Laserliner DistanceMaster LiveCam - Pointeur laser

DistanceMaster LiveCam - Pointeur laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DistanceMaster LiveCam Laserliner au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner DistanceMaster LiveCam - page 58
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Télémètre laser avec caméra HD
Marque Laserliner
Modèle DistanceMaster LiveCam
Dimensions (L x H x P) 54 x 130 x 28 mm
Poids 184 g (piles incluses)
Alimentation 3 piles NiMH AAA 1,2 V, rechargeables via port USB-C
Précision de mesure ± 1,5 mm (typique jusqu'à 10 m)
Portée de mesure (intérieur) 0,2 m à 150 m
Classe laser 2 (635 nm, < 1 mW)
Mémoire interne 50 emplacements
Connexion sans fil Bluetooth (Digital Connection)
Caméra intégrée HD avec zoom automatique 4x
Fonctions de mesure Distance, surface, volume, angle, Pythagore (3 modes), trapèze (2 modes), surface triangulaire, surface circulaire, volume circulaire, implantation, mesure continue mini/maxi, addition/soustraction, minuterie
Affichage LCD avec bulle numérique
Arrêt automatique Laser après 30 s, appareil après 3 min
Conditions d'utilisation -10°C à 40°C, humidité 20-85% non condensante
Conditions de stockage -20°C à 70°C, humidité max 80%
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide, éviter solvants. Stockage sec et propre. Calibrage recommandé une fois par an.
Sécurité Laser classe 2, ne pas regarder le faisceau. Respecter les consignes CEM et RF.
Garantie Consulter le service après-vente UMAREX-LASERLINER
Accessoires inclus Câble USB-C de recharge

FOIRE AUX QUESTIONS - DistanceMaster LiveCam Laserliner

Comment changer ou recharger les piles du DistanceMaster LiveCam ?
Ouvrez le compartiment à piles au dos de l'appareil et insérez 3 piles NiMH AAA 1,2 V en respectant la polarité. Pour recharger, utilisez le câble USB-C fourni : branchez-le sur l'appareil et sur un chargeur USB. Les piles se rechargent directement dans l'appareil.
Quelle est la portée maximale de mesure ?
La portée maximale est de 150 m à l'intérieur, dans des conditions de luminosité inférieures à 15 000 lux. La précision typique est de ± 1,5 mm jusqu'à 10 m.
Comment utiliser la fonction caméra ?
Appuyez sur la touche de fonction caméra (d) pour activer la caméra HD qui s'affiche sur l'écran. La caméra dispose d'un zoom 4x automatique pour vous aider à viser précisément la cible. Vous pouvez prendre des captures d'écran en appuyant sur la même touche.
Comment connecter l'appareil à un smartphone ?
Activez la connexion numérique via le menu (touche SET). Sur votre smartphone, activez le Bluetooth et ouvrez l'application gratuite MeasureNote (téléchargeable depuis les stores). L'appareil apparaîtra dans la liste ; sélectionnez-le pour associer les deux appareils.
Que faire en cas d'affichage du code d'erreur 220 ?
Le code d'erreur 220 signifie 'Échanger les piles'. Remplacez ou rechargez les piles NiMH AAA car leur niveau est trop bas pour garantir des mesures fiables.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer le boîtier et l'écran. N'utilisez jamais de solvants, produits à récurer ou nettoyants agressifs. Retirez les piles avant un stockage prolongé et conservez l'appareil dans un endroit sec et propre.
L'appareil est-il résistant à l'eau ?
Non, le DistanceMaster LiveCam n'est pas conçu pour résister à l'eau. Il doit être utilisé dans des conditions sèches et protégé de l'humidité excessive. Les conditions d'utilisation autorisent une humidité relative de 20 à 85% non condensante.
Comment effectuer une mesure de surface ?
Appuyez sur la touche Menu (a) pour sélectionner la fonction Surface (icône S). Mesurez d'abord la longueur, puis la largeur en appuyant sur la touche DIST. L'écran affichera automatiquement la surface calculée ainsi que le périmètre.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord le niveau de charge des piles (symbole de pile sur l'écran). Si les piles sont faibles, rechargez-les ou remplacez-les. Assurez-vous que l'appareil est allumé (bouton MARCHE/ARRÊT). Si le problème persiste, contactez le service après-vente UMAREX-LASERLINER.
Comment régler le point de référence de mesure ?
Accédez au menu de réglage (touche SET). Sélectionnez l'option 'Point de référence'. Vous pouvez choisir entre les repères avant, arrière ou filetage de l'appareil. Utilisez les touches +/- pour modifier et validez pour enregistrer.

