Pi7 S2 - Fone de ouvido BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pi7 S2 BOWERS & WILKINS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pi7 S2 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pi7 S2 da marca BOWERS & WILKINS.
MANUAL DE UTILIZADOR Pi7 S2 BOWERS & WILKINS
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos Pi7 S2
Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa.
Os Pi7 S2 são auriculares True Wireless de elevado desempenho concebidos para proporcionar a maior qualidade de áudio móvel individual, em combinação com a conveniência do funcionamento sem fios e a tranquilidade do cancelamento de ruído ativo. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auriculares Pi7 S2.
Os Pi7 S2 podem reproduzir música transmitida sem fios do seu telemóvel, tablet ou computador por Bluetooth. Os Pi7 S2 também podem ser utilizados para telefonia sem fios.
As funcionalidades dos Pi7 S2 incluem as nossas mais recentes inovações nas tecnologias Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruído), Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e Wear Sensing (Deteção de utilização) melhorada. O nosso cancelamento de ruído de última geração foi concebido de raiz com funcionalidades inteligentes de deteção de ambiente, selecionando automaticamente o tipo de cancelamento de ruído mais adequado para o ambiente circundante. O seu único objetivo é proporcionar uma experiência de audição de qualidade. O Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) permite que os sons externos, tais como conversas ou anúncios de segurança, sejam escutados claramente sem necessidade de retirar os auriculares. A funcionalidade Wear Sensing (Deteção de utilização) permite que os Pi7 S2 respondam de forma natural, colocando em pausa e retomando a música simplesmente ao retirar um auricular da orelha. Estas funcionalidades podem ser ativadas e mais personalizadas através da aplicação Bowers & Wilkins Music, disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android.
Os Pi7 S2 incluem uma caixa recarregável. Quando totalmente carregada, a caixa de carregamento pode proporcionar até 21 horas de transmissão em fluxo de conteúdos sem fios com níveis médios de volume de reprodução.
1. Conteúdo da caixa dos Pi7 S2
Auriculares Pi7 S2 True Wireless com capas médias Caixa de carregamento
Cabo de carregamento USB-C
Cabo de áudio USB-C para 3,5 mm
2 capas dos auriculares pequenas
2 capas dos auriculares grandes
Documentação
2. Conhecer os seus Pi7 S2
Recomendamos que instale a aplicação Bowers & Wilkins Music no seu dispositivo iOS ou
Android. Desta forma, pode configurar detalhadamente os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares.
Os Pi7 S2 não possuem controlo de energia. Em vez disso, a gestão da energia é automática. Os seus auriculares Pi7 S2 serão carregados automaticamente quando forem colocados na caixa de carregamento e estarão prontos a utilizar quando forem removidos da mesma.
Quando os auriculares são removidos da caixa de carregamento e não são utilizados durante 5 minutos, passam ao modo de poupança de energia. Para sair do modo de poupança de energia, comece a utilizar os auriculares novamente ao ligar o seu dispositivo emparelhado, transmitir áudio ou colocar os auriculares nos ouvidos.
2.2 Controlos dos auriculares
