Pi7 S2 - Fone de ouvido BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pi7 S2 BOWERS & WILKINS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pi7 S2 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pi7 S2 da marca BOWERS & WILKINS.
MANUAL DE UTILIZADOR Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
ESPAÑOL Características Técnicas Detalles Técnicos Relevantes Conexión de audio de 24 bits verdaderos Transductor con diseño de 2 vías DSP (Procesado Digital de Señal) de altas prestaciones Bluetooth 5.0 con tecnología aptX Adaptive Cancelación de Ruido Adaptativa Retransmisión de audio desde la caja de carga Carga inalámbrica y por USB-C Soporte para carga rápida Estilo de Colocación Auriculares intraaurales inalámbricos True Wireless con cancelación de ruido Codecs Bluetooth aptX™ – Adaptive aptX™ – HD aptX™ – Classic AAC SBC Perles Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Prole) Banda de Frecuencias Modo Tx: 2.402 MHz a 2.480 MHz, Banda ISM Modo Rx: 2.402 MHz a 2.480 MHz, Banda ISM Potencia de Salida de Radiofrecuencia <10.0 dBm Transductores Electrodinámicos de 9’2 mm con armazón balanceado (BA) Micrófonos Tres por casco para llamadas y cancelación de ruido Tipo de Batería Ión de Litio recargable (auriculares y caja de carga) Autonomía y Carga de la Batería Hasta 5 horas para los auriculares (con la cancelación de ruido desactivada) 16 horas adicionales con la caja de carga Carga de 15 minutos = 2 horas de autonomía adicionales Soporte para Carga Inalámbrica Sí Impermeables Sí – Homologados IP54 (solo los auriculares) Entradas Auriculares: Bluetooth Caja de carga: Cable de audio USB-C a clavija de 3’5 mm (retransmisión de audio inalámbrica vía caja de carga) Accesorios Suministrados Cable de carga USB-C a USB-C de 80 cm Cable de audio de 80 cm con conectores USB-C y clavija de 3’5 mm Tapones pequeños/medianos/grandes para los oídos Dimensiones: Caja de carga: 61 mm (An) x 28 mm (P) x 56 mm (Al) Peso: Auriculares: 7 gramos (unidad) Caja de carga: 47 gramos Materiales de la Supercie Metal, plástico30 PORTUGUÊS Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos Pi7 S2 Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa. Os Pi7 S2 são auriculares True Wireless de elevado desempenho concebidos para proporcionar a maior qualidade de áudio móvel individual, em combinação com a conveniência do funcionamento sem os e a tranquilidade do cancelamento de ruído ativo. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auriculares Pi7 S2. Os Pi7 S2 podem reproduzir música transmitida sem os do seu telemóvel, tablet ou computador por Bluetooth. Os Pi7 S2 também podem ser utilizados para telefonia sem os. As funcionalidades dos Pi7 S2 incluem as nossas mais recentes inovações nas tecnologias Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruído), Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e Wear Sensing (Deteção de utilização) melhorada. O nosso cancelamento de ruído de última geração foi concebido de raiz com funcionalidades inteligentes de deteção de ambiente, selecionando automaticamente o tipo de cancelamento de ruído mais adequado para o ambiente circundante. O seu único objetivo é proporcionar uma experiência de audição de qualidade. O Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) permite que os sons externos, tais como conversas ou anúncios de segurança, sejam escutados claramente sem necessidade de retirar os auriculares. A funcionalidade Wear Sensing (Deteção de utilização) permite que os Pi7 S2 respondam de forma natural, colocando em pausa e retomando a música simplesmente ao retirar um auricular da orelha. Estas funcionalidades podem ser ativadas e mais personalizadas através da aplicação Bowers & Wilkins Music, disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android. Os Pi7 S2 incluem uma caixa recarregável. Quando totalmente carregada, a caixa de carregamento pode proporcionar até 21horas de transmissão em uxo de conteúdos sem os com níveis médios de volume de reprodução. www.bowerswilkins.com PORTUGUÊS31 PORTUGUÊS
1. Conteúdo da caixa dos Pi7 S2
Auriculares Pi7 S2 True Wireless com capas médias Caixa de carregamento Cabo de carregamento USB-C Cabo de áudio USB-C para 3,5mm 2 capas dos auriculares pequenas 2 capas dos auriculares grandes Documentação
2. Conhecer os seus Pi7 S2
Recomendamos que instale a aplicação Bowers & Wilkins Music no seu dispositivo iOS ou Android. Desta forma, pode congurar detalhadamente os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares.
