JB2H - Four Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JB2H Vollrath au format PDF.
| Type de produit | Four à convoyeur pour usage commercial |
| Marque | Vollrath |
| Modèle | JB2H |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Alimentation | 208-240 V, 50/60 Hz, monophasé |
| Fonctions | Grillage de sandwichs, réchauffage de pizzas, fonte de fromage, grillage de pain. Convoyeur motorisé. |
| Thermostats | Haut et bas réglables séparément |
| Vitesse du convoyeur | Réglable (positions 1 à 7) |
| Puissance | Pleine puissance et mode veille |
| Capacité | Convient pour les petits restaurants et sandwicheries |
| Nettoyage | Nettoyage quotidien avec chiffon doux et eau savonneuse. Plateau ramasse-miettes amovible. |
| Sécurité | Bouton de réarmement, protection contre les surchauffes, arrêt automatique du ventilateur |
| Garantie | Pièces : 2 ans, Main d'œuvre : 1 an ; Tubes chauffants : 1 an (pièce et main d'œuvre) |
| Utilisation | Commerciale uniquement, pas domestique |
| Conditions ambiantes | Ne pas placer près de matériaux combustibles, nécessite dégagement |
| Fonctionnement sans ventilation | Autorisé pour aliments précuits (pizza, sandwichs, fromage) |
| Accessoires fournis | Plateau de sortie, plateau ramasse-miettes, vis de fixation |
| Options | Écran thermique réglable |
FOIRE AUX QUESTIONS - JB2H Vollrath
Questions des utilisateurs sur JB2H Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JB2H - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JB2H de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI JB2H Vollrath
Mercid'avoirachetécetappareilVollrath. Avantd'utilisercetappareil, lisezetfamiliarisez-vousaveclemoded'emploiiesconsignes d'utilisationquisujven. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOUR REFERENCEULTERIEURE. Conservezl'emballageetlecartond'origine. L'emballagedevraêtreréutilisépourexpédierl'appareilsiuneréparation estnécessaire.
Consignes de sécurité
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

Avertissement
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui cause ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.

Attention
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourrait causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement de l'appareil
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la tension indiquée sur la plaque des valeurs nominales. • Utilisez cet appareil bien calé à l'horizontale.
- Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer. L'appareil reste chaud après sa mise hors tension.
- Netouchezpasl'appareilencoursdefonctionnement. • Débranchezl'appareillorsquevousnecomptezpasl'utiliser. • Tenezl'appareiletsoncordond'alimentationall'écartdesflammesnues, desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive. • N'utilisezpasl'appareilsanssurveillance.
- Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à proximitéd'enfants. • N'utilisez pas l'appareil s'il a été endommagé ou s'il fonctionne mal.
Cet appareil a pour fonction de faire griller les sandwichs, réchauffer la pizza, faire fondre le fromage et griller le pain dans les sandwicheries et les petits restaurants. Il est réservé à une utilisation dans des opérations de restauration commerciales. Il n'est pas destiné aux opérations à grand volume, ni à une utilisation continue, un usage domestique, industriel ou en laboratoire.
Exigencesenmatièrededégagement etdeconditionsambiantes
Ne placez pas ce four sur des surfaces ou près de murs, cloisons ou mobilier de cuisine sauf s’ils sont faits de matériaux non combustibles ou recouverts de matériel réfractaire non combustible. Les fours ne doivent pas être utilisés près ou en dessous de rideaux et d'autres matériaux combustibles. Ne placez pas le four à côté d'un appareil produisant de la chaleur.

Fonctionnement sans ventilation
Ce four a été testé par UL et vérifié pour un fonctionnement sans ventilation dans les conditions suivantes:
- Pour une utilisation avec des aliments précuits tels que les garnitures de pizza, les sandwichs et le fromage à faire fondre
- Utilisation interdite avec des protéines crues et/ou grasses telles que le poulet sur l'os ou avec la peau, la viande à hamburger ou les saucisses
Remarque: Les codes locaux peuvent s'appliquer. L'autorisation pour un fonctionnement sans ventilation est soumise à l'autorité compétente (AC). Contactez votre autorité compétente pour en savoir plus.
Installation
- Placez le four sur une surface dure, stable et plane. 2. Installez le plateau de sortie en léglissant en place et en le fixant avec les vis fournies.

Bouton de marche/arrêt
Pleine puissance - chaleur maximale

Arrêt

Veille-peutréduirelaconsommationd'électricitéde75%.
Fthermostatdubas
Bouton de dérangement (Pour référence seulement. Accessible à l'arrière. Voir page 3.)
Avant la première utilisation
- Nettoyez le four. Voir « Nettoyage quotidien » à la page 3.
- Insérez le plateau ramasse-miettes.


Risque de brûlure
Ne touchez pas l'appareil en cours de chauffage ou de fonctionnement. Les surfaces chaudes peuvent brûler la peau.
Réglage de l'écran thermique
Trop d'espace au-dessus du produit créera une perte de chaleur et peut réduire la performance.
- Une fois que l'appareil a refroidi, utilisez un tournevis pour desserrer les vis sur l'écran thermique.
- Saisissez l'écran et remontez ou abaissez-le pour ajuster l'ouverture de manière à ce que les produits les plus épais puissent passer. Resserrez le vis.
Préchauffage
- Branchez le four sur une prise de terre qui correspond à la plaque signalétique sur le côté du four.
AVIS: L'utilisation d'une tension différente de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique endommagera l'appareil. Une tension incorrecte, la modification du cordon d'alimentation ou les composants électriques risquent d'endommager l'appareil et d'annuler la garantie.
- Tournez le bouton d'alimentation à la position pleine puissance (I).
- Tournez le bouton de réglage de vitesse du convoyeur à 7.
- Tournez les thermostats du haut et du bas à la position maximale.
- Attendez 5 minutes que le four préchauffe.
Test
- Testez les réglages en plaçant un sandwich dans le four. Les sandwiches peuvent être placés directement sur le convoyeur ou sur une tôle à pizza perforée. AVIS: Les plats, en particulier les plats brillants, et le papier aluminium réfléchiront la chaleur, l'éloignant du sandwich et réduisant la coloration.
- Surveillez le processus de coloration et ajustez les températures et la vitesse du convoyeur pour empêcher les sandwiches de brûler.
- Évaluez les résultats.
Pour faire griller des sandwichs
- Réglez les thermostats du haut et du bas et le convoyeur si nécessaire pour obtenir les résultats souhaités.
- Attendez que le four s'adapte aux nouveaux réglages de température avant de mettre des sandwichs sur le convoyeur.
- Laissez de l'espace entre les sandwiches sur le convoyeur.
- Tournez le bouton d'alimentation sur Arrêt (O) et débranchez l'appareil.
- Laissez refroidir complètement l'appareil. Utilisez une pince pour enlever le produit coincé. Veillez à ne pas cogner les éléments chauffants au-dessus et au-dessous du convoyeur.
Nettoyage
| AVERTISSEMENT | |
| Risqued'électrocutionNevaporisezpasd'eauoudeproduitsnettoyants.Duliquide risqued'entrenencontactaveclescomposantsélectriqueset decauseruncourt-circuitouunedéchargeélectrique. | |
| ATTENTION | |
| RisquedebrûlureLaissezrefroidirl'appareilavantdelemanipuleroudelelaver. |
AVIS: N'utilisez pas de produits ou nettoyants abrasifs, ni de tampons récurants pour nettoyer l'extérieur de l'appareil sous peine d'endommager le fini.
AVIS: Les éléments chauffants n'ont pas besoin d'être nettoyés. Les miettes et particules alimentaires finiront par carboniser. Il est possible que les éléments chauffants finissent par avoir un aspect craieux, mais cela cessera sans incidence sur la performance de l'appareil.
Nettoyage quotidien
- Avant d'éteindre l'appareil et avec le convoyeur en marche, observer les particules alimentaires sur le tapis roulant.
- Lorsqu'elles atteignent l'avant du convoyeur, tournez le bouton d'alimentation à la position Arrêt.
- Attendez que le ventilateur arrête de tourner. Débranchez l'appareil.
- Laissez refroidir complètement l'appareil.
- Une fois l'appareil froid, utilisez une brosse ou un tampon récurant pour enlever les particules alimentaires.
- Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un chiffon doux trempé dans de l'eau savonneuse chaude à passer sur les surfaces extérieures et l'admission d'air du ventilateur sous l'appareil. Si nécessaire, essuyez la zone d'admission d'air du ventilateur avec un dégraissant pour empêcher toute accumulation à long terme. 7. Videz et nettoyez le(s) plateau(x) ramasse-miettes.
Instructions spéciales pour un fonctionnement sans ventilation
Nettoyez les surfaces adjacentes et l'équipement de la cuisine tous les deux mois minimum ou plus souvent s'il est nécessaire.
Maintenancepréventive
Contactez un agent de maintenance agréé pour un nettoyage professionnel des composants.
Dépannage
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrection | ||
| Lefournechauffepasetletapis roulantnebougepas. | Lefourn'estpasbranché.Branchezlefour. | |
| Leréglageduboutond'alimentationest incorrect. | Tournezleboutondemarche/arrêtàlapositionMarche(☐). | |
| Ledisjoncteurs'estpeut-êtredéclenché. | 1.Inspectezledisjoncteurpourvoirs'lines'estpasdéclenché.2.Réarmezledisjoncteur.3.Siledisjoncteurnes'estpasdéclenché,inspectezlefourpourvoirsilestubeschauffantsnesontpascassés.Silestubessontcassés,contactezlesupporttechniqueVollrath. | |
| Leboutonderéarmements'estpeut-être déclenché. | Regardezsouslefourpourvoirsienobjetn'empêchepaslespalesduventilateurdetourner.1.Tournezlesthermostatsauréglageleplusbas.2.Tournezleboutond'alimentationàlapositionArrêt(0).3.Débranchezlefour.4.Attendez30minutesquelefourrefroidisse.5.Enlevezl'objet.6.Branchezlefour.7.Tournezleboutond'alimentationàlapositionMarche(☐).8.Appuyezsurleboutonderéarmement.voirci-dessous. 9.Sileproblèmepersiste,contactezlesupporttechniqueVollrath. | |
DÉPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrection | ||
| Lefournechauffepasetletapis roulantnebougepas. | Leboutonderéarmements'estpeut-être déclenché. | Inspectezlespalesduventilateurpourvoirsiellesnesontpassales.Tournezlesthermostatsauréglageleplusbas.Tournezleboutond'alimentationàlapositionArrêt(0).Débranchezlefour.Attendez30minutesquelefourefroidisse.Nettoyezlespalesduventilateur.Branchezlefour.Tournezleboutond'alimentationàlapositionMarche(I).Appuyezsurleboutonderéarmement.Sileproblèmepersiste,contactezlesupporttechniqueVollrath. |
| Lefourchauffe,maisletapis roulantnebougepas. | Ilyapeut-êtreunproblèmeauniveaudu moteuroudelacommandederéglagede vitesse,oudelachaînedetransmission. | ContactezlesupporttechniqueVollrath. |
| Lestubeschauffantssupérieurs ouinférieursnechauffentpas. | Ilestpossiblequ'unouplusieurstubes chauffantsaientgrillé. | ContactezlesupporttechniqueVollrath. |
| Ilyapeut-êtreunproblèmeauniveaudu thermostatduhautoudubas. | ||
| Lefoursurchaufferégulièrement.Le | plateauramasse-miettesn'estpeut-êtrepasinstallé. | Vérifiezsileplateauramasse-miettesestinstallé. |
| Leventilateurestpeut-êtresale.Vérifiezsilespa | salesduventilateursontpropres.Reportez-vousaux instructionsci-dessuspourinspecteretnettoyerlespalesdu ventilateur. | |
| Ilyapeut-êtreunproblèmedeventilateur.Préch | hauffezlefourpendant10minutes.Sileventilateurnetourne pas,contactezlesupporttechniqueVollrath. | |
| Leventilateurnemarchepas.Ilyapeut-êtreunproblèmeauniveaudu ventilateuroudesoninterrupteur. | Préchauffezlefourpendant10minutes.Sileventilateurnetourne pas,contactezlesupporttechniqueVollrath. | |
| Lefourestêteintetleventilateur tourne. | Fonctionnementnormal.Leventilateurse metenmarcheaubesoinpourrefroidirle four. | – |
Service et réparation
Lorsque le produit est sous garantie, sa réparation est possible en retour atelier. Pour commencer la procédure:
- Contactez le support technique Vollrath au 1-800-309-2250. Soyez prêt à fournir les numéros de référence, modèle et série. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Fournissez également une preuve d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.
- Le support technique vous aidera à dépanner le problème au téléphone.
- Si l'agent détermine que le problème exige l'intervention d'un professionnel, il vous aidera à localiser un centre de réparation agréé.
- Contactez le centre de réparation agréé et transportez-y l'appareil. Vollrath couvrira le coût de la réparation et/ou du remplacement des pièces défectueuses durant la période de garantie. Les frais de transport de l'appareil à destination et au départ du centre de réparation ne sont pas couverts par la garantie.
GARANTIEDELAVOLLRATHCO. L. L. C.
La Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'un retour du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
La garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
Pièces sous garantie : la période de garantie est de 2 ans pour les pièces et de 1 an pour la main-d'œuvre.
Tubes chauffants : la période de garantie est de 1 an, y compris la main-d'œuvre. Les dommages subis par le verre des tubes chauffants ne sont pas couverts par cette garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
| TheVollrathCompany,L.L.C.Headquarters1236North18thStreetSheboygan,Wisconsin53081-3201USAMainTel:800-624-2051or920-457-4851MainFax:800-752-5620or920-459-6573CanadaCustomerService:800-695-8560TechServices:techservicereps@vollrathco.comwww.vollrath.com | PujadasCtra.deCastanyet,132P.O.Box12117430SantaColomadeFarners(Girona)-SpainTel.+34972843201info@pujadas.es | VollrathofChinaVollrathShanghaiTradingLimitedRoom201,BuildingAXinYiPlaza1618YiShanRoadShanghai,201103China,P.R.C.Tel:+86-21-5058-9580 | VollrathdeMexicoS.deR.L.deC.V.PerifericoSurNo.7980Edificio4-ECol.SantaMariaTequepexpan45600Tlaquepaque.Jalisco|MexicoTel:(52)333-133-6767Tel:(52)333-133-6769Fax:(52)333-133-6768 |
9.Sileproblèmepersiste,contactezlesupporttechniqueVollrath.