Pi7 S2 - Ecouteur BOWERS & WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pi7 S2 BOWERS & WILKINS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | Intra-auriculaires sans fil |
| Connectivité | Bluetooth 5.0 |
| Autonomie | Jusqu'à 20 heures avec étui de charge |
| Qualité sonore | Son haute-fidélité avec technologie de réduction de bruit |
| Commandes | Tactiles pour la gestion des appels et de la musique |
| Compatibilité | Compatible avec iOS et Android |
| Poids | Poids léger pour un confort prolongé |
| Accessoires inclus | Étui de charge, embouts en silicone de différentes tailles |
| Entretien | Nettoyer régulièrement les embouts et l'étui de charge |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
Questions des utilisateurs sur Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pi7 S2 - BOWERS & WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pi7 S2 de la marque BOWERS & WILKINS.
MODE D'EMPLOI Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
Dimensions Charging case: 61 mm (l) x 28 mm (P) x 56 mm (H)
Bienvenue chez bowers & wilkins et au PI7 S2
Merci d'avoir choisi Bowers & Wilkins. Quand John Bowers a créé notre entreprise, il l'a fait avec la conviction qu'un design imaginatif et innovant, ainsi que l'ingénierie et les technologies de pointe étaient les clés qui pourraient libérer le plaisir de l'audio à domicile.
Le PI7 S2 est un casque intra-auriculaire haute performance conçu pour offrir la meilleure expérience audio personnelle mobile, combinée à la praticité du fonctionnement sans fil et à la sérénité offerte par la suppression du bruit ambiant. Ce manuel vous détaillera tout ce que vous devez savoir pour tirer le meilleur parti de votre casque PI7 S2.
Votre PI7 S2 peut diffuser de la musique sans fil à partir de votre téléphone mobile, tablette ou ordinateur via Bluetooth. Le PI7 S2 peut également être utilisé pour la téléphonie sans fil.
Le PI7 S2 intègre nos dernières innovations en matière de réduction de bruit adaptative, de mode Ambient Pass-Through et de technologies améliorées de détection de port des écouteurs. Notre algorithme d'annulation du bruit de dernière génération a été conçu dès le départ avec des capacités de détection intelligente de l'environnement, sélectionnant automatiquement le type d'annulation du bruit le mieux adapté à votre entourage; son seul objectif est de vous offrir une expérience d'écoute sans compromis. Le mode Ambient Pass-Through permet d'activer certains sons externes, tels que les conversations ou les annonces de sécurité, pour qu'ils puissent être entendus clairement sans qu'il soit nécessaire de retirer les écouteurs. La fonction de détection de port (Wear Sensing) des écouteurs confère au PI7 S2 une utilisation naturelle, en se mettant en pause et reprenant la musique juste en soulevant un écouteur ou en le retirant de votre oreille. Ces fonctionnalités peuvent être activées et personnalisées via l'application Bowers & Wilkins Music, disponible gratuitement pour les appareils iOS et Android.
Le PI7 S2 dispose d'un boîtier de batteries rechargeables. Lorsqu'il est complètement rechargé, le boîtier peut offrir jusqu'à 21 heures d'autonomie d'utilisation en streaming sans fil en continu à des niveaux d'écoute moyens.
1. Contenu du carton PI7 S2
Casque PI7 S2 avec embouts auriculaires médium Boîtier de recharge
Câbles de chargement USB-C Embouts d'oreilles petite taille x2
et grande taille x2
Ensemble de documentation
2. Familiarisation avec votre PI7 S2
Nous vous recommandons d'installer l'application Bowers & Wilkins Music sur votre appareil iOS ou Android. Celle-ci vous
permet de configurer vos écouteurs en détail et vous fournit des conseils et astuces utiles pour tirer le meilleur parti de vos nouveaux écouteurs.
2.1 Allumer et éteindre le casque
Le PI7 S2 n'a pas de commande de mise sous tension, celle-ci est automatique. Vos écouteurs PI7 S2 se mettent en charge dès qu'ils sont placés dans le boîtier de recharge, et sont prêts à être utilisés lorsqu'ils sont retirés du boîtier.
