Otto - Silla mecedora Lionelo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Otto Lionelo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Otto Lionelo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla mecedora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Otto - Lionelo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Otto de la marca Lionelo.
MANUAL DE USUARIO Otto Lionelo
- El producto está desnado a niños desde los primeros días de vida.
- Nunca deje al niño sin vigilancia.
- No ulice este producto si el niño puede permanecer sentado por si solo o pesa más de 9 kg.
- Este producto no debe ulizarse para peridos prolongados de sueño.
Nunca ulice este producto sobre supercies elevadas (por ejemplo una mesa).
- Ulice siempre los sistemas de retención.
Para evitar lesiones, asegúrese de que los niños estén alejados durante las operaciones de apertura y cierre del producto.
- No deje que los niños jueguen con este producto.
- No mueva ni levante este producto con el niño dentro.
- El producto no reemplaza a una cuna o una cama. Si tu niño necesita dormir, colócalo en una cama adecuada.
- No ulices el producto si algún elemento falta o está dañado.
No ulices accesorios o piezas de repuesto diferentes a los recomendados por el fabricante.
- Guarda estas instrucciones para futuras referencias. Advertencias sobre las pilas y el adaptador
- Mantén las pilas fuera del alcance de los niños.
- Inserta las pilas en el comparmento de acuerdo con las indicaciones.
- No arrojes las pilas al fuego ya que esto podría causar una explosión.
Si el producto no se utiliza durante mucho tiempo, retira la pila del comparmento.
Rera siempre la pila cuando esta se agote, la pila que permanece en el producto puede tener fugas o explotar y destruir el producto.‑ 44 ‑ES
- No recargues las pilas desechables.
No mezcles pilas viejas con nuevas, o pilas alcalinas con pilas estándar o recargables.
Elimina las pilas de acuerdo con las regulaciones, desechándolas en los contenedores apropiados.
Comprueba regularmente el adaptador para ver si el cable, el enchufe, los contactos y otros componentes están dañados. Si se detecta alguna anomalía, no se debe connuar ulizando este adaptador.
Cuando se ulice el producto, se debe ulizar solo un adaptador con los parámetros adecuados recomendados por el fabricante.
Para hacer funcionar el producto se necesitan 4 pilas LR14 (no incluidas en el kit) o adaptador (no incluido en el kit). Parámetros requeridos para el adaptador: input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V 1000mA. Descripción (g. 1)
1. Cuadro del producto
2. Cubierta de tela del asiento
5. Cuadro del asiento
6. Enganche para el cojín
Despliega las patas del balancín para que permanezcan estables en una supercie plana.
2. Coloca el módulo de sonido en el cuadro del balancín tal como se muestra
en la g. no. 2. El montaje debería terminar con un „clic” audible.
3. Levanta el cuadro del asiento (5) y coloca la cubierta de tela sobre él (g. 3).
Engancha el velcro situado en la parte inferior de la cubierta. Sustución de las pilas
Afloja el tornillo que asegura el compartimento de las pilas con un destornillador (g. 4).
Retira la tapa de las pilas e inserta cuatro pilas de tipo LR14 en el‑ 45 ‑ ES comparmento. Presta especial atención a la polaridad de las pilas (ver g. 5). Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
3. Pon la tapa de las pilas y atorníllala con un destornillador. Ten cuidado de
no apretar demasiado fuerte (g. 6). Adaptador Para ulizar la opción de alimentación a través de la red eléctrica, conecta el cable USB al módulo de sonido del balancín (puerto marcado con una e en la g. 13). Inserta el otro extremo en un adaptador apropiado (no incluido en el kit). ¡Atención! El adaptador debe tener los siguientes parámetros: input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A, output: 5V 1000mA. Uso del producto Cojín bajo la cabeza - el producto está equipado con un cojín de alta calidad, que se puede jar a la cubierta mediante un enganche de velcro (6) situado bajo el cojín. Para ello, pasa el velcro del cojín a través del enganche que sobresale de la funda del asiento (g. 7) y sujétalo aquí. Correas de seguridad de 5 puntos - en el balancín, el niño debe usar las correas de seguridad en todo momento. A. Para abrochar las correas:
1. Coloca al niño en el balancín. Asegúrate de que las piernas del niño pasen
a través del cojín de tela de las correas de seguridad tal como se muestra en la g. 11.
Desliza el extremo de los rantes (A en la g. 8) en las correas subabdominales (B en la g. 8). Pasa los brazos del niño a través de ellos.
Desliza las correas así conectadas en el broche (C en la g.8). Un „clic” audible signicará que se ha montado correctamente.
Cuando las correas estén abrochadas, pon la cubierta sobre el broche (g. 9). B. Para desabrochar: presiona el botón del broche y saca las correas (g. 10). C. Regulación de las correas Ajusta las correas para que se ajusten al cuerpo del niño usando los reguladores. Las correas deben ajustarse bien al cuerpo del niño sin causarle molesas. Las correas no deben estar retorcidas. También puedes cambiar la altura de los rantes. Para ello, desabrocha las correas‑ 46 ‑ES y sácalas por los agujeros de la cubierta del asiento (marcados en la g.12). A connuación, pasa las correas por el segundo agujero y asegura el otro lado de la cubierta. Módulo de control Ver: g. 13 a. mando de control de velocidad b. reproducción de música / cambio de volumen c. añadir empo de balanceo d. reducir empo de balanceo e. puerto de carga Mando de control de velocidad - permite poner el balancín en un movimiento constante y calmante. Hay cinco niveles de velocidad a elegir, tal como se indica en el mando. Para apagarlo, mueve el mando hacia la posición inicial, marcada con una „O”. El producto entonces dejará de balancearse, pero no se detendrá la reproducción de música. Reproducción de música / cambio de volumen - presiona este botón para que empiece a sonar la melodía. Al principio, estará jado en el nivel más bajo posible. Si se vuelve a pulsar el botón, el volumen aumentará. Para desacvar la reproducción de música, presiona este botón por tercera vez. Añadir / reducir empo de balanceo - esta opción permite programar la desconexión del producto. Pueden elegirse los siguientes ajustes de empo: 15, 30, 45 minutos Si el usuario no selecciona ningún empo de funcionamiento (en este caso no se encenderá ninguno de los tres diodos), el disposivo se apagará automácamente después de 60 minutos. Si el producto no funciona como debiera (p. ej. poca potencia de balanceo, reproducción de música distorsionada, luces tenues), es posible que sea necesario cambiar las pilas. Almacenamiento del producto y transporte Para plegar el producto (g. 14):
1. Levanta los dos cuadros del asiento
2. Desconecta el módulo de control del cuadro del balancín y levántalo.
3. Conecta las patas del producto entre sí.‑ 47 ‑ ES
4. Asegura el producto con la correa de montaje, situada en la parte posterior
de la cubierta (ver: g.15). Solución de problemas Problema Posible causa Solución Información adicional El indicador de luz parpadea Pilas agotadas o adaptador dañado. Cambiar las pilas o reemplazar el adaptador. De repente cesa el balanceo. El empo establecido ha transcurrido. Apaga el balancín con ayuda del mando y vuelve a encenderlo. Apaga el ajuste de empo de balanceo. Cada una de estas solu- ciones reiniciará el funcionamiento del producto, solo cambiará el empo de trabajo y la velocidad de balanceo. El balanceo no se inicia. Pilas mal colo- cadas. Fallo en el adaptador. El adaptador está mal conectado. La toma de electricidad no funciona. Inserta las pilas de nuevo. Presta especial atención a su polaridad. Comprueba que el adaptador y el cable estén bien conectados. Comprueba que el adaptador esté correctamente enchufado en la toma de electricidad. Se balancea en un ángulo más pequeño que el seleccionado. Por lo general, el balancín requiere de 20 a 45 segundos para balancearse. A bajo voltaje y con una carga considerable puede necesitar hasta 50 segundos para balancearse de forma adecuada.‑ 48 ‑ES Música distorsio- nada. Las pilas están agotadas. Sustuye las pilas. La música de repente deja de sonar. El empo establecido ha transcurrido. Presiona el botón de reproducción de música de nuevo. El empo de balanceo y los ajustes de reproducción de música no están correlacio- nados entre sí. Puedes ajustar los parámet- ros para que la música deje de sonar mientras el pro- ducto connúa balanceán- dose o viceversa. Esta función ene el obje- vo de permir al usuario una mayor libertad para realizar ajustes. Limpieza y mantenimiento Almohada, funda del asiento: lavar a mano a una temperatura máxima de 40 ° C. La barra y el cuadro: límpialos con un paño suave húmedo y jabón suave. Secar más tarde. Las imágenes únicamente enen un n ilustravo, el aspecto real de los productos puede diferir del que se muestra en las imágenes.‑ 49 ‑ NL Beste Klant! Als u opmerkingen of vragen hee over het aangeschae product, neem dan contact met ons op: help@lionelo.com Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de ligstoel voor het eerst gebruikt. Onjuist gebruik van het product kan uw kind in gevaar brengen. Let op! De montage moet worden uitgevoerd door een volwassene. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. Fabrikant: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen WAARSCHUWING:
ManualFácil