ELVOX ZR02 - Détecteur Vimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVOX ZR02 Vimar au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur |
| Technologie de détection | Détection de mouvement |
| Alimentation | 230V AC |
| Zone de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 90 degrés |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Installation | Montage mural |
| Maintenance | Vérification régulière du fonctionnement |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les systèmes d'alarme Vimar |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELVOX ZR02 Vimar
Questions des utilisateurs sur ELVOX ZR02 Vimar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVOX ZR02 - Vimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVOX ZR02 de la marque Vimar.
MODE D'EMPLOI ELVOX ZR02 Vimar
DS#1 Siehe nachstehende Tabelle Hoch (Schleife A) Niedrig (Schleife A) [Hoch –30%] Niedrig (Schleife A) Niedrig (Schleife A) [Hoch –30%] DS#2 Hoch (Schleife B) Niedrig (Schleife B) [Hoch –30%] Niedrig (Schleife B) Niedrig (Schleife B) [Hoch –30%] DS#3 Aktiver Modus Passiver Modus Aktiver Modus Passiver Modus Aktiver Modus Passiver Modus DS#4 ASB OFF ASB ON ASB OFF ASB ON ASB OFF ASB ON DS#5 Relais A: Anwesenheit auf Schleife A Relais A: Impuls an Schleife A Relais A: Anwesenheit auf Schleife A Relais A: Impuls an Schleife A Unbenutzt Unbenutzt DS#6 Relais A: Impuls an Schleife A Einfahrt Relais A: Impuls an Schleife A Ausfahrt Relais A: Impuls an Schleife A Einfahrt Relais A: Impuls an Schleife A Ausfahrt Relais B: Richtungsunabhäng- iger Modus Relais B: Richtungsmodus A— B DS#7 Relais B: Anwesenheit auf Schleife A Relais B: Impuls an Schleife A Relais B: Anwesenheit auf Schleife A Relais B: Impuls an Schleife A Relais B: Impuls an Schleife B Relais B: Impuls an Schleife A DS#8 Relais B: Impuls an Schleife A Einfahrt Relais B: Impuls auf Schleife A Ausfahrt Relais B: Impuls an Schleife A Einfahrt Relais B: Impuls an Schleife A Ausfahrt Relais B: Impuls an der Schleife Einfahrt Relais B: Impuls an der Schleife Ausfahrt DS#9 100 ms 500 ms 100 ms 500 ms 100 ms 500 ms DS#10 Unbenutzt Unbenutzt Unabhängiger Modus Unabhängiger Modus Unabhängiger Modus Unabhängiger Modus DE9 APPLICATIONS La gamme ZR01 de contrôleurs à microprocesseur pour boucle à induction offre une solution idéale pour le contrôle de barrières de parking, le contrôle de barrières et de portes motorisées, le contrôle d’accès pour véhicules et les systèmes de contrôle industriel. La gamme ZR01 est une série de contrôleurs, haute performance pour véhicules, à canal simple ou double logés dans un boîtier compact. La connexion s’effectue au moyen d’un connecteur rond in-dustriel standard à 11 pins. Six versions sont disponibles avec canal simple ou double et avec 3 possibilités de tension d’alimentation :ZR01/110 : Contrôleur pour boucle à induction simple alimenté en 110 à 120 VacZR01/220 : Contrôleur pour boucle à induction simple alimenté en 220 à 240 VacZR01 : Contrôleur pour boucle à induction simple alimenté en 12 à 24 V ac/dcZR02/110 : Contrôleur pour boucle à induction double alimenté en 110 à 120 VacZR02/220 : Contrôleur pour boucle à induction double alimenté en 220 à 240 VacZR02 : Contrôleur pour boucle à induction double alimenté en 12 à 24 Vac/dc SPECIFICATIONS TECHNIQUES Technologie boucle à inductionAccord de la fréquence automatiqueMode de détection présenceTemps de présence 1 min à l’infini (présence permanente) en 250 pasDurée de l’impulsion de sortie 100 ms ou 500 msGamme d’inductance 20 mH à 1000 mHGamme de fréquence 20 kHz à 130 kHzOptions de fréquence 4 pour la simple boucle 2 pour la double boucle (par canal)Sensibilité (DL/L) 0.005% à 0.5% en 250 pasTemps de réaction 25 ms pour la simple boucle 50 ms pour la double boucle (par canal)Tension d’alimentation (selon la version) 12-24 Vac/dc ±10% 230 Vac ±10% 90 -----> 125 Vac ±0%Fréquence du réseau 48 à 62 HzConsommation < 2.5 WGamme de températurede stockage –30°C à +70°CGamme de températureen fonctionnement –30°C à +40°CDegré de protection IP402 sorties relais (contact inverseur libre de potentiel)• tension max. aux contacts : 230 Vac• courant max. aux contacts : 5A (resistive)LED de signalisation• 1 LED verte : mise sous tension• 1 LED rouge : état de la boucle 1• 1 LED rouge : état de la boucle 2Protections• transformateur d’isolation de boucle• diodes Zener• éclateur à gaz contre les surtensionsConnexion connecteur rond standard à 11 pins du type 86CP11Dimensions 77mm(H) x40mm(L) x75mm(P)Poids < 200gConformité R&TTE 1999/5/EC EMC 89/336/EEC Equipement UL listed UL 508
DESCRIPTION DU CONTRÔLEUR
Témoin d’alimentationDip SwitchesTémoin d’activation(uniquement avecboucle double)Témoin d’activationAjustement du tempsde présencePotentiomètred’ajustement de la sensibilité (uniquementavec boucle double)Potentiomètred’ajustement de la sensibilité Connecteur principal (86CP11) Boucle double - conguration A Boucle ABoucle ABoucle BRelais ARelais B (mode non-directionnel)Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - sortie Boucle B Boucle ABoucle B Boucle double - conguration B Boucle ABoucle BRelais ARelais B (mode non-directionnel)Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie
CONSEILS D’INSTALLATION DES BOUCLES
A. SPECIFICATIONS DES BOUCLES ET DES CABLES DE RACCORDE-MENT DES BOUCLES• section du câble recommandée : 1.5 mm
- câble multibrins• matériel d’insolation : PVC ou Silicone• pour le câble de raccordement des boucles, les fils doivent être torsadés au moins 15 fois par mètre
- il est recommandé d’utiliser un câble blindé pour des câbles de raccorde- ment de grande longueur (le blindage doit être connecté à la terre en un point)• le câble de raccordement doit être fermement fixé pour éviter toute fausse détection (longueur max : 100m)
- les connexions entre le câble de raccordement et la boucle doivent être étanchesB. GEOMETRIE DES BOUCLES
- Deux boucles adjacentes connectées au même contrôleur double canal peuvent avoir un raccordement commun si nécessaire. Comme les canaux sont multiplexés, aucune interférence n’aura lieu.
- Eviter les grandes boucles ou les longs câbles de raccordement (max. 100 m) qui affectent la sensibilité.Ajustement de fréquence de la boucle A pour un contrôleur pour boucle simpleDip Switch #1 Dip Switch #2 Dip-switch #3OFF OFF Elevée ON OFF Moyennement élevée [Elevée – 20%] OFF ON Moyennement basse [Elevée – 25%] ON ON Basse [Elevée – 30%] Témoin d’alimentation Dip Switches Témoin d’activation (uniquement avec boucle double) Témoin d’activation Ajustement du temps de présence Potentiomètre d’ajustement de la sensibilité (uniquement avec boucle double) Potentiomètre d’ajustement de la sensibilité Connecteur principal (86CP11) Boucle double - conguration A Boucle A Boucle A Boucle B Relais A Relais B (mode non-directionnel) Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - sortie Boucle B Boucle ABoucle B Boucle double - conguration B Boucle A Boucle B Relais A Relais B (mode non-directionnel) Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Témoin d’alimentation Dip Switches Témoin d’activation (uniquement avec boucle double) Témoin d’activation Ajustement du temps de présence Potentiomètre d’ajustement de la sensibilité (uniquement avec boucle double) Potentiomètre d’ajustement de la sensibilité Connecteur principal (86CP11) Boucle double - conguration A Boucle A Boucle A Boucle B Relais A Relais B (mode non-directionnel) Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - sortie Boucle B Boucle ABoucle B Boucle double - conguration B Boucle A Boucle B Relais A Relais B (mode non-directionnel) Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Cable deraccorde- ment Témoin d’alimentation Dip Switches Témoin d’activation(uniquement avec boucle double) Témoin d’activation Ajustement