Lionelo Henny - Fotel bujany

Henny - Fotel bujany Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Henny Lionelo w formacie PDF.

📄 120 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Lionelo Henny - page 17

Pytania użytkowników dotyczące Henny Lionelo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Fotel bujany w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Henny - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Henny marki Lionelo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Henny Lionelo

Drogi Kliencie! Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com Produkt spełnia wymagania norm: Bella: EN 12790:2009 Bella Set: EN 12790:2009, EN 1130:2019+AC:2020, EN 16890:2017+A1:2021 Producent: BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska OSTRZEŻENIE

WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ

1. Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

2. Nie używaj tego leżaczka, gdy twoje dziecko może samodzielnie siedzieć.

3. Ten leżaczek nie jest przeznaczony na miejsce dłuższego snu dziecka.

4. Stawianie leżaczka na podwyższeniu, np. na stole, jest niebezpieczne.

5. Zawsze używaj systemu zabezpieczeń.

6. Nigdy nie używaj pręta z zabawkami do przenoszenia leżaczka.

Maksymalna waga dziecka, dla którego przeznaczony jest produkt wynosi 9 kg.

Ten leżaczek nie zastępuje łóżeczka dziecięcego lub łóżka. Jeżeli twoje dziecko potrzebuje snu, to powinno być umieszczone w odpowiednim łóżeczku dziecięcym lub łóżku.

Przed każdym użyciem lub montażem sprawdź, czy leżaczek nie ma uszkodzeń, poluzowanych połączeń, brakujących elementów lub ostrych krawędzi. Nie używaj leżaczka, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona lub gdy jej brakuje. W takim przypadku należy skontaktować się z serwisem producenta.

Nie używaj akcesoriów lub części zamiennych innych niż te, które są dostarczone przez producenta.

Nigdy nie używaj produktu na miękkiej powierzchni (np. łóżko, sofa, poduszka), ponieważ produkt może przewrócić się i stworzyć zagrożenie dla dziecka. Produktu używaj na płaskiej, stabilnej powierzchni.‑ 18 ‑PL Dotyczy zestawu Bella Set:

OSTRZEŻENIA DLA ŁÓŻECZKA

Nie używaj tego produktu bez uprzedniego przeczytania instrukcji.

Przestań używać produktu, gdy tylko dziecko będzie potrało usiąść, uklęknąć lub podciągnąć się.

Umieszczanie dodatkowych elementów w łóżeczku może spowodować uduszenie.

Nie umieszczaj produktu w pobliżu elementu, który może stwarzać ryzyko uduszenia, np. sznurki, sznury/zasłony itp.

5. Nie używaj więcej niż jednego materaca w produkcie.

6. Produkt należy umieścić na poziomej podłodze.

Małe dzieci nie powinny mieć możliwości zabawy bez nadzoru w pobliżu łóżeczka.

Łóżeczko powinno być zablokowane w stałej pozycji, gdy dziecko pozostaje bez opieki.

Wszystkie elementy montażowe powinny być zawsze odpowiednio dokręcone. Należy uważać, aby żadne śruby nie były poluzowane, ponieważ dziecko może zaczepić o nie częścią ciała lub ubrania (np. sznurki, naszyjniki, wstążki od zabawek itp.), co może stwarzać ryzyko uduszenia.

Maksymalna grubość materaca jest zaznaczona kreską po wewnętrznej stronie łóżeczka. Nie używaj grubszego materaca niż dozwolony.

Bądź świadomy ryzyka jakie stwarza papieros, otwarty ogień lub inne źródła wysokiej temperatury takie jak piecyki elektryczne, piecyki gazowe itp., w pobliżu łóżeczka.‑ 19 ‑ PL

NIE używaj łóżeczka, jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona pęknięta bądź uszkodzona. W razie potrzeby skontaktuj się z Lionelo w sprawie części zamiennych i instrukcji. NIE wymieniaj części w łóżeczku samodzielnie.

Nie używaj materaca jeśli jakiś jego element jest zepsuty, rozerwany lub zagubiony, korzystaj wyłącznie z części zamiennych zatwierdzonych przez producenta.

2. Nie używaj więcej niż jednego materaca w łóżeczku.

3. Bądź świadomy ryzyka jakie stwarza otwarty ogień lub inne źródła wysokiej

temperatury takie jak piecyki elektryczne, piecyki gazowe itp. w pobliżu łóżeczka. Leżaczek może być zasilany przez 4 baterie LR14 lub za pomocą zasilacza. Baterie i zasilacz nie są częścią zestawu. Opis części produktu (rys. A, B)

3. Element łączący bazę i leżaczek /

Przycisk zwalniający leżaczek / gondolę

7. Wspornik leżaczka

Przycisk regulacji pochylenia siedziska

9. Przednia część ramy

10. Tylna część ramy

10a. Element montażowy pałąka z zabawkami

11. Pałąk z zabawkami

12. Przycisk zwalniający pałąk

14. Instrukcja obsługi

20. Osłona pasów bezpieczeństwa

23. Zamek błyskawiczny

24. Klamry pasów ramiennych

Panel sterowania (rys. C)

1. Wskaźnik prędkości kołysania

Wskaźnik wskazuje wybraną prędkość kołysania (1-5)

2. Wskaźnik wykrywania ruchu

Wskaźnik świeci się, gdy włączona jest funkcja wykrywania ruchu dziecka.

3. Wskaźnik zasilania

Wskaźnik świeci się, gdy urządzenie jest włączone.

4. Włącznik / wyłącznik

5. Wybór prędkość kołysania

Wybierz jedną z prędkości kołysania (1-5).

6. Odbiornik zdalnego sterowania

7. Włącznik / wyłącznik wykrywania ruchu dziecka

8. Zmiana trybu kołysania

10. Tryb automatyczny

Tryb zmienia się co około 16 sekund.

11. – 15. Pięć trybów kołysania

Uruchomienie tego trybu spowoduje, że urządzenie spowolni kołysanie, aż do całkowitego zatrzymania. Pilot (rys. D)

1. Pokrywa komory na baterie

2. Włącznik / wyłącznik

3. Odtwarzanie bądź zatrzymanie melodii

5. Poprzednia melodia

6. Zwiększenie głośności

7. Zmniejszenie głośności

8. Wybór prędkości kołysania

9. Zmiana trybu kołysania‑ 21 ‑ PL

10. Włącznik / wyłącznik wykrywania ruchu dziecka

11. Komora na baterie

Zasilanie Połącz przewód USB z zasilaczem, a następnie podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego. Drugi koniec przewodu umieść w porcie DC znajdującym się w podstawie leżaczka (6, rys. A). Uwaga! Zasilacz należy regularnie sprawdzać pod kątem potencjalnych uszkodzeń przewodu, wtyczki, styków i innych elementów. W przypadku wykrycia nieprawidłowości nie należy dłużej korzystać z zasilacza. Podczas korzystania z produktu należy używać wyłącznie zasilacza o odpowiednich parametrach: 5,8V DC 0,8A. Baterie

1. Baterie trzymaj z dala od dzieci.

2. Wkładaj baterie do komory zgodnie z biegunowością.

3. Nie wrzucaj baterii do ognia gdyż grozi to wybuchem.

Jeśli produkt nie jest użytkowany przez dłuższy czas, wyjmij baterie z komory.

5. Zawsze wyjmuj wyczerpaną baterię. Pozostała w produkcie bateria może

wyciec lub eksplodować i zniszczyć produkt.

6. Baterie nie przeznaczone do ładowania nie powinny być ładowane.

Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych rodzajów ani baterii starych (zużytych) z nowymi.

8. Nie należy zwierać zacisków zasilania.

Utylizuj baterie zgodnie z przepisami, wyrzucając je do specjalnie przeznaczonych pojemników.

Ostrzeżenie! Pilot zawiera baterie guzikowe, które mogą spowodować poważne wewnętrzne oparzenia chemiczne w przypadku połknięcia.

Ostrzeżenie! Zużyte baterie guzikowe należy natychmiast zutylizować. Przechowuj nowe i zużyte baterie z dala od dzieci. W przypadku podejrzenia, że baterie zostały połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek części ciała, zasięgnij niezwłocznej pomocy medycznej. Montaż baterii (rys. E) Zdejmij pokrywę komory na baterie odkręcając śrubkę za pomocą śrubokrętu.‑ 22 ‑PL

Umieść baterie w komorze na baterie zwracając uwagę na polaryzację baterii.

2. Załóż pokrywę komory na baterie i dokręć śrubkę.

Montaż baterii pilota (rys. F)

1. Otwórz pokrywę komory na baterie i wyciągnij tackę na baterię.

Umieść baterię guzikową w tacce (1, rys. F), a następnie umieść całość w pilocie (2, rys. F).

Zamknij komorę na baterię. Prawidłowe zamknięcie zasygnalizuje kliknięcie. Montaż i demontaż leżaczka

Umieść wsporniki leżaczka na bazie (rys. 1). Prawidłowy montaż zasygnalizuje kliknięcie przycisków zwalniających (B, rys. 1).

2. Połącz przednią i tylną część ramy (rys. 2). Zwróć uwagę na oznakowanie

rur (1, rys. 2) i połącz rury oznaczone tą samą literą . Prawidłowy montaż zasygnalizuje kliknięcie.

Upewnij się, że metalowe wypustki znajdują się w odpowiednich otworach (2, rys. 2).

Nałóż poszycie na ramę leżaczka (rys. 3). Upewnij się, że poszycie jest prawidłowo nałożone (2,3 rys. 3), a zamek błyskawiczny jest całkowicie zapięty (rys. 4,5). Nie używaj leżaczka, jeśli zamek błyskawiczny nie jest całkowicie zapięty (A,B, rys. 5).

Aby zdjąć leżaczek z bazy, wciśnij przyciski zwalniające (4, rys. A) znajdujące się po obu stronach elementu montażowego (3, rys. A). Pasy bezpieczeństwa

1. Rozepnij pasy wciskając przycisk znajdujący się w klamrze (2, rys. 6).

Włóż pasy w odpowiednie otwory w poszyciu, dostosowując je do wysokości dziecka (rys. 7). Włóż pasy do klamerek, znajdujących się z tyłu siedziska i ścieśnij (1,2,3, rys. 7).

Po umieszczeniu dziecka w leżaczku, zapnij pasy wkładając elementy zatrzaskowe do klamry (1, 2, rys. 8), a następnie zapnij rzepy osłonki (3, rys. 8).

Prawidłowe zapięcie zasygnalizuje kliknięcie. Nie używaj leżaczka, jeśli pasy nie są odpowiednio zapięte (rys. 9).‑ 23 ‑ PL Pałąk z zabawkami Uwaga! Nie należy przenosić produktu trzymając go za pałąk.

Włóż pałąk z zabawkami w element montażowy znajdujący się na ramie leżaczka (rys. 10). Prawidłowy montaż zasygnalizuje kliknięcie. Pałąk może być ustawiony w pięciu pozycjach (rys. 11).

2. Aby wyjąć pałąk z ramy leżaczka, wciśnij przycisk zwalniający (12, rys. B).

Użytkowanie leżaczka

1. Leżaczek można obrócić o 360° w dowolnym kierunku (rys. 12).

Aby zmienić pozycję siedziska, wciśnij przyciski regulacji (8, rys. A) znajdujące się po obu stronach ramy, a następnie wybierz jedną z trzech pozycji – siedzącą, leżącą lub półleżącą (rys. 13).

3. Aby uruchomić urządzenie, podłącz je do źródła zasilania lub włóż baterie,

a następnie wciśnij włącznik na pilocie lub panelu sterowania.

4. Wybierz jedną z pięciu prędkości kołysania.

Wybierz jeden z sześciu trybów kołysania (rys. 14). Wybór trybu pierwszego (10, rys. C) spowoduje zmianę trybu kołysania co około 16 sekund.

Wybierz tryb nocny na panelu sterowania (16, rys. C) lub pilocie (9, rys. D), urządzenie zacznie spowalniać bujanie aż do całkowitego zatrzymania. Wykrywanie ruchu dziecka Aby włączyć funkcję wykrywania ruchu dziecka, wciśnij przycisk 7 (rys. C) na panelu sterowania lub 10 (rys. D) na pilocie. Wciśnij ponownie, aby wyłączyć. Po wykryciu ruchu dziecka, kołysanie oraz melodia zostaną włączone automatycznie. Melodie Wciśnij przycisk 9 (rys. C) aby włączyć jedną z dostępnych melodii na panelu sterowania. Wciśnij przycisk ponownie, aby wyłączyć. Wciśnij i przytrzymaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Wciśnij przycisk 3 (rys. D), aby wybrać melodię za pomocą pilota. Zmień melodię na następną lub poprzednią za pomocą przycisków 4 i 5 (rys. D). Zwiększ lub zmniejsz głośność za pomocą przycisków 6 i 7 (rys. D).‑ 24 ‑PL Montaż i demontaż gondoli łóżeczka (dotyczy zestawu Bella Set) Aby zamontować łóżeczko na ramie produktu, postępuj analogicznie z krokami opisanymi w podrozdziale Montaż leżaczka. Łóżeczko można obrócić o 360° w dowolnym kierunku. Montaż pałąka z zabawkami na gondoli łóżeczka Aby zamontować pałąk z zabawkami nałóż go po obu stronach na ramę łóżeczka (rys. 15 ). Rozwiązywanie problemów Problem Możliwe rozwiązanie Melodia i kołysanie nagle ustają. Urządzenie nieprawidłowo podłączone do zasilania / rozładowane baterie. Urządzenie nie włącza się. Sprawdź, czy baterie zostały zamontowane prawidłowo. Upewnij się, że baterie nie są rozładowane. Urządzenie nadmiernie trzęsie się. Sprawdź czy montaż na bazie został przeprowadzony poprawnie. Słabe światło wskaźnika. Upewnij się, że baterie nie są rozładowane. Wymień baterie na nowe. Czyszczenie i konserwacja

Niewielkie zabrudzenia poszycia należy czyścić za pomocą mokrej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego.

Poszycie można zdjąć i prać ręcznie w temperaturze do 30° z użyciem łagodnego środka piorącego.

  • Nie należy używać wybielacza ani innych silnych substancji czyszczących.
  • Nie należy prać ani suszyć mechanicznie.
  • Mokre poszycie należy rozłożyć i zostawić do całkowitego wyschnięcia.

Ramę oraz plaskowe elementy należy czyścić za pomocą mokrej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego. Przed kolejny użyciem ramę i plaskowe elementy należy wytrzeć do sucha.

Przechowuj produkt w suchym miejscu, z dala od wysokich temperatur i wilgoci.‑ 25 ‑

Diese Babywippe ist kein Ersatz für ein Kinderbe oder ein Be. Wenn Ihr Kind schlafen muss, sollte es in ein geeignetes Kinderbe oder Be gelegt werden. Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od prezentowanego na zdjęciach. PL | DE‑ 26 ‑DE

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Lionelo

Model : Henny

Kategoria : Fotel bujany