Lauson CP450 - Lecteur/enregistreur de cd

CP450 - Lecteur/enregistreur de cd Lauson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP450 Lauson au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Lauson CP450 - page 37
Caractéristiques Techniques Lecteur/enregistreur de CD compatible avec les formats CD-R, CD-RW.
Connectivité Ports USB et audio pour connexion à d'autres appareils.
Alimentation Alimentation secteur avec adaptateur inclus.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile.
Poids Poids léger pour une portabilité accrue.
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives.
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Informations Générales Idéal pour les utilisateurs souhaitant écouter ou enregistrer des CD.

FOIRE AUX QUESTIONS - CP450 Lauson

Comment puis-je allumer le Lauson CP450 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
Pourquoi le CD ne se lit-il pas ?
Vérifiez que le CD est correctement inséré et qu'il n'est pas rayé ou sale.
Comment enregistrer un CD avec le Lauson CP450 ?
Insérez un CD vierge, sélectionnez la source audio souhaitée, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer'.
Que faire si le lecteur ne reconnaît pas le CD ?
Assurez-vous que le CD est compatible avec le lecteur et qu'il est en bon état. Essayez avec un autre CD pour vérifier.
Comment régler le volume sur le Lauson CP450 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil.
Le lecteur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de la lecture, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que le CD est correctement inséré.
Comment puis-je nettoyer la lentille du lecteur ?
Utilisez un kit de nettoyage pour lentille CD ou un coton-tige légèrement humidifié avec de l'alcool isopropylique.
Le Lauson CP450 s'éteint tout seul, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est en mode d'économie d'énergie. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Est-il possible de lire des fichiers MP3 sur le Lauson CP450 ?
Oui, le Lauson CP450 peut lire les fichiers MP3 gravés sur un CD compatible.
Comment réinitialiser le Lauson CP450 ?
Débranchez l'appareil, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le pour réinitialiser.

Questions des utilisateurs sur CP450 Lauson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP450 - Lauson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP450 de la marque Lauson.

MODE D'EMPLOI CP450 Lauson

VERTISSEMENT ATTENTION Cher client, Merci d’avoir acheté notre Lauson Boombox. Veuillez lire et suivre ces instructions afin d’éviter d’endommager l’objet. Nous ne couvrons pas les dommages qui pourraient survenir suite à une utilisation incorrecte de l’objet ou d’un manque de respect des consignes de sécurité. AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE NE PASOUVRIRATTENTION : CHOC ÉLECTRIQUE–NE PAS OUVRIRFR-

SYMBOLE ÉCLAIR AVEC TÊTE DE FLÈCHE – dansun triangle équilatéral, a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence d’un voltage dangereux non isolé au sein du produit, qui pourrait être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes. POINT D’EXCLAMATION – dans un triangle équilatéral, est utilisé pour indiquer que, pour des raisons de sécurité, un composant spécifique ne devrait être remplacé que par le composant spécifié dans la documentation. L’étiquette suivante a été apposée sur l’unité, listant les procédures correctes pour travailler avec le faisceau laser :

ÉTIQUETTE DE PRODUIT LASER DE CLASSE 1 –

Cette étiquette est attachée à l’objet comme illustré pour informer que le dispositif contient un composant laser.

ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT CONCERNANT LA RADIATION –

Cette étiquette est placée à l’intérieur de l’unité. Comme montré sur l’ illustration. Pour avertir contre des mesures supplémentaires sur l’unité. L’équipement contient un laser émettant des rayons laser conformément à la limite sur les produits laser de classe 1.

1. LIRE LES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement devraient être lues avant

d’utiliser l’appareil.

2. CONSERVATION DES INSTRUCTIONS - Les instructions de sécurité et de fonctionnement devraient être

conservées pour référence ultérieure.

3. AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements sur l’appareil et dans le mode d’emploi devraient être respectées.

4. SUIVI DES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de fonctionnement devraient être suivies.

5. EAU ET HUMIDITÉ - L’appareil ne devrait pas être utilisé près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un

lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve à lessive, d’une piscine ou d’un sous-sol humide.

6. VENTILATION - L’appareil devrait être placé à un endroit où sa position n’interfère pas avec sa bonne ventilation.

Ne le placez pas sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation, dans une installation intégrée telle qu’une bibliothèque ou un placard qui pourrait entraver le flot d’air à travers les ouvertures de ventilation.

