835 - Thermomètre Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 835 Testo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre infrarouge avec mesure sans contact |
|---|---|
| Plage de mesure | -30 °C à 500 °C |
| Précision | ± 1 °C |
| Résolution | 0,1 °C |
| Distance de mesure | 10:1 |
| Utilisation | Idéal pour la mesure de température de surfaces, de liquides et d'objets inaccessibles |
| Alimentation | Pile 9V |
| Maintenance | Nettoyer la lentille avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux |
| Informations générales | Appareil léger et portable, idéal pour les professionnels et les bricoleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - 835 Testo
Questions des utilisateurs sur 835 Testo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 835 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 835 de la marque Testo.
MODE D'EMPLOI 835 Testo
1. Informations générales
Lire attentivement ce document et se familiariser avec le produit avant tout utilisation de l’appareil. Conserver ce document à portée de main afin de pouvoir s’y référer si nécessaire.
2. Consignes de sécurité
Eviter les chocs électriques : Ne pas effectuer de mesure sur ou à proximité d’éléments sous tension ! Sécurité du produit / Garantie : Utiliser uniquement l’appareil aux fins auxquelles il a été conçu et en respectant les paramètres indiqués. Ne jamais faire usage de la force. Ne pas stocker l’appareil à proximité de produits solvants (par ex.: acétone). N’ouvrir l’appareil que pour les travaux de maintenance et de réparation expressément décrits dans ce document. Recyclage et environnement : Déposer les accumulateurs défectueux / piles usagées dans les différents points de recyclage prévus à cet effet. A la fin de son cycle de vie, retourner directement l’appareil à Testo afin d’assurer son recyclage dans le respect de l’environnement.
3. Utilisation conforme
Le testo 835 est un thermomètre infrarouge compact conçu pour la mesure sans aucun contact des températures superficielles. En raccordant un capteur, il est possible de réaliser une mesure par contact. La variante de produit H2 dispose par ailleurs d’un capteur d’humidité intégré pour la mesure de l’humidité ambiante. Ne pas utiliser l’appareil dans les environnements suivants :
- dans les zones à risques d’explosion
- pour les diagnostics médicaux deenfresitptsvnl????
3. Utilisation conforme4. Caractéristiques techniques
4. Caractéristiques techniques
Propriétés Valeurs Mesure infrarouge Optique 50:1 +Diamètre d’ouverture du capteur (24mm) Type de laser Laser 4 points Puissance / Longueur d’onde < 1 mW / 8 à 14 μm Classe / Norme 2 / EN 608251:2007 Plage de mesure T1 / H1 : 30...+600 °C T2: 10...+1500 °C Résolution 0,1 °C/°F Précision (±1 digit) T1 / H1 : ±2,5 °C (30,0...20,1 °C) ±1,5 °C (20,0...0,1 °C) ±1,0 °C (0,0...+99,9 °C) ±1 % de la valeur de mesure (+100,0...+600.0 °C) T2: ±2,0 °C ou ±1 % de la valeur de mesure (la valeur la plus élevée est valable) Fréquence de mesure 0,5 s Mesure par contact Type de capteur thermocouple type K (raccordable) Plage de mesure T1 / H1 : 50...+600 °C T2: 50...+1000 °C Résolution 0,1 °C/°F Précision (±1 digit) ± (0,5 °C + 0,5 % de la valeur de mesure) Fréquence de mesure 0,5 s Mesure de l’humidité (seulement H1) Plage de mesure 0...100% HR Résolution 0,1 %HR (humidité) 0,1 °C/°F (température) 0,1 °C td/°F td (température du point de rosée) Précision (±1 digit) ± 2 %HR ± 0,5 °C Fréquence de mesure 0,5 s Généralités Température de travail 20 … +50 °C Température de transport/stockage 30 … +50 °C Alimentation électrique 3 x piles type AA ou par interface USB (uniquement en association avec le logiciel EasyClimate) Durée de service des piles 25 h (typiquement à 25 °C sans laser ni rétroéclairage de l’écran) 10 h (typiquement à 25 °C sans rétroéclairage de l’écran) Boîtier ABS/PC Dimensions 193 x 166 x 63mm Poids T1 / T2 : 514g (piles incl.) H2 : 527g (piles incl.) Directive CE 2004/108/CE Garantie 2 ans, pour les conditions de garantie : cf. www.testo.com/warranty
245. Description du produit
?? ?? nl sv pt it es fr en de
5. Description du produit
1 Objectif infrarouge 2 Laser 4 points pour le marquage du spot de mesure 3 Capteur d’humidité (uniquement H1) 4 Trigger (mesurer, enclencher) 5 Compartiment à piles 6 Interface USB, prise du capteur 7 Touches de commande
- []: Démarrage / Mise à l’arrêt de l’appareil
- []: Mémorisation des valeurs de mesure
- []: Ouvrir le menu Emission
- [Esc]: Etape précédente [ ]: Manette à 5 voies (appuyer , haut , bas , gauche , droite ) : Ouvrir le menu de configuration, confirmer la saisie, naviguer 8 Ecran