2.1 Ligar e desligar os auriculares
Os Pi7 S2 não possuem controlo de energia. Em vez disso, a gestão da energia é automática. Os seus auriculares Pi7 S2 serão carregados automaticamente quando forem colocados na caixa de carregamento e estarão prontos a utilizar quando forem removidos da mesma. Quando os auriculares são removidos da caixa de carregamento e não são utilizados durante 5minutos, passam ao modo de poupança de energia. Para sair do modo de poupança de energia, comece a utilizar os auriculares novamente ao ligar o seu dispositivo emparelhado, transmitir áudio ou colocar os auriculares nos ouvidos.
2.2 Controlos dos auriculares
Cada auricular tem um botão multifunções sensível ao toque situado na parte superior do auricular (consulte a Imagem1). Os controlos do botão multifunções são os seguintes: Reprodução de conteúdo multimédia Função Ação Reproduzir ou pausa Toque no botão multifunções uma vez. Reproduzir faixa seguinte Toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. Reproduzir faixa anterior Toque no botão multifunções três vezes numa sequência rápida. Funcionalidade de chamadas telefónicas Função Ação Atender chamada Quando receber uma chamada, toque no botão multifunções uma vez. Desligar chamada Depois de terminada a chamada, toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. Rejeitar uma chamada Quando receber uma chamada, toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida.
3. Funcionalidades inteligentes
3.1 Cancelamento adaptativo de ruído
O cancelamento de ruído consiste numa série de tecnologias avançadas que ajudam a eliminar ruído indesejado do ambiente circundante. Os Pi7 S2 dispõem das nossas mais recentes inovações em cancelamento adaptativo de ruído, o que inclui deteção inteligente. À medida que o meio circundante muda, o cancelamento de ruído irá adaptar-se automaticamente para complementar o seu novo ambiente. A funcionalidade de cancelamento de ruído pode ser ligada e desligada ao manter premido o botão multifunções no auricular esquerdo (L) durante 1segundo. Consulte a Imagem2 para a localização do botão. O modo de cancelamento (adaptativo) de ruído automático pode ser ativado ou desativado na aplicação Bowers & Wilkins Music. Função Ação Ligado Remove o ruído indesejado do ambiente circundante Automático Adapta o cancelamento de ruído de forma inteligente, para que seja o mais adequado ao seu ambiente atual Desligado Desliga a funcionalidade de cancelamento de ruído
3.2 Assistente de voz
O assistente de voz no seu dispositivo é ativado ao manter premido o botão multifunções no auricular direito (R) durante 1segundo. Consulte a Imagem2 para a localização do botão.
3.3 Pass-through de ambiente
Os Pi7 S2 dispõem da funcionalidade Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente), o que permite ouvir certos ruídos externos com origem no ambiente circundante, como anúncios de segurança ou conversas, sem retirar os auriculares. Utilize a aplicação Bowers & Wilkins Music para ativar/desativar o Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e ajustar o nível do mesmo de acordo com as suas necessidades.
3.4 Sensores de utilização
Os Pi7 S2 incorporam os nossos mais recentes sensores de deteção de utilização melhorados em ambos os auriculares. Os sensores permitem a conservação inteligente da bateria ao entrarem em modo de poupança de energia quando são retirados dos ouvidos. Quando novamente inseridos nos ouvidos, os Pi7 S2 são ativados automaticamente e ligam-se ao último dispositivo Bluetooth ao qual estiveram ligados. Os sensores também irão colocar o áudio em pausa quando os auriculares forem retirados dos ouvidos. A reprodução será retomada automaticamente quando os auriculares forem colocados de novo nos ouvidos. Os Wear Sensors (Sensores de utilização) podem ser ativados ou desativados na aplicação Bowers & Wilkins Music. Nota: tenha especial cuidado ao usar os auriculares. O cabelo ou acessórios que quem presos entre as orelhas e os auriculares poderão interferir no funcionamento dos sensores de utilização. bowerswilkins.com/downloadapp Imagem1 Botão multifunções
Imagem2 Controlar funcionalidades inteligentes
Cancelamento deruído
Quando não estiverem a ser utilizados, os auriculares Pi7 S2 devem ser guardados na caixa de carregamento, onde serão recarregados para utilização futura.
5. Carregar a bateria
Os Pi7 S2 são fornecidos com a caixa de carregamento e as baterias parcialmente carregadas, e podem ser utilizados imediatamente. No entanto, recomendamos o carregamento total dos auriculares e da caixa antes da primeira utilização. Deixe a bateria carregar totalmente durante 3horas. Para carregar os auriculares Pi7 S2:
1. Coloque os auriculares Pi7 S2 na caixa de
2. Feche a tampa da caixa de carregamento.
Para carregar a caixa de carregamento dos Pi7 S2:
1. Utilize o cabo de carregamento USB-C fornecido e
ligue uma extremidade a um carregador de parede USB ou a uma porta USB do computador.
2. Ligue a outra extremidade à entrada USB-C da
caixa de carregamento. Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa irá piscar a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador irá acender-se a verde xo. A caixa pode ser carregada com ou sem os auriculares guardados lá dentro. Para carregar a caixa dos Pi7 S2 com uma estação de carregamento sem os:
1. Coloque a caixa de carregamento no centro da
estação de carregamento sem os (não fornecida).
2. Certique-se de que a parte traseira da caixa
de carregamento se encontra na estação de carregamento (com o indicador da caixa voltado para cima). Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa irá piscar a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador irá acender-se a verde xo.
5.1 Indicador de estado
O indicador de estado encontra-se na parte da frente da caixa. Quando os auriculares são colocados na caixa, o LED fornece informações sobre os auriculares. Quando os auriculares são removidos da caixa, o LED fornece informações sobre a caixa de carregamento. Consulte a Imagem 3 e as tabelas que se seguem para obter os estados do LED.
5.2 Vericação dos níveis da bateria
Pode vericar o nível de bateria da caixa premindo o botão fora da caixa uma vez. Para ver o nível de bateria dos auriculares, coloque ambos os auriculares na caixa e prima duas vezes o botão da caixa. Consulte a Imagem4 para a localização do botão. Os níveis da bateria também podem ser visualizados na aplicação Bowers & Wilkins Music. Estados do LED de estado com os auriculares na caixa de carregamento: Luz Estado de funcionamento Verde a piscar (tampa da caixa aberta) Carga da bateria do auricular > 40% Amarelo a piscar (depois de ligar) Carga da bateria do auricular entre 20% e 40% Vermelho a piscar (depois de ligar) Carga da bateria do auricular <20% Vermelho xo Reposição do hardware/falha do sistema Azul a piscar Modo de emparelhamento Bluetooth ativado Azul xo (durante 3segundos) Emparelhamento Bluetooth bem-sucedido Estados do LED de estado com os auriculares removidos da caixa de carregamento: Luz Estado de funcionamento Verde a piscar (tampa da caixa aberta) Carga da bateria da caixa > 40% Amarelo a piscar (depois de ligar) Carga da bateria da caixa entre 20% e 40% Vermelho a piscar (depois de ligar) Carga da bateria da caixa < 20% Vermelho xo Reposição do hardware/falha do sistema Imagem3 Luzes do indicador de estado With the earbuds removed from the charging case With the earbuds in the charging case Illumination Operational state Illumination Operational state Pairing successful Imagem4 Indicador de bateria da caixa e dos auriculares33 PORTUGUÊS
6. Conectividade Bluetooth
Os auriculares Pi7 S2 foram concebidos para transmitir música sem os de dispositivos áudio Bluetooth, tais como smartphones, tablets ou computadores. Para tal, primeiro, é necessário emparelhar os auriculares com o dispositivo de áudio. Quando receber os auriculares Pi7 S2, estes estarão prontos a emparelhar com qualquer dispositivo áudio Bluetooth.
