MODE D'EMPLOI HG01712A Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
Accu-Werklamp
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 22
Légende des pictogrammes utilisés
Utilisation conforme Page 24
Descriptif des pièces.... Page 24
Caractéristiques techniques...... Page 24
Contenu de la livraison.... Page 25
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables...... Page 26
Recharger le produit... Page 27
Utilisation page 28
Utiliser le produit sans branchement électrique.... Page 28
Garantie page 30
| Légende des pictogrammes utilisés |
 | Courant continu |
 | Courant alternatif |
 | Classe de protection III |
 | Classe de protection II |
 | SMPS (Switch mode power supply unit) (alimentation à découpage) |
 | Transformateur de sécurité anti-court-circuit |
 | Polarité de l'alimentation électrique |
 | Polarité du pôle de sortie |
 | Puissance d'éclairage maximale d'env. 235 lumens |
 | Contient une fiche adaptateur secteur, un adaptateur de véhicule ainsi qu'un câble USB |
 | Pied de lampe variable avec de puissants aimants |
 | Dos avec aimants supplémentaires et crochets rabattables |
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des
indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Ce produit est exclusivement conçu pour l'utilisation dans des locaux intérieurs secs, comme par exemple un atelier ou un garage, dans le cadre d'un usage privé. Le produit peut supporter des contraintes physiques extrêmes sous forme de secousses (1,0 m ² /s ³ 200–2000 Hz). Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale ou à d'autres domaines d'utilisation.
- Ce produit ne peut pas servir d'éclairage de pièce.

Descriptif des pièces
1 Projecteur 2 Interrupteur MARCHE/ARRÊT 3 Pied magnétique 4 Lampe latérale 5 Crochet 6 Voyant de charge 7 Douille de connexion
8 Poignée 9 Articulation 10 Aimant 11 Adaptateur secteur 12 Adaptateur de véhicule (pour branchement 12 V) 13 Câble USB
Luminaire de travail à batterie :
LED : 8 LED pour la lampe latérale et 1 LED pour le projecteur (non remplaçables) ; respectivement 0,5 W
Pile rechargeables : batterie ion-lithium, 3,7 V, 1000 mAh (non remplaçable)
Durée de charge : de 3 à 5 heures
Durée d'éclairage
(batterie complètement
rechargée) : lampe latérale à pleine puissance : env. 1,8 heures
Lampe latérale à puissance réduite : env. 2,1 heures
Projecteur : env. 13,5 heures
Durée de vie des LED : env. 20000 heures
Classe de protection : III /
Indice de protection : IP20
Polarité de l'alimentation
électrique :
Adaptateur secteur :
Entrée : 100-240V~, 50/60Hz
Sortie : 5 V, 500 mA
Réf. de modèle : SD-G0500500USB
Classe de protection : II /

Indice de protection : IP20
Certifié GS/Intertek
Adaptateur de véhicule :
Entrée : 12V ===
5 V, 500 mA ===
Indice de protection : IP20
Fusible échangeable : F2AL, 250 V~, ∅ 5 x 20 (L) mm
Contenu de la livraison
1 luminaire de travail à batterie
1 câble USB
1 adaptateur secteur
1 mode d'emploi
1 adaptateur de véhicule pour
branchement 12V

Consignes de sécurité
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INDICATIONS DE MANIEMENT ET DE SÉCURITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU PRODUIT ! SI VOUS REMETTEZ LE PRODUIT À UN TIERS, VEUILLEZ ÉGALEMENT LUI TRANSMETTRE TOUS LES DOCUMENTS S'Y RAPPORTANT !
RISQUE d'accidents pour enfants en BAS
ÂGE ET ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance le matériel d'emballage. Tenez-les toujours éloignés du matériel d'emballage.
Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissance, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques liés à son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance domestique du produit ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
- Ce produit n'est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure de reconnaître les dangers liés à des produits électriques.
- Ne pas utiliser ce produit si vous constatez le moindre dommage.
Protégez le produit de l'humidité. N'immergez jamais le produit dans de l'eau ou d'autres liquides !
- Branchez uniquement le produit sur une prise correctement installée ou un branchement 12 V approprié. La tension respective doit correspondre aux données du chapitre "Caractéristiques techniques".
- Veillez à ce que la prise soit bien accessible afin de pouvoir débrancher l'adaptateur secteur rapidement si nécessaire.
- Ne procédez à aucune modification ni réparation sur le produit. Les LED ne peuvent, et ne doivent pas, être remplacées.
Les LED ne sont pas remplaçables.
Si les LED arrivent en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors être remplacé.
Jetez le produit, si le produit, le câble USB 13 ou adaptateur secteur ou adaptateur de véhicule sont endommagés.
- Veillez à ce que le câble USB 13 ne puisse pas être endommagé par des arêtes coupantes ou des objets chauds. Avant l'utilisation, déroulez complètement le câble USB 13.
■ Protégez le produit d'une chaleur ou d'un froid importants.
- Ne pas fixer le crochet 5 à des objets chauds. Le poids du produit pourrait déformer le crochet 5.
Le produit ne peut être rechargé qu'avec l'adaptateur secteur 11 fourni (n° de modèle : SD-G0500500USB) ou l'adaptateur de véhicule 12.
- Veuillez noter que les adaptateurs, tant qu'ils sont branchés, consomment une faible quantité d'énergie même si le produit n'est pas branché. Pour mettre les adaptateurs hors service, débranchez-les de la prise, ou l'adaptateur de véhicule 12 du branchement 12 V.
L'adaptateur secteur fourni 11, l'adaptateur de véhicule fourni 12 et le câble USB 13 sont exclusivement destinés à être utilisés avec ce produit.
- Les LED sont très claires, ne regardez donc jamais directement le produit.

Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables
■ DANGER DE MORT ! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin !

QUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas !
Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
- Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
- Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil. Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! En cas de contact avec l'acide d'une pile, rincez la zone touchée à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin ! PORTER DES GANTS DE PROTECTION ! Les piles/piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler. Ce produit dispose d'une batterie intégrée, qui ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour éviter tout danger, le changement ou la mise au rebut de la batterie doit uniquement être confié au fabricant ou à son service après-vente, ou à toute autre personne aux qualifications similaires. Lorsque le produit est mis au rebut, il convient de se rappeler qu'il contient une batterie.
Recharger le produit
Remarque : Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
Remarque : Vous pouvez recharger le produit sur une prise domestique courante ou par l'intermédiaire de la prise 12 V de votre véhicule.
Remarque : Le fusible de l'adaptateur de véhicule 12 V peut être remplacé. Les caractéristiques techniques du fusible doivent être conformes aux informations du chapitre „Caractéristiques techniques“. Le fusible ne peut être remplacé que par un électricien qualifié.
ATTENTION ! Ne branchez pas le produit à l'allume-cigare 12 V de votre véhicule si la batterie du véhicule est vieille ou usagée. Il se pourrait qu'il ne soit plus possible de faire démarrer le moteur du véhicule.
Remarque : Pour utiliser le produit sans câble USB, il vous faut charger la batterie intégrée avant d'utiliser le produit. Un cycle de charge dure de 3 à 5 heures. La batterie est intégrée de manière fixe dans le pied du produit.
Remarque : Avant la première utilisation, rechargez le produit pendant env. 12 heures.
Reliez le câble USB 13 au port USB de l'adaptateur secteur 11 ou de l'adaptateur de véhicule 12. Reliez la fiche creuse du câble USB 13 à la douille de connexion 7 du produit. Branchez l'adaptateur secteur 11 sur une prise ou utilisez un adaptateur de véhicule 12 sur la prise 12 V de votre véhicule.
Remarque : Pendant le processus de charge, le voyant de charge 6 est allumé en rouge. Le rechargement terminé, le voyant de charge 6 s'allume en vert. Lorsque le voyant de charge 6 est allumé en vert, débranchez l'adaptateur secteur 11 de la prise ou l'adaptateur de véhicule 12 de la prise 12 V. Débranchez l'adaptateur secteur ou l'adaptateur de véhicule du produit afin que la batterie ne se décharge pas.
Utilisation
ATTENTION AUX RISQUES D'ACCIDENTS ! Dans la mesure du possible, ne pas utiliser le produit en voiture, durant la conduite. En cas d'utilisation du produit dans le véhicule, le conducteur et les passagers ne doivent en aucun cas être mis en danger. Rangez et fixez toujours le produit de telle sorte que le produit n'engendre pas de risque de blessures en cas de freinage brusque et que celui-ci ne puisse être endommagé.
Vous pouvez fixer le produit à l'aide du crochet 5 ou bien au moyen du pied magnétique 3 ou de l'aimant 10 sur une surface plane et ferromagnétique. L'articulation 9 permet de basculer le produit sur son pied magnétique 3 dans un angle max. de 180°.
ATTENTION ! Attention à la position de vos mains lorsque vous faites pivoter le pied aimanté 3, afin d'éviter d'écraser vos doigts (voir ill. C).
Utiliser le produit sans branchement électrique
- Chargez le produit comme décrit au chapitre „Recharger le produit“.
Le produit peut fonctionner sur 4 modes différents. Sélectionnez-les en actionnant l'interrupteur MARCHE / ARRÊT ² de manière répétée.
première pression : La lampe latérale 4 est allumée à pleine puissance.
deuxième pression : La lampe latérale 4 est allumée à faible puissance.
troisième pression : La lampe latérale 4 est éteinte et le projecteur 1 est allumé.
quatrième pression : La lampe latérale 4 est éteinte.
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite pas de maintenance. Les LED ne peuvent pas être remplacées.
Éteignez le produit et débranchez-le du secteur, ou débranchez l'adaptateur de véhicule 12 de la prise 12 V, avant de le nettoyer.
N'immergez jamais le produit dans de l'eau ou d'autres liquides. ■ Ne jamais utiliser de détergents caustiques. Nettoyez le produit régulièrement avec un chiffon sec et non pelucheux. En cas de salissures plus importantes, utilisez un chiffon légèrement humide.
Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n'est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composites.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Update · Version des informations · Stand van