SmartChill - Climatisation Livington - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartChill Livington au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur portable, technologie de refroidissement par évaporation, capacité de refroidissement de 1000 BTU, consommation énergétique de 80W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, facile à déplacer grâce à ses roulettes, utilisation simple avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables et réutilisables, nettoyage recommandé tous les mois, pas de pièces nécessitant un entretien professionnel régulier. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, fonctionnement silencieux, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SmartChill Livington
Questions des utilisateurs sur SmartChill Livington
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartChill - Livington et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartChill de la marque Livington.
MODE D'EMPLOI SmartChill Livington
Passer le fi ltre sous l‘eau froide jusqu‘à ce qu‘il soit trempé. CONSEIL : Pour encore plus de fraîcheur, placer le fi ltre humide au congélateur jusqu‘à ce qu‘il soit congelé.
2. REMPLISSAGE AVEC UN ARROSOIR
Placer l‘appareil sur une surface plane et remplir le réservoir avec un arrosoir d‘eau.
3. RÉGLAGE DU COURANT D‘AIR
Appuyez une fois sur le bouton régulateur du courant d‘air afi n d‘activer la fonction d‘oscillation Swing. Les lamelles de l‘appareil vont alors osciller horizontalement d‘avant en arrière. Pour fi ger les lamelles, appuyez à nouveau sur le bouton. Conseil : Vous obtiendrez les meilleurs résultats lorsque vous dirigez le courant d‘air directement vers vous.
4. NETTOYAGE DU FILTRE
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le fi ltre. Pour les instructions, se reporter au manuel du produit ou aux symboles d‘entretien et nettoyage sur le fi ltre. Veuillez noter : de l‘eau condensée est susceptible d‘apparaître sur la grille avant. C‘est normal.
Contenu et désignation des pièces : A. Couvercle du réservoir d‘eau B. Interrupteur de la lumière C. Bouton régulateur du courant d‘air D. MARCHE/ARRÊT Régulateur de vitesse E. Témoin lumineux de vitesse F. Connecteur d‘alimentation électrique G. Bloc d‘alimentation H. Filtre
- Ne transportez pas le Livington SmartChill tant qu‘il est rempli d‘eau. Il se peut que l‘appareil contienne encore un peu d‘eau lorsque le réservoir est vide.
- Utiliser uniquement de l‘eau propre. Si l‘eau est très calcaire, utiliser de l‘eau déminéralisée.
- Veuillez lire et suivre les recommandations dans la section „Nettoyage“ de cette notice.
- Le Livington SmartChill fonctionne de manière optimale dans des lieux propres. Les grosses particules de poussière/de crasse peuvent altérer la durée de vie de l‘appareil.
- Nous recommandons une utilisation uniquement dans des endroits secs. En cas d‘utilisation dans un environnement humide, veillez à ce que de l‘eau ne pénètre pas le boîtier du produit.
- Si de l‘eau pénètre le produit, débrancher le Livington SmartChill de l‘alimentation électrique et le laisser sécher 24 heures. Utiliser ensuite comme à l‘habitude.
- Ne pas exposer à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser le Livington SmartChill pendant une période prolongée, videz le réservoir d‘eau, allumez l‘appareil et laissez-le tourner 2 heures minimum à haute vitesse. Cela permet de faire sécher le filtre et l‘intérieur de l‘appareil.
- Utilisez uniquement le bloc d‘alimentation fourni.
- Ne pas manipuler le connecteur d‘alimentation électrique ou le câble avec les mains mouillées.
- Débrancher le Livington SmartChill de l‘alimentation électrique pour nettoyer, ôter ou remplacer le filtre ou bien pour transporter l‘appareil.
- Ne pas placer le Livington SmartChill près d‘un radiateur.
- Ne pas placer l‘appareil dans des zones de passage de sorte qu‘il soit possible de trébucher dessus ou de le renverser.
- Ne pas poser d‘objets sur le Livington SmartChill.
- Ne pas obstruer les sorties d‘air à l‘avant et à l‘arrière de l‘appareil.
- Ne pas immerger le Livington SmartChill dans de l‘eau ou d‘autres liquides.
- Ne pas installer le Livington SmartChill à proximité d‘une flamme nue ou de sources de flammes.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l‘âge de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances, s‘ils ont été informés ou sont supervisés pour une utilisation sûre13 de l‘appareil et ont compris les dangers qui en découlent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et la maintenance par l‘utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu‘ils aient plus de 8 ans et qu‘ils soient surveillés. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l‘écart de l‘appareil et du câble de raccordement. Faites preuve d‘une extrême vigilance lorsqu‘un rafraîchisseur d‘air est utilisé à proximité d‘enfants et lorsqu‘il est laissé sans surveillance.