du temps de présencePotentiomètre d’ajustement de la sensibilité (uniquement avec boucle double) Potentiomètre d’ajustement de la sensibilité Connecteur principal(86CP11) Boucle double - conguration A Boucle ABoucle ABoucle BRelais ARelais B (mode non-directionnel)Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - entrée Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle B - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - sortie Boucle B Boucle ABoucle B Boucle double - conguration B Boucle ABoucle BRelais ARelais B (mode non-directionnel)Relais B (mode directionnel A— B) Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie Impulsion sur la boucle A - entrée Impulsion sur la boucle A - sortie FR10 Configuration #1Simple boucleConfiguration #2Double boucle en mode indépendantConfiguration #3Double boucle en mode combiné
DS#1Voir tableau suivant Haute (boucle A) Basse (boucle A) [Haute –30%] Haute (boucle A) Basse (boucle A) [Haute –30%] DS#2 Haute (boucle B) Basse (boucle B) [Haute –30%]Haute (boucle B) Basse (boucle B)[Haute –30%] DS#3 Mode actif Mode passif Mode actif Mode passif Mode actif Mode passif DS#4 ASB OFF ASB ON ASB OFF ASB ON ASB OFF ASB ON DS#5 Relais A : Présence sur la bou-cle ARelais A :Impulsion sur la bou-cle ARelais A : Présence sur la bou-cle ARelais A :Impulsion sur la bou-cle APas utilisé Pas utilisé DS#6 Relais A : Impulsion sur la boucle A entréeRelais A : Impulsion sur la boucle A sortieRelais A : Impulsion sur la boucle A entréeRelais A : Impulsion sur la boucle A sortieRelais B :Mode non-directionnel Relais B : Mode directionnel A— BDS#7 Relais B : Présence sur la bou-cle A Relais B :Impulsion sur la bou-cle ARelais B : Présence sur la bou-cle BRelais B :Impulsion sur la bou-cle BRelais B :Impulsion sur la bou-cle BRelais B :Impulsion sur la bou-cle ADS#8 Relais B : Impulsion sur la boucle A entréeRelais B : Impulsion sur la boucle A sortieRelais B : Impulsion sur la boucle B entréeRelais B : Impulsion sur la boucle B sortieRelais B : Impulsion sur la boucle entréeRelais B : Impulsion sur la boucle sortie DS#9 100 ms 500 ms 100 ms 500 ms 100 ms 500 ms DS#10 Pas utilisé Pas utilisé Mode indépendant Mode combiné Mode indépendant Mode combiné
LED DE SIGNALISATION
- La LED verte indique si le module est alimenté• Les 2 LED rouges indiquent : • l’état de détection de la boucle correspondante en fonctionnement normal • la valeur de la fréquence d’oscillation ou un message d’erreur à la mise sous tensionEn fonctionnement normal, la LED rouge reste allumée jusqu’à ce que la boucle ne détecte plus aucune cible métallique.A la mise sous tension, le contrôleur mesure la fréquence d’oscillation de chaque boucle. Le résultat de ses mesures est affiché par la LED rouge correspondante. Le nombre de clignotements indique la valeur décimale de la fréquence. Par exemple, 4 clignotements rapides correspondent à une fréquence comprise entre 40 et 49 kHz. Ensuite la LED revient à sa positionnormale. Si la fréquence d’oscillation de la boucle sort des limites comprises entre 20 et 130 kHz, la LED donne un message d’erreur et le contrôleur active la sortie relais correspondante. La fréquence de clignotement indique le type d’erreur selon le tableau suivant. Le contrôleur retrouvera son fonctionnement normal seulement après que le problème ait été résolu et que la fréquence soit retournée dans ses bornes. Remarque : Si la fréquence d’oscillation varie de plus de 10% par rapport à la valeur mesurée, le contrôleur relance automatiquement sa procédure d’apprentissage.Erreur de fréquence de boucle Signalisation de la LEDFréquence d’oscillation trop BASSE ou boucle ouverteClignotement de la LED à 1Hz Fréquence d’oscillation trop HAUTE Clignotement plus rapide de la LED à 2 HzBoucle court-circuitée ou pas d’oscil-lationClignotement plus lent de la LED à 0.5 Hz FONCTIONNEMENTS INCORRECTS SYMPTOME CAUSES PRO-BABLESACTIONS CORRECTRICESLe contrôleur ne fon-ctionne pas La LED verte est éteinteLe contrôleur n’est pas alimentéVérifier l’alimentationLe contrôleur ne fon-ctionne pasLa LED rouge clignote lentement (0.5 Hz)La boucle correspon-dante est court-circuitée Vérifier le câblage de la boucleLe contrôleur ne fon-ctionne pasLa LED rouge clignote soit à 1Hz, soit à 2HzLa fréquence d’oscil-lation de la boucle correspondante est en dehors des bornes per-misesAjuster la fréquence au moyen des dip switches ou changer le nombrede tours de la boucle La LED de la boucle fonctionne correcte-ment mais les contacts sont mauvaisLe relais est mal con-nectéVérifier les connections du relaisLe contrôleur ne prés-ente pas les fonctions attendues des dip swi-tches 5 à 8Leurs fonctions dépend-ent du mode des bou-cles doubles choisi (dip switch #10)Vérifier si le mode des boucles doubles est celui voulu sinon changer la position du dip switch #10C. DETERMINATION DU NOMBRE DE TOURS DES BOUCLESATTENTION : Pour des raisons de conformité, le facteur d’antenne, défini comme la surface de la boucle multipliée par le nombre de tours, ne peut jamais excéder NA = 20 dans aucune situation. Par exemple, si L=2m, Ea=1m et le nombre de tours =4, alors NA = 2x1x4 = 8 < 20Vous trouverez ci-dessous le nombre de tours recommandé :D. PROFONDEUR DE LA TRANCHEESurface Nombre de tours< 3 m
Produitd’étanchéité 30-50 mm en fonction du nombre de tours de câble Nettoyer et sécher les rainures avant d’insérer le câble CONNEXIONS ATTENTION : ne pas enlever la graisse sur les broches du connecteur EXIGENCES UL : l’appareil doit être installé sur une Embase Relais recon- nue SWIV2 compatible UL Prodottoimper-meabile 30-50 mm in funzione del numero di giri del cavo Pulire e lasciare asciugare le scanalature prima di inserire il cavo Pin 1 : AlimentationPin 2 : AlimentationPin 3 : Relais B (NO)Pin 4 : Relais B (COM)Pin 5 : Relais A (NO)Pin 6 : Relais A (COM)Pin 7 : Boucle A ZR01Pin 8 : Boucle commune et terrePin 9 : Boucle B ZR02Pin 10 : Relais A (NC)Pin 11 : Relais B (NC) REGLAGES A. LES 3 CONFIGURATIONS• Configuration # 1 : contrôleur simple boucle (ZR01)• Configuration # 2 : contrôleur double boucle en mode indépendant (ZR02 avec le dip switch #10 OFF)
- Un potentiomètre de rég- lage du temps maximum de détection de présence : de 1 min à l’infinité
- Un potentiomètre de rég- lage de la sensibilité linéaire (Äf) de la boucle A : de 0.005% à 0.5 %
- Un potentiomètre de rég- lage de la sensibilité linéaire (Df) de la boucle B : de 0.005% à 0.5 %C. CONFIGURATIONS DU RELAIS (Dip Switch #3) La boucle A active le relais A et la boucle B active le relais B. Dans le cas de boucles doubles en mode combiné, le relais A donne la détection de prés- ence et le relais B donne le sens du mouvement Min 1 min 10 min 1 H 2 H 5 H 20 H Innito Max Min 0.5% 0.44% 0.34% 0.25% 0.18% 0.1% 0.005% Max COM
A chaque changement de dip switch, le contrôleur relance sa procédure d’apprentissage Dip-switch #1 Ajustement de la fréquence de la boucle A Dip-switch #2 Ajustement de la fréquence de la boucle A (si boucle simple) ou boucle B (si boucle double) Dip-switch #3 Configuration des relais : actif ou passif Dip-switch #4 Automatic Sensitivity Boost (ASB option) [recommandé pour une meilleure détection des camions] : Durant une détection, la sensibilité octuple automatiquement sa valeur définie par le réglage du potentiomètre. Elle est limitée à la sensibilité maximale et retrouve sa valeur initiale de réglage après chaque détection. Dip-switch #5 Fonction du relais A : présence ou impulsion (pas utilisé avec les boucles doubles en mode combiné) Dip-switch #6 Type d’impulsion du relais A : entrée ou sortie (utilisé seulement avec la fonction impulsion) ou mode du relais B (seulement avec les boucles doubles en mode combiné) (voir figure suivante)
- non directionnel : Le relais B fournit une impulsion selon les réglages des dip switches #7 et #8.
