Antimite UV JV12 - Aspirateur JIMMY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Antimite UV JV12 JIMMY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur à main avec fonction antimite, équipé de lumière UV pour désinfection |
|---|---|
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Type de filtre | Filtre HEPA |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les surfaces textiles, matelas, canapés et autres meubles |
| Entretien et nettoyage | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces humides, éviter le contact avec l'eau |
| Informations générales | Produit léger et portable, facile à ranger |
FOIRE AUX QUESTIONS - Antimite UV JV12 JIMMY
Questions des utilisateurs sur Antimite UV JV12 JIMMY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Antimite UV JV12 - JIMMY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Antimite UV JV12 de la marque JIMMY.
MODE D'EMPLOI Antimite UV JV12 JIMMY
Brosse Lumière UV Couvercle de rouleau de brosse10 Utilisation du produit Description de la fonction Insérez la fiche dans la prise, appuyez sur le bouton marche / arrêt, la machine est en mode aspirateur + tapotement + mode UV, tous les indicateurs s'allument. Appuyez à nouveau sur le bouton marche / arrêt, la machine cesse de fonctionner(Fig 1). Remarque: pour la sécurité, la lumière UV ne fonctionne qu'à moins de 3 cm au-dessus de l'objet et à moins de 30 degrés d'inclinaison, sinon la lumière UV s'éteindra automatiquement. Sous cette prémisse, le voyant est allumé, indiquant que la lampe UV fonctionne correctement. Nettoyage et maintenance Nettoyage de la verre à poussière 1.Mettez la machine hors tension et débranchez la ligne d'alimentation, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage et soulevez-le vers le haut (Fig 2). 2.Tenez la verre à poussière et le couvercle du bac à poussière séparément, tournez le couvercle de la verre à poussière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig 3), retirez-le de la verre à poussière pour le nettoyage (Fig 4).
3. Ne tapotez pas le filtre à l'envers en cas de
colmatage du ltre(Fig 5). 4.Nettoyez le ltre métallique cyclone avec la mini- brosse jointe (Fig 6). 5.Après le nettoyage de la verre à poussière, tournez le cyclone (selon la èche de la Fig 6), séparez le
IndicateurBouton de libération du bac à poussièreCouvercle du bac à poussièreFiltreFilter Cyclone Bouton du couvercle de rouleau de brosseCouvercle supérieur à double cycloneCyclone intérieurCouvercle à double cycloneBouton marche / arrêtMini brosse Taper vers le bas couvercle à double cyclone, le couvercle supérieur à double cyclone et le cyclone intérieur pour le nettoyage (Fig 7). 6.Après le nettoyage, assemblez les pièces dans l'ordre inverse.Ne manquez pas le ltre, sinon it peut entraîner une défaillance du produit.11
Rouleau de brosse Ceinture Hex-engrenaje Tête de brosse àcôté hexagonalCôté aux quatre côtés Couvercle de rouleau de brosse 10-1 10-2 10-3
Couvercle de lumière UV Remarque: nettoyez le bac à poussière avec l'eau ou les réactifs neutres et essuyez avec des chiffons secs, le filtre ne peut pas être lavé fréquemment, assurez que le ltre et le bac à poussière sont complètement secs avant autre utilisation. Nettoyage de la brosse Éteignez la machine et débranchez la ligne d'alimentation, tournez le bouton de verrouillage avec une pièce de monnaie ou un tournevis à lame plate de la position verrouillée à la position de déverrouillage (Fig 8) pour retirer le couvercle et la brosse à rouleau pour le nettoyage (Fig 9). Après le nettoyage de la brosse, enclenchez d'abord la gainede l'engrenage hexagonal dans la base et appuyez sur l'autre côté,installez le couvercle dans l'ordre inverse (Fig 10). Remarque: pour les raisons de sécurité, éteignez la machine et débranchez la ligne d'alimentation avant le nettoyage du rouleau de brosse. Nettoyage et entretien de la lumière
Éteignez la machine et débranchez la ligne d'alimentation et retirez le couvercle de la lumière UV avec un tournevis cruciforme, essuyez la lumière UV avec un chiffon sec (Fig 11). Après le nettoyage, remontez les pièces dans l'ordre inverse. Remarque: pour les raisons de sécurité, assurez d'éteindre la machine et de débrancher la ligne d'alimentation avant de nettoyer la lumière UV en cas de choc électrique. Maintenance et stockage Nettoyez la verre à poussière et le filtre après chaque utilisation pour l’utilisation ultérieure.Il est recommandé de remplacer un ltre après 30 à 50 heures de temps de travail (selon la situation spécique) pour une meilleure utilisation. Tout papier, verre au plomb, plastique affectera beaucoup l'effet de la lumière UV. Essuyez et nettoyez régulièrement le tube de lumière UV pour une meilleure utilisation. Ne touchez pas le tube de lumière UV parce que la saleté affectera la lumière UV.12 Précautions Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant utilisation et conservez-le correctement pour l’utilisation future. Ne laissez jamais la machine fonctionner sans surveillance. Veuillez éteindre l'interrupteur d'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation si la machine doit être inactive. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains humides en cas de choc électrique. Coupez la source d'alimentation en maintenance ou hors service. Gardez la ligne d'alimentation loin des objets pointus et ne faites pas glisser le cordon pour déplacer la machine en cas d'endommagement du cordon. Pour la sécurité, ne utilisez pas le produit pour nettoyer des objets chauds tels que le carbone, les mégots de cigarettes, les objets tranchants la verre brisé, les liquides corrosifs, les matériaux inammables et explosifs, l'essence et l'alcool, sinon, cela pourrait endommager le produit ou provoquer un incendie. N'utilisez pas ce produit pour nettoyer l'eau ou la poussière humide, ne l'utilisez pas dans des endroits humides (tels que la salle de bain,les toilettes, buanderie, etc.) pour éviter les pannes. Ne placez pas la machine près d'appareils de chauffage et ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil en cas de risque d'incendie. Gardez ce produit hors des personnes particulières telles que des enfants sans la surveillance d'un adulte. N'opérez pas la machine avec l'orice d'aspiration bloqué en cas de dommages au produit. Le produit est équipé d’une lumière UV, pour des raisons de sécurité, ne regardez pas au bas de la machine lorsque l'appareil est sous tension pour les rayons ultraviolets ne causer pas les dommages humaines. Ne pas appliquez ce produit sur les plantes pour ne causer le domage excessive des UV et endommager les objets. Ne vous asseyez PAS sur ce produit pour ne causer pas les dommages au produit. Ne retirez pas le couvercle du rouleau de brosse et ne forcez pas le couvercle vers l'extérieur lorsque la machine est sous tension ou fonctionne. Ce produit peut être utilisé UNIQUEMENT pour le nettoyage de textiles par exemple les matelas, couvertures, oreillers, canapés, etc. Si la ligne d'alimentation est endommagé, demandez l'aide du fabricant et d'autres professionnels pour la sécurité.13 Dépannage Si le défaut existe après les solutions suivantes, contactez immédiatement le service après-vente ou le distributeur local. Problèmes Raisons possibles Solution Panne de l’alimentation La ligne d'alimentation n'est pas fermement inséré. Insérez fermement la ligne d'ali- mentation. Pas de courant sur la prise. Vériez la prise. Interrupteur d'alimentation non ap- puyé. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt. Faible puissance d'aspiration L’orice d'aspiration est bouché. Nettoyez l'orice d'aspiration. Accumulation de poussière sur le ltre. Nettoyez le ltre. Accumulation de poussière sur le cyclone Nettoyez le cyclone Accumulation de poussière sur le ltre. Nettoyez le ltre. Panne du tube
La fonction UV est automatique- ment désactivée pour la sécurité ou la faible réexion de l'objet. La fonction UV fonctionne sous la condition de moins de 5cm de hau- teur de l'objet. La machine fonctionne longtemps sur la même position. Déplacez la machine vers l'avant et vers l'arrière La machine est placée en la posi- tion verticale. La machine n'a pas basculé de plus de 30 degrés. La fenêtre du capteur est contam- inée. Nettoyez la fenêtre du capteur avec un chiffon à moitié sec. Dommage de lumière UV. Contacter le service après-vente. Éteint automatiqu -ement. La coupede poussière est pleine La machine s'arrête automatique- ment pour empêcher le moteur de fonctionner longtemps, si la machine s'est éteinte automa- tiquement, nettoyez la coupe de poussière et le filtre, débranchez la ligne d'alimentation et le réutili- sez après 2 heures. Orice d'aspiration bouché. Filtre bloqué. Défaillance du rouleau de brosse Rouleau de brosse emmêlé avec des matières étrangères Retirez le couvercle et nettoyez le rouleau de brosse selon les in- structions d'utilisation. La ceinture est cassée. Retirez le couvercle selon les in- structions d'utilisation et vériez la courroie, s'il est cassé, contactez le service après-vente pour la réparation14 Paramètre technique Modèle JV12 Tension nominale 230V~ Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale 400W Schéma du circuit Lumière UV Moteur principalr Moteur à rouleau PCB d'alimentation PCB principal Générateur ultrasonique PCB marche / arrêt PCB infrarouge gauche
PCB infrarouge droit Informations du fabricant Fabricant Kingclean Electric Co., Ltd Adresse No 1 route de Xiangyang, nouveau district de Suzhou, province du Jiangsu, Chine 21500915 Disposition Pour un recyclage respectueux de l'environnement, les machines, les accessoires et les emballages doivent être classés. Ne pas jeter la machine dans les ordures ménagères! Sujet à changement sans préavis. Informations de garantie Ce produit bénécie d'une garantie un an ans la date d'achat. La garantie l'usure normale exclus l'utilisation commerciale, les modifications apportées à l'appareil acheté, les activités de nettoyage, les conséquences d'un usage impropre ou de dommages causés par l'acheteur ou un tiers, les dommages pouvant être imputés à des circonstances extérieures ou aux piles.16 Installation des Produkts Name der Teile Ein / Aus-Taste Entriegelungsknopf für Staubbecher Staubbecher Anzeige Bürstenwalze Ultraschallgenerator Versorgungsleitung UV-Lichtabdeckung Packliste Staubsauger Filter Minibürste Benutzerhandbuch
Notice Facile