6. Première utilisation
6.1 Mise en place des piles
1 Ouvrir le compartiment à piles : Ouvrir le couvercle. 2 Insérer les piles (3x type AA). Attention à la polarité
3 Fermer le compartiment à piles : Fermer le couvercle.
6.2 Réglage de la langue
L’appareil de mesure dispose d’une interface utilisateur en plusieurs langues. A la livraison, la langue utilisateur par défaut est l’anglais. 1 Avec [] allumer l’appareil 2 Avec [] ouvrir le mode de réglage]. 3 Avec []sélectionner (Language) et ouvrir avec []. 4 Avec [[ ] sélectionner la langue désirée et reprendre le paramètre avec [].
7.1 Raccordement du capteur
Raccorder le capteur de température à la prise du capteur. Attention à la polarité !
7.2 Démarrage / Mise à l’arrêt
Allumer l’appareil : appuyer sur Appuyer sur [ ] ou Trigger. Le rétroéclairage de l’écran s’éteint automatiquement quand aucune touche n’a pas été actionnée pendant 30 secondes. En appuyant sur n’importe quelle touche, le rétroéclairage est à nouveau enclenché. Eteindre l’appareil : []. L’appareil s’éteint automatiquement quand aucune touche n’a été actionnée pendant 2 minutes.
7.3 Modifier l’affichage de l’écran
Différentes combinaisons composées chacune de trois valeurs de mesure peuvent être affichées à l’écran. - L’appareil est allumé. Avec []sélectionner l’affichage des valeurs de mesure souhaité :
- uniquement si le thermocouple est connecté : T
Respecter les remarques relatives aux mesures IR (chapitre 12) / mesures par contact (chapitre 13). - L’appareil est allumé. Réalisation des mesures La mesure (IR et mesure par contact) est déclenchée en appuyant sur le trigger. Retirer le capot de protection orange de l’objectif. 1 Mesure continue désactivée : Maintenir le trigger enfoncé. - SCAN s’affiche.
Mesure continue activée : Appuyer sur le trigger. - CONT s’affiche. 2 Viser l’objet de la mesure (IR) ou positionner le thermocouple (mesure par contact). - Si le laser est activé : Les points du laser marquent la plage de mesure de la mesure IR. 3 Mesure continue désactivée : Relâcher le trigger pour terminer la mesure.
Mesure continue activée : Appuyer une nouvelle fois sur le trigger pour terminer la mesure. - HOLD s’affiche. - Les valeurs de mesure sont maintenues jusqu’à la prochaine mesure.
8.1 Procéder aux réglages.
- L’appareil est allumé. 1 Avec []ouvrir le mode de réglage. - Un cadre marque la fonction sélectionnée. 2 Avec []sélectionner la fonction requise et ouvrir avec [].
3 Avec []procéder aux réglages et les reprendre avec []: Fonctions Eclairage : Régler l’intensité du rétroéclairage de l’écran. Laser : Activer/désactiver le laser pour le marquage du spot de mesure. Bip : Activer/désactiver le bip. Continuel : Activer/désactiver la mesure IR continue. Unité : Régler l’unité de température. Emission : Régler l’émissivité (cf aussi chapitre 8.2). Cette fonction peut aussi être directement ouverte à partir de la vue de la mesure avec
Mémoire : administrer la mémoire (cf aussi chapitre 8.3). Alarme : régler les valeurs limites de l’alarme (cf aussi chapitre 8.4). Calendrier : régler la date et l’heure. Lors de l’enregistrement des données de mesure, elles sont munies d’un timbre horodateur. Langue : régler la langue de l’interface utilisateur (cf aussi chapitre 6.2). