Vollrath JB2H - Horno

JB2H - Horno Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato JB2H Vollrath en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Vollrath JB2H - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Questions des utilisateurs sur JB2H Vollrath

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JB2H - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JB2H de la marca Vollrath.

MANUAL DE USUARIO JB2H Vollrath

DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure correctiveManual para operadores Hornos para sándwiches con correa transportadora, 40 pulgadas (1 m) Modelos JB2H y JB3H

2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. art. 351017-1 ml 6/3/19Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea yfamiliarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA ELFUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlospara devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones ycomprenda su significado. Este manual contiene precauciones deseguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro queprovocará o puede provocar lesiones graves o letales.Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocaráo puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si seignora el aviso.AVISO: Aviso se usa para señalar información importanteno relacionada con peligros. Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo

  • Enchúfelo solo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltajenominal sea el indicado en la placa identificatoria.• Use el equipo en posición plana y nivelada.• Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo o trasladarlo,pues permanece caliente tras apagarse.• No lo toque durante el funcionamiento.• Desenchúfelo cuando no esté en uso.• Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,quemadores eléctricos o calor excesivo.• No lo deje funcionando solo.• Supervise de cerca los equipos en áreas públicas y/o cerca de niños.• No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamentede algún modo.

Este equipo está diseñado para tostar sándwiches, recalentar pizza,derretir queso y tostar pan en sandwicherías de bajo volumen yrestaurantes pequeños. Está destinado para usarse únicamente enoperaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado parauso doméstico, industrial ni de laboratorio.

REQUISITOS AMBIENTALES Y DISTANCIADO

A menos que estén hechos de material incombustible o revestidos conmaterial aislante térmico no combustible, no coloque este horno ensuperficies o cerca de paredes, tabiques o muebles de cocina. Loshornos no deben usarse cerca ni debajo de cortinas y otros materialescombustibles. No coloque el horno junto a un aparato que produzcacalor. Funcionamiento sin ventilación Este horno ha sido probado y verificado por UL para su funcionamientosin ventilación en las siguientes condiciones:• Para usarse con alimentos precocidos como agregados para pizza,sándwiches y derretir queso• No debe utilizarse con proteínas crudas y/o grasas como el pollocon piel o con hueso, carne de hamburguesa o salchichasNota: Pueden aplicarse códigos locales. La aprobación para elfuncionamiento sin ventilación está sujeta a la autoridad localcompetente (ALC). Comuníquese con dicha autoridad para obtener másinformación. PREPARACIÓN 1. Coloque el horno en una superficie dura, plana y estable.2. Instale la bandeja de salida deslizándola en su lugar y afianzándolacon los tornillos que se incluyen. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Núm. art. ModeloAncho de la correatransportadoraVoltaje EnchufeSO2-12010.5 JB2H 10½ (26,7) NEMA 6-20PSO2-20810.5 208SO2-22010.5 220SO2-24010.5 240SO2-23010.503220-240Reino UnidoSO2-23010.502 SchukoSO2-20814.5 JB3H 14½ (36,8) NEMA 6-30PSO2-22014.5 220SO2-24014.5 240SO2-23014.5220-240Extremosdescubiertos2 Manual para operadores de hornos para sándwiches con correa transportadora de 40 pulgadas (1 m) – Modelos JB2H y JB3H CARACTERÍSTICAS

ANTES DEL PRIMER USO

1. Limpie el horno. Vea “Limpieza diaria”a la página 3.

2. Inserte la bandeja para migas.

FUNCIONAMIENTO AVISO: La bandeja para migas debe instalarse en el tostador durante el funcionamiento, de lo contrario el horno se sobrecalentará. Ajuste la protección contra calor El exceso de espacio sobre el producto creará pérdida de calor y puede reducir el rendimiento.

1. Cuando el equipo esté frío al tacto, use un destornillador para aflojar

el tornillo en la protección contra calor.

2. Sujete la protección y tírela hacia arriba o hacia abajo a fin de ajustar

la abertura para que los productos más altos puedan pasar. Vuelva a apretar el tornillo. Precalentar

1. Enchufe el horno en un tomacorriente correctamente puesto a tierra

cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria. AVISO: Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria dañará la unidad. Usar un voltaje incorrecto, o modificar el cable eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la garantía.

2. Gire la perilla de encendido a la posición de máxima potencia (I).

3. Fije la perilla controladora de velocidad de la correa transportadora

4. Gire hacia arriba las perillas controladoras de calor superior e

5. Espere 5 minutos a que el horno se precaliente.

1. Pruebe los ajustes colocando un sándwich en el horno. Los

sándwiches se pueden colocar directamente en la correa transportadora o en una bandeja para pizza. AVISO: Las fuentes, especialmente las fuentes brillantes, y el papel de aluminio reflejarán el calor del sándwich y reducirán el dorado.

2. Controle el proceso de tostado y ajuste las temperaturas y la

velocidad de la correa transportadora para evitar que el sándwich se queme.

3. Evalúe los resultados.

1. Ajuste el control de calor superior e inferior y la configuración de la

correa transportadora según sea necesario para lograr los resultados deseados.

2. Deje que el horno se ajuste a la nueva configuración de calor antes

de colocar los sándwiches en la correa transportadora.

3. Deje espacio entre los sándwiches en la correa transportadora y

tiempo entre tostados para que el horno se recupere. Si un producto se atasca

1. Gire la perilla de encendido a la posición de apagado (O) y

desenchufe el equipo.

2. Deje que se enfríe totalmente. Use tenazas para retirar el producto.

Tenga cuidado de no golpear los elementos calefactores dispuestos arriba y abajo de la correa transportadora.

A Protecciones contra calor ajustables (adelante y atrás) B Bandeja para migas C Perilla de velocidad de la correa transportadora D Perilla de encendido/apagado Potencia máxima - calor máximo Apagado Espera - reduce el consumo eléctrico en un 75%. E Perilla superior controladora de calor F Perilla inferior controladora de calor G Botón de reinicio (referencia solamente. Acceso desde la parte posterior. Consulte la página 3.) H Correa transportadora (lado de carga) I Bandeja de descarga PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras No toque el equipo mientras este esté calentando o funcionando. Las superficies calientes pueden quemar la piel.Manual para operadores de hornos para sándwiches con correa transportadora de 40 pulgadas (1 m) – Modelos JB2H y JB3H 3 LIMPIEZA AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para limpiar el equipo, ya que pueden dañar el acabado. AVISO: No es necesario limpiar los elementos calefactores. Con el tiempo, los elementos calefactores pueden tomar un aspecto blanquecino, pero ello no afectará el rendimiento. Limpieza diaria

1. Antes de apagar el equipo y con la correa transportadora girando,

observe la correa por si hay restos de alimentos.

2. Cuando los residuos lleguen a la parte delantera del transportador,

gire la perilla de encendido a la posición de apagado.

3. Espere que el ventilador deje de funcionar. Desenchúfelo.

4. Deje que se enfríe totalmente.

5. Una vez que esté frío, use un cepillo o un estropajo para eliminar los

restos de alimentos.

6. Para limpiar el exterior, use un paño suave sumergido en agua

jabonosa caliente a fin de limpiar el exterior y la entrada de aire del ventilador debajo del equipo.Si es necesario, limpie con desengrasante el área de la entrada del ventilador para evitar acumulaciones a largo plazo.

7. Vacíe y limpie la o las bandejas para migas.

Instrucciones especiales para el funcionamiento sin ventilación Limpie las superficies adyacentes y el equipo de cocina al menos cada dos meses o con mayor frecuencia según sea necesario. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Póngase en contacto con un agente de servicio autorizado para que realicen una limpieza profesional a los componentes.s. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No lo rocíe con agua ni productos de limpieza. El líquido podría hacer contacto con los componentes eléctricos y causar un cortocircuito o una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Deje que el equipo se enfríe antes de moverlo o limpiarlo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Podría deberse a Curso de acción El horno no se calienta y la correa transportadora no se mueve. El horno no está enchufado. Enchúfelo. Ajuste incorrecto de la perilla de encendido. Gire la perilla de encendido a la posición de encendido (|). Es posible que el interruptor de pared se haya disyuntado.

1. Inspeccione si el interruptor se disyuntó.

3. Si el interruptor no se disyuntó, inspeccione el horno por

si hay tubos calefactores rotos. Si ese es el caso, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Es posible que el reinicio se haya disyuntado. Mire debajo del horno para ver si hay un objeto impidiendo el giro de las aspas del ventilador.

1. Gire las perillas controladoras de calor al ajuste más bajo.

2. Gire la perilla de encendido a la posición de apagado (O).

3. Desenchufe el horno.

4. Espere 30 minutos a que el horno se enfríe.

5. Retire el objeto.

6. Enchufe el horno.

7. Gire la perilla de encendido a la posición de encendido (|).

8. Pulse el botón de reinicio. Vea más abajo.

9. Si el problema persiste, comuníquese con los Servicios

SERVICIO Y REPARACIÓN

Cuando está en garantía, la reparación de este producto está disponible a través del servicio en tienda. Para iniciar el proceso: 1. Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath llamando al 1-800-309-2250. Esté preparado con el número de artículo, modelo y serie. Puede encontrar esta información en la placa identificatoria ubicada en el costado o en la parte posterior del equipo. También proporcione un comprobante de compra que indique la fecha en que se compró el equipo.

2. Un representante de servicio técnico le ayudará a solucionar el problema por teléfono.

3. Si el representante determina que el problema requiere servicio profesional, le ayudará a localizar un centro de servicio autorizado. 4. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado y lleve el equipo a dicho centro. Vollrath cubrirá el costo de la reparación y/o reemplazo de las piezas defectuosas dentro del período de garantía del equipo. La garantía no cubre el costo del transporte del equipo hacia y desde el centro de servicio. CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía. La garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos. Piezas en garantía: El periodo de garantía es de 2 años para las piezas, 1 año para la mano de obra. Tubos del calentador: El período de garantía es de 1 año, incluida la mano de obra cuando se realiza en un centro de servicio autorizado. La garantía no cubre el daño al vidrio del tubo del calentador. El cliente es responsable del costo de transporte del producto al centro de servicio autorizado. Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com. El horno no se calienta y la correa transportadora no se mueve. Es posible que el reinicio se haya disyuntado. Inspeccione las aspas del ventilador para ver si están sucias.

1. Gire las perillas controladoras de calor al ajuste más bajo.

2. Gire la perilla de encendido a la posición de apagado (O).

3. Desenchufe el horno.

4. Espere 30 minutos a que el horno se enfríe.

5. Limpie las aspas del ventilador.

6. Enchufe el horno.

7. Gire la perilla de encendido a la posición de encendido (|).

8. Pulse el botón de reinicio.

9. Si el problema persiste, comuníquese con los Servicios de

asistencia técnica de Vollrath. El horno se calienta y la correa transportadora no se mueve. Puede haber un problema con el motor/control de velocidad o la cadena de transmisión. Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. Los tubos de calor superiores o inferiores no calientan. Puede que uno o más elementos se hayan quemado. Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. Puede haber un problema con el interruptor de calor inferior. El horno se recalienta repetidamente. Puede que la bandeja para migas no esté instalada. Verifique si se instaló la bandeja. Puede que el ventilador esté sucio. Verifique que las aspas del ventilador estén limpias. Consulte las instrucciones anteriores para inspeccionar y limpiar las aspas del ventilador. Puede haber un problema con el ventilador. Haga funcionar el horno durante 10 minutos. Si el ventilador no funciona, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. El ventilador no funciona. Puede haber un problema con el ventilador o su interruptor. Haga funcionar el horno durante 10 minutos. Si el ventilador no funciona, comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. El horno está apagado y e l ventilador está funcionando. Funcionamiento normal. El ventilador se enciende según sea necesario para enfriar el horno.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Podría deberse a Curso de acción

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vollrath

Modelo : JB2H

Categoría : Horno