Questions des utilisateurs sur DistanceMaster LiveCam Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DistanceMaster LiveCam - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DistanceMaster LiveCam de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI DistanceMaster LiveCam Laserliner

Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.

Fonction / utilisation

Télémètre laser avec fonction caméra

Ce télémètre laser multifonctionnel permet le calcul de surfaces rectangulaires, rondes, du volume circulaire, de surfaces triangulaires et de surfaces trapézoïdales. Il est également possible d'effectuer des mesures point vers point et de déterminer indirectement la hauteur. Une caméra HD aide à cibler pendant le processus de mesure. L'interface Bluetooth permet de transférer les données mesurées sur des terminaux mobiles grâce à l'application gratuite MeasureNote.

Consignes de sécurité générales

  • Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
  • Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
  • Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l'homologation et les spécifications de sécurité.
  • Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes, ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
  • Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
  • Nettoyer et sécher l'instrument avant toute utilisation.
  • Faire attention lors de l'utilisation à l'extérieur à n'utiliser l'appareil que dans les conditions météorologiques adéquates et/ou en prenant les mesures de sécurité appropriées.
  • Veuillez respecter les consignes de sécurité des autorités locales et/ou nationales pour une utilisation conforme de l'appareil.

Consignes de sécurité

Utilisation des lasers de classe 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Consignes de sécurité - 1

Rayonnement laser ! Ne pas regarder dans le faisceau. Appareil à laser de classe 2 < 1 mW · 635 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
  • Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
  • Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
  • Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l'aide d'instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques

  • L'appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites de la compatibilité électromagnétique selon la directive CEM 2014/30/UE, qui est couverte par la directive des équipements radio (RED) 2014/53/UE.
  • Il faut tenir compte des restrictions des activités, par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.
  • L'utilisation de l'instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une influence sur la précision de la mesure.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements radio RF

  • L'appareil de mesure est doté d'une interface radio.
  • L'appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites de la compatibilité et du rayonnement électromagnétiques selon la directive des équipements radio (RED) 2014/53/UE.
  • Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type d'appareil radio DistanceMaster LiveCam est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive européenne pour les équipements radioélectriques 2014/53/UE (RED).

Il est possible de consulter le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse Internet suivante : https://packd.li/ll/akk/in

1 Laserliner MEAS 2 89° min 7.380m max 7.407m 7.383m 3 DIST - + 4 6

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Consignes de sécurité - 2

bar | Category | Value (m) | |---|---| | i | 125.067 | | j | 74.130 | | l | 16.842 | | k | 35.719 | | h | - |

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Consignes de sécurité - 3

1 Champ de réception du laser 2 Affichage 3 Compartiment à piles (dos) 4 Douille de raccordement pour le bloc d'alimentation USB chargeur 5 Caméra 6 Sortie du laser

a Menu des fonctions / Fonction minuterie b Laser activé / Mesurer / Mesure continue mini./maxi. c Fonction de soustraction / Retour / Visualiser les valeurs mesurées enregistrées et les captures d'écran d Fonction caméra / Capture d'écran e MARCHE / ARRÊT / Retour f Fonction d'addition / Suivant g Menu de réglage

Affichage :

h Symbole des piles i Bulle numérique j Fonction de mesure réglée k Plan de mesure (référence) avant / filetage / arrière

I Valeurs intermédiaires / Valeurs mini./maxi.

m Valeurs mesurées / Résultats de mesure

Mise en place des piles rechargeables

Ouvrir le compartiment à piles et insérer les piles rechargeables (3 NiMH du type AAA) en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

Il est possible de recharger les piles rechargeables dans l'appareil en utilisant le câble de recharge USB fourni avec l'appareil.

areil.

Mise en marche, mesure et arrêt :

0.000 m 0.0000 mm Son activé / désactivé Fonction minuterie Rotation de l'écran Valeurs mesurées mémorisées Réglage des unités Mode écran Réglage de la connexion numérique Décalage du point de référence Réglage du point de référence

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mise en marche, mesure et arrêt : - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mise en marche, mesure et arrêt : - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mise en marche, mesure et arrêt : - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mise en marche, mesure et arrêt : - 5

Sélectionner l'option de réglage

Modifier la valeur

Enregistrer le réglage (en option)

Quitter le menu / Effacer la dernière valeur mesurée

Addition et soustraction des longueurs :

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Addition et soustraction des longueurs : - 1

flowchart
graph TD
    A["Instrument en marche 1x"] --> B["Laser activé"]
    B --> C["1. longueur"]
    C --> D["+/-"]
    D --> E["Résultat etc."]
    F["OU"] --> G["1x +"]
    G --> H["1x 1x"]
    H --> I["3x"]

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Addition et soustraction des longueurs : - 2

D'autres longueurs sont ajoutées en appuyant sur la touche DIST.

