C.A 5231 - Multimètre CHAUVIN ARNOUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C.A 5231 CHAUVIN ARNOUX au format PDF.

📄 117 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CHAUVIN ARNOUX C.A 5231 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHAUVIN ARNOUX

Modèle : C.A 5231

Catégorie : Multimètre

Type d'appareil Multimètre numérique
Tension AC/DC 0 à 600 V
Courant AC/DC 0 à 10 A
Résistance 0 à 40 MΩ
Capacité 0 à 100 µF
Fréquence 0 à 10 MHz
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctions supplémentaires Test de diode, test de continuité
Alimentation Piles 9V
Dimensions 200 x 100 x 50 mm
Poids 500 g
Normes de sécurité CAT III 600 V
Utilisation Mesure de tension, courant, résistance, fréquence et capacité
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et des sondes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - C.A 5231 CHAUVIN ARNOUX

Comment allumer le multimètre CHAUVIN ARNOUX C.A 5231 ?
Pour allumer le multimètre, appuyez sur le bouton 'ON/OFF' situé sur le devant de l'appareil.
Que faire si le multimètre ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si nécessaire, remplacez les piles par des neuves.
Comment changer les piles du multimètre ?
Retirez le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'appareil en dévissant les vis. Remplacez les piles en respectant la polarité indiquée et refermez le couvercle.
Pourquoi le multimètre affiche-t-il une valeur erronée ?
Assurez-vous que le multimètre est réglé sur la bonne fonction et la bonne plage. Vérifiez également que les sondes sont correctement connectées.
Comment mesurer la tension avec le CHAUVIN ARNOUX C.A 5231 ?
Sélectionnez la fonction 'V' sur le sélecteur, branchez les sondes sur les bornes appropriées (VΩ) et placez les sondes sur les points de mesure.
Quelle est la capacité maximale de mesure de courant du multimètre ?
Le CHAUVIN ARNOUX C.A 5231 peut mesurer jusqu'à 10 A en courant continu et alternatif.
Comment tester la continuité avec le multimètre ?
Sélectionnez la fonction de continuité sur le sélecteur, branchez les sondes et touchez les deux points à tester. Un bip indiquera que la continuité est présente.
Que faire si le multimètre indique 'OL' lors d'une mesure ?
Cela signifie que la valeur mesurée dépasse la plage sélectionnée. Changez la plage de mesure à une valeur supérieure.
Comment réinitialiser le multimètre ?
Pour réinitialiser le multimètre, éteignez-le, retirez les piles pendant quelques minutes puis réinsérez-les et rallumez l'appareil.
Le multimètre est-il étanche ?
Non, le CHAUVIN ARNOUX C.A 5231 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau et les environnements humides.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C.A 5231 - CHAUVIN ARNOUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C.A 5231 de la marque CHAUVIN ARNOUX.

MODE D'EMPLOI C.A 5231 CHAUVIN ARNOUX

ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAŇOL Notice de fonctionnement

Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC 61010-1 (Ed 2 – 2001) pour des tensions de 1000 V en catégorie III ou 600 V en catégorie IV à une altitude inférieure à 2000 m et en intérieur, avec un degré de pollution au plus égal à 2. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d'explosion, de destruction de l'appareil et des installations.

N’utilisez pas l'appareil en atmosphère explosive ou en présence de gaz ou fumées inflammables.

N’utilisez pas l'appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées.

Respectez les tensions et intensités maximales assignées entre bornes et par rapport à la terre.

N’utilisez pas l'appareil s'il semble endommagé, incomplet ou mal fermé.

Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état des isolants des cordons, boîtier et accessoires. Tout élément dont l'isolant est détérioré (même partiellement) doit être consigné pour réparation ou pour mise au rebut.

Utilisez des cordons et accessoires de tensions et de catégories au moins égales à celles de l'appareil.

Respectez les conditions environnementales d'utilisation.

Ne modifiez pas l'appareil et ne remplacez pas des composants par des équivalences. Les réparations ou les ajustages doivent être effectués par du personnel compétent agréé.

Remplacez la pile dès l'apparition du symbole sur l'afficheur. Déconnectez tous les cordons avant ouverture de la trappe d'accès à la pile.

Utilisez des protections individuelles de sécurité lorsque les conditions l'exigent.

Ne gardez pas les mains à proximité des bornes non utilisées de l'appareil.

Lors de la manipulation des sondes ou des pointes de touche, ne placez pas les doigts au-delà de la garde physique.Français

Définition des catégories de mesure selon la norme IEC 61010-1 : CAT I : Circuits non reliés directement au réseau et spécialement protégés. Exemple: circuits électroniques protégés. CAT II : Circuits directement branchés à l'installation basse tension. Exemple : alimentation d’appareils électrodomestiques et d’outillage portable. CAT III : Circuits d’alimentation dans l'installation du bâtiment. Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels fixes. CAT IV : Circuits source de l'installation basse tension du bâtiment. Exemple : arrivées d’énergie, compteurs et dispositifs de protection.

Vous venez d’acquérir un multimètre C.A 5231 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :

Lisez attentivement cette notice de fonctionnement ;

Respectez les précautions d’emploi. Signification des symboles utilisés sur l’appareil :

Risque de danger. L'opérateur s'engage à consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré. Pile 9 V. Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes. Isolation double ou isolation renforcée. Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques au sein de l'Union Européenne. Conformément à la directive DEEE 2002/96/EC : ce matériel ne doit pas être traité comme déchet ménager. AC – Courant alternatif. AC et DC – Courant alternatif et continu. Terre.Français

Le C.A 5231 est un multimètre numérique TRMS, portatif et autonome, spécialement conçu pour regrouper en un seul appareil les différentes fonctions de mesure des grandeurs électriques suivantes :

Voltmètre en courant alternatif à basse impédance d'entrée (mesure de tensions en électricité et en électrotechnique) ;

Voltmètre en courant alternatif et/ou continu à haute impédance d'entrée (mesure de tensions en électronique) ;

Test de continuité avec buzzer ;

Ampèremètre (mesure avec pince ampèremétrique);

Détection de présence de tension réseau sans contact (fonction NCV présence de phase) .

Figure 1 : le multimètre C.A 5231

Zone de détection NCVFrançais

Désignation Voir § 1 Afficheur 1.1 2 Touches de fonction 1.2 3 Commutateur 1.3 4 Bornes 1.4

L’afficheur permet :

Un affichage de type analogique du paramètre mesuré grâce au bargraphe, associé à l’affichage digital sur 6000 points.

Une lecture confortable des informations grâce au rétro- éclairage de l’écran.

Figure 2 : l’afficheur

Fonction Voir § 1 Bargraphe 2 Affichage (valeurs et unités de mesure) 3.1 3 Nature de la mesure (alternatif ou continu) 3.2.1 4 Mode automatique de sélection du calibre de mesure (Autorange)

5 Indicateur de pile usagée 5.2 6 Test de continuité sonore Test de diode

7 HOLD 1.2 8 Mode Non Permanent : arrêt automatique de l’appareil activé

1.1.1 Les symboles de l’afficheur

L’afficheur utilise les symboles suivants : Symboles

Courant continu AUTO Changement automatique du calibre (voir § 1.1.3) HOLD Mémorisation et affichage des valeurs mémorisées O.L Dépassement des capacités de mesure (voir §1.1.2)

Test de diodeFrançais

Mode Non Permanent (arrêt automatique activé)

Indicateur de pile usagée

1.1.2 Dépassement des capacités de mesure (O.L.)

Le symbole O.L. (Over Load) s’affiche quand le signal mesuré dépasse les capacités du calibre de l’appareil.

1.1.3 Changement automatique du calibre de

mesure (Autorange) Le symbole AUTO sur l’afficheur indique que l’appareil change automatiquement le calibre de mesure pour effectuer la mesure. Vous pouvez changer manuellement le calibre en appuyant sur (voir § 3.2.2).

Le clavier possède trois touches : , et . Voici les touches du clavier.

Figure 3 : les touches du clavier Rep.

1 Sélection du type de mesure (AC ou DC),

ou . Activation ou désactivation de l’arrêt automatique de l’appareil au démarrage .

2 Sélection manuelle du calibre de mesure . 3.2.2 3 Maintien de l’affichage de la valeur mesurée . Activation ou désactivation du rétro éclairage bleu de l’écran ( ) (appui > 2s) 0Français

Le commutateur possède sept positions. Les fonctions sont décrites dans le tableau ci-dessous :

Figure 4 : le commutateur Rep. Fonction Voir § 1 Mode OFF – Arrêt du multimètre 2.3 2 Mesure de tension alternative (AC) en basse impédance (V LowZ

3 Mesure de tension en AC ou DC (V) 3.1.1 4 Mesure de tension en AC ou DC (mV) 3.1.1 5 Mesure de résistance Test de continuité Test de diode

6 Mesure d’intensité avec pince AC ou DC, de rapport 1mV/A

7 NCV (Non Contact Voltage) + Mode OFF partiel du multimètre (fonction NCV active)

Les bornes sont utilisées comme suit :

Figure 5 : les bornes Rep. Fonction

Placez la pile fournie avec l’appareil comme suit :

1. A l’aide d’un tournevis, dévissez les quatre vis a, b, c et d

de la trappe (rep.1) situées à l’arrière du boîtier ;

2. Placez la pile dans son logement (rep.2) en respectant les

3. Revissez la trappe au boîtier . Remettez en place la

Figure 6 : accès à la pile

Le commutateur est sur la position . Tournez le commutateur vers la fonction de votre choix. L’ensemble des segments de l’afficheur apparaît pendant quelques secondes (voir figure 2, § 1.1) puis l’écran de la fonction choisie s’affiche. Le multimètre est alors prêt pour les mesures.

2.3 ARRÊT DU MULTIMÈTRE

L’arrêt se fait soit de façon manuelle par retour du commutateur en position , soit automatiquement après 15 minutes de non-utilisation. A la 14 ème minute, 5 bip préviennent de l’arrêt imminent du multimètre. Pour réactiver l’appareil, appuyez sur une touche du clavier. Nota : la position n’arrête pas totalement le multimètre, celui-ci reste actif pour la détection de présence de tension réseau sans contact (NCV).

Deux positions de béquille sont possibles, soit accrocher le multimètre (position 1), soit le poser sur un support en position inclinée (position 2). Pour changer la position de la béquille, procédez comme suit : Positon 1 : positionnez la béquille vers le haut : Position 2 : positionnez la béquille vers le bas :

Zone d’accrochage pour accessoire de fixation multi- positionsFrançais

Pour accéder aux fonctions du commutateur, placez le commutateur sur , , , , , ou .

3.1.1 Mesure de tension

La tension alternative en basse impédance d’entrée (V LOWZ

La tension alternative (AC). Pour mesurer une tension, procédez comme suit :

1. Positionnez le commutateur sur , ou ; en

l’appareil est uniquement en mode AC ;

2. Pour ou ,sélectionnez AC ou DC en appuyant

sur . Par défaut, l’appareil est en mode DC . En fonction de votre sélection, l’écran affiche DC ou AC ;

3. Branchez le cordon noir sur la borne COM et le cordon

4. Placez les pointes de touche aux bornes du circuit à

La valeur de la tension mesurée s’affiche à l’écran.

3.1.2 Mesure de résistance

Attention : toutes les mesures de résistance doivent se faire hors tension. Pour mesurer la résistance, procédez comme suit :

1. Positionnez le commutateur sur

2. Branchez le cordon noir sur la borne COM et le cordon

rouge sur « + » ;Français

3. Placez les pointes de touche aux bornes du composant

ou du circuit à mesurer ;

La valeur de la résistance mesurée s’affiche à l’écran.

3.1.3 Test de continuité avec Buzzer

Attention : toutes les mesures de continuité doivent se faire hors-tension. Pour tester la continuité électrique, procédez comme suit :

1. Positionnez le commutateur sur

2. Appuyez sur . Le symbole s’affiche ;

3. Branchez le cordon noir sur la borne COM et le cordon

4. Placez les pointes de touche aux bornes du composant

ou du circuit à tester ;

Le signal sonore du buzzer indique la continuité et la valeur de la résistance mesurée s’affiche à l’écran.

Attention : toutes les mesures de test diode doivent se faire hors-tension. Pour effectuer un test de diode, procédez comme suit :

1. Positionnez le commutateur sur

2. Appuyez deux fois sur . Le symbole s’affiche ;Français

3. Branchez le cordon noir sur la borne COM et le cordon

4. Placez les pointes de touche aux bornes du composant ;

La valeur de la tension développée s’affiche à l’écran.