1. Na primeira vez que a tampa da caixa de
carregamento é aberta, os auriculares passam automaticamente ao modo de emparelhamento e o indicador da caixa pisca a azul. Para colocar os auriculares no modo de emparelhamento manualmente, abra a tampa da caixa de carregamento e mantenha premido o botão no interior da caixa durante 1,5segundos até o indicador da caixa piscar a azul. Consulte a Imagem5.
2. Aceda ao menu de emparelhamento Bluetooth
do seu dispositivo e selecione "Pi7 S2" na lista de dispositivos.
3. O indicador da caixa irá mudar para azul xo,
indicando um emparelhamento bem-sucedido. Nota: os auriculares saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se nenhum dispositivo for emparelhado após vários minutos. Se o emparelhamento falhar, o indicador pisca rapidamente a azul, pelo que deve tentar emparelhar novamente. Os Pi7 S2 conseguem memorizar até um total de quatro dispositivos Bluetooth emparelhados. Repita os passos acima para emparelhar mais dispositivos. Nota: no PC, os Pi7 S2 serão apresentados como dois pers de áudio Bluetooth: Stereo (Estéreo) (predenição) e Hands-Free (Mãos-livres) (para telefonia). O perl Hands-Free (Mãos-livres) será utilizado automaticamente ao fazer ou receber uma chamada (por exemplo, Teams, Skype, Zoom, etc.). No entanto, o volume do sistema irá continuar a controlar o dispositivo anteriormente selecionado (perl Stereo [Estéreo] por predenição). Para alterar o volume dos auriculares durante uma chamada, utilize o controlo de volume da aplicação ou certique-se de que o controlo de volume do sistema está denido para controlar o perl Hands-Free (Mãos-livres). Recomendamos adicionar os seus auriculares à aplicação Bowers & Wilkins Music. Desta forma, pode congurar detalhadamente os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares. Consulte a secção7 para obter detalhes sobre a instalação e a utilização dos auriculares com a aplicação Bowers & Wilkins Music.
1. Coloque a caixa a uma distância não superior
a 10cm (4polegadas) do dispositivo Android e certique-se de que a ligação Bluetooth está ativada.
2. Na primeira vez que a tampa da caixa de
carregamento é aberta, os auriculares passam automaticamente ao modo de emparelhamento e o indicador da caixa pisca a azul. Para colocar os auriculares no modo de emparelhamento manualmente, abra a tampa da caixa de carregamento e mantenha premido o botão no interior da caixa durante 1,5segundos até o indicador da caixa piscar a azul. Consulte a Imagem5.
3. Aparecerá um pop-up de noticação do GFPS
(Google Fast Pair Service) com a mensagem de que o seu dispositivo foi detetado e um pedido para iniciar o processo de emparelhamento.
4. Prima o botão Connect (Ligar) para permitir o
emparelhamento. Uma ligação bem-sucedida será apresentada no pop-up.
5. Depois de emparelhar, o pop-up irá direcioná-lo
para a Google Play Store, para instalar a aplicação Bowers & Wilkins Music. Recomendamos adicionar os seus auriculares à aplicação Bowers & Wilkins Music. Desta forma, pode congurar detalhadamente os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares. Consulte a secção7 para obter detalhes sobre a instalação e a utilização dos auriculares com a aplicação Bowers & Wilkins Music.
6.2 Desligar de um dispositivo
Pode desligar rapidamente os Pi7 S2 de um dispositivo ao colocar de novo os auriculares na caixa. Como alternativa, pode gerir ligações com mais detalhe ao utilizar a aplicação Bowers & Wilkins Music na página Connections (Ligações) do menu Settings (Denições) dos auriculares.
7. Aplicação Bowers & Wilkins Music
A aplicação Bowers & Wilkins Music está disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android, e disponibiliza congurações e ajustes alargados para as funcionalidades, tais como Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruído), Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e Wear Sensors (Sensores de utilização). A aplicação também proporciona funções adicionais, como o nível de Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente), a gestão de ligações e atualizações do software. Para adicionar os auriculares:
2. Certique-se de que os auriculares estão ligados ao
retirá-los da caixa de carregamento.
3. Inicie a aplicação e, em seguida, leia e siga as
instruções relacionadas com as noticações e as permissões.
4. A aplicação deve detetar os auriculares
automaticamente e solicitar-lhe que os congure. Siga as instruções apresentadas na aplicação para concluir o processo de conguração.
5. Se os auriculares não forem detetados
automaticamente, navegue para a página Settings (Denições) (ícone ), toque em Add product (Adicionar produto) e siga as instruções apresentadas na aplicação. Imagem5 Emparelhamento Bluetooth 1.5s DISPOSITIVOS34 PORTUGUÊS
7.1 Controlar os auriculares
As funcionalidades mais utilizadas dos auriculares são acessíveis diretamente na página inicial da aplicação Music:
- Estado do dispositivo ligado (consulte a secção Ligações abaixo para obter mais detalhes)
7.1.1 Página de Denições dos auriculares
Podem ser ajustadas outras denições na página de Denições (Settings). Toque no ícone na parte inferior do ecrã para aceder à página Settings (Denições) e, em seguida, selecione os auriculares na lista. Controlos de ambiente Dena o modo de cancelamento de ruído pretendido nas seguintes opções:
- Noise Cancelling (Cancelamento de ruído) ligado
- Auto (Adaptive) Noise Cancelling (Cancelamento [adaptativo] de ruído automático) ligado
- Noise Cancelling (Cancelamento de ruído) desligado Dena o modo de pass-through pretendido nas seguintes opções:
- Pass-Through On/Off (Pass-through de ambiente ligado/desligado)
- Pass-Through Level (Nível de pass-through de ambiente) Ligações Os dois dispositivos Bluetooth ligados mais recentemente são apresentados nos botões de atalho Connections (Ligações). Os botões aparecerão a cinzento se não estiverem atualmente ligados. Toque nos botões para tentar restabelecer a ligação. Toque no cabeçalho CONNECTIONS (LIGAÇÕES) para ver denições de ligação mais detalhadas, incluindo dispositivos ligados anteriormente (os Pi7 S2 conseguem memorizar até quatro dispositivos). Assim que estiver na página Connections (Ligações), deslize um dispositivo para a esquerda para o eliminar da lista. Deslize um dispositivo para a direita para o tornar o dispositivo de ligação preferencial quando os auriculares estiverem ligados. Ative Auto-connect to last device (Ligação automática ao último dispositivo) para fazer com que os auriculares se liguem ao dispositivo ligado anteriormente quando são ligados. Gestão de dispositivos Ative Wear sensor (Sensor de utilização) para ativar o controlo de reprodução inteligente. Uma vez ativado, retire um auricular para colocar a reprodução em pausa. Coloque novamente o auricular no ouvido para retomar a reprodução. Renomear produto Toque em Rename product (Renomear produto) para escolher um novo nome Bluetooth para os auriculares. Tenha em atenção que os dispositivos já emparelhados com os auriculares poderão ainda mencionar o nome anterior.
7.2 Atualizações do software dos auriculares
Periodicamente, a Bowers & Wilkins disponibiliza atualizações de software que aperfeiçoam e otimizam o desempenho dos auriculares ou acrescentam novas funcionalidades. A aplicação Bowers & Wilkins Music noticá-lo-á quando uma atualização de software estiver disponível. Para atualizar, toque na noticação e siga as instruções apresentadas na aplicação.
8. Usar os auriculares
Usar corretamente os auriculares irá ajudar a garantir a melhor experiência possível. Como muitos auriculares, os Pi7 S2 foram concebidos para selar o canal auditivo, para um desempenho ideal. As capas dos auriculares estão disponíveis em três tamanhos: pequeno, médio e grande. Encontrar o tamanho adequado para a sua orelha é fundamental para obter uma boa selagem e assegurar que os Pi7 S2 e as funcionalidades avançadas, como o Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruído), têm um desempenho ideal.
1. Identique o auricular esquerdo e o direito por meio
das identicações L e R que se encontram na parte de interior de cada auricular.
2. Coloque os auriculares no ouvido e rode-os
ligeiramente para trás de forma que as capas encaixem confortavelmente na abertura do canal auditivo.
3. Se as capas dos auriculares forem demasiado
grandes ou pequenas, experimente capas de outro tamanho para garantir o melhor encaixe. Nota: para otimizar a qualidade das chamadas, certique-se de que os microfones situados por baixo de cada auricular não estão obstruídos. Consulte a Imagem6.
9. Transmissão em uxo de conteúdos
com a caixa de carregamento inteligente A caixa de carregamento dos Pi7 S2 pode ser utilizada para retransmitir áudio sem os para os auriculares ou outro par de auscultadores Bowers & Wilkins com o cabo USB tipo C para 3,5mm ou USB tipo C para C fornecido. Consulte a Imagem7.
1. Ligue o cabo fornecido à caixa e ao dispositivo.
2. Os Pi7 S2 começarão imediatamente a transmitir
em uxo. Nota: se utilizar um Mac e for transmitir em uxo pela primeira vez, aceda a Apple Menu > System Preferences > Sound > Output (Menu Apple > Preferências do sistema > Som > Saída) e selecione "Bowers & Wilkins Pi7 S2". Imagem7 Transmitir conteúdos em uxo Imagem6 Usar os auriculares E D35 PORTUGUÊS
9.1 Emparelhar outros auscultadores Bowers &
Wilkins com a caixa para transmissão em uxo de conteúdos A caixa também pode ser emparelhada com outros auscultadores Bowers & Wilkins para transmissão em uxo de conteúdos (por exemplo, para ouvir um lme sem os num voo com um par de auscultadores Px8 de usar sobre as orelhas). Consulte a Imagem8.
1. Ligue o cabo fornecido à caixa e ao dispositivo.
2. Mantenha premido o botão fora da caixa durante
3segundos até que o LED pisque a azul.
3. Ative o modo de emparelhamento Bluetooth nos
outros auscultadores Bowers & Wilkins.
4. A caixa irá demorar alguns segundos a emparelhar
com os outros auscultadores Bowers & Wilkins. O LED da caixa irá mudar para azul xo assim que a ligação estiver concluída.
5. Prima o botão duas vezes para interromper a
transmissão em uxo e uma vez para reiniciar a transmissão em uxo. Nota: a caixa pode apenas transmitir para um par de auscultadores de cada vez. Ambos os auriculares têm de estar dentro da caixa durante a transmissão em uxo para os outros auscultadores. A caixa não irá memorizar auscultadores emparelhados anteriormente. Siga os passos acima para emparelhar de cada vez.
10. Reposição/Resolução de problemas
10.1 Reposição para os valores de fábrica
Realize a reposição para os valores de fábrica para limpar o histórico do dispositivo emparelhado e restaurar todas as suas predenições. Para repor os auriculares para os valores de fábrica:
1. Abra a caixa de carregamento com os auriculares
2. Mantenha premido o botão dentro da caixa durante
5segundos e, em seguida, solte-o.
3. O indicador na caixa irá car vermelho para indicar
a reposição. Nota: se os auriculares não estiverem a funcionar corretamente, realize uma reposição para os valores de fábrica para resolver o problema.
10.2 Reposição total
Para repor totalmente os auriculares para os valores de fábrica:
1. Abra a caixa com os auriculares no interior.
2. Mantenha premido o botão dentro da caixa durante
15segundos até que o indicador LED se apague e acenda a verde para indicar a conclusão do processo de reposição total. Nota: se ocorrer uma falha grave do sistema (ou seja, LED vermelho xo), primeiro, experimente remover os auriculares da caixa e colocá-los novamente. Se isso não resolver o problema, realize uma reposição total.
11. Manutenção dos auriculares
Pode limpar os auriculares dando toques ligeiros com um pano macio, limpo e húmido até estarem limpos. Não utilize detergentes, álcool ou produtos de limpeza químicos/de artigos de pele, uma vez que poderão danicar os auriculares.
Se precisar de ajuda na resolução de um problema especíco ou tiver simplesmente alguma dúvida, consulte inicialmente a secção de apoio relativa a auscultadores no Website da Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com. Imagem8 Transmitir conteúdos em uxo para um par diferente de auscultadores Bowers & Wilkins
Ligue a caixa ao dispositivo. O LED irá acender-se a azul xo após o emparelhamento. Ative o modo de emparelhamento nos outros auscultadores Bowers & Wilkins. Mantenha premido o botão durante 3segundos até que o LED pisque a azul. Prima o botão 1 vez para iniciar e 2 vezes para parar.
ManualFácil