Cada auricular tem um botão multifunções sensível ao toque situado na parte superior do auricular (consulte a Imagem 1). Os controlos do botão multifunções são os seguintes:
Reprodução de conteúdo multimédia
Função Ação
| Reproduzir ou pausa | Toque no botão multifunções uma vez. |
| Reproduzir faixa seguinte | Toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. |
| Reproduzir faixa anterior | Toque no botão multifunções três vezes numa sequência rápida. |
Funcionalidade de chamadas telefónicas
Função Ação
| Atender chamada | Quando receber uma chamada, toque no botão multifunções uma vez. |
| Desligar chamada | Depois de terminada a chamada, toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. |
| Rejeitar uma chamada | Quando receber uma chamada, toque no botão multifunções duas vezes numa sequência rápida. |
3. Funcionalidades inteligentes
3.1 Cancelamento adaptativo de ruído
O cancelamento de ruído consiste numa série de tecnologias avançadas que ajudam a eliminar ruído indesejado do ambiente circundante.
Os Pi7 S2 dispõem das nossas mais recentes inovações em cancelamento adaptativo de ruído, o que inclui detecão inteligente. À medida que o meio circundante
muda, o cancelamento de ruído irá adaptar-se automaticamente para complementar o seu novo ambiente.
A funcionalidade de cancelamento de ruído pode ser ligada e desligada ao manter premido o botão multifunções no auricular esquerdo (L) durante 1 segundo. Consulte a Imagem 2 para a localização do botão.
O modo de cancelamento (adaptativo) de ruído automático pode ser ativado ou desativado na aplicação Bowers & Wilkins Music.
Função Ação
| Ligado | Remove o ruído indesejado do ambiente circundante |
| Automático | Adapta o cancelamento de ruído de forma inteligente, para que seja o mais adequado ao seu ambiente atual |
| Desligado | Desliga a funcionalidade de cancelamento de ruído |
O assistente de voz no seu dispositivo é ativado ao manter premido o botão multifunções no auricular direito (R) durante 1 segundo. Consulte a Imagem 2 para a localização do botão.
3.3 Pass-through de ambiente
Os Pi7 S2 dispõem da funcionalidade Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente), o que permite ouvir certos ruídos externos com origem no ambiente circundante, como anúncios de segurança ou conversas, sem retirar os auriculares.
Utilize a aplicação Bowers & Wilkins Music para ativar/desativar o Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e ajustar o nível do mesmo de acordo com as suas necessidades.
3.4 Sensores de utilização
Os Pi7 S2 incorporam os nossos mais recentes sensores de detecção de utilização melhorados em ambos os auriculares. Os sensores permitem a conservação inteligente da bateria ao entrarem em modo de poupança de energia quando são retirados dos ouvidos. Quando novamente inseridos nos ouvidos, os Pi7 S2 são ativados automaticamente e ligam-se ao último dispositivo Bluetooth ao qual estiveram ligados.
Os sensores também irão colocar o áudio em pausa quando os auriculares forem retirados dos ouvidos. A reprodução será retomada automaticamente quando os auriculares forem colocados de novo nos ouvidos.
Os Wear Sensors (Sensores de utilização) podem ser ativados ou desativados na aplicação Bowers & Wilkins Music.
Nota: tenha especial cuidado ao usar os auriculares. O cabelo ou acessórios que fiquem presos entre as orelhas e os auriculares poderão interferir no funcionamento dos sensores de utilização.
Imagem 1
Botão multifunções

Imagem 2
Controlar funcionalidades inteligentes
4. Guardar os auriculares
Quando não estiverem a ser utilizados, os auriculares Pi7 S2 devem ser guardados na caixa de carregamento, onde serão recarregados para utilização futura.
5. Carregar a bateria
Os PI7 S2 são fornecidos com a caixa de carregamento e as baterias parcialmente carregadas, e podem ser utilizados imediatamente. No entanto, recomendamos o carregamento total dos auriculares e da caixa antes da primeira utilização. Deixe a bateria carregar totalmente durante 3 horas.
Para carregar os auriculares Pi7 S2:
- Coloque os auriculares Pi7 S2 na caixa de carregamento.
- Feche a tampa da caixa de carregamento.
Para carregar a caixa de carregamento dos Pi7 S2:
- Utilize o cabo de carregamento USB-C fomecido e ligue uma extremidade a um carregador de parede USB ou a uma porta USB do computador.
- Ligue a outra extremidade à entrada USB-C da caixa de carregamento.
Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa irá piscar a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador irá acender-se a verde fixo. A caixa pode ser caregada com ou sem os auriculares guardados lá dentro.
Para carregar a caixa dos Pi7 S2 com uma estação de carregamento sem fios:
- Coloque a caixa de carregamento no centro da estação de carregamento sem fios (não fornecida).
- Certifique-se de que a parte traseira da caixa de carregamento se encontra na estação de carregamento (com o indicador da caixa voltado para cima).
Nota: durante o carregamento, o indicador da caixa irá piscar a verde. Quando o carregamento estiver concluído, o indicador irá acender-se a verde fixo.
O indicador de estado encontra-se na parte da frente da caixa. Quando os auriculares são colocados na caixa, o LED fornece informações sobre os auriculares. Quando os auriculares são removidos da caixa, o LED fornece informações sobre a caixa de carregamento. Consulte a Imagem 3 e as tabelas que se seguem para obter os estados do LED.
5.2 Verificação dos níveis da bateria
Pode verificar o nível de bateria da caixa premindo o botão fora da caixa uma vez. Para ver o nível de bateria dos auriculares, coloque ambos os auriculares na caixa e prima duas vezes o botão da caixa. Consulte a Imagem 4 para a localização do botão.
Os níveis da bateria também podem ser visualizados na aplicação Bowers & Wilkins Music.

Imagem 3
Luzes do indicador de estado
Estados do LED de estado com os auriculares na caixa de carregamento:
Luz Estado de funcionamento
| Verde a piscar(tampa da caixa aberta) | Carga da bateria do auricular > 40% | |
| Amarelo a piscar(depois de ligar) | Carga da bateria do auricular entre 20% e 40% | |
| Vermelho a piscar(depois de ligar) | Carga da bateria do auricular <20% | |
| Vormelho fixo Reposição do hardware/falha do sistema | ||
| Azul a piscar Modo de emparelhamento Bluetooth ativado | ||
| Azul fixo(durante 3 segundos) | Emparelhamento Bluetooth bem-sucedido | |
Estados do LED de estado com os auriculares removidos da caixa de carregamento:
Luz Estado de funcionamento
| Verde a piscar(tampa da caixa aberta) | Carga da bateria da caixa > 40% | |
| Amarelo a piscar(depois de ligar) | Carga da bateria da caixa entre 20% e 40% | |
| Vermelho a piscar(depois de ligar) | Carga da bateria da caixa < 20% | |
| Vermelho fixo Reposição do hardware/falha do sistema | ||

Imagem 4
Indicador de bateria da caixa e dos auriculares
6. Conectividade Bluetooth
6.1 Emparelhar
Os auriculares Pi7 S2 foram concebidos para transmitir música sem fios de dispositivos áudio Bluetooth, tais como smartphones, tablets ou computadores. Para tal, primeiro, é necessário emparelhar os auriculares com o dispositivo de áudio.
Quando receber os auriculares PI7 S2, estes estarão prontos a emparelhar com qualquer dispositivo áudio Bluetooth.
6.1.1 Emparelhar dispositivos iOS/Android sem Google Fast Pair Service (GFPS), Mac ou PC
- Na primeira vez que a tampa da caixa de carregamento é aberta, os auriculares passam automaticamente ao modo de emparelhamento e o indicador da caixa pisca a azul.
Para colocar os auriculares no modo de emparelhamento manualmente, abra a tampa da caixa do carrogamento e mantenha promido o botão no interior da caixa durante 1,5 segundos até o indicador da caixa piscar a azul. Consulte a Imagem 5. - Aceda ao menu de emparelhamento Bluetooth do seu dispositivo e selecione "Pi7 S2" na lista de dispositivos.
- O indicador da caixa irá mudar para azul fixo, indicando um emparelhamento bem-sucedido.
Nota: os auriculares saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se nenhum dispositivo for emparelhado após vários minutos. Se o emparelhamento falhar, o indicador pisca rapidamente a azul, pelo que deve tentar emparelhar novamente.
Os Pi7 S2 conseguem memorizar até um total de quatro dispositivos Bluetooth emparelhados. Repita os passos acima para emparelhar mais dispositivos.
Nota: no PC, os PI7 S2 serão apresentados como dois perfis de áudio Bluetooth: Stereo (Estéreo) (predefinição) e Hands-Free (Mãos-livres) (para telefonia). O perfil Hands-Free (Mãos-livres) será utilizado automaticamente ao fazer ou receber uma chamada (por exemplo, Teams, Skype, Zoom, etc.). No entanto, o volume do sistema irá continuar a controlar o dispositivo anteriormente selecionado (perfil Stereo [Estéreo] por predefinição). Para alterar o volume dos auriculares durante uma chamada, utilize o controlo de volume da aplicação ou certifique-se de que o controlo de volume do sistema está definido para controlar o perfil Hands-Free (Mãos-livres).
Recomendamos adicionar os seus auriculares à aplicação Bowers & Wilkins Music. Desta forma, pode configurar detalhadamento os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares. Consulte a secção 7 para obter detalhes sobre a instalação e a utilização dos auriculares com a aplicação Bowers & Wilkins Music.
6.1.2 Emparelhar dispositivos Android 6.0 ou superiores com Google Fast Pair Service (GFPS)
- Coloque a caixa a uma distância não superior a 10 cm (4 polegadas) do dispositivo Android e certifique-se de que a ligação Bluetooth está ativada.
- Na primeira vez que a tampa da caixa de carregamento é aberta, os auriculares passam automaticamente ao modo de emparelhamento e o indicador da caixa pisca a azul.
Para colocar os auriculares no modo de emparelhamento manualmente, abra a tampa da caixa de carregamento e mantenha premido o botão no interior da caixa durante 1,5 segundos até o indicador da caixa piscar a azul. Consulte a Imagem 5.
- Aparecerá um pop-up de notificação do GFPS (Google Fast Pair Service) com a mensagem de que o seu dispositivo foi detetado e um pedido para iniciar o processo de emparelhamento.
- Prima o botão Connect (Ligar) para permitir o emparelhamento. Uma ligação bem-sucedida será apresentada no pop-up.
- Depois de emparelhar, o pop-up irá direcioná-lo para a Google Play Store, para instalar a aplicação Bowers & Wilkins Music.
Recomendamos adicionar os seus auriculares à aplicação Bowers & Wilkins Music. Desta forma, pode configurar detalhadamente os seus auriculares e obter sugestões úteis para aproveitar ao máximo os seus novos auriculares. Consulte a secção 7 para obter detalhes sobre a instalação e a utilização dos auriculares com a aplicação Bowers & Wilkins Music.
6.2 Desligar de um dispositivo
Pode desligar rapidamente os Pi7 S2 de um dispositivo ao colocar de novo os auriculares na caixa. Como alternativa, pode gerir ligações com mais detalhe ao utilizar a aplicação Bowers & Wilkins Music na página Connections (Ligações) do menu Settings (Definições) dos auriculares.
7. Aplicação Bowers & Wilkins Music
A aplicação Bowers & Wilkins Music está disponível gratuitamente em dispositivos iOS e Android, e

disponibiliza configurações e ajustes alargados para as funcionalidades, tais como Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruido), Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente) e Wear Sensors (Sensores de utilização). A aplicação também proporciona funções adicionais, como o nível de Ambient Pass-Through (Pass-through de ambiente), a gestão de ligações e atualizações do software.
Para adicionar os auriculares:
- No seu dispositivo Android ou iOS, transfira e instale a aplicação Bowers & Wilkins Music.
- Certifique-se do que os auriculares estão ligados ao retirá-los da caixa de carregamento.
- Inicie a aplicação e, em seguida, leia e siga as instruções relacionadas com as notificações e as permissões.
- A aplicação deve detetar os auriculares automaticamente o solicitar-lhe que os configure. Siga as instruções apresentadas na aplicação para concluir o processo de configuração.
- Se os auriculares não forem detetados automaticamente, navegue para a página Settings (Definições) (icone ), toque em Add product (Adicionar produto) e siga as instruções apresentadas na aplicação.

As funcionalidades mais utilizadas dos auriculares são acessíveis diretamente na página inicial da aplicação Music:
- Estado da bateria
- Controlos de ambiente (Noise Cancellation [Cancelamento de ruído]/Pass-Through).
- Estado do dispositivo ligado (consulte a secção Ligações abaixo para obter mais detalhes)
7.1.1 Página de Definições dos auriculares
Podem ser ajustadas outras definições na página de Definições (Settings). Toque no ícone na parte inferior do ecrã para aceder à página Settings (Definições) e, em seguida, selecione os auriculares na lista.
Controlos de ambiente
Defina o modo de cancelamento de ruído pretendido nas seguintes opções:
- Noise Cancelling (Cancelamento de ruído) ligado
- Auto (Adaptive) Noise Cancelling (Cancelamento [adaptativo] de ruído automático) ligado
- Noise Cancelling (Cancelamento de ruído) desligado
Defina o modo de pass-through pretendido nas seguintes opções:
• Pass-Through On/Off (Pass-through de ambiente ligado/desligado)
• Pass-Through Level (Nivel de pass-through de ambiente)
Ligações
Os dois dispositivos Bluetooth ligados mais recentemente são apresentados nos botões de atalho Connections (Ligações). Os botões aparecerão a cinzento se não estiverem atualmente ligados. Toque nos botões para tentar restabelecer a ligação.
Toque no cabeçalho CONNECTIONS (LIGAÇÕES) para ver definições de ligação mais detalhadas, incluindo dispositivos ligados anteriormente (os Pi7 S2 conseguem memorizar até quatro dispositivos).
Assim que estiver na página Connections (Ligações), deslize um dispositivo para a esquerda para o eliminar da lista. Deslize um dispositivo para a direita para o tomar o dispositivo de ligação preferencial quando os auriculares estiverem ligados.
Ative Auto-connect to last device (Ligação automática ao Último dispositivo) para fazer com que os auriculares se liguem ao dispositivo ligado anteriormente quando são ligados.
Gestão de dispositivos
Ativo Wear sensor (Sensor do utilização) para ativar o controlo de reprodução inteligente. Uma vez ativado, retire um auricular para colocar a reprodução em pausa. Coloque novamente o auricular no ouvido para retornar a reprodução.
Renomear produto
Toque em Rename product (Renomear produto) para escolher um novo nome Bluetooth para os auriculares. Tenha em atenção que os dispositivos já emparelhados com os auriculares poderão ainda mencionar o nome anterior.
7.2 Atualizações do software dos auriculares
Periodicamente, a Bowers & Wilkins disponibiliza atualizações de software que aperfeiçoam e otimizam o desempenho dos auriculares ou acrescentam novas funcionalidades.
A aplicação Bowers & Wilkins Music notificá-lo-á quando uma atualização de software estiver disponível. Para atualizar, toque na notificação e siga as instruções apresentadas na aplicação.
8. Usar os auriculares
Usar corretamente os auriculares irá ajudar a garantir a melhor experiência possível. Como muitos auriculares, os Pi7 S2 foram concebidos para selar o canal auditivo, para um desempenho ideal. As capas dos auriculares estão disponíveis em três tamanhos: pequeno, médio e grande. Encontrar o tamanho adequado para a sua orelha é fundamental para obter uma boa selagem e assegurar que os Pi7 S2 e as funcionalidades avançadas, como o Adaptive Noise Cancellation (Cancelamento adaptativo de ruído), têm um desempenho ideal.
- Identifique o auricular esquerdo e o direito por meio das identificações L e R que se encontram na parte de interior de cada auricular.
-
Coloque os auriculares no ouvido e rode-os ligeiramente para trás de forma que as capas encaixem confortavelmente na abertura do canal auditivo.
-
Se as capas dos auriculares forem demasiado grandes ou pequenas, experimente capas de outro tamanho para garantir o melhor encaixe.
Nota: para otimizar a qualidade das chamadas, certifique-se de que os microfones situados por baixo de cada auricular não estão obstruídos. Consulte a Imagem 6.
9. Transmissão em fluxo de conteúdos com a caixa de carregamento inteligente
A caixa de carregamento dos Pi7 S2 pode ser utilizada para retransmitir áudio sem fios para os auriculares ou outro par de auscultadores Bowers & Wilkins com o cabo USB tipo C para 3,5 mm ou USB tipo C para C fornecido. Consulte a Imagem 7.
- Ligue o cabo fornecido à caixa e ao dispositivo.
- Os Pi7 S2 começarão imediatamente a transmitir em fluxo.
Nota: se utilizar um Mac e for transmitir em fluxo pela primeira vez, aceda a Apple Menu > System Preferences > Sound > Output (Menu Apple > Preferências do sistema > Som > Saída) e selecione "Bowers & Wilkins PI7 S2".

Transmitir conteúdos em fluxo
9.1 Emparelhar outros auscultadores Bowers & Wilkins com a caixa para transmissão em fluxo de conteúdos
A caixa também pode ser emparelhada com outros auscultadores Bowers & Wilkins para transmissão em fluxo de conteúdos (por exemplo, para ouvir um filme sem fios num voo com um par de auscultadores Px8 de usar sobre as orelhas). Consulte a Imagem 8.
- Ligue o cabo fornecido à caixa e ao dispositivo.
- Mantenha premido o botão fora da caixa durante 3 segundos até que o LED pisque a azul.
- Ative o modo de emparelhamento Bluetooth nos outros auscultadores Bowers & Wilkins.
- A caixa irá demorar alguns segundos a emparelhar com os outros auscultadores Bowers & Wilkins. O LED da caixa irá mudar para azul fixo assim que a ligação estiver concluída.
- Prima o botão duas vezes para interromper a transmissão em fluxo e uma vez para reiniciar a transmissão em fluxo.
Nota: a caixa pode apenas transmitir para um par de auscultadores de cada vez. Ambos os auriculares têm de estar dentro da caixa durante a transmissão em fluxo para os outros auscultadores. A caixa não irá memorizar auscultadores emparelhados anteriormente. Siga os passos acima para emparelhar de cada vez.
10. Reposição/Resolução de problemas
10.1 Reposição para os valores de fábrica
Realize a reposição para os valores de fábrica para limpar o histórico do dispositivo emparelhado e restaurar todas as suas predefinições.
Para repor os auriculares para os valores de fábrica:
- Abra a caixa de carregamento com os auriculares no interior.
- Mantenha premido o botão dentro da caixa durante 5 segundos e, em seguida, solte-o.
- O indicador na caixa irá ficar vermelho para indicar a reposição.
Nota: se os auriculares não estiverem a funcionar corretamente, realize uma reposição para os valores de fábrica para resolver o problema.
10.2 Reposição total
Para repor totalmente os auriculares para os valores de fábrica:
- Abra a caixa com os auriculares no interior.
- Mantenha premido o botão dentro da caixa durante 15 segundos até que o indicador LED se apague e acenda a verde para indicar a conclusão do processo de reposição total.
Nota: se ocorrer uma falha grave do sistema (ou seja, LED vermelho fixo), primeiro, experimente remover os auriculares da caixa e colocá-los novamente. Se isso não resolver o problema, realize uma reposição total.
11. Manutenção dos auriculares
Pode limpar os auriculares dando toques ligeiros com um pano macio, limpo e húmido até estarem limpos. Não utilize detergentes, álcool ou produtos de limpeza químicos/de artigos de pele, uma vez que poderão danificar os auriculares.
12. Serviço/Apoio
Se precisar de ajuda na resolução de um problema específico ou tiver simplesmente alguma dúvida, consulte inicialmente a secção de apoio relativa a auscultadores no Website da Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com.

Ligue a caixa ao dispositivo.

Mantenha premido o botão durante 3 segundos até que o LED pisque a azul.

Alive o modo de emparelhamento nos outros auscultadores Bowers & Wilkins.

O LED irá acender-se a azul fixo após o emparelhamento.

Prima o botão 1 vez para iniciar e 2 vezes para parar.
Imagem 8
Transmitir conteúdos em fluxo para um par diferente de auscultadores Bowers & Wilkins
Especificações
Características técnicas Ligação de áudio de 24 bits reais
Conceção de diafragma de 2 vias
DSP de elevado desempenho
Bluetooth 5.0 com tecnologia adaptativa aptX™
Cancelamento adaptativo de ruído
Retransmissão de áudio da caixa de carregamento
Carregamento sem fios e USB-C
Suporte para carregamento rápido
Estilo de utilização Auriculares True Wireless com cancelamento de ruído
Banda de frequências Modo Tx: 2402 a 2480 MHz, banda ISM
Modo Rx: 2402 a 2480 MHz, banda ISM
Potência de saída RF < 10,0 dBm
Diafragmas Diafragma Dynamic Drive de 9,2 mm com Balanced Armature
Microfones Três microfones por auricular para chamadas e cancelamento de ruído
Tipo de bateria lões de lítio recarregável (auriculares e caixa de carregamento)
Duração da bateria e carregamento
Até 5 horas para os auriculares (com cancelamento de ruido desligado)
16 horas adicionais da caixa de carregamento
15 minutos de carga = 2 horas de reprodução
Suporte para carregamento sem fios Sim
À prova de água
Sim - IP54 (apenas auriculares)
Entradas
Auriculares: Bluetooth
(retransmissão de áudio sem fios por meio da caixa de carregamento)
Acessórios incluídos
Capas dos auriculares pequenas/médias/grandes
Dimensões
Caixa de carregamento: 61 mm (l) x 28 mm (p) x 56 mm (a)
Peso
Auriculares: 7 g (cada)
Caixa de carregamento: 47 g