Lorsque vos écouteurs sont ôtés du boîtier de charge et non utilisés pendant 5 minutes, ils passent en mode économie d’énergie. Pour les sortir de ce mode d’économie d’énergie, il suffit d’utiliser les écouteurs à nouveau en les connectant à votre appareil jumelé, ou en leur envoyant un flux audio en streaming, ou enfin en les insérant dans vos oreilles.
2.2 Contrôle des écouteurs
Chaque écouteur dispose d'un bouton multifonctions situé sur le capot supérieur de l'écouteur, voir Schéma 1. Les commandes de ce bouton multifonctions sont les suivantes :
Lecture multimédia : Fonction Action
| Lecture ou pause | Appuyez une fois sur le bouton multifonctions. |
| Passer à la piste suivante | Appuyez sur le bouton multifonctions deux fois en succession rapide. |
| Lire la piste précédente | Appuyez sur le bouton multifonctions trois fois en succession rapide. |
Communications téléphoniques :
Fonction Action
| Répondre à un appel | Appuyez sur le bouton multifonctions une fois pour prendre un appel entrant. |
| Fin d'appel | Lors d'un appel entrant, appuyez sur le bouton multifonctions deux fois de suite en succession rapide. |
| Refuser un appel entrant | Appuyez sur le bouton multifonctions deux fois de suite rapidement pour refuser un appel entrant. |
3.1 Annulation adaptative du bruit
L'annulation du bruit ambiant consiste en une série de technologies qui aident à éliminer les bruits indésirables du milieu environnant.
Le PI7 S2 est doté de nos dernières innovations en matière d'annulation adaptative du bruit, notamment avec une détection intelligente. Lorsque votre entourage change, la suppression de bruit s'adapte automatiquement à votre nouvel environnement.
Les fonctions d'annulation du bruit seront activées en appuyant sur le bouton multifonctions de l'écouteur gauche (L) pendant 1 seconde. Voir le Schéma 2 pour visualiser l'emplacement du bouton.
Le mode d'annulation automatique (adaptive) du bruit peut être activé ou désactivé dans l'application Bowers & Wilkins Music.
Fonction Action
| Activé | Supprime les bruits indésirables issus de l'environnement. |
| Auto | Adapte intelligemment la suppression de bruit pour s'adapter au mieux à votre environnement actuel. |
| Off | Désactive la fonction d'annulation du bruit |
3.2 Assistant vocal
L'assistant vocal est activé en appuyant sur le bouton multifonctions de l'écouteur droit (R) pendant 1 seconde. Voir le Schéma 2 pour visualiser l'emplacement du bouton.
Le PI7 S2 dispose d'un mode Ambient Pass-Through, qui permet à certains bruits extérieurs du milieu environnant, comme des annonces de sécurité ou les conversations, d'être entendus sans qu'il soit nécessaire de retirer les écouteurs.
Le mode Ambient Pass-Through peut être activé ou désactivé via l'application Music de Bowers & Wilkins. Le niveau du mode Ambient Pass-Through peut être ajusté via l'application, pour répondre à vos besoins.
3.4 Capteurs de port des écouteurs
Le PI7 S2 intègre dans les deux écouteurs notre dernière génération de détection de port grâce à des capteurs situés dans chaque écouteur. Les capteurs permettent de conserver intelligemment l'autonomie de la batterie en faisant basculer les écouteurs en mode d'économie d'énergie lorsqu'ils sont ôtés des oreilles. Lorsqu'il est porté à nouveau, le PI7 S2 se réveille et se connecte automatiquement au dernier appareil Bluetooth connecté.
Les capteurs mettront également en pause le flux audio dès que les écouteurs sont ôtés de vos oreilles. La lecture sera automatiquement reprise lorsque les écouteurs seront remis en place dans les oreilles.
Les capteurs de port peuvent être activés ou désactivés via l'application Music de Bowers & Wilkins.
Remarque: Faites particulièrement attention lorsque vous portez vos écouteurs. Des cheveux ou accessoires peuvent se coincer entre vos oreilles et les écouteurs, ce qui pourrait interférer avec les détecteurs de port.

Schéma 1.
Touche multifonctions
Schéma 2
Contrôle des fonctionnalités intelligentes
4. Rangement des écouteurs
Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, les écouteurs PI7 S2 doivent être rangés dans le boîtier de charge où ils seront rechargés et ainsi prêts pour une utilisation future.
5. Chargement de la batterie
Le PI7 S2 est livré avec le boîtier de charge et les batteries des écouteurs partiellement rechargées. Il peut être utilisé immédiatement. Nous vous recommandons toutefois de recharger complètement vos écouteurs avant la première utilisation. Prévoyez environ 3 heures pour une recharge complète.
Pour recharger les écouteurs PI7 S2:
- Placez les écouteurs PI7 S2 dans leur boîtier de charge.
- Fermez le couvercle du boîtier de charge.
Pour charger le boîtier de charge du PI7 S2:
- Utilisez le câble de chargement USB fourni et connectez la prise USB à un chargeur mural USB, ou une prise USB alimentée d'un ordinateur.
- Connectez ensuite l'autre extrémité du câble USB-C à la prise USB-C du boîtier de charge.
Remarque: Pendant la charge, l'indicateur lumineux du boîtier de recharge clignote en vert. Lorsqu'il est complètement chargé, l'indicateur reste allumé en continu. Le boîtier peut être chargé avec ou sans les écouteurs à l'intérieur.
Pour recharger le boîtier de charge du PI7 S2 avec un chargeur sans fil:
- Placez l'étui de transport sur le chargeur sans fil
- Assurez-vous que l'arrière du boîtier de charge est bien positionné sur le chargeur sans fil (avec l'indicateur lumineux du boîtier vers le haut).
Remarque : Pendant la charge, l'indicateur lumineux du boîtier de recharge clignote en vert. Lorsqu'il est complètement chargé, l'indicateur reste allumé en continu.
5.1 Indicateur d'état à LED
L'indicateur d'état à LED est situé à l'avant du boîtier de charge. Lorsque les écouteurs sont placés dans le boîtier de charge, la LED fournit des informations sur les écouteurs. Lorsque les écouteurs sont retirés du boîtier, la LED fournit des informations sur le boîtier de charge. Le Schéma 3 détaille les différents états de l'indicateur LED.
5.2 Vérification du niveau de la batterie
Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie du boîtier en appuyant une fois sur le bouton situé à l'extérieur de l'étui. Pour le niveau de batterie des écouteurs, insérez les deux écouteurs dans le boîtier et appuyez deux fois sur le bouton du boîtier. Voir le schéma 4 pour l'emplacement du bouton.
Les niveaux de charge de la batterie peuvent aussi être visualisés dans l'application Music de Bowers & Wilkins.

