B32 - Blender JIMMY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B32 JIMMY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 800 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique sans BPA |
| Vitesse | 3 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Coupe-légumes, livre de recettes |
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes, sauces |
| Facilité de nettoyage | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe et verrouillage du couvercle |
| Dimensions | 30 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - B32 JIMMY
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B32 - JIMMY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B32 de la marque JIMMY.
MODE D'EMPLOI B32 JIMMY
1. Placez le mélangeur sur une table stable.
Pour assurer la sécurité, il faut vérifier si le bouton de commande de vitesse reste à niveau 0 avant de brancher la machine.(Figure 1)
2. Mettez des fruits, des légumes ou d’autres
alimentations dans le bol à mélanger. Le produit alimentaire solide doit être coupé en cubes de 1 à 2 cm et il faut y ajouter la quantité appropriée de liquide (pas moins de 200mL). Couvrez le récipient avec le couvercle extérieur et le bouchon intérieur. (Figure 2, 3 & 4) À signaler: Le liquide ne doit pas dépasser la limite maximale de 900mL. Panneau d'afchage Bouton de commande de vitesse
Bouchon intérieur Couvercle extérieur Couvrez le bouchon intérieur et le couvercle extérieur
Limite du niveau d'eau maximum
Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre43
3. Dirigez la baïonnette du pot vers la baïonnette de la machine principale et placez-la
verticalement sur la machine principale, faites-la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre et terminez l'installation lorsqu'un «clic» se fait entendre. (Figure 5)
4. Tournez le bouton de contrôle de vitesse pour démarrer la machine. Vous pouvez régler la
vitesse de rotation en passant du niveau 1 au niveau 2. (Figure 6) À signaler: Ne pas ouvrir le couvercle extérieur du récipient de mélange pendant le mélange. Assurez-vous de bien couvrir le bouchon intérieur.
5. Une fois le traitement des produits alimentaires terminé, tournez le bouton de commande de
vitesse jusqu'au niveau 0 pour arrêter l'opération. À signaler: il faut attendre que la lame s’arrête complètement avant de retirer le récipient ou le couvercle extérieur (vous pouvez pousser doucement le bord du couvercle au-dessus du récipient pour ouvrir le couvercle).
6. Débranchez la machine lorsqu'elle cesse de fonctionner.
1. Si le smoothie doit être préparé séparément et qu’il n’y a pas de liquide dans le verre, il ne faut pas y mettre plus
de 10 glaçons dans le récipient (la taille du glaçon est d’environ 2.5 cm × 2.5 cm × 2.5 cm). Vous pouvez utiliser le niveau 0 et le niveau 1 pour un meilleur effet.
2. Le temps de travail continu de la machine ne doit pas dépasser 90 secondes. Si le produit alimentaire n’est pas
bien agité après 90 secondes, il faut éteindre et continuer à utiliser après un repos de 3 minutes.
3. N'ajoutez pas plus de 900mL de produit alimentaire dans le récipient, car une surcharge diminuera la durée de
4. Pendant le fonctionnement du produit, n'ouvrez pas le couvercle et ne faites pas pivoter pour retirer le pot. Si
vous devez ajouter des fruits, des légumes ou d’autres aliments, il faut éteindre l’appareil une fois que la lame s’est complètement arrêtée. 5.N'ajoutez pas plus de 200 g d'ingrédients secs pour la mouture, sinon la machine serait endommagée. Nettoyage et entretien Nettoyage du récipient à mélanger Pour votre sécurité et votre santé, lors de la première utilisation de la machine, il faut suivre les étapes suivantes.
1. Remplissez la moitié de récipient avec l'eau
tiède et ajoutez quelques gouttes de détergent. (Figure 7)
2. Verrouillez bien le couvercle extérieur et le
bouchon intérieur. (Figure 8)
3. Tournez le bouton de commande de vitesse
au niveau Pulse (Figure 9) pour déclencher la machine.
4. Éteignez la machine jusqu'à ce qu'elle arrête
de tourner et versez le liquide dans le récipient.
Bouchon intérieur Corps du récipient Assemblage de la lame Couvercle extérieur
Un demi- pot d'eau tiède
Nom de la boisson Matériel alimentaire Étapes d'opération Jus d’orange Orange 330 g, miel 2 cuillères à soupe, 5 à 6 glaçons, eau bouillie froide 180mL
1. Pelez l'orange et divisez-la en
2. Mettez les ingrédients dans le
récipient, ajoutez le miel et les glaçons, puis versez 180mL d' eau bouillie froide (on peut ajuster au besoin).
3. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation et sélectionnez le niveau 2 pendant environ 40 secondes avant d'éteindre la machine. Recette À signaler: Lors du nettoyage, ne touchez pas la lame directement avec les mains. Vous pouvez utiliser des outils pour vous aider à nettoyer par peur des blessures des doigts. Nettoyage du bouchon interne, du couvercle extérieur, de la base de la lame et de la bague d'étanchéité À signaler: Le récipient de mélange et l’assemblage de la lame peuvent être démontés. Tout d’abord, tenez le corps du récipient d’une main, puis faites pivoter la lame dans le sens anti-horaire pour l’ouvrir d’effectuer un nettoyage supplémentaire. (Figure 10) Séparez respectivement le bouchon intérieur, le couvercle extérieur, l’assemblage de la lame et la bague d’étanchéité. Lavez-les avec du détergent dans de l'eau tiède, puis rincez-les à l'eau courante et séchez-les (Figure 11). Il faut les réinstaller avant de l’utiliser. Nettoyage de la machine principale 1.Débranchez-le avant de le nettoyer. 2.Mouillez un morceau de chiffon doux ou une éponge avec le mélange de détergent et d’eau tiède, puis nettoyez la surface extérieure de la machine principale avec un chiffon doux ou une éponge. Ne mettez pas la machine principale directement dans l'eau pour la laver ou la rincer directement à l'eau. (Figure 12) 3.Nettoyez soigneusement le bouton de commande de vitesse et le panneau afin d’assurer son fonctionnement souple. Si un liquide ou une substance collante adhère à la surface de la machine principale pendant le fonctionnement, retirez-le immédiatement. À signaler: Utilisez un chiffon doux d’essuyer la machine principale, afin de ne pas rayer son apparence. N'utilisez pas de détergent ou de liquide corrosif pour le nettoyage et attendez que la machine principale soit complètement sèche avant de la conserver.
Bouchon intérieur Couvercle extérieur Bague d'étanchéité Assemblage de la lame45 Jus de carottes et de canneberges Carotte 110g, ananas 250g, canneberge 1 cuillère à soupe (environ 10 g), 5 à 6 glaçons, eau bouillie froide 180mL
1. Lavez la carotte et l'ananas,
épluchez-les et coupez-les en morceaux.
2. Mettez les ingrédients dans le bol,
ajoutez les canneberges séchées et les glaçons, puis versez 180mL d' eau bouillie froide (on peut ajuster au besoin).
3. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation, sélectionnez le niveau 2 pendant environ 60 secondes avant de fermer la machine. Soupe énergétique au céleri Semis de pois 10g, céleri 60g, pomme 1 (environ 170g), ananas 100g, noix mélangées 1 cuillère à soupe, eau bouillie froide 500mL
1. Lavez le céleri, les pommes et les
ananas, épluchez-les et coupez-les en morceaux.
2. Mettez les ingrédients dans le bol,
ajoutez les noix et versez 500mL d’eau bouillie froide (ajustez au besoin).
3. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation, sélectionnez le niveau 2 pendant environ 60 secondes, puis fermez la machine. Lait de papaye Papaye 250g, lait frais 360mL, 5 à 6 glaçons
1. Placez les ingrédients dans le bol à
mélanger et ajoutez les glaçons.
2. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation, sélectionnez le niveau 2 pendant environ 60 secondes, puis fermez la machine. Smoothie au lait de haricots rouges 1 tasse de haricots rouges au miel (environ 200g), 90mL de lait, 8 à 10 glaçons
1. Placez les ingrédients dans le bol à
mélanger et ajoutez les glaçons.
2. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation et utilisez le niveau 1 pendant 4 secondes, puis passez au niveau 0 enn au niveau 1. Après avoir exécuté 10 cycles au total, éteignez la machine.46 À signaler Lisez attentivement ce mode d’emploi avant utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Avant de connecter le produit à l’alimentation électrique, il faut vérier si la tension indiquée au bas de la machine principale correspond à la tension locale. Il faut cesser d'utiliser le produit lorsque le cordon d'alimentation, la che ou d'autres pièces sont endommagés. Ne laissez pas des enfants ou des personnes sans capacité indépendante ou expérience pertinente utiliser ce produit seul. Si le cordon d'alimentation est endommagé, la machine doit être réparée ou remplacée par le fabricant, le service de maintenance ou des professionnels de services similaires pour éviter tout danger. N’utilisez pas ce produit sur une surface avec de l’eau ou une surface inégale. Ne laissez pas le récipient, la machine principale ou le cordon d’alimentation toucher à la surface chaude. Ne dépassez pas la limite maximale indiqué sur le récipient lors de son utilisation. Utilisez la machine lorsque le couvercle extérieur et le bouchon intérieur sont en place. Retirez le couvercle extérieur et le bouchon intérieur lorsque vous ajoutez les ingrédients. Il faut utiliser le poussoir au lieu d’utiliser de cuillères, baguettes, fourchettes, etc. Beurre d'arachide Cacahuète cuite 200g, petites particules (moins de 1cm
) de sucre candi ou de sucre granulé jaune 1 cuillère à soupe et demie, huile d’olive 100mL
1. Mettez les ingrédients dans le bol à
mélanger et ajoutez l'huile d'olive.
2. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation, sélectionnez le niveau 2 pendant 10 secondes, puis utilisez le niveau 1 pendant environ 60 secondes avant d'éteindre la machine. Milkshake à la banane 240g de banane pelée, 500g de yogourt (réfrigéré)
1. Épluchez et coupez les bananes
en tranche, puis placez-les dans le récipient, à la n, ajoutz du yaourt.
2. Fermez le couvercle, branchez
l'alimentation et choisissez le niveau 2 pendant environ 30 secondes avant d'éteindre la machine.47 Éteignez la machine jusqu'à ce que la lame cesse de fonctionner complètement, puis retirez le récipient de la machine principale. Ne touchez pas les pièces en mouvement. Ne laissez pas d'objets étrangers (tels que des cuillères, des baguettes, des fourchettes, etc.) dans le récipient à mélanger. S'il y a des objets étrangers dans le récipient lors du démarrage de la machine, vous risquez de l'endommager. N'utilisez pas d'accessoires ou de composants d'autres fabricants et de fabricants non recommandés. Avant l’utilisation de la machine, vériez le récipient et la lame. Si vous constatez des ssures dans le récipient, des lames desserrées ou des dégâts, il ne faut plus utiliser ce produit et vous devez contacter le centre de service le plus proche. Faites très attention à la lame lorsque vous videz ou nettoyez le récipient pour éviter les blessures. Ne mettez pas les mains ou d'autres objets dans le pot pendant le brassage pour éviter tout danger personnel ou tout dommage de la machine. Il faut débrancher le produit après utilisation. Ne plongez pas la machine principale dans de l’eau ou d’autres liquides et ne rincez pas le corps de la machine pour éviter les chocs électriques. Lors de la préparation d'alimentations grasses ou du broyage d'ingrédients secs, le mélange doit être agité dans le récipient pendant 60 secondes au maximum. Une agitation trop longue peut endommager le récipient ou provoquer une surchauffe du moteur.48 Dépannage Avant de consulter le service de maintenance, il faut verier les aspects suivants. Symptômes Causes possibles Solutions La machine ne fonctionne pas Elle n’est pas connecté à l'alimentation Branchez le cordon d’alimentation dans une prise appropriée La machine est équipée d'une fonction de protection. Si le récipient n'est pas correctement installé à la machine principale, le mélangeur ne fonctionnera pas. Installez le récipient de mélange à la position Les ingrédients ne peuvent pas être mélangés ou la rotation n'est pas stable Les alimentations sont trop grandes. Coupez les alimentations en petits morceaux Ne pas ajouter de liquide ou ne pas ajouter assez de liquide avant le traitement Au moins 200mL de liquide doivent être ajoutés Trop de nourriture solide Réduisez la proportion d'alimentations solides Il existe d’odeur Il fonctionne trop longtemps Ne laissez pas la machine fonctionner trop longtemps Trop d’ingrédients dans le récipient à mélanger Faites attention à la proportion appropriée de nourriture Effet écrasant n'est pas bon On ajoute trop peu de liquide ou d'eau Au moins 200mL de liquide doivent être ajoutés Trop d’alimentation solide est ajoutée Réduisez la proportion d'alimentations solides Trop d’alimentations sont mélangées Ne mélangez pas plus de 900mL d’alimantations49 Spécication de produit Paramètre technique Informations du fabricant Modèle de la machine B32 Tension nominale 220V-240V~ Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale 700W Capacité 900mL Niveau de bruit <88dB(A) Longueur du cordon d'alimentation 1.2m Fabricant Kingclean Electric Co., Ltd Addresse No.1 rue Xiangyang, nouveau district de Suzhou, province du Jiangsu 215009, Chine Il y a une sortie de fluide pendant le fonctionnement L'assemblage de la lame n'est pas serré Installez la lame à la position La bague d'étanchéité de la base de la lame n’est pas installé à la position Installez la bague d'étanchéité de la base de la lame à la position Il y a du liquide à l'extérieur du récipient à essuyer Séchez l'extérieur du récipient La bague d'étanchéité du couvercle n’est pas installé à la position Installez la bague d'étanchéité du couvercle à la position À signaler: s’il existe d’autres pannes nécessitant des outils professionnels, la machine doit être réparée ou remplacée par le fabricant, le service de maintenance ou des professionnels de services similaires pour éviter tout danger.50 Disposition Pour un recyclage respectueux de l'environnement, les machines, les accessoires et les emballages doivent être classés. Ne pas jeter la machine dans les ordures ménagères! Sujet à changement sans préavis. Informations de garantie Ce produit bénécie d'une garantie de deux ans pour la machine principale et d'un an pour les accessoires. Le service commence à partir de la date d'achat. La garantie l'usure normale exclus l'utilisation commerciale, les modications apportées à l'appareil acheté, les activités de nettoyage, les conséquences d'un usage impropre ou de dommages causés par l'acheteur ou un tiers, les dommages pouvant être imputés à des circonstances extérieures ou aux piles.51
Notice Facile