Stage 1 - Formateur de vélo d'intérieur VirtuFit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stage 1 VirtuFit au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Formateur de vélo d'intérieur |
| Poids maximum de l'utilisateur | 120 kg |
| Résistance | Résistance magnétique réglable |
| Dimensions | Longueur : 130 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 110 cm |
| Affichage | Écran LCD avec indicateurs de temps, distance, vitesse et calories brûlées |
| Connectivité | Compatible avec des applications de fitness via Bluetooth |
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour l'entraînement cardio |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les boulons et vis, lubrifier la chaîne si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur une surface plane, respecter le poids maximum |
| Garantie | 2 ans sur les pièces |
| Accessoires inclus | Pédales, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stage 1 VirtuFit
Questions des utilisateurs sur Stage 1 VirtuFit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Formateur de vélo d'intérieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stage 1 - VirtuFit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stage 1 de la marque VirtuFit.
MODE D'EMPLOI Stage 1 VirtuFit
SOMMAIRE Consignes de sécurité 21 Garantie 21 Instructions de montage 21 Ajustement 22 Entraînement avec la fréquence cardiaque 22 Instructions d’entretien 23 Dépannage 24 Console 24 Directives de formation 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Consultez votre médecin avant de commencer à faire de l’exercice. Ceci est particulièrement important pour les personnes ayant des problèmes de santé. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. VirtuFit n’assume aucune responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet équipement. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’assembler et/ou d’utiliser la machine.
- Assurez-vous que la machine est correctement assemblée et que tous les écrous et boulons sont bien serrés avant de l’utiliser.
- Lubrifiez chaque année toutes les pièces mobiles avec de la vaseline (non acide) ou un spray au silicone.
- Ne portez pas de vêtements amples pour éviter qu’ils ne se prennent dans les pièces mobiles.
- Installez et utilisez l’appareil sur une surface solide et plane.
- Portez toujours des chaussures de sport propres lorsque vous utilisez l’appareil.
- Tenez les enfants et les animaux domestiques à l’écart de l’appareil pendant son utilisation.
- Maintenez votre équilibre lorsque vous utilisez l’appareil.
- Ne placez pas vos doigts ou d’autres objets dans les parties mobiles.
- Avant de vous entraîner, consultez votre médecin afin de déterminer la fréquence, la durée et l’intensité d’entraînement appropriées à votre âge et à votre condition physique. Arrêtez immédiatement l’entraînement si vous ressentez des nausées, un essoufflement, un évanouissement, des maux de tête, des douleurs thoraciques, une oppression ou tout autre malaise.
- Ne tenez pas la machine par le siège lors des déplacements.
- Cet appareil ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois.
- Cette machine est conçue pour un usage domestique et le poids maximal de l’utilisateur est de 135 kg.
- Laissez 1 à 2 mètres d’espace derrière la machine pour éviter les accidents.
- Placez la machine sur une surface propre et plane. Ne le posez pas sur un tapis épais, qui pourrait gêner la ventilation de l’appareil. Ne placez pas l’appareil à l’extérieur ou près de l’eau.
- Maintenez l’emplacement de stockage sec, propre et de niveau pour éviter tout dommage. Il est interdit d’utiliser l’appareil à des fins autres que la formation.
- Utilisez l’appareil uniquement dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C. Conservez l’appareil uniquement dans un environnement dont la température est comprise entre 5 °C et 45 °C. GARANTIE Les demandes de garantie sont exclues si la cause du défaut est le résultat de:
- Travaux d’entretien et de réparation non effectués par un concessionnaire officiel. Sauf indication contraire du fournisseur ou du fabricant.
- En cas d’utilisation inappropriée, de négligence et/ou de mauvais entretien.
- Le fait de ne pas entretenir l’appareil conformément aux instructions du fabricant. INSTRUCTIONS DE MONTAGE (STEP 01-04) Des pièces manquantes: Si certaines pièces manquent dans l’emballage, vérifiez soigneusement la mousse de polystyrène et l’appareil lui-même. Certaines pièces (boulons, vis, etc.) sont déjà fixées à l’appareil.FRANÇAIS
Pour augmenter la tension et accroître la résistance (qui fournit plus de puissance à la pédale), tournez le bouton de résistance (52) vers la droite. Pour diminuer la tension et réduire la résistance (ce qui donne moins de force à la pédale), tournez le bouton de résistance (52) vers la gauche.Si oui, lubrifiez un peu le bloc de feutre avec l'huile de silicone fournie. Il se peut que le bloc se soit desséché, provoquant un grincement. REMARQUE! Il est recommandé de commencer la formation à un niveau qui correspond à vos propres besoins. N'oubliez pas de commencer lentement et doucement, puis de monter en puissance jusqu'au niveau qui vous convient. Frein d'Urgence (4) Utilisez le frein d'urgence (FIG. B) Le même bouton que vous utilisez pour régler la tension du vélo fonctionne également comme un frein d'urgence. Utilisez cette fonction de sécurité dans toute situation où vous auriez besoin d'arrêter le vélo. REMARQUE! Pour utiliser la fonction de frein d'urgence, vous devez appuyer sur le bouton (52). Appuyez fermement. ENTRAÎNEMENT AVEC LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Récepteur de fréquence cardiaque sans fil (5 kHz) Cet équipement de fitness VirtuFit est équipé d'un récepteur de fréquence cardiaque sans fil. Pour la mesure de la fréquence cardiaque avec un moniteur de fréquence cardiaque sans fil, on utilise un moniteur de fréquence cardiaque qui fonctionne sur une fréquence de 5 kHz. Avec un cardiofréquencemètre sans fil, il est important que les électrodes soient légèrement humides et que le cardiofréquencemètre soit bien adapté à votre corps. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre cardiofréquencemètre pour obtenir des instructions appropriées. Une utilisation incorrecte du moniteur de fréquence cardiaque peut entraîner des relevés anormaux. REMARQUE! Un moniteur de fréquence cardiaque sans fil n'est pas fourni en standard. Contactez votre revendeur pour acheter un moniteur de fréquence cardiaque sans fil. AVERTISSEMENT!
- Si vous avez un stimulateur cardiaque, il est recommandé de consulter votre médecin avant d'utiliser un moniteur de Message d’erreur: Veillez à ce que tous les câbles soient fixés avec soin. Les pieds en aluminium de la console sont très sensibles et doivent rester droits. Si la console donne un message d’erreur après le montage de la machine, il se peut que les pieds en aluminium de la console soient pliés. Redressez les pieds en aluminium, cela peut faire disparaître le message d’erreur. Boulons à tête hexagonale: Assurez-vous que la clé hexagonale est bien enfoncée dans le boulon avant d’appliquer la force. Cela empêchera la tête du boulon à douille de tourner.
Réglage de la Selle (1) Afin de s’entraîner efficacement, il est conseillé de régler la selle à la bonne hauteur. Lorsque vous pédalez, vos genoux doivent être légèrement pliés lorsque les pédales sont en position basse. Pour régler la hauteur de la selle, tournez le bouton à ressort de la tige de selle sur le cadre et serrez-le. Positionnez la tige de selle verticale à la hauteur souhaitée de manière à ce que les trous soient alignés, relâchez le bouton et serrez fermement. Pour déplacer la selle vers l'avant, en direction du guidon, ou vers l'arrière, en s'éloignant du guidon, tournez le bouton de réglage et la bague, puis resserrez le bouton. Faites glisser la tige de selle horizontale dans la position souhaitée. Placez la goupille dans les trous, puis serrez le bouton de réglage. Réglage du Guidon (2) Pour régler la hauteur du guidon, tournez la molette et la bague secondaire et tirez sur les deux molettes. Faites glisser la tige du guidon le long du logement sur le cadre principal à la hauteur souhaitée et, les trous étant correctement alignés, serrez le bouton à ressort, puis le bouton secondaire. Bouton de Résistance (3) Afin de garantir un mouvement de pédalage fluide et efficace, la résistance est ajustée à l'usine pendant la production. Réglage de la ension avec la bouton de résistanceEn augmentant ou en diminuant la tension, vous pouvez ajouter de la variété à vos séances d'entraînement en ajustant la résistance du vélo.FRANÇAIS
ATTENTION! Toute réparation doit être effectuée par un technicien professionnel, sauf indication contraire du fournisseur ou du fabricant. Nettoyage Un nettoyage général de l'appareil prolongera sa durée de vie. Gardez l'appareil propre en le dépoussiérant régulièrement. Un entretien régulier prolongera la durée de vie de votre appareil et évitera les blessures ! Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site https://www.virtufit.nl/service/faq/ ATTENTION! Portez des chaussures propres pour réduire le risque de salir l’appareil. Au moins une fois par an, retirez le capot pour le dépoussiérer. Lubrification de la plaquette de frein Utilisez la bouteille d'huile de silicone jointe pour lubrifier légèrement la plaquette de frein. Cela permettra de réduire les frottements sur le volant d'inertie et d'obtenir un fonctionnement plus silencieux. Lorsque vous commencez à remarquer que la plaquette devient sèche, appliquez à nouveau un peu d'huile de silicone. Veillez à ce que le bloc ne devienne pas sec. Batterie
L'écran utilise des piles 3V CR2032, qui sont remplaçables à l'arrière de l'écran. Les piles doivent être insérées correctement. Si l'écran est illisible ou si seules certaines parties de l'image fonctionnent, procédez comme suit:
- Retirez les piles et attendez 15 secondes.
- Puis replacez les piles correctement. Conseils sur l'utilisation de la batterie
- Retirez les piles de l'écran lorsqu'elles sont vides ou lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
- Ne pas recharger, démonter ou jeter les piles au feu.
- Faites bien attention au + et au - lorsque vous insérez les piles.
- Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines, elles ont une durée de vie plus longue que les piles normales.
- Il est nécessaire de remplacer les piles lorsque l'écran perd de sa luminosité ou cesse de s'afficher. fréquence cardiaque sans fil.
- Dans les pièces où se trouvent plusieurs cardio fréquencemètres, il est recommandé de garder une distance suffisante pour éviter les interférences entre les différents appareils.
- Essayez toujours de maintenir le cardiofréquencemètre sans fil à moins d'un mètre de la console pour une réception optimale.
- Portez toujours un cardiofréquencemètre sans fil directement sur le corps, sous les vêtements. ENTRETIEN Une utilisation sûre et efficace ne peut être obtenue que si l’appareil est correctement installé et entretenu. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que l’appareil soit entretenu régulièrement. Les pièces qui ont été utilisées et/ou endommagées doivent être remplacées avant toute nouvelle utilisation de l’appareil. L’appareil doit être utilisé et rangé uniquement à l’intérieur. Une exposition à long terme aux intempéries et aux changements de température/humidité peut avoir un impact sérieux sur les composants électriques et les pièces mobiles de l’appareil. Débranchez toujours le câble d’alimentation de l’appareil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Entretien quotidien
- Nettoyez et éliminez la sueur et l’humidité après chaque utilisation.
- Vérifiez que l’appareil est exempt de poussière et de saleté.
- N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs et maintenez l’appareil à l’abri de l’humidité. Entretien semestriel
- Inspectez tous les boulons et écrous liés aux parties mobiles de l’unité. Serrez les boulons et les écrous si nécessaire et selon les besoins. Nous recommandons ce qui suit:
- Nettoyez l'appareil après utilisation.
- Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le panneau de commande et les zones autour de l'interrupteur marche/arrêt.
- Utilisez un chiffon doux et propre et un détergent pour éliminer les marques et les saletés tenaces sur l'appareil.
- Conservez l'appareil dans un endroit sûr et sec, à l'abri de la chaleur et de l'eau.FRANÇAIS
- RPM Indique le nombre de tours par minute (Rounds Per Minute). Le RPM et la SPEED passent à une fenêtre d'affichage différente toutes les 6 secondes après le début de l'entraînement.
- SPEED Affiche la vitesse pendant l'exercice.
- TIME La durée totale de l'entraînement s'affiche.
- DISTANCE La distance parcourue s'affiche.
- CALORIES Le nombre total de calories brûlées pendant l'entraînement s'affiche.
- PULSE Si vous utilisez des capteurs de fréquence cardiaque, votre fréquence cardiaque s'affiche pendant l'exercice. DIRECTIVES DE FORMATION (FIG. C, 1-5) Un programme d’entraînement réussi comprend un échauffement, l’entraînement proprement dit et un retour au calme. Effectuez le programme d’entraînement complet au moins deux, mais de préférence trois fois par semaine et gardez un jour de repos entre les séances d’entraînement. Après quelques mois, l’intensité de l’entraînement peut être augmentée, par exemple à quatre ou cinq fois par semaine. L’échauffement L’objectif d’un échauffement est de préparer le corps à l’entraînement et de réduire le risque de blessure. Réchauffez votre corps pendant deux à cinq minutes avant de commencer un entraînement cardio ou musculaire. Faites des exercices qui augmentent le rythme cardiaque et échauffent les muscles qui travaillent. Exemples de ce type d’activités: course, jogging, jumping jacks, saut à la corde et course sur place. Étirements Les étirements pendant que les muscles sont chauds sont très importants après un bon échauffement et un bon retour au calme. Il réduit les risques de blessures. Les exercices d’étirement doivent être maintenus pendant 15 à 30 secondes. Voici quelques exemples d’exercices d’étirement:
- Si l'affichage n'est pas précis, il est recommandé de remplacer les piles.
- Utilisez 1 piles 3V CR2032 pour l'alimentation. DÉPANNAGE L'écran n'affiche aucune valeur: Vérifiez que les câbles du capteur et de la console sont correctement fixés et non endommagés. Si cela ne résout pas le problème, contactez le fournisseur. Le L'appareil grince: Vérifiez que tous les boulons et écrous sont fermement serrés. Vérifiez si la plaquette de frein doit être lubrifiée. Bruit de tic-tac lors du pédalage: Cela peut être causé par l'une des pédales. Démontez la (les) pédale(s) et montez-la (les) correctement sur l'appareil. Serrez fermement la ou les pédales. Si cela ne résout pas le problème, contactez le fournisseur. REMARQUE! La pédale "R" (droite) doit être montée dans le sens des aiguilles d'une montre et la pédale "L" (gauche) doit être montée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La console ne fonctionne pas: S'il n'y a pas de signal lors du pédalage, vérifiez que le câble est correctement connecté. CONSOLE (FIG. A)
- Pour confirmer tous les réglages.
- Maintenez cette touche enfoncée pendant 2 secondes pour supprimer tous les réglages.
- SET Pour régler les valeurs TIME, DISTANCE, CALORIES et PULSE. Fonctions
- SCAN Affiche toutes les fonctions TIME - DISTANCE - CALORIES - PULSE - RPM/SPEED dans l'ordre.FRANÇAIS
Retour au calme Le but du refroidissement est de ramener le corps à sa position de repos (presque) normale à la fin de l’entraînement. Un bon retour au calme réduit lentement votre rythme cardiaque et favorise la récupération.USER MANUAL
Notice Facile