Mesure continue mini./maxi.:

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure continue mini./maxi.: - 1

line | Timeframe | Description | | --------- | --------------------------------- | | 1x | Instrument en marche | | 2 sec | TerminerMesure continue activée | | 2x | TerminerMesure continue activée |

L'écran à cristaux liquides indique la valeur maximale (max.), la valeur minimale (min.), la valeur de différence et la valeur actuelle.

Mesure de la surface :

2e mesure 1ère mesure Surface

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface : - 1

flowchart
graph LR
    A["Geometric Shape"] -->|1x| B["S"]
    C["Dist"] --> D["1x"]
    B --> E["S"]
    E --> F["2x"]

L'afficheur à cristaux liquides indique en plus le périmètre de la pièce.

Calcul des surfaces :

+/- 2. Surface

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Calcul des surfaces : - 1

flowchart
graph TD
    A["6"] -->|1x| B["S"]
    B --> C["S"]
    C --> D["S"]
    D --> E["- +"]
    E --> F["S"]
    F --> G["S"]
    H["DIST"] --> I["1x2x"]
    J["OU"] --> K["+"]
    L["DIST"] --> M["1x2x"]
    N["1x1x"] --> O["1x2x"]

Mesure du volume :

3e mesure 2e mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure du volume : - 1

flowchart
graph LR
    A["1x"] --> B["V"]
    B --> C["1x"]
    C --> D["2x"]
    D --> E["3x"]

Calcul des volumes :

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Calcul des volumes : - 1

flowchart
graph LR
    A["Volume"] --> B["1x V"]
    B --> C["1x"]
    C --> D["2x"]
    D --> E["3x"]
    E --> F["+/- 2e mesure"]
    F --> G["Output"]
    H["DIST"] --> I["ou +"]
    I --> J["1x"]
    J --> K["1x"]
    K --> L["1x2x3x"]

Mesure point vers point:

Fonction point vers point Mesure 1x 1x 2x Résultats

Fonction d'angle :

Fonction d'angle : Mesure 1x DIST 1x

Résultats

Les résultats de mesure sont calculés automatiquement par le capteur d'inclinaison 360°.

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction d'angle : - 2

La face arrière de l'appareil sert de surface de référence pour la mesure des angles.

Hauteur automatique:

Hauteur

Mesure automatique

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Hauteur automatique: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Hauteur automatique: - 2

1x 2x

Résultats

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Hauteur automatique: - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Hauteur automatique: - 4

Fonction pythagore 1 :

Pythagore 1

Mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 1 : - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 1 : - 2

1x 2x

Résultats

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 1 : - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 1 : - 4

Fonction pythagore 2 :

Pythagore 2

Mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 3

1x 2x 3x

Résultats

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 5

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 2 : - 6

Fonction pythagore 3 :

Pythagore 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 3

1x 2x 3x

Résultats Mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 5

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 6

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction pythagore 3 : - 7

Fonction trapézoïdale 1:

Trapèze 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 1: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 1: - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 1: - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 1: - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 1: - 5

Fonction trapézoïdale 2:

Trapèze 2 Mesure Résultats

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 5

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 6

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction trapézoïdale 2: - 7

Mesure de la surface triangulaire:

Surface triangulaire 3e mesure 2e mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface triangulaire: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface triangulaire: - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface triangulaire: - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface triangulaire: - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface triangulaire: - 5

[Non-Text]

1x2x

Mesure de la surface circulaire:

Surface circulaire 1ère mesure

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface circulaire: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface circulaire: - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Mesure de la surface circulaire: - 3

(No text)

(No text)

L'afficheur à cristaux liquides indique en plus Circonférence.

Mesure du volume circulaire:

Volume circulaire

2e mesure 1ère mesure

1x V 1x2x DIST

L'afficheur à cristaux liquides indique en plus Surface circulaire.