7. CHALEUR - L’appareil devrait être situé loin de sources de chaleur telles que des radiateurs, des cuisinières, ou

d’autres appareils (dont des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

8. SOURCE D’ALIMENTATION - L’appareil devrait être connecté à une source d’alimentation uniquement du type

décrit dans le mode d’emploi ou indiqué sur l’appareil.

9. PROTECTION DU CÂBLE D’ALIMENTATION - Les câbles d’alimentation devraient être placés de telle manière

qu’ils ne seront pas piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux.

10. LIGNES ÉLECTRIQUES - Une antenne extérieure devrait être située loin des lignes électriques.

11. OBJETS et ENTRÉE DE LIQUIDES - Vous devrez prendre soin que des objets ne tombent pas et que des

liquides ne soient pas renversés à travers les ouvertures.

12. AVERTISSEMENT ESD - Si l’affichage ne fonctionne pas correctement ou que les contrôles ne répondent pas,

cela peut être dû à une décharge électrostatique. Éteignez et débranchez l’appareil. Reconnectez-le après quelques secondes.

13. DÉGATS NÉCESSITANT RÉPARATION - L’appareil devrait être réparé par du personnel d’entretien qualifié

lorsque : a. Le câble ou la prise d’alimentation a été endommagé. b. Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé à travers l’ouverture de l’appareil. c. L’appareil a été exposé à la pluie. d. L’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé. e. L’appareil semble ne pas fonctionner normalement.

14. RÉPARATION - L’utilisateur ne devrait pas tenter de réparer l’appareil au-delà de ce qui est décrit dans le mode

d’emploi. Toutes les autres réparations devraient être effectuées par du personnel d’entretien qualifié.

15. PRÉCAUTION - Il existe un risque d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez-la

uniquement par une batterie du même type ou d’un type équivalent.

16. Un avertissement que les batteries (les piles ou batteries installées) ne devraient pas être exposées à une

chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou quelque chose de similaire.

17. AVERTISSEMENT - Pour réduire d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à

l’humidité. L’appareil ne devrait pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels qu’un vase, ne devraient être placé sur l’appareil.

18. AVERTISSEMENT - La prise principale est utilisée pour déconnecter l’appareil, l’appareil déconnecté devrait

demeurer prêt à fonctionner.FR-

à une prise murale à une entrée

Insérez 6 x piles C dans le compartiment de la batterie ALIMENTATION AC Vous pouvez alimenter votre système portable en branchant le câble détachable AC dans l’orifice AC à l’arrière de l’unité et dans la prise AC murale. Vérifiez que la tension nominale de votre appareil correspond à la tension de votre région. Assurez-vous que le câble d’alimentation AC est complètement inséré dans l’appareil.

PUISSANCE DE LA BATTERIE

Insérez 6 x piles C dans le compartiment de la batterie Assurez-vous que les piles sont correctement insérées afin d’éviter d’endommager l’appareil. Retirez toujours les piles lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps, pour éviter toute fuite des piles, ce qui risquerait d’endommager l’appareil. Notes : - Utilisez des piles du même type. N’utilisez jamais ensemble des piles de types différents. - Pour utiliser l’appareil avec des piles, déconnectez le câble d’alimentation AC.EMPLACEMENT DU CONTROLE

1. Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pour sélectionner le mode « RADIO ».

2. Pressez et maintenez le bouton « CHANSON SUIVANTE » ou « CHANSON

PRÉCÉDENTE » plus de 3 secondes pour commencer le processus de réglage automatique.

3. Lorsqu’une station est réglée de manière automatique, le processus s’arrêtera

automatiquement et vous pourrez écouter la station que vous souhaiterez. STOCKAGE MÉMOIRE AUTOMATIQUE (SMA)

1. Pressez et maintenez le bouton « MODE / SMA » sur l’unité pendant environ 2-3

secondes pour lancer le processus de présélection automatique.

2. L’affichage montrera le numéro de séquence de la mémoire et les stations radio qui seront

automatiquement présélectionnées sur le numéro de séquence (Note : Chaque numéro de séquence signifie 1 station présélectionnée durant le processus automatique de présélection.)

3. Une fois que toutes les stations sont automatiquement présélectionnées, pressez le

bouton « PRE - / RÉPERTOIRE » ou « PRE + / RÉPERTOIRE » pour choisir les stations présélectionnées.