- L‘appareil est entièrement mis hors tension uniquement lorsqu‘il est débranché de l‘alimentation électrique.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non- respect du présent mode d‘emploi.
- Un filtre à eau de rechange a été conçu spécialement pour ce produit. Si le filtre est cassé ou endommagé, vous pouvez acheter une pièce de rechange. Pour ce faire, veuillez contacter notre service client. Vous trouverez les coordonnées en dernière page du manuel d‘utilisation.
- Si le câble fourni ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser au service client afin d‘éviter tout danger.
- Lorsque vous ouvrez les clapets pour changer le filtre, le ventilateur s‘arrête et le réservoir d‘eau se met à clignoter en bleu jusqu‘à ce que les clapets soient refermés. Il s‘agit d‘une mesure de sécurité. CONSEILS :
- Poser le Livington SmartChill sur une surface élevée comme une table, un bureau ou un buffet.
- Vous obtenez un effet optimal lorsque vous vous asseyez directement devant le Livington SmartChill.
- Même lorsque le réservoir d‘eau est vide, le filtre reste humide et le Livington SmartChill continue de rafraîchir.
- Plus l‘eau utilisée est froide, plus l‘effet sera froid. Vous pouvez pour cela utiliser de l‘eau glacée ou de l‘eau avec des glaçons.
- Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, humecter auparavant le filtre sous l‘eau courante froide ou le mettre au congélateur. Remarque : achetez un deuxième filtre de manière à toujours pouvoir en refroidir un au préalable au congélateur. INSTALLATION :
1. Placer le Livington SmartChill sur une surface
plane. REMARQUE : Utiliser le guide-câble intégré à l‘arrière afin de tenir le câble éloigné de la ventilation (voir illustr. 1).
2. Ouvrir le réservoir d‘eau et le remplir (voir
illustr. 2) : nous recommandons d‘utiliser une cruche ou un verre-doseur. Ne transportez pas l‘appareil lorsqu‘il est rempli. De l‘eau pourrait s‘en échapper. Ouvrir le clapet du réservoir d‘eau et remplir le réservoir jusqu‘à la ligne MAX. Pour finir, refermer le couvercle du réservoir d‘eau.
3. Ôter le filtre et l‘humidifier : ouvrez le clapet à
l‘arrière de l‘apapreil (voir illustr. 3). Rabattez ensuite les poignées de sécurité noires vers le haut (voir illustr. 4) et sortez le compartiment avec le filtre (illustr. 5). Ôtez désormais le filtre (voir illustr. 6). À présent, humidifiez le filtre. Remarque : pour de meilleurs résultats, humidifier légèrement le filtre au préalable sous l‘eau courante (voir illustr. 7). Pour encore plus de fraîcheur, placer le filtre au congélateur jusqu‘à ce qu‘il soit congelé. Le replacer ensuite dans le compartiment (veillez à ce que le couvercle noir du filtre pointe vers le haut) et rabattre la poignée de sécurité vers le bas puis14 fermer le clapet de l‘appareil (voir illustr. 8). Remarque : l‘appareil ne peut pas fonctionner lorsque le clapet est ouvert. Il s‘agit d‘une mesure de sécurité.
4. Insérer le plus petit câble de raccordement
dans la prise au dos du Livington SmartChill et raccorder le bloc d‘alimentation à une prise électrique (voir illustr. 1). REMARQUE : Utiliser le guide-câble intégré à l‘arrière afin de tenir le câble éloigné de la ventilation. UTILISATION :
1. Pour allumer le Livington SmartChill, appuyer
sur l‘interrupteur Marche/Arrêt (voir illustr. 9).
2. Régler la vitesse du ventilateur en appuyant
sur l‘interrupteur. Vous pouvez choisir entre les modes de puissance faible, moyen et élevé. Les témoins lumineux à côté de l‘interrupteur vous indiquent à quelle vitesse tourne le Livington SmartChill (voir illustr. 9).
3. Ajustement du courant d‘air : appuyez une
fois sur le bouton régulateur de courant d‘air afin d‘activer la fonction d‘oscillation Swing. Les lamelles de l‘appareil oscillent alors horizontalement d‘avant en arrière. Pour figer les lamelles, appuyez à nouveau sur le bouton (voir illustr. 10).
4. En appuyant sur le bouton d‘éclairage,
l‘éclairage nocturne s‘active – le réglage par défaut est une luminosité élevée.
- Standard : luminosité élevée
- 1 pression : faible luminosité
- 2 pressions : extinction de la lumière (voir illustr. 11)
5. Pour éteindre le SmartChill de Livington,
appuyer sur le bouton jusqu‘à ce que le ventilateur soit éteint (appuyer une fois sur la bouton après le niveau de vitesse le plus bas) et que les voyants d‘affichage du mode de service ne brillent plus (voir ill. 9). NETTOYAGE (voir illustr. 12) Débrancher l‘appareil de l‘alimentation électrique avant de le nettoyer. Nous recommandons de nettoyer l‘intérieur du réservoir d‘eau et de l‘appareil une fois par semaine. Utilisez un chiffon doux avec un détergent doux. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, nous recommandons de remplacer le filtre (selon son état) tous les 3 à 6 mois.
NETTOYAGE DE L‘APPAREIL
Pour préparer le nettoyage, laisser tourner le Livington SmartChill jusqu‘à ce que la totalité de l‘eau du réservoir soit vidée ou bien verser le Livington SmartChill au dessus d‘un évier et vider l‘eau en veillant à éviter les éclaboussures ou une chute de l‘appareil. Si vous remarquez que le réservoir d‘eau est sale, munissez-vous d‘une petite brosse souple (par ex. brosse à dents, goupillon, etc.) puis nettoyez soigneusement l‘intérieur du réservoir jusqu‘à ce qu‘il soit propre. Rincer avec de l‘eau chaude.
Retirer le filtre du Livington SmartChill. Utiliser de l‘eau chaude savonneuse, nettoyer le filtre et le compartiment puis les rincer jusqu‘à ce qu‘ils soient propres. !! Laisser complètement sécher à l‘air libre !! (voir illustr. 7)
1. LAVE-VAISSELLE : placer le filtre dans le
compartiment supérieur du lave-vaisselle et lancer un cycle normal. !! Sortir le filtre et le laisser complètement sécher à l‘air libre !!
2. LAVAGE À LA MAIN : nettoyer soigneusement à la
main avec de l‘eau chaude et du savon. Faire égoutter l‘excédent d‘eau et laisser sécher à l‘air libre. IMPORTANT : Si vous remarquez de la moisissure ou une odeur de moisi sur le filtre, nettoyez le filtre avant de continuer à l‘utiliser. Immerger le filtre dans une casserole ou un bol rempli d‘une quantité égale d‘eau pure et de vinaigre blanc – faire tremper pendant 45-60 minutes. Rincer à l‘eau chaude, secouer et laisser sécher à l‘air libre. REMPLACER LE FILTRE : Le filtre à eau doit être changé tous les 3 à 6 mois ou bien lorsque vous avez l‘impression que le Livington SmartChill ne fonctionne plus aussi bien qu‘il le devrait. Le réservoir d‘eau clignote en bleu jusqu‘à ce qu‘un nouveau filtre soit installé.15 Pour commander le filtre, veuillez contacter notre service client. Vous trouverez les coordonnées en dernière page du manuel d‘utilisation.
1. Débrancher le Livington SmartChill de
l‘alimentation électrique.
2. Ouvrir le clapet à l‘arrière de l‘appareil (voir
illustr. 3). Rabattre les poignées de sécurité vers le haut, sortir le compartiment et ôter le filtre (voir illustr. 4-6).
3. Insérer un nouveau filtre en respectant les
marquages sur le compartiment et rabattre les poignées de sécurité vers le bas (illustr. 8).
4. Fermer les clapets. Remarque : Par mesure de
sécurité, l‘appareil ne démarre pas lorsque les clapets ne sont pas fermés.
CONVIENT UNIQUEMENT À UN USAGE
DOMESTIQUE INFORMATIONS TECHNIQUES : Numéro du modèle : GS19008 Puissance du produit : 12V ⎓ 1A 12W Utiliser uniquement un bloc d‘alimentation avec le numéro de modèle HCX1208-1201000E. Bloc d‘alimentation : HCX1208-1201000E Entrée : 100-240V~50/60Hz 0.5A Sortie : 12V ⎓ 1A Classe de protection II Ce produit est conforme aux normes européennes. CONSIGNE ENVIRONNEMENTALE Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ordinaires. Vous êtes légalement tenu de les ramener gratuitement, à la fin de leur durée de vie, au distributeur ou à un point de collecte public officiel consacré, selon la loi sur les équipements électriques et électroniques, au recyclage d‘appareils électriques et électroniques et de séparer et d‘éliminer les lampes, les piles et les accumulateurs à l‘état déchargé qui ne sont pas solidement fixés à l‘appareil et peuvent être retirés sans être détruits. Utilisez, dans la mesure du possible, des piles rechargeables plutôt que des piles à usage unique. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à la protection de l‘environnement. En cas d‘élimination incorrecte, des composants toxiques peuvent être libérés dans l‘environnement et avoir des effets nocifs sur la santé des personnes, des animaux et des plantes. Les piles avec une teneur élevée en substances nocives sont en outre marquées des signes suivants : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb. Les consommateurs sont eux-mêmes responsables de la suppression des données personnelles de l‘appareil. Utiliser en intérieur seulement. Veuillez lire la notice d‘utilisation. Fabriqué en Chine
Notice Facile