- directionnel A— B : Le relais B fournit une impulsion seulement si la boucle A détecte avant la boucle B. La détection dépendra du réglage des dip switches #7 et #8. Dip-switch #7 Fonction du relais B : présence ou impulsion ou choix de boucle pour l’impulsion du relais B : impulsion sur la boucle B ou impulsion sur la boucle A (utilisé avec les boucles doubles en mode combiné) Dip-switch #8 Type d’impulsion du relais B : entrée ou sortie (utilisé seulement avec la fonction impulsion) Dip-switch #9 Durée de l’impulsion des deux relais (seulement utilisé avec la fonction impulsion) : 100 ms ou 500 ms Dip-switch #10 Mode des boucles doubles : indépendant ou combiné A— B (pas utilisé avec des boucles simples) Attention : Lors d’une détection, les 2 boucles doivent détecter simultanément durant un court laps de temps afin de pouvoir déterminer le sens du mouvement. Lors de l’installation des boucles, il faut donc s’assurer que les deux boucles sont suffisamment proches l’une de l’autre pour assurer cette détection simultanée (typique 1 m). Configuration #1 Simple boucle Configuration #2 Double boucle en mode indépendant Configuration #3 Double boucle en mode combiné
- Lire attentivement les instructions contenues dans ce document puisqu’elles fournissent d’importantes indications concernant la sécurité pour l’installation, l’emploi et la maintenance. - Après avoir enlevé l’emballage s’assurer de l’intég- rité de l’appareil. Les éléments de l’emballage (sa- chets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent être dangereux. L’exécution de l’installation doit être conforme aux normes nationales. - Il est nécessaire de prévoir près de la source d’a- limentation un interrupteur approprié, type omnipo- laire, avec une separation entre les contacts d’au moins 3 mm. - Avant de connecter l’appareil s’assurer que les don- nées reportées sur l’étiquette soient les mêmes que celles du réseau de distribution. - Cet appareil devra être destiné uniquement à l’em- ploi pour lequel il a été expressément conçu, c’est- à-dire pour l’alimentation des systèmes de portiers électriques. Tout autre emploi doit être considéré im- propre et donc dangereux. Le constructeur ne peut pas être considéré responsable pour d’éventuels dommages résultant de l’emploi impropre, erroné et déraisonnable. - Avant d’effectuer n’importe quelle opération de net- toyage ou de maintenance, débrancher l’appareil du réseau d’alimentation électrique, en éteignant l’inter- rupteur de l’installation. - En cas de pan ne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, enlever l’alimentation au moyen de l’in- terrupteur et ne pas le modifier. - Pour une éventuelle réparation s’adresser unique- ment à un centre d’assistance technique autorisé par le constructeur. Si on ne respecte pas les instructions mentionnées ci-dessus on peut compromettre la sécurité de l’appareil. - Ne pas obstruer les ouvertures et les fentes de ven- tilation ou de refroidissement et ne pas exposer l’ap- pareil à l’égout ou jet d’eau. - L’installateur doit s’assurer que les renseignements pour l’usager soient présents dans les appareils con- nectés. - Tous les appareils constituant l’installation doivent être destinés exclusivement à l’emploi pour lequel ils ont été conçus. - ATTENTION: pour éviter de se blesser, cet appareil doit être assuré au mur selon les instructions d’instal- lation. - Ce document devra être toujours joint avec l’appa- reillage. Directive 2002/96/CE (WEEE, RAEE) Le symbole de panier barré se trouvant sur l’appareil indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être traité séparément des autres déchets domestiques et remis à un centre de collecte différencié pour appareils électriques et él- ectroniques ou remis au revendeur au moment de l’a- chat d’un nouvel appareil équivalent. L’usager est responsable du traitement de l’appareil en fin de vie et de sa remise aux structures de collecte appropriées. La collecte différenciée pour le démarrage successif de l’appareil remis au recyclage, au traitement et à l’élimination écocompatibles contribue à éviter les effets négatifs environnementaux et sur la santé tout en favorisant le recyclage des matériaux dont se com- pose le produit. Pour des informations plus détaillées sur les systèmes de collecte disponibles, contacter le service local d’élimination des déchets ou le magasin qui a vendu l’appareil. Risques liés aux substances considérées dan- géreuses (WEEE). Selon la Directive WEEE, substances qui sont utilisées depuis long temps habituellement dans des appareils électriques et électroniques sont considerées dan- géreuses pour les personnes et l’environnement. La collecte sélective pour le transfert suivant de l’équip- ement destiné au recyclage, au traitement et a l’écoul- ement environnemental compatible contribue à éviter possibles effets négatifs sur l’environnement et sur la salue et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé. Le produit est conforme à la directive eu- ropéenne 2004/108/CE et suivantes.
Notice Facile