Si vous souhaitez sélectionnez les stations qui ne peuvent pas être réglées automatiquement. (sélection manuelle) Pour régler manuellement un canal. - Passez l’étape 4 de la procédure « RÉGLAGE AUTOMATIQUE » ci-dessus. - Durant l’étape 3, à chaque fois que le bouton « CHANSON PRÉCÉDENTE » ou « CHANSON SUIVANTE » est pressé un court instant (0,5 sec ou moins), la fréquence change d’un intervalle donné : FM : intervalle de 0,1 MHz PRÉRÉGLAGE MANUEL DE LA MÉMOIRE

1. Choisissez la station voulue en suivant les étapes 1 à 3 des procédures « RÉGLAGE

AUTOMATIQUE » ou « RÉGLAGE MANUEL ».

2. Pressez le bouton « MODE / SMA » pour lancer le réglage manuel des stations présélectionnées.

3. L’affichage montrera un « P01 » clignotant.

4. Pressez le bouton « CHANSON PRÉCÉDENTE » ou « CHANSON SUIVANTE » pour choisir le

numéro de la station présélectionnée.

5. Pressez le bouton « MODE / SMA » pour confirmer le numéro de la station présélectionnée.

6. Une fois que toutes les stations sont présélectionnées, pressez le bouton « PRE - /

RÉPERTOIRE » ou « PRE + / RÉPERTOIRE » pour choisir la station que vous souhaitez.

LECTURE / PAUSE Pressez pour commencer à jouer le CD / MP3 Pressez à nouveau pour arrêter temporairement le CD / MP3. Pressez à nouveau pour reprendre la lecture. CHANSON SUIVANTE & Pressez pour passer à la chanson suivante ou pour CHANSON PRÉCÉDENTE revenir à la chanson précédente. Pressez et maintenant jusqu’à avoir trouvé le bon moment de la chanson. STOP Pressez pour arrêter toute utilisation CD / MP3. LECTURE

1. Placez le sélecteur « MISE EN VEILLE / FONC » en mode « CD ».

2. Ouvrez la porte du compartiment et placez à l’intérieur un CD / MP3 avec la

jaquette vers l’extérieur.

3. Fermez la porte du compartiment CD.

4. Une recherche a lieu si un disque est à l’intérieur.

Pour un CD – le nombre total de chansons est lu et apparaît sur l’affichage. Pour un disque MP3 – « MP3 » apparaît sur l’affichage.

5. Pressez le bouton « LECTURE / PAUSE » pour commencer la lecture du CD ou du disque MP3.

6. Pressez le bouton « Vol + » ou « Vol - » pour régler le volume au niveau souhaité.

7. Pressez à nouveau le bouton « LECTURE / PAUSE » lorsque vous souhaitez

interrompre temporairement la lecture.

8. Pressez le bouton « STOP » lorsque vous avez terminé.

ALBUM Lorsque l’unité est en fonctionnement MP3. Pressez le bouton « PRE - / RÉPERTOIRE » ou « PRE + / RÉPERTOIRE » pour choisir le répertoire ALBUM. Notes : a. Des CD sales ou rayés peuvent causer un problème de saut. Nettoyez ou remplacez le CD. b. Si une erreur d’affichage ou un mauvais fonctionnement se produit, déconnectez le câble AC et retirez toutes les piles. Puis remettez le produit sous tension.

AVANT D’OPÉRER LE PRODUIT

Notes : CONCERNANT LES DISQUES COMPACTS. Étant donné que des CD sales, endommagés ou tordus peuvent endommager l’appareil, vous devriez prendre soin des objets suivants : b. Disques compacts utilisables. Utilisez uniquement les disques compacts avec la marque indiquée ci-dessous. c. Disques compacts CD uniquement avec des signaux audio digitaux.USB UTILISATION USB

UTILISATION GÉNÉRALE

LECTURE / PAUSE Pressez pour commencer à jouer les chansons depuis l’USB Pressez à nouveau pour arrêter temporairement l’USB. Pressez à nouveau pour reprendre la lecture. CHANSON SUIVANTE & Pressez pour passer à la chanson suivante ou pour CHANSON PRÉCÉDENTE revenir à la chanson précédente. Pressez et maintenant jusqu’à avoir trouvé le bon moment de la chanson. STOP Pressez pour arrêter toute utilisation USB. LECTURE

1. Connectez ou insérez un appareil USB dans le port.

2. Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pour sélectionner le mode « USB ».

3. L’affichage LCD affichera « LECTURE » tandis que la stéréo va scanner l’appareil USB pour

trouver les MP3. L’affichage LCD affichera le nombre total de dossiers contenant des fichiers MP3 et commencera à les jouer automatiquement.

4. Pressez le bouton « LECTURE / PAUSE » à nouveau lorsque vous souhaitez arrêter

temporairement la lecture.

5. Pressez le bouton « STOP » lorsque vous avez

terminé. STOP Pressez pour arrêter toute utilisation USB / SD.

6. Pressez le bouton « STOP » pour arrêter toute utilisation USB / SD.

Pressez le bouton « MODE » pendant la lecture USB, 1 – RÉPÉTER 1 (CLIGNOTANT)

2 - RÉPÉTER LE DOSSIER ( *MP3 UNIQUEMENT « ALBUM »)

AUX IN Via cette prise vous pouvez également écouter via les haut-parleurs le son d’autres appareils de lecture, tels que des lecteurs MP3, des lecteurs CD, etc.

1. Veuillez connecter l’appareil externe avec une prise stéréo 3,5 mm à la prise AUX-IN.

2. Pressez de manière répétée le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » jusqu’à ce que « AUX » s’affiche

3. Vous entendrez via les haut-parleurs le son de la lecture provenant de l’appareil externe. Vous

pouvez régler le volume avec VOL + / VOL -. Les boutons de CD ne fonctionnent pas.

4. Pour le reste de la procédure, veuillez consulter le mode d’emploi de la source externe de

son. PRISE CASQUE Pour utiliser un casque, utilisez un casque avec une prise de 3,5 mm que vous insérez dans la prise TÉLÉPHONE. Les haut-parleurs sont éteints.

1. Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pendant 3-4 secondes pour faire passer l’unité en

mode mise en veille.

2. Pressez et maintenez le bouton « LECTURE / PAUSE / HEURE » pendant 3-4 secondes pour

entrer dans le mode de réglage de l’heure.

3. Réglez le format de l’heure en pressant le bouton « CHANSON SUIVANTE » ou « CHANSON

4. Pressez le bouton « LECTURE / PAUSE / HEURE » pour confirmer le format de l’heure.

Notes : - L’affichage est sombre car le réglage de l’heure s’effectue en mode mise en veille. - Le réglage de l’heure sera toujours au format « 24 h ». - Lorsque l’appareil est en fonctionnement, pressez et maintenez le bouton « LECTURE / PAUSE / HEURE » pendant 3-4 secondes pour voir l’heure.

- Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pendant 0,1 seconde pour faire passer l’unité en mode fonctionnement. - Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pendant 3-4 secondes durant le fonctionnement pour passer l’unité en mode mise en veille. Elimination correcte de ce produit. Cette marque indique que, au sein de l’UE, ce produit ne devrait pas être éliminé avec le reste des déchets alimentaires. Pour empêcher des dégâts possibles à l’environnement ou à la santé humaine causés par une élimination non contrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin d’encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour mettre votre appareil utilisé au rebut, veuillez utiliser le système de traitement et de collecte ou contacter le fournisseur auquel vous avez acheté le produit. Ceux-ci peuvent procéder au recyclage du produit en toute sécurité.BLUETOOTH

APPARIEMENT D’APPAREILS BLUETOOTH

Avant de pouvoir utiliser un appareil Bluetooth avec ce système, vous devez d’abord l’apparier.

1. Pressez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pour entrer le mode « Bluetooth ». « bt » s’affichera à

2. Réglez les autres appareils Bluetooth disponibles pour chercher pour ce système jusqu’à ce qu’ils

reconnaissent le « LAUSONBT».

3. Sélectionnez « LAUSONBT» sur les appareils Bluetooth pour commencer l'appariement.

4. Attendez que l’appariement soit terminé.

1. Lorsque l’appareil est connecté à un appareil Bluetooth, il suivra automatiquement la lecture de

l’appareil Bluetooth.

2. Sélectionnez le niveau sonore souhaité en utilisant le bouton « VOL + » ou « Vol - ».

3. L’ordre correspondant sera envoyé à l’appareil Bluetooth connecté.

4. Vous pouvez sélectionner des fonctionnalités dans le téléphone (telles que lecture/pause,

passer une chanson, avance rapide / retour arrière) durant la lecture.

POUR DÉCONNECTER UN APPAREIL APPARIÉ

Pressez et maintenant le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pendant 3 secondes pour passer l’unité en mode « Mise en veille » ou pressez et maintenez le bouton « MISE EN VEILLE / FONC » pour quitter le mode Bluetooth.LETTORE CD/MP3 STEREO PORTATILE CON PORTA USB

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lauson

Modèle : CP450

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd