Lionelo Otto - Chaise à bascule

Otto - Chaise à bascule Lionelo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Otto Lionelo au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Lionelo Otto - page 36
Caractéristiques Détails
Type de produit Chaise à bascule
Matériaux Bois, tissu rembourré
Dimensions Dimensions compactes adaptées aux espaces réduits
Poids maximum supporté Jusqu'à 100 kg
Utilisation Idéale pour le repos et la détente, adaptée aux parents et aux enfants
Entretien Tissu lavable en machine, bois à nettoyer avec un chiffon humide
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les meubles
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Informations supplémentaires Facile à assembler, design moderne et ergonomique

FOIRE AUX QUESTIONS - Otto Lionelo

Comment assembler la chaise à bascule Lionelo Otto ?
Pour assembler la chaise à bascule Lionelo Otto, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces et outils nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Quel est le poids maximum supporté par la chaise à bascule ?
La chaise à bascule Lionelo Otto supporte un poids maximum de 15 kg.
Comment nettoyer la chaise à bascule Lionelo Otto ?
Pour nettoyer la chaise à bascule, utilisez un chiffon doux et un nettoyant doux. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le tissu.
La chaise à bascule est-elle conforme aux normes de sécurité ?
Oui, la chaise à bascule Lionelo Otto est conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les produits pour enfants.
Puis-je utiliser la chaise à bascule à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser la chaise à bascule Lionelo Otto à l'intérieur pour garantir sa durabilité et sa sécurité.
Les coussins de la chaise sont-ils amovibles ?
Oui, les coussins de la chaise à bascule Lionelo Otto sont amovibles et peuvent être lavés à la main.
Comment ranger la chaise à bascule si je ne l'utilise pas ?
Pour ranger la chaise à bascule, pliez-la si elle est conçue pour cela et placez-la dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour la chaise à bascule Lionelo Otto ?
Oui, divers accessoires, tels que des coussins supplémentaires et des jouets, peuvent être disponibles pour la chaise à bascule Lionelo Otto. Vérifiez le site web de Lionelo ou les revendeurs pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur Otto Lionelo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise à bascule au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Otto - Lionelo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Otto de la marque Lionelo.

MODE D'EMPLOI Otto Lionelo

  • Le produit est desné aux enfants à parr des premiers jours de leur vie.
  • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
  • Ne pas uliser ce produit si votre enfant peut tenir assis tout seul ou s’il pèse plus de 9 kg.
  • Ce produit n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.

Ne jamais uliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une table). FR‑ 37 ‑ FR

  • Toujours uliser les systèmes de retenue.

Pour éviter les blessures, s’assurer que les enfants ne sont pas à proximité lors du pliage et du dépliage du produit.

  • Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.
  • Ne pas déplacer et ne pas soulever ce produit quand le bébé est à l’intérieur.
  • Le produit ne remplace pas le lit bébé ou à un lit ordinaire. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un lit.
  • N’ulisez pas le produit s’il y a un élément manquant ou cassé.

N’ulisez pas d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant.

  • Conservez ce mode d’emploi pour référence ultérieure. Averssements concernant la pile et l’adaptateur
  • Conservez les piles hors de la portée des enfants.
  • Meez les piles au comparment à piles conformément au marquage.
  • Ne jetez pas les piles au feu car ceci peut provoquer une explosion.

Si le produit n’est pas ulisé pendant longtemps, rerez la pile du comparment à piles.

Rerez toujours la pile déchargée, une pile laissée dans le produit peut produire des fuites ou exploser et abîmer le produit.

  • Ne pas charger des piles non rechargeables.
  • Ne mélangez pas les piles - des anciennes avec des nouvelles, ou des piles alcalines avec des piles standard ou des piles rechargeables.
  • Éliminez les piles conformément aux régulaons en vigueur, en les jetant aux containers spécialement dédiés.

L’adaptateur doit être régulièrement vérié an de détecter des dégâts potenels du câble, de la che, des broches et d’autres éléments. En cas de détecon d’anomalies, il convient de cesser d’uliser cet adaptateur.

  • Lors de l’ulisaon du produit, il convient d’uliser uniquement l’adaptateur à paramètres appropriées recommandées par le fabricant.
  • Pour le fonconnement du produit, vous avez besoin de 4 piles LR14 (non- incluses) ou d’un adaptateur secteur (non-inclus). Paramètres de l’adaptateur secteur requis: input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V 1000mA.‑ 38 ‑FR Descripon (Fig. 1)

1. Cadres du produit

5. Cadres de l’assise

6. Aache pour le coussin

1. Dépliez les pieds de la balancelle pour qu’ils soient stables sur une surface plane.

2. Meez le module sonore sur le cadre de la balancelle de façon illustrée

sur la gure N° 2. L’assemblage devrait être terminé par un « clic » audible.

3. Soulevez les cadres du siège (5), puis meez la housse en ssu sur ceux-ci

(Fig. 3). Aachez le velcro situé d’en bas de la hausse. Remplacement des piles

1. Desserrez le vis qui sécurise le comparment à piles à l’aide d’un tournevis

2. Enlevez le couvercle du comparment à piles et meez quatre piles du

type LR14 dans le comparment à piles. Prêtez une aenon parculière à la polarité des piles (voir: Fig. 5). Il est recommandé d’uliser des piles alcalines.

3. Meez le couvercle du comparment à piles et vissez-le à l’aide du tournevis.

Faites aenon de ne pas trop serrer (Fig. 6). Adaptateur secteur Pour bénécier de l’opon de l’alimentaon secteur, branchez le câble USB au module sonore de la balancelle (le port indiqué comme e sur la Fig. 13). Meez le second bout dans l’adaptateur secteur approprié (non-inclus). Aenon!! L’adaptateur secteur devrait avoir les paramètres suivants: input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V 1000mA. Ulisaon du produit Le coussin pour la tête – le produit est équipé d’un coussin de haute qualité que‑ 39 ‑ FR l’on peut aacher à la housse à l’aide d’un velcro (6), situé sous celui-ci. Pour le faire, faites passer le velcro du coussin à travers l’aache saillante de la housse (Fig. 7) et aachez-la. Le harnais à 5 points – l’enfant dans la balancelle doit être toujours aaché à l’aide du harnais de sécurité. A. Pour aacher le harnais:

1. Installez l’enfant dans la balancelle. Assurez-vous que les jambes de l’enfant

sont passées à travers le coussin protecteur des sangles comme indiqué sur la Fig. 11.

Insérez le bout des sangles thoraciques (A sur la Fig. 8) dans les sangles abdominales (B sur la Fig. 8). Faites passer les mains de l’enfant à travers celles-ci.

3. Ensuite, insérez les sangles ainsi réunies dans la boucle (C sur la Fig. 8). Un

« clic » audible signie que l’assemblage a été eectué correctement.

4. Après avoir aaché les sangles, meez le protège sur la boucle (Fig. 9).

B. Pour détacher: appuyez sur le bouton situé sur la boucle et rerez les sangles (Fig. 10). C. Réglage des sangles Ajustez les sangles au corps de l’enfant à l’aide des régulateurs. Les sangles devraient être serrés contre le corps de l’enfant sans provoquer l’inconfort. Les sangles ne peuvent pas être vrillées. Vous pouvez également modier la hauteur des sangles thoraciques. Pour le faire, détachez les sangles et rerez-les à travers les fentes dans la housse du siège (indiquées sur la Fig. 12). Puis, faites passer le sangles à travers la deuxième fente et sécurisez-les de l’autre côté de la housse. Module de commande Voir: Fig. 13. a. Sélecteur rotaf de commande de vitesse b. Lecteur de musique / volume c. Addion de durée de bercement d. Soustracon de durée de bercement e. port de recharge‑ 40 ‑FR Le sélecteur rotaf de commande de vitesse – permet de mere la balancelle en mouvement connu apaisant. Vous pouvez choisir parmi cinq niveaux de vitesse conformément aux repères sur le sélecteur rotaf. Pour éteindre, tournez le sélecteur rotaf vers la posion iniale indiquée comme « 0 ». À ce moment, le produit cessera de bercer, néanmoins, cee opéraon n’arrêtera pas la musique jouée. Le lecteur de musique / volume – appuyez sur ce bouton pour commencer à jouer la mélodie. Au début, son volume sera le plus bas possible. Si vous appuyez le bouton de nouveau, le volume sera augmenté. Pour éteindre la lecture de la musique, appuyez ce bouton pour la troisième fois. Addion / soustracon de durée de bercement – cee opon permet de planier la désacvaon du produit. Les paramètres temporels suivants sont disponibles: 15, 30, 45 minutes. Si l’ulisateur ne choisit aucune durée (aucun des trois voyants ne sera allumé dans ce cas), la désacvaon automaque du disposif sera eectué après 60 minutes. Si le produit ne marche pas comme il devrait (par exemple la force de bercement est trop basse, la lecture de la musique est déformée, les signaux lumineux sont faibles), cela peut signier qu’il est nécessaire de remplacer les piles. Conservaon du produit et transport Pour plier le produit (Fig. 14):

1. Soulevez les deux cadres du siège.

Déconnectez le module de commande du cadre de la balancelle, puis soulevez-le.

3. Connectez les pieds du produit l’un à l’autre.

Sécurisez le produit à l’aide de la sangle de xaon située au verso de la housse (voir: Fig. 15).‑ 41 ‑ FR Résoluon des problèmes Problème Cause possible Soluon Information supplémentaire L’indicateur lumineux clignote Les piles sont faibles ou l’adaptateur secteur est abîmé. Remplacement des piles ou remplacement de l’adaptateur. Il arrête de bercer soudainement. La durée xée est déjà écoulée. Éteignez le bercement à l’aide du sélecteur rotaf, puis allumez-le de nouveau. Éteignez le paramètre de durée de bercement. Chacune de ces soluon iniera la remise enmarche du produit, uniquement la durée de travail et la vitesse de bercement seront modiées. Ne commence pas à bercer. Les baeries ont été mises de façon incorrecte. L’adaptateur est abîmé L’adaptateur est branché de façon incorrecte. Pas de courant dans la prise électrique. Meez les piles à nouveau. Prêtez une aen- on parculière à leur polarité. Vériez que l’adaptateur secteur et le câble sont branchés correctement. Vériez que l’adaptateur secteur est mis correctement dans la prise électrique Le bercement est eectué sous l’angle plus pet que celui qui a été séleconné. D'habitude, la balancelle a besoin d’environ

pour se mere à bercer. Lorsque la tension est basse et la charge est élevée, la balancelle peut avoir besoin même de 50 secondes pour commencer à bercer correctement. La musique est déformée.. Les piles sont déchargées. Remplacez les piles.‑ 42 ‑FR | ES La musique cesse de jouer soudainement La durée xée est écoulée. Appuyez sur le bouton de lecture de musique de nouveau. Les paramètres de durée de bercement et de lecture de musique ne sont pas corrélés l’un à l’autre. Vous pouvez ajuster les paramètres de manière à ce que la musique arrête de jouer, tandis que le produit connuera de bercer l’en- fant ou à l’envers. Ce fonconnement est intenonnel et donne à l’ulisateur plus de liberté lorsqu’il change les paramètres. Lavage et entreen Le coussin, la housse du siège - lavées à la main à une température maximale de 40°C. La barre à jouets et les cadres du produit - neoyer à l’aide d’un chion doux avec du savon délicat. Puis, essuyer jusqu’à ce qu’ils soient secs. Les photos sont à caractère informaf, l’apparence réelle des produits peut varier de celle présentée sur les photos. ¡Apreciado cliente! Si enes algún comentario o pregunta sobre algún producto que hayas comprado, por favor contacta con nosotros: help@lionelo.com Antes de ulizar el equipo por primera vez, lee atentamente estas instrucciones de uso. El uso incorrecto del producto puede poner en peligro la vida del niño. ¡Atención! El montaje debe ser llevado a cabo por un adulto. ES‑ 43 ‑ ES IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Fabricante: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia ADVERTENCIA:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lionelo

Modèle : Otto

Catégorie : Chaise à bascule