3.1.5 Mesure d’intensité avec Pince

1. Positionnez le commutateur sur

2. Sélectionnez AC ou DC en appuyant sur . Par défaut,

l’appareil est en mode AC. En fonction de votre sélection, l’écran affiche DC ou AC ;

3. Branchez le cordon noir de la Pince sur la borne COM et

le cordon rouge de la Pince sur « + » ;

4. Enserrez la Pince sur le conducteur à mesurer ;

La valeur du courant mesuré s’affiche à l’écran. Sens direct

1. Positionnez le commutateur sur

Approchez le C.A 5231 (zone de détection NCV) du (des) conducteur(s) potentiellement sous tension (présence de phase) ;

3. Si présence de tension réseau de 230V (modèle Europe),

le rétro-éclairage s’allume en rouge ; dans le cas contraire, il reste éteint.

3.2 FONCTIONS DES TOUCHES

Les fonctions des touches , , sont accessibles par appuis successifs courts ou long. Chaque appui est validé par un signal sonore.

Cette touche permet de sélectionner la nature et le mode d’affichage des mesures ainsi que de désactiver l’arrêt automatique de l’appareil, au démarrage, en combinaison avec le commutateur. Un appui maintenu lors du démarrage en tournant le commutateur de vers n’importe quelle position désactive l’arrêt automatique. Le symbole est affiché.

Remarque : le mode DC est activé par défaut. Chaque appui…

de changer la nature de la mesure : AC ou DC. de sélectionner les modes test de continuité

Cette touche permet de choisir manuellement un calibre de mesure. Le calibre définit l’étendue de mesure maximale que l’appareil peut effectuer. Remarque : le mode Auto-range est activé par défaut.Français

de changer manuellement le calibre de mesure (étendue et résolution). long (> 2 sec) de revenir en mode Auto-range. Remarque : les modes test de continuité et test de diode ne sont pas Auto-range.

Cette touche permet de maintenir l’affichage de la valeur mesurée, ainsi que d’activer / désactiver le rétro-éclairage de l’écran. Chaque appui …

… permet court de maintenir l’affichage de la valeur mesurée ; de sortir du mode . long (> 2 sec) d’activer ou de désactiver le rétro- éclairage de l’écran. Nota : le rétro-éclairage s’éteint au bout de 10 secondes .

Grandeurs d’influence Conditions de référence Température : 23 °C ± 2 °C Humidité relative : 45 % à 75 % Tension d’alimentation : 8,5 V ± 0,5 VFrançais

L’incertitude est exprimée en x % de la lecture + y point(s), de 10% à 100% de chaque gamme de mesure.

4.2.1 Tensions continues

L’impédance d’entrée est de 10MΩ.

mV DC Gamme Résolution Incertitude (±) 60 mV 0,01 mV 1 % + 12 pts 600 mV 0,1 mV 0,6 % + 2 pts

L’impédance d’entrée est de 10 MΩ.

mV AC True RMS Gamme Résolution Incertitude (±) 40 Hz à 60 Hz Incertitude (±) 60 Hz à 1 kHz 60 mV 0,01 mV 1 % + 12 pts 1 % + 12 pts 2 % + 3 pts 600 mV 0,1 mV 1 % + 3 ptsFrançais

V AC True RMS Gamme Résolution Incertitude (±) 40 Hz à 60 Hz Incertitude (±) 60 Hz à 1 kHz 6 V 0,001 V 1 % + 3 pts 2,5 % + 3 pts 60 V 0,01 V 2 % + 3 pts 600 V 0,1 V 1000 V 1 V 2 % + 3 pts 2,5 % + 3 pts

4.2.3 Tensions alternatives en basse impédance

(V AC LowZ True RMS) L’impédance d’entrée est de 270kΩ. Une basse impédance d’entrée permet de s’affranchir des tensions parasites dues au réseau d’alimentation, et de mesurer une tension alternative en minimisant les erreurs. Gamme Résolution Incertitude (±) 6 V 0,001 V 40 Hz à 60 Hz 2 % + 1 pt

Gamme Résolution Incertitude

Gamme Résolution Incertitude Courant de mesure 600 Ω 0,1 Ω Signal sonore déclenché < 100 Ω ± 3 Ω < 0,35 mA

Gamme Résolution Incertitude

Tension en circuit ouvert Courant de mesure 2,8 V 0,001 V 1 % + 2 pts

600 A AC ou DC avec pince ratio 1 mV / 1 A Gamme Résolution Incertitude (±) 600 A 0,1 A 40 Hz à 1 kHz 2,0 % + 2 pts (note 1) Note 1 : hors incertitude liée au capteur pince de courant.

4.3 CONDITIONS D’ENVIRONNEMENT

Conditions d’environnement en utilisation en stockage Température : 0 °C à +50 °C -20 °C à +70 °C Humidité relative (HR) : <=90 % à 40 °C <=50 % à 60 °C

4.4 CARACTÉRISTIQUES CONSTRUCTIVES

Dimension : H 155 x L 75 x P 55 mm Masse : 320 g (avec la pile) Acquisition mesure : 3 fois par seconde Bargraphe : 61 segments, vitesse de rafraîchissement 30msFrançais

Alimentation : Pile 9 V LF22/6LR61 Autonomie : > 100 heures à température ambiante Délai d’auto extinction : Après 15 minutes de non utilisation

4.6 CONFORMITÉS AUX NORMES

INTERNATIONALES Sécurité électrique : Application des règles de sécurité selon la norme EN 61010-1-Ed.2 : 2001. 1000V CAT III - 600V CAT IV. Degré de pollution 2. Double isolation. Compatibilité électromagnétique : Conforme à la norme EN 61326/A2 : 2001 Milieu résidentiel Résistance mécanique : Chute libre : 1 m (selon la norme

IEC 68-2-32) Degré de protection de l'enveloppe : IP54 selon EN 60529

4.7 VARIATIONS DANS LE DOMAINE D’UTILISATION

Grandeur d’influence

Plage d’influence Influence Température 0°C à + 50°C V AC : 0,5%L/10°C mV DC : 0,5%L/10°C Ω (R>20 MΩ) : 0,5%L/10°C Fréquence 1 à 3 kHz V AC : 10%L + 1ptFrançais

Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées.

Déconnectez tout cordon de l’appareil et positionnez le commutateur sur .

Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide.

Séchez parfaitement avec un chiffon sec ou de l’air pulsé avant toute nouvelle utilisation.

5.2 REMPLACEMENT DE LA PILE

Le symbole indique que la pile est usée et qu’elle doit être changée. Quand ce symbole apparaît sur l’afficheur, l’appareil fonctionne encore quelques minutes puis il s’éteint. Pour remplacer la pile, procédez comme suit :

1. Positionnez le commutateur sur

2. Déconnectez les cordons de mesure des bornes

3. A l’aide d’un tournevis, dévissez les quatre vis de la

trappe d’accès à la piles située à l’arrière du boîtier (voir § 2.1) ;

4. Remplacez la pile défectueuse (voir § 2.1) ;

5. Revissez la trappe au boîtier. Remettez en place la

Comme tous les appareils de mesure ou d’essai, une vérification périodique est nécessaire. Nous vous conseillons une vérification annuelle de cet appareil. Pour les vérifications et étalonnages, adressez-vous à nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC ou aux centres techniques MANUMESURE. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09Français

Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale CHAUVIN-ARNOUX la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure, qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre. Coordonnées disponibles sur notre site : http://www.chauvin- arnoux.com ou par téléphone aux numéros suivants : 02 31 64 51 43 (centre technique Manumesure), 01 44 85 44 85 (Chauvin-Arnoux). Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin-Arnoux locale ou à votre distributeur.

Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la date de mise à disposition du matériel. Extrait de nos Conditions Générales de Vente, communiquées sur demande. La garantie ne s’applique pas suite à :

Une utilisation inappropriée de l’équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible ;

Des modifications apportées à l’équipement sans l’autorisation explicite du service technique du fabricant ;

Des travaux effectués sur l’appareil par une personne non agréée par le fabricant ;

Une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou non indiquée dans la notice fonctionnement ;

Des dommages dus à des chocs, chutes ou inondations.Français

Le C.A 5231 Le multimètre est livré avec :

  • 1 paire de cordons pointe de touche, rouge et noir
  • la notice de fonctionnement 5 langues. C.A 5231 P01196731

lead to « + » ;English

anschließen, den roten Prüfdraht an « + » ;

Il display permette :

rosso a « + » ;Italiano