Etat de l'indicateur lumineux
États de l'indicateur LED avec les écouteurs insérés dans le boîtier de recharge
Indicateur LED État de fonctionnement
| Vert (couvercle du boîtier ouvert) | Charge batteries des écouteurs > 40% |
| Jaune (après mise sous tension) | Charge batteries des écouteurs > 20% et <40% |
| Rouge (après mise sous tension) | Charge de la batterie des écouteurs <20% |
| Rouge (fixe) Réinitialisationmatérielle/panne système | |
| Bleu (clignotant) Mode de Jumeelage activé | |
| Bleu (3 secondes fixe) Jumeelage Bluetooth réussi | |
États de l'indicateur LED avec les écouteurs retirés du boîtier de recharge
Indicateur LED État de fonctionnement
| Vert (couvercle du boîtier ouvert) | Niveau de charge de la batterie > 40 % | |
| Jaune (après mise sous tension) | Niveau de charge du boîtier > 20% et <40% | |
| Rouge (après mise sous tension) | Niveau de charge du boîtier < 20% | |
| Rouge (fixe) Réinitialisationmatérielle/panne système | ||

Indicateur lumineux du niveau de batterie du boîtier et des écouteurs
6.1 Jumelage
Vos écouteurs PI7 S2 sont conçus pour diffuser de la musique sans fil à partir d'appareils audio Bluetooth, tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs. Pour cela, les écouteurs et l'appareil source doivent d'abord être jumelés.
Lorsque vous recevez vos écouteurs PI7 S2, ils seront prêts à être jumelés à n'importe quel appareil audio Bluetooth.
6.1.1 Système ios/système android sans google fastpair, mac ou PC
- Lorsque le couvercle de l'étui de chargement est ouvert pour la première fois, les écouteurs passent automatiquement en mode de jumelage et l'indicateur lumineux du boîtier clignote en bleu. Pour placer manuellement les écouteurs en mode de jumelage, ouvrez le couvercle du boîtier de charge et appuyez sur le bouton à l'intérieur du boîtier pendant 1,5 seconde jusqu'à ce que l'indicateur lumineux du boîtier clignote en bleu. Voir Schéma 5
- Accédez au menu de jumelage Bluetooth de votre appareil et sélectionnez « PI7 S2 » dans la liste des appareils à portée.
- L'indicateur lumineux passera alors au bleu continu pour indiquer que le jumelage a réussi.
Remarque: vos écouteurs quitteront automatiquement le mode de jumelage Bluetooth si aucun appareil n'est jumelé après quelques minutes. Si le jumelage échoue, l'indicateur clignote rapidement en bleu, dans ce cas, réessayez le jumelage.
Le PI7 S2 peut mémoriser jusqu'à 4 appareils Bluetooth jumelés. Répétez les étapes ci-dessus pour jumeler plus d'appareils.
Remarque: Sur le PC, le PI7 S2 apparaîtra comme deux profils audio Bluetooth : Stéréo (par défaut) et Mains libres (pour la téléphonie). Le profil Mains libres sera automatiquement utilisé lors de l'émission ou de la réception d'un appel (par exemple, avec Teams, Skype, Zoom, etc.). Toutefois, le niveau de volume système continuera à contrôler l'appareil précédemment sélectionné (profil Stéréo par défaut). Pour modifier le volume des écouteurs pendant un appel, utilisez le contrôle du volume de l'application ou assurez-vous que le contrôle du volume du système est réglé pour contrôler le profil Mains libres.
Nous vous recommandons d'ajouter vos écouteurs à l'application Bowers & Wilkins Music. Celle-ci vous permet de configurer vos écouteurs en détail et vous fournit des conseils et astuces utiles pour tirer le meilleur parti de vos nouveaux écouteurs. Veuillez vous référer au paragraphe 7 pour plus de détails sur l'installation et l'utilisation de vos écouteurs avec l'application Bowers & Wilkins Music.
6.1.2 Jumelage des appareils android 6.0+ prenant en charge le service google fast pair (GFPS)
- Placez le boîtier à une distance maximale de 10 cm de l'appareil Android et assurez-vous que la connexion Bluetooth est bien activée.
- Lorsque le couvercle de l'étui de chargement est ouvert pour la première fois, les écouteurs passent automatiquement en mode de jumelage et l'indicateur lumineux du boîtier clignote en bleu.
Pour placer manuellement les écouteurs en mode de jumelage, ouvrez le couvercle du boîtier de charge et appuyez sur le bouton à l'intérieur du boîtier pendant 1,5 seconde jusqu'à ce que l'indicateur lumineux du boîtier clignote en bleu. Voir Schéma 5.
- Une notification GFPS (Google Fast Pair Service) s'affichera pour vous indiquer que votre appareil a été détecté et vous demander de lancer le processus de jumelage.
- Appuyez sur le bouton Connect pour activer le jumelage; le succès de la connexion pourra être visualisé dans la fenêtre contextuelle.
- Une fois le jumelage effectué, une fenêtre contextuelle vous dirigera vers le magasin d'applications Google Play pour installer l'application Bowers & Wilkins Music.
Nous vous recommandons d'ajouter vos écouteurs à l'application Bowers & Wilkins Music. Celle-ci vous permet de configurer vos écouteurs en détail et vous fournit des conseils et astuces utiles pour tirer le meilleur parti de vos nouveaux écouteurs. Veuillez vous référer au paragraphe 7 pour plus de détails sur l'installation et l'utilisation de vos écouteurs avec l'application Bowers & Wilkins Music.
6.2 Déconnexion d'un appareil
Vous pouvez déconnecter rapidement le PI5 d'un appareil source en remettant les écouteurs dans leur boîtier. Alternativement, vous pouvez gérer la connexion plus en détail en utilisant l'application Music Bowers & Wilkins dans le sous-menu « Connexions » du menu Paramètres des écouteurs.

7. Applications bowers & wilkins music
L'application Bowers & Wilkins Music est disponible gratuitement pour les appareils iOS et Android et permet de réaliser la configuration et des ajustements avancés de certaines fonctionnalités telles que l'annulation adaptative du bruit, l'Ambient Pass-Through et les capteurs de port de vos écouteurs. L'application propose également d'autres personnalisations telles que le niveau de l'Ambient Pass-through, la gestion des connexions, et les mises à jour logicielles de vos écouteurs.
Pour ajouter vos écouteurs à l'application :
- Depuis votre appareil mobile Android ou iOS, téléchargez et installez l'application Bowers & Wilkins Music.
- Assurez-vous que vos écouteurs sont bien en marche en les sortant de leur boîtier de charge
- Lancez l'application, puis lisez et suivez les instructions relatives aux notifications et aux autorisations attribuées à l'application.
- L'application devrait alors détecter automatiquement vos écouteurs et vous inviter à les configurer. Suivez les instructions de l'application pour terminer le processus de configuration.
- Si vos écouteurs ne sont pas détectés automatiquement, accédez à la page Paramètres, appuyez sur Ajouter un produit et suivez les instructions de l'application.

7.1 Contrôle de vos écouteurs
Les fonctions courantes liées à l'utilisation de vos écouteurs sont accessibles directement sur la page d'accueil de l'application Music.
- État de la batterie
- Contrôles de l'environnement (annulation du bruit/mode pass-through)
- État des appareils connectés (voir la section Connexions ci-dessous pour plus de détails)
7.1.1 Page des paramètres des écouteurs
D'autres paramètres peuvent être ajustés à partir de la page Paramètres. Appuyez sur l'icône au bas de l'écran pour accéder à la page Paramètres, puis sélectionnez vos écouteurs dans la liste.
Contrôles de l'environnement
Sélectionnez le mode de suppression du bruit souhaité parmi les options suivantes :
• Annulation du bruit activée • Annulation du bruit Auto (Adaptative) activée • Annulation du bruit désactivée
Ajustez le mode pass-through désiré parmi les options suivantes :
• Pass-Through On/Off • Réglage du niveau du Pass-Through
Connexions
Les deux périphériques Bluetooth les plus récemment connectés sont affichés dans les raccourcis de connexions. Les boutons apparaissent en gris s'ils ne sont pas actuellement connectés. Appuyez sur les boutons pour tenter une reconnexion.
Appuyez sur l'entête CONNEXIONS pour afficher des paramètres de connexions dans le détail, dont la liste des appareils précédemment connectés (le Pi7 S2 mémorisera jusqu'à quatre appareils au maximum).
Lorsque vous êtes dans la page Connexions, balayez vers la gauche pour supprimer un appareil de la liste. Balayez vers la droite pour en faire votre appareil préféré, auquel se connecteront les écouteurs dès qu'ils sont activés.
Activez Connexion automatique au dernier appareil pour inviter les écouteurs à se connecter à l'appareil précédent lorsqu'ils sont activés.
Dans Gestion des appareils, activez Capteur de port pour mettre en fonction le contrôle d'écoute intelligent. Lorsqu'il est activé, retirez un écouteur pour mettre la lecture en pause; replacez l'écouteur dans votre oreille pour reprendre la lecture.
Renommer le produit
Tapez sur Renommer le produit pour choisir un nouveau nom Bluetooth pour vos écouteurs. Notez que les appareils déjà jumelés avec les écouteurs pourront toujours faire référence au nom précédent.
7.2 Mise à jour du logiciel des écouteurs
Bowers & Wilkins met occasionnellement à disposition des mises à jour logicielles qui améliorent et optimisent les performances de vos écouteurs ou ajoutent de nouvelles fonctionnalités.
L'application Bowers & Wilkins Music vous informera de la disponibilité d'une mise à jour logicielle. Pour effectuer la mise à jour, appuyez sur la notification et suivez les instructions de l'application.
8. Comment porter vos écouteurs
Un port correct de vos écouteurs vous permettra de profiter de la meilleure expérience possible. Comme de nombreux écouteurs intraauriculaires, les écouteurs PI7 S2 sont conçus pour venir sceller le conduit auditif pour un fonctionnement optimal. Les embouts d'oreille sont disponibles en trois tailles (petit, moyen et grand). Utiliser la taille qui soit parfaitement adaptée à votre oreille est essentiel pour obtenir une bonne étanchéité et assurer à votre PI7 S2 un fonctionnement optimal, notamment pour certaines fonctionnalités avancées comme la suppression de bruit adaptative.
- Identifiez les écouteurs gauche et droit à l'aide des indications L et R situées sur le côté intérieur de chaque écouteur.
- Placez les écouteurs dans vos oreilles et tournez chaque écouteur légèrement vers l'arrière pour que l'embout s'engage confortablement dans l'ouverture du conduit auditif.
- Si l'embout de l'écouteur est trop grand ou trop petit, essayez un embout d'oreille d'une autre taille pour réaliser le meilleur ajustement possible.
Remarque: Pour optimiser la qualité des appels, veuillez vous assurer que les microphones situés sous l'écouteur soient bien tournés vers l'extérieur. Voir Schéma 6.
9. Streaming multimédia à l'aide du boîtier de charge intelligent
Le boîtier de charge de votre Pi7 S2 peut être utilisé pour retransmettre sans fil un flux audio à vos écouteurs ou à un autre casque Bowers & Wilkins à l'aide du câble USB type-C vers 3,5 mm ou USB type-C vers C fourni. Voir le Schéma 7.
- Connectez le câble fourni au boîtier et à l'appareil source.
- Votre PI7 S2 démarre automatiquement le streaming.
Remarque : Si vous utilisez un Mac et que vous diffusez un flux en streaming pour la première fois, allez dans Menu Apple > Préférences système > Son > Sortie et sélectionnez "Bowers & Wilkins P17 S2".

