en www.scot t-sports.com. La regulación de la altura en la parte de atrás del sistema es la mejor manera de garantizar un ajuste perfecto. Los sistemas SCOTT WRAS 2 y HALO permiten ajustar la altura. El casco viene ya de fábrica con la posición adecuada para la mayoría de los usuarios, aun

que también hay clientes que prefieren utilizar alguna de las otras dos posiciones. Al ajustar la altura de la parte trasera también se puede ajustar la altura de la parte frontal del casco. WRAS 2 fit system : Si su casco está equipado con un sistema de ajuste WRAS 2, puede ajustar la altura cambiando la posición de la conexión con el casco. Para ello, simplemente empuje o tire de la parte principal del sistema de ajuste con la rueda para alcanzar la posición inferior o superior.

mente la altura cuando el casco está en su cabeza Si su casco no se ajusta su cabeza cómodamente en la posición media, a continuación, empuje la par

te trasera del ajuste El sistema hacia arriba o hacia abajo para ajustar la altura de la parte trasera del sistema de ajuste. Hay 3 posiciones en total. Por favor, asegúrese de que cada brazo del siste

ma de ajuste se hace clic con seguridad en el casco.

F. AJUSTES ADICIONALES DE LAS CORREAS DE LAS OREJAS Para modelos con correa en la barbilla : La guía de la correa debe colocarse de forma que encaje justo debajo del lóbulo de la oreja. Para ello, empuje la guía de la correa hacia arri

ba o hacia abajo hasta encontrar la posición adecuada. Si está satisfecho con éstos ajus- tes, colóquese el casco e intente quitárselo hacia atrás o hacia delante. Si el casco es de su talla y está bien ajustado, ha de resultarle cómodo y no se debe deslizar hacia atrás ni hacia delante. Si no es capaz de conseguir éste ajuste, entonces NO USE EL CASCO, cámbielo por una talla distinta o por otro modelo. Nota : Antes de empezar cualquier actividad, compruebe siempre que el casco (o el casco de su hijo) está correctamente ajustado. Si tiene alguna duda sobre el ajuste, póngase en contacto con su distribuidor SCOTT.

G. INFORMACIÓN ADICIONAL

Los cascos SCOTT le permiten usar el casco, ya sea con o sin orejeras.Tenga en cuenta que sin las orejeras, la capacidad de protección del casco sólo se puede lograr en parte, y que por tanto la zona de las orejas puede resultar dañada en una caída o similar.

31 - ESPAÑOL• VII. INSTRUCCIONES

A. CUIDADO Y LIMPIEZA

¡Cómo conservar tu casco como si fuera nuevo! Le recomendamos lavar su casco con agua y un jabón neutro. Cualquier contacto con hidrocarburos, líquidos para limpieza, disolventes, pin

turas o adhesivos u otros elementos externos pueden dañar su casco y posiblemente resta- ran eficacia a sus propiedades de protección, incluso aunque usted no vea los daños externos. Revestimiento : Usted puede quitar fácilmente el forro interior y lavarlo a mano con jabón para prendas delicadas. Nunca lave el interior a máquina. Para la limpieza, mantenimiento o desinfección, utilizar sólo las sustancias que no tienen ningún efecto adverso sobre el cas

co y se sepa que no es probable que tenga un efecto adverso sobre el portador del casco.

B. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Utilice la bolsa que se suministra en la caja del producto para transportar o guardar el cas- co. Airee el casco después de cada uso y, a continuación, guárdelo en un lugar fresco y seco. El calor excesivo puede dañar el casco. Con la luz directa del sol, los maletines para equipos oscuros o los maleteros de los coches pueden alcanzar una temperatura tan alta que se pueden provocar daños por el calor. Los daños en los cascos provocados por el calor se presentan como superficies desiguales o con ampollas. La exposición a la luz solar puede causar decoloración del color. SCOTT Sports SA no será responsable de los daños y pérdidas debidos a un almacenamiento inadecuado.

C. COMPROBACIÓN DEL DESGASTE EXISTENT

Se recomienda inspeccionar el equipamiento periódicamente (en caso de duda, consulta con algún experto o con un distribuidor amable). La protección que ofrecen puede redu

cirse por desgaste mecánico o por un uso no adecuado. Antes de usar el producto, examínalo para ver si están dañadas las tiras, las costuras o las partes duras. Si descubres algún daño, desecha el producto. D. DESECHO Deseche este producto en la basura común. No rompa ni queme este producto, ya que ello podría provocar riesgos.

  • VIII. ADVERTENCIA El uso previsto y razonablemente previsible de este producto es únicamente : esquí, snow- board. NO ES PARA USO DE DEPORTES DE MOTOR, TAMPOCO ES APTO PARA CICLO- MOTORES O PARA OTROS USOS.

SCOTT COULOIR MOUNTAIN | WHEL1702

El campo de aplicación está ampliado al montañismo (EN 12492 : 2012). Tenga cuidado y actúe siempre con precaución al practicar esquí o snowboard. Respete las normativas en materia de seguridad y las normas de la Federación Internacional de Esquí (FIS), y haga todo lo posible para evitar los accidentes.

1- Asegúrese siempre de que el casco le quede bien ajustado.

2- Abroche siempre la hebilla y ajuste la correa.

3- Verifique que el casco está bien ajustado siempre que lo use.

4- Examine periódicamente el casco en busca de signos de desgaste o daños visibles.

5- Evite el uso de cascos de otras personas.

6- No use nada rígido bajo su casco.

8- Utilice únicamente las piezas de recambio recomendadas por el fabricante.

ESPAÑOL - 32Nunca conecte nada a su casco si el fabricante no emite una declaración de no objeción para ese artículo. Su distribuidor especializado de SCOTT le ayudará. En términos generales, en un casco pueden fijarse unas gafas de esquí u otros artículos compatibles, como una linterna frontal, únicamente con una goma elástica.

9- Nunca use un casco que ya ha amortiguado un golpe severo.

Deberá destruirse y cambiarse, aunque aparentemente no presente daños. Este cas

co está diseñado para absorber el impacto mediante una destrucción parcial del apli- que de espuma con propiedades de absorción de la energía. Esta daño no siempre es directamente visible.

10- Ningún casco puede proteger a los usuarios de todas las lesiones en todos los accidentes,

sobre todo en las colisiones con vehículos motorizados. En función de la fuerza del impac

to se pueden provocar lesiones graves o hasta la muerte incluso en un accidente a veloci- dades muy bajas.

11- Los niños no deben llevar puesto el casco cuando estén trepando por algún sitio o realizan

do alguna actividad parecida, ya que existe el riesgo de que se ahoguen con las correas.

12- Este producto no es un juguete. Es un equipo deportivo y está pensado para hacer

13- Guarde este libreto informativo en un lugar seguro para las posibles preguntas relativas al

producto. SCOTT SPORTS SA no acceptará quejas ni reemplazara cascos que hayan sido usados de forma indebida.

  • IX. VENTAS El responsable del desarrollo y la comercialización en la EU y el resto del mundo es : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 11, CH-1762 Givisiez. Distribución USA : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, 84404 Ogden, USA. Distribución otros países : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kie

ll 60, 6790 Aubange, Belgium. Toda la información relativa a los importadores de SCOTT la encontrará en www.scott-sports.com/company/distributors

  • X. HOMOLOGACIÓN Las declaraciones de comformidad disponibles en www.scott-sports.com/conformity EU certificado por : ITALCERT, Notified Body No. 0426, v. le Sarca 336-20126, Milan, Italia. Este producto SCOTT cumple con la Normativa de Seguridad EU 2016 / 425 en equipamien

©SCOTT SPORTS SA 2022-23. Todos los derechos reservados. La información que contiene este manual está traducida en varios idiomas, pero únicamente la versión en inglés será relevante en caso de conflicto.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCOTT

Modelo : Chase 2 Plus Helmet

Categoría : Bicicleta