Fonction implantation :

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction implantation : - 1

flowchart
graph TD
    A["Fonction implantation"] --> B["ou"]
    C["Déterminer la distance A"] --> D["ou"]
    E["Déterminer la distance B"] --> F["Sélectionner une valeur"]
    G["Modifier la valeur"] --> H["Enregistrer le réglage (en option)"]
    I["Quitter le menu"] --> J["Pour atteindre l'objectif, faire bouger l'appareil dans le sens de la flèche"]

Fonction minuterie :

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction minuterie : - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction minuterie : - 2

Minuterie de 5 secondes

Fonction caméra :

La caméra HD est équipée d'un zoom 4 fois grossissant automatique.

MesureCaméra

DIST 1x

Fonction de mémorisation :

L'instrument dispose de 50 emplacements de mémoire.

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 5

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Fonction de mémorisation : - 6

Décalage du point de référence:

La tolérance réglée est directement prise en compte dans le résultat de mesure.

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 1

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 2

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 3

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 4

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 5

Sélectionner une valeur

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 6

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 7

Modifier la valeur

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 8

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Décalage du point de référence: - 9

Enregistrer le réglage (en option)

Quitter le menu

Transmission des données

L'appareil est doté d'une connexion numérique qui permet la transmission radio des données aux terminaux mobiles équipés d'une interface radio (p. ex. smartphone, tablette).

Vous trouverez les conditions requises du système pour une connexion numérique à l'adresse https://packd.li/ble/v2

L'appareil peut établir une connexion radio avec les appareils compatibles avec la norme radio IEEE 802.15.4. La norme radio IEEE 802.15.4 est un protocole de transmission pour les réseaux locaux personnels sans fil (Wireless Personal Area Networks (WPAN)). La portée est d'une distance maxi de 10 m de l'appareil mobile et dépend fortement des conditions ambiantes, comme p. ex. l'épaisseur et la composition des murs, des sources de brouillage ainsi que des propriétés de transmission / réception de l'appareil.

SET Activer / Désactiver Dist Enregistrer le réglage (en option) Quitter le menu

La connexion numérique est toujours activée après la mise sous tension, le système radio étant conçu pour fonctionner en consommant très peu d'électricité. Il est possible de connecter un terminal mobile à l'appareil de mesure mis sous tension en utilisant une application.

Application (app)

Une application est nécessaire pour pouvoir utiliser la connexion numérique. Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant au terminal mobile :

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Application (app) - 1

Vérifiez que l'interface radio du terminal mobile est activée.

Une fois l'application lancée et la connexion numérique activée, il est possible de connecter un terminal mobile avec l'appareil de mesure. Si l'application détecte plusieurs instruments de mesure actifs, choisissez l'instrument adapté. Au démarrage suivant, cet instrument de mesure peut être connecté automatiquement.

Remarques concernant la maintenance et l'entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.

Calibrage

Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l'instrument de mesure afin d'en garantir la précision et le fonctionnement. Nous recommandons de le calibrer une fois par an. Communiquez avec votre distributeur ou le service après-vente d'UMAREX-LASERLINER.

Code erreur :

204: Erreur de calcul 208: Surintensité de courant 220: Échanger les piles 255: Le signal reçu est trop faible 256: Le signal reçu est trop fort 261: En dehors de la plage de mesure 500: Erreur de matériel

Données techniques (Sous réserve de modifications techniques 21W48)
Précision (typique)* ± 1,5 mm
Plage de mesure(à l'intérieur)**0,2 m - 150 m
Longueur de l'onde laser 635 nm
Laser classer 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Unités m / ft / inch / _' _''
Mémoire 50 emplacements de mémoire
Connexions USB du type C
Alimentation électrique 3 x 1,2V HR03 (AAA) NiMH
Conditions de travail-10°C...40°C,Humidité relative de l'air max. 20...85% rH,non condensante, Altitude de travail max. de 2 000 mau-dessus du niveau moyen de la mer
Conditions de stockage-20°C...70°C, Humidité relative de l'air max. 80% rH
Arrêt automatique 30 s laser / 3 min appareil
Dimensions (L x H x P) 54 x 130 x 28 mm
Poids 184 g (piles incluse)

* jusqu'à une distance de 10 m avec une surface cible bien réfléchissante et à température ambiante. L'écart de mesure peut atteindre ± 0,2 mm/m en cas de plus grandes distances et de conditions de mesure moins favorables, comme par ex. en cas de fort ensoleillement ou de surfaces cibles à faible réflexion. ** à 15 000 lx max.

Réglementation UE et élimination des déchets

L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.

Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).

Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur https://packd.li/ll/akk/in

CE UK CA

Laserliner DistanceMaster LiveCam - Réglementation UE et élimination des déchets - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : DistanceMaster LiveCam

Catégorie : Pointeur laser