Lauson CP450 - Odtwarzacz/nagrywarka cd

CP450 - Odtwarzacz/nagrywarka cd Lauson - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CP450 Lauson w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Lauson CP450 - page 75

Pytania użytkowników dotyczące CP450 Lauson

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz/nagrywarka cd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CP450 - Lauson i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CP450 marki Lauson.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CP450 Lauson

Aby zredukować ryzyko śmierci poprzez porażenie prądem:

1. Zawsze wyłącz urządzenie z gniazdka, gdy nie jest używane.

2. Nie korzystaj z urządzenia podczas kąpieli. Przechowuj urządzenie w takim miejscu, by jego upadek do wanny, czy zlewu nie był możliwy.

3. Nie umieszczaj urządzenia w wodzie i innych płynach.

4. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, odłącz je natychmiast. NIE SIĘGAJ PO NIE DO WODY!

UWAGA: By zredukować ryzyko poparzeń, porażenia prądem, pożaru czy innego urazu:

1. Nie zostawiaj urządzenia, gdy pracuje, bądź jest włączone do gniazdka.

2. Nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez dzieci, bądź osoby niepełnosprawne.

3. Korzystaj z urządzenia tylko w celach, do których jest przeznaczone. Korzystanie z dodatków niezalecanych przez producenta może być niebezpieczne. 4. Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy jego przewód, bądź wtyczka są uszkodzone. Także gdy nie działa poprawnie, bądź zostało upuszczone lub w inny sposób uszkodzone. Tym bardziej, gdy wpadło do wody. Zanieś urządzenie do najbliższego serwisu w celu przeglądu, bądź naprawy.

5. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni, bądź innego źródła ciepła.

6. Nigdy nie wrzucaj, ani nie wkładaj żadnych obiektów do urządzenia. Może to być niebezpieczne7. Elementy mogą nagrzewać się podczas użytkowania. Pozwól im ostygnąć po skończonej pracy, nim schowasz urządzenie.ZASILANIE SIECIOWE Możesz podłączyć odtwarzacz poprzez podłączenie odłączanego przewodu zasilającego do gniazda zasilania AC z tyłu urządzenia i do gniazdka elektrycznego na ścianie. Sprawdź, czy napięcie znamionowe urządzenia odpowiada napięciu w gniazdku sieciowym. Upewnij się, że kabel zasilający jest włożony do urządzenia. ZASILANIE BATERYJNE Włóż 6 x baterie LR14 do pojemnika na baterię. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Zawsze wyjmuj baterie, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, ponieważ może to spowodować wyciek baterii i uszkodzenie urządzenia. Uwagi: - Używaj baterii tego samego typu. Nigdy nie należy używać baterii różnego rodzaju. - Aby używać urządzenia z bateriami, odłącz przewód zasilającyAUTOMATYCZNE STROJENIE

1. Naciśnij przycisk "STANDBY / FUNC.", aby wybrać tryb "RADIO".

2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk "SKIP + / Tun +" lub "SKIP - / Tun -", aby rozpocząć automatyczne strojenie.

3. Gdy stacja zostanie znaleziona w trakcie strojenia, zostanie ona automatycznie odtworzona.

AUTOMATYCZNE ZAPISYWANIE STACJI DO PAMIĘCI

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk "MODE / AMS" na urządzeniu przez około 2-3 sekundy, aby rozpocząć automatyczny zapis.

2. Wyświetlacz pokaże numer sekwencji pamięci, a stacje radiowe zostaną automatycznie zapisane w pamięci (Uwaga: Każdy numer sekwencji oznacza 1 zaprogramowaną stację podczas automatycznego zapisu).

3. Gdy wszystkie stacje zostaną zapisane, naciśnij przycisk "Pre +" lub "Pre -", aby wybrać zaprogramowane stacje.

Służy do wybierania stacji, których nie można automatycznie dostroić. - Za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk "SKIP + / Tun +" lub "SKIP - / Tun -" (przez 0,5 sekundy lub mniej), częstotliwość zmieni się o ustalony krok: co 0,1 MHz (FM)

RĘCZNE ZAPISYWANIE STACJIE

1. Wybierz żądaną stację, wykonując procedurę automatycznego lub ręcznego strojenia.

2. Naciśnij przycisk "MODE / AMS", aby wejść w tryb ręcznego ustawiania stacji.

3. Wyświetlacz pokaże migający napis "P01".

4. Naciśnij przycisk "SKIP + / Tun +" lub "SKIP - / Tun -", aby wybrać numer stacji.

5. Naciśnij przycisk "MODE / AMS", aby potwierdzić wybrany numer stacji.

6. Po ustawieniu wszystkich stacji naciśnij przycisk "PRE - / FOLDER -" lub "PRE + / FOLDER +", aby wybrać żądaną stację. DLA LEPSZEGO ODBIORU zmień ustawienie anteny.OBSŁUGA OGÓLNA PLAY / PAUSE: Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD / MP3. Naciśnij ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie CD / MP3. Naciśnij ponownie, aby wznowić odtwarzanie. SKIP + : Naciśnij, aby przejść do następnego utworu. Naciśnij i przytrzymaj podczas odtwarzania w celu szybkiego przewijania utworu. SKIP - : Naciśnij, aby przejść do poprzedniego utworu. Naciśnij i przytrzymaj podczas odtwarzania w celu szybkiego przewijania utworu. STOP: Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie CD/MP3. ODTWARZANIE

1. Ustaw przełącznik "STANDBY / FUNC." w tryb "CD".

2. Otwórz drzwiczki CD i włóż płytę CD / MP3 z etykietą skierowaną ku górze.

3. Zamknij drzwiczki CD.

4. Po włożeniu płyty następuje przeszukiwanie płyty. Na płycie CD - całkowita liczba utworów jest odczytywana i wyświetlana. Na płycie MP3 - na wyświetlaczu pojawi się napis "MP3".

5. Naciśnij przycisk "PLAY / PAUSE", aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD / MP3.

6. Naciśnij "VOL +" lub "VOL -", aby wyregulować głośność do żądanego poziomu.

7. Naciśnij ponownie przycisk "PLAY / PAUSE", aby wstrzymać odtwarzanie.

8. Naciśnij przycisk "STOP", aby zatrzymać odtwarzanie.

ALBUM Kiedy odtwarzasz pliki MP3, naciśnij przycisk "PRE - / FOLDER -" lub "PRE + / FOLDER +", aby wybrać inny folder.ODTWARZANIE USB

1. Podłącz urządzenie USB do portu.

2. Naciśnij przycisk "STANDBY / FUNC.", aby wybrać tryb "USB".

3. Na wyświetlaczu pojawi się napis "READING", podczas gdy urządzenie wyszukuje pliki MP3 na urządzeniu USB. Wyświetlacz LCD pokaże całkowitą liczbę folderów plików MP3 i rozpocznie odtwarzanie automatycznie.

4. Naciśnij ponownie przycisk "PLAY / PAUSE", aby wstrzymać odtwarzanie.

5. Naciśnij przycisk "STOP", aby zatrzymać odtwarzanie.

6. Naciśnij ponownie przycisk "STOP", aby zatrzymać wszystkie operacje USB.

POWTARZANIE Naciśnij przycisk "MODE" podczas odtwarzania USB

AUX IN Za pośrednictwem tego gniazda można słuchać dźwięk z innych urządzeń, takich jak odtwarzacze MP3, odtwarzacze CD itp.

1. Podłącz zewnętrzne urządzenie do gniazda AUX-IN za pomocą kabla z wtyczką stereo 3,5 mm.

2. Kilkukrotnie naciśnij przycisk STANDBY / FUNC. , aż na wyświetlaczu pojawi się "AUX".

3. Słuchaj muzyki z urządzenia zewnętrznego przez głośniki boomboxa. Możesz regulować głośność za pomocą VOL + / VOL -.

Przyciski CD nie działają.

4. Dalsza obsługa odbywa się przez urządzenie zewnętrzne.

Gniazdo słuchawkowe Użyj słuchawek z wtyczką 3,5 mm, którą należy wprowadzić do gniazda słuchawkowego w boomboxie. Głośniki zostaną wyłączone.USTAWIENIA ZEGARA

1. Naciśnij przycisk "STANDBY / FUNC." przez 3-4 sekundy, aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości.

2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk "PLAY / PAUSE / CLOCK" przez 3-4 sekundy, aby wejść w tryb ustawienia zegara.

3. Ustaw format czasu, naciskając przycisk "SKIP + / Tun +" lub "SKIP - / Tun -".

4. Naciśnij przycisk "PLAY / PAUSE / CLOCK", aby potwierdzić format czasu.

Uwagi: - Ponieważ ustawienie zegara odbywa się w trybie gotowości, wyświetlacz jest przyciemniony. - Podczas pracy urządzenia naciśnij i przytrzymaj przycisk "PLAY / PAUSE / CLOCK" przez 3-4 sekundy, aby zobaczyć czas. TRYB CZUWANIA - Naciśnij krótko przycisk "STANDBY / FUNC.", aby włączyć urządzenie. - Naciśnij przycisk "STANDBY / FUNC." Przez 3-4 sekundy w trakcie pracy, aby przełączyć urządzenie na tryb czuwania. PAROWANIE BLUETOOTH Przed użyciem Bluetooth należy najpierw powiązać urządzenia.

1. Naciśnij przycisk "STANDBY / FUNC.", Aby wejść w tryb "Bluetooth". Na ekranie pojawi się "bt".

2. Ustaw inne dostępne urządzenia Bluetooth, aby wyszukać boombox o nazwie "LAUSONBT".

3. Wybierz "LAUSONBT" na urządzeniu Bluetooth, aby rozpocząć parowanie.

4. Poczekaj na zakończenie parowania.

ODTWARZANIE BLUETOOTH

1. Po podłączeniu do urządzenia Bluetooth boombox będzie automatycznie odtwarzał muzykę.

2. Wybierz żądany poziom głośności za pomocą przycisków "VOL +" lub "VOL -".

3. Odpowiednie polecenie jest wysyłane do boomboxa, gdy jest podłączone urządzenie Bluetooth.

4. Podczas odtwarzania można sterować funkcjami w telefonie komórkowym (takimi jak odtwarzanie / pauza, pomijanie utworu, przewijanie do przodu / do tyłu).

ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA BLUETOOTH

Naciśnij i przytrzymaj przycisk "STANDBY / FUNC." przez 3 sekundy, aby przełączyć urządzenie na tryb "Standby" lub naciśnij i przytrzymaj przycisk "STANDBY / FUNC.", aby wyjść z trybu "Bluetooth".KARTA GWARANCYJNA IMPORTER / GWARANT : COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418 , FAX: +48 14 68 49 419. www.comtegroup.pl e-mail: biuro@comtel group.pl , serwis@comtel group.pl Nazwa i model Nr fabryczny Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedawcy Adnotacje o naprawie LP Data przyjęcia do naprawy Opis naprawy Pieczątka/podpis

“Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.”WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418 nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem.

2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

3. Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejscu zakupu lub do importera – gwaranta.

4. Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu.

5. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy. 6. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.

7. Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać:

- dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia) - nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia, - datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek), -dokładny opis uszkodzenia, wady. - podpis i pieczątkę sprzedawcy. 8. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy.

9. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.

10. Gwarancja nie obejmuje:

- uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, - uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, - usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, - samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych. -używania urządzeń w celach komercyjnych, -zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową, -uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu, -uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji -kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp. 11. Niedopuszczalne jest używanie ogrzewacza w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji. 12. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową. 13. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku: -jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go, -jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe. 14. W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty. 15. Każdy reklamowany sprzęt serwis comtel sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta. IMPORTER / GWARANT: COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419. www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl , serwis@comtel group.pl

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Lauson

Model : CP450

Kategoria : Odtwarzacz/nagrywarka cd