Otto - Fotel bujany Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Otto Lionelo w formacie PDF.
| Typ produktu | Bujaczek dla niemowląt |
| Marka | Lionelo |
| Model | Otto |
| Zasilanie | 4 baterie LR14 (nie dołączone) lub zasilacz sieciowy 5V 1000mA (nie dołączony) |
| Główne funkcje | Kołysanie z 5 prędkościami, odtwarzacz muzyki z regulacją głośności, timer (15/30/45/60 min) |
| Uprząż bezpieczeństwa | Uprząż 5-punktowa z klamrą i osłoną klamry |
| Maksymalna waga dziecka | Do 9 kg |
| Zalecany wiek | Od urodzenia, dopóki dziecko nie usiądzie samodzielnie |
| Materiały | Pokrowiec z tkaniny, rama metalowa i plastikowa, zdejmowana poduszka |
| Konserwacja i czyszczenie | Pokrowiec i poduszkę prać ręcznie w maks. 40°C; ramę i pałąk z zabawkami czyścić miękką ściereczką i łagodnym mydłem |
| Dołączone akcesoria | Pałąk z zabawkami, poduszka na głowę, kabel USB |
| Składanie i przechowywanie | Składany z paskiem mocującym do transportu |
| Instrukcje bezpieczeństwa | Nigdy nie pozostawiać dziecka bez nadzoru; używać tylko na płaskiej powierzchni; zaprzestać użytkowania, gdy dziecko usiądzie samodzielnie |
| Gwarancja | Sprawdź na stronie internetowej szczegółowe warunki |
Często zadawane pytania - Otto Lionelo
Pytania użytkowników dotyczące Otto Lionelo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Fotel bujany w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Otto - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Otto marki Lionelo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Otto Lionelo
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
Warning
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com
Przed pierwszym użyciem leżaczka prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania. Nieprawidłowe używanie produktu może stanowić zagrożenie dla dziecka.
Uwaga! Montaż musi być przeprowadzony przez osobę dorosłą.
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE.
Producent:
BrandLine Group Sp. z o. o.
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
Ostrzeżenie
- Produkt przeznaczony jest dla dzieci od pierwszych dni życia.
- Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki.
- Nie korzystać z produktu jeżeli dziecko jest w stanie samodzielnie siedzieć lub waga dziecka przekracza 9 kg.
- Ten produkt nie jest przeznaczony do dłuższego spania.
- Nigdy nie używać tego produktu na podwyższeniu (np. na stole).
- Zawsze należy stosować systemy zabezpieczająco-podtrzymujące.
- Aby zapobiec obrażeniom należy upewnić się, czy podczas rozkładania i składania produktu nie ma w pobliżu dzieci.
- Nie pozwalać dzieciom bawić się produktem.
- Nie przenosić, ani nie podnosić tego produktu jeżeli znajduje się w nim dziecko.
- Produkt nie zastępuje dziecięcego łóżeczka lub łóżka. Jeśli Twoje dziecko potrzebuje snu, umieść je w odpowiednim łóżku.
- Nie korzystaj z produktu jeśli brakuje jakiegoś elementu lub jest zniszczony.
- Nie korzystaj z akcesoriów lub części zamiennych innych niż te, rekomendowane przez producenta.
- Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
Ostrzeżenia dotyczące baterii i zasilacza
- Baterie trzymaj z dala od dzieci.
- Wkładaj baterie do komory zgodnie z oznaczeniami.
- Nie wrzucaj baterii do ognia gdyż grozi to wybuchem.
- Jeśli produkt nie jest użytkowany przez dłuższy czas, wyjmij baterię z komory.
- Zawsze wyjmuj wyczerpaną baterię, pozostała w produkcie bateria może wyciec lub eksplodować i zniszczyć produkt.
- Nie ładuj baterii jednorazowych.
-
Nie mieszaj baterii – starych z nowymi, bądź alkalinowych ze standardowymi lub wielokrotnego ładowania.
-
Utylizuj baterie zgodnie z przepisami, wyrzucając je do specjalnie przeznaczonych pojemników.
- Zasilacz należy regularnie sprawdzać pod kątem potencjalnych uszkodzeń przewodu, wtyczki, styków i innych elementów. W przypadku wykrycia nieprawidłowości nie należy dłużej korzystać z takiego zasilacza.
- Podczas korzystania z produktu należy używać wyłącznie zasilacza o odpowiednich parametrach, rekomendowanych przez producenta.
- Do działania produktu potrzebne są 4 baterie LR14 (nie są one częścią zestawu) lub zasilacz (nie jest on częścią zestawu). Parametry wymaganego zasilacza: input: 100-240V \~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V = 1000mA.
Opis (rys. 1)
- Ramy produktu
- Pałak
- Poduszka
- Ramy siedziska
- Zaczep na poduszkę
-
Przewód USB
-
Materiałowe poszycie siedziska
Montaž
- Rozłóż nogi bujacza tak, aby stały stabilnie na płaskiej powierzchni.
- Nałóż moduł dźwiękowy na ramę bujaczka w sposób wskazany na rysunku nr.
- Montaż powinien zakończyć się słyszalnym „kliknięciem”.
- Unieś ramy siedziska (5) po czym nałóż na nie materiałowe poszycie (rys. 3). Zaczep rzep, znajdujący się od spodu poszycia.
Wymiana baterii
- Przy pomocy śrubokrętu poluzuj śrubę, która zabezpiecza komorę baterii (rys. 4).
- Zdejmij pokrywę baterii i włóż do komory cztery baterie typu LR14. Zwróś szczególną uwagę na polaryzację baterii (patrz: rys. 5). Zaleca się korzystanie z baterii alkalicznych.
- Nałóż pokrywę baterii i dokręć ją przy pomocy śrubokrętu. Uważaj, aby nie dokręcić zbyt mocno (rys. 6).
Zasilacz
Aby skorzystać z opcji zasilania sieciowego, podłącz przewód USB do modułu dźwiękowego bujaczka (port oznaczony jako e na rys. 13). Drugi jego koniec włóż do odpowiedniego zasilacza sieciowego (nie jest elementem zestawu).
Uwaga! Zasilacz powinien mieć następujące parametry: input: 100-240V \~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V — 1000mA.
Korzystanie z produktu
Poduszka pod główkę – produkt wyposażony jest w wysokiej jakości poduszkę, którą można przypiąć do poszycia za pomocą rzepu (6), umiejscowionego pod jej spodem. Aby to zrobić przełoż rzep poduszki przez wystający z poszycia siedziska zaczep (rys. 7) i go zapnij.
5 – punktowe pasy bezpieczeństwa – dziecko w bujaczku musi przez cały czas być zapięte pasami bezpieczeństwa.
A. Aby zapiąć pasy:
1. Włóż do bujaczka dziecko. Upewnij się, że nóżki dziecka przełożone są przez materiałową poduszkę ochronną pasów tak, jak wskazuje rys. 11.
2. Wsuń końcówkę pasów naramiennych (A na rys. 8) w pasy biodrowe (B na rys. 8). Przełóż przez nie rączki dziecka.
3. Tak złączone pasy wsuń następnie w klamrę (C na rys. 8). Słyszalny „klik” będzie oznaczał prawidłowy montaż.
4. Po zapięciu pasów nałóż na klamrę ostonę (rys. 9).
B. Aby rozpiąć: wciśnij przycisk, znajdujący się na klamrze i wysuń z niej pasy (rys. 10).
C. Regulacja pasów
Dopasuj pasy do ciała dziecka przy pomocy regulatorów. Pasy powinny ściśle przylegać do ciała dziecka, nie powodując zarazem u niego dyskomfortu. Pasy nie mogą być poprzekręcane.
Możesz też zmienić wysokość pasów naramiennych. Aby to zrobić, rozepnij pasy i wyciągnij je przez otwory w poszyciu siedziska (oznaczone na rys. 12). Następnie przełoż pasy przez drugi otwór i zabezpiecz z drugiej strony poszycia.
Moduł sterowania
Patrz: rys. 13.
a. pokrętło sterowania prędkością
b. odtwarzanie muzyki / zmiana głośności
c. dodanie czasu bujania
d. odjęcie czasu bujania
e. port ładowania
Pokrętło sterowania prędkością – pozwala wprawić bujaczek w stały, uspokajający ruch. Do wyboru jest pięć stopni prędkości, zgodnie z oznaczeniami na pokrętle. Aby wyłączyć, przesuń pokrętło w kierunku pozycji wyjściowej, oznaczonej jako „O”. Produkt przestanie wtedy bujać, nie zatrzyma to jednak grającej muzyki.
Odtwarzanie muzyki / zmiana głośności – wciśnij ten przycisk aby zacząć odtwarzać melodię. Z początku będzie ona ustawiona na najniższym możliwym poziomie. Ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje zwiększenie głośności. Aby wyłączyć odtwarzanie muzyki, wciśnij ten przycisk po raz trzeci.
Dodanie / odjęcie czasu bujania – opcja ta pozwala na zaplanowanie wyłączenia produktu. Do wyboru są następujące ustawienia czasowe: 15, 30, 45 minut. Jeśli użytkownik nie wybierze żadnego czasu działania (żadna z trzech diod nie będzie się w takim wypadku świecić), nastąpi automatyczne wyłączenie urządzenia po 60 minutach.
Jeżeli produkt nie działa tak, jak powinien (np. zbyt mała moc bujania, zniekształcone odtwarzanie muzyki, przyciemnione oznaczenia świetlne) można to oznaczać konieczność wymiany baterii.
Przechowywanie produktu oraz transport
Aby złożyć produkt (rys. 14):
- Unieś obie ramy siedziska.
- Odłącz moduł sterujący od ramy bujaczka po czym unieś go.
-
Złącz ze sobą nogi produktu.
-
Zabezpiecz produkt pasem montażowym, znajdującym się na odwrocie poszycia (patrz: rys. 15).
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie | Dodatkowa informacja |
| Wskaźnik świetlny miga | Słabe baterie lub uszkodzenie zasilacza. | Wymiana baterii lub wymiana adaptera. | |
| Nagle przestaje bujać. | Minął ustawiony czas. | Wyłącz bujanie przy pomocy pokrętła a następnie włącz je ponownie.Wyłącz ustawienie czasu bujania. | Każde z tych rozwiązań zainicjuje ponowną pracę produktu, zmienione zostaną tylko: czas pracy oraz prędkość bujania. |
| Nie rozpoczyna bujania. | Baterie włożone w sposób nieprawidłowy.Uszkodzenie zasilacza.Zasilacz nieprawidłowo podłączony.Brak prądu w gniazdku. | Włóż baterie ponownie. Zwróć szczególną uwagę na ich polaryzację.Sprawdź czy zasilacz i kabel są poprawnie połączone.Sprawdź czy zasilacz jest poprawnie włożony do gniazdka. | |
| Bujania pod mniejszym kątem niż ten wybrany. | Bujaczek potrzebuje zazwyczaj około 20 – 45 sekund aby się rozbujać. | Przy niskim napięciu i sporym obciążeniu bujaczek może potrzebować nawet 50 sekund aby poprawnie się rozbujać. | |
| Zniekształcona muzyka. | Wyczerpane baterie. | Wymień baterie. | |
| Muzyka nagle przestaje grać. | Minął ustawiony czas. | Wciśnij przycisk odtwarzania muzyki ponownie. | Ustawienia czasu bujania i odtwarzania muzyki nie są ze sobą skorelowane.Możesz tak dopasować ustawienia, aby muzyka przestała grać kiedy produkt dalej będzie bujał dziecko lub na odwrót.Takie działanie jest intencjonalne i ma na celu pozwolić użytkownikowi na większa swobodę przy zmianie ustawień. |
Czyszczenie i konserwacja
Poduszka, poszycie siedziska – pranie ręczne w temperaturze maksymalnej 40°C. Pałąk i ramy produktu – przemywać wilgotną, miękką ścierką z łagodnym mydłem. Wycierać później do sucha.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach
DE
Lieber Kunde!
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
Warnung
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
Attenzione
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne
Avertissement
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
ADVERTENCIA:
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
WAARSCHUWING:
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, POLSKO
Varování:
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
AVERTISMENT:
PL: Uproszczona deklaracja zgodności UE / WE
BrandLine Group Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że produkt „OTTO” jest zgodny z dyrektywą: 2014/30/UE - Dyrektywa EMC, 2011/65/UE - Dyrektywa RoHS, 2009/48/WE - Dyrektywa zabawkowa (tylko zestaw zabawek).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://lionelo.com/deklaracja_zgodnosci/OTTO.pdf
CE
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe warunki gwarancji dostępne są na stronie:
Dziękujemy za zakup urządzenia naszej marki