Schéma 6 : Comment porter vos écouteurs

Schéma 7 : Streaming média

9.1 Jumelage d'un autre casque bowers & wilkins à l'étui pour le streaming multimédia
Votre boîtier peut également être jumelé à un autre casque Bowers & Wilkins pour le streaming média (par exemple, pour écouter sans fil un film pendant un vol en utilisant un casque supra-auriculaires Px8). Voir le Schéma 8.
- Connectez le câble fourni à l'étui et à l'appareil source.
- Appuyez sur le bouton situé à l'extérieur du boîtier et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu.
- Activez le mode jumelage Bluetooth sur vos autres casques Bowers & Wilkins.
- Le boîtier prendra quelques secondes pour être jumelé avec vos autres écouteurs Bowers & Wilkins. Le voyant du boîtier passe au bleu fixe une fois la connexion établie.
- Appuyez deux fois sur le bouton pour arrêter le streaming et une fois pour le redémarrer.
Remarque : Le boîtier ne peut transmettre le flux audio qu'à une seule paire d'écouteurs ou casque à la fois. Les deux écouteurs doivent se trouver dans le boîtier pendant la transmission vers l'autre casque. Le boîtier ne mémorisera pas les écouteurs/casques précédemment jumelés; suivez les étapes ci-dessus pour les jumeler à chaque fois.
10.1 Réinitialisation usine
Vous pouvez effacer l'historique des appareils jumelés et restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut.
Pour réinitialiser les écouteurs en mode usine,
- Ouvrez le boîtier de charge avec les écouteurs placés à l'intérieur.
- Appuyez et maintenez le bouton à l'intérieur du boîtier pendant 5 secondes puis libérez-le.
- L'indicateur lumineux situé sur le boîtier deviendra rouge pour indiquer que la réinitialisation usine a bien été effectuée.
Remarque : Au cas où les écouteurs ne fonctionneraient pas correctement, effectuez une réinitialisation usine pour résoudre le problème.
10.2 Réinitialisation matérielle
Pour effectuer une réinitialisation matérielle de vos écouteurs :
- Ouvrez le boîtier avec les écouteurs placés à l'intérieur
- Appuyez sur le bouton à l'intérieur du boîtier et maintenez-le enfoncé pendant 15 secondes jusqu'à ce que l'indicateur LED s'éteigne et se rallume en vert, ce qui indique que la réinitialisation matérielle a bien été effectuée.
Remarque : En cas de panne grave du système (LED allumée en rouge fixe par exemple), essayez dans un premier temps de retirer les oreillettes du boîtier de charge et replacez-les. Si cela ne corrige pas le problème, effectuez une réinitialisation matérielle.
11. Entretien de vos écouteurs
Vos écouteurs peuvent être nettoyés avec un chiffon humide en les tamponnant doucement jusqu'à ce qu'ils soient propres. N'utilisez pas de produits de nettoyage, de détergents, de l'alcool, des nettoyants chimiques ou du polish, cela pourrait endommager vos écouteurs.
12. Service/assistance
Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème spécifique, ou si vous avez simplement une question à laquelle vous aimeriez une réponse, veuillez d'abord consulter la section support sur le site web de Bowers & Wilkins : www.bowerswilkins.com.

Connectez le boîtier à l'appareil source.

Maintenez le bouton pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu.

Activez le mode de jumelage sur les autres casques Bowers & Wilkins.

La LED s'allume en bleu fixe une fois le jumelage effectué.

Appuyez sur le bouton 1x pour démarrer, 2x pour arrêter.
Schéma 8
Diffusion de contenus médias sur une autre paire de casques Bowers & Wilkins
Spécifications
Caractéristiques techniques Connexion audio 24 bits réelle
Unité d'entraînement à 2 voies
Bluetooth 5.0 avec technologie aptX™ Adaptive
Suppression adaptative du bruit
Retransmission audio à partir de l'étui de chargement
Chargement sans fil et USB-C
Prise en charge de la charge rapide
Style de port : Ecouteurs intra-auriculaires sans fil à réduction du bruit
Codecs Bluetooth aptX™ - Adaptatif
aptX™ - HD
aptX™ - Classic
AAC
SBC
Profils Bluetooth A2DP v1.3.1
AVRCP v1.6.
HFP v1.7.1
HSP v1.2
BLE GATT (Generic Attribute Profile)
Bande de Fréquence Mode Tx : 2402 MHz à 2480 MHz, Bande ISM
Mode Rx: 2402 MHz à 2480 MHz, Bande ISM
Puissance de Sortie RF <10.0 dBm
Haut-parleurs Haut-parleurs dynamiques de 9,2 mm avec armature équilibrée
Microphones Trois microphones par écouteur pour les appels et la réduction de bruit
Type de batterie Lithium-ion rechargeable (écouteurs et étui de chargement)
Autonomie et charge de la batterie Jusqu'à 5 heures pour les écouteurs (avec suppression du bruit désactivée)
16 heures supplémentaires avec l'étui de chargement
Charge de 15 minutes = 2 heures de lecture
Prise en charge de la recharge sans fil Oui
Étanchéité
Oui - IP54 (oreillettes uniquement)
Entrées
Ecouteurs : Bluetooth
Boîtier de charge : USB-C et prise analogique 3,5 mm
(retransmission audio sans fil via le boîtier de chargement)
Accessoires inclus
Câble de charge USB-C à USB-C de 80 cm
Embouts d'oreilles petits/moyens/grands
Dimensions
Étui de charge : 61 mm (l) x 28 mm (p) x 56 mm (h)
Poids
Écouteurs : 7 grammes (chacun)
Boîtier de charge : 47 grammes
Matériaux de surface : Métal, plastique
USB-C - 3,5 mm sés kabiosu
: 61 mm (L) × 28 mm (P) × 56 mm (H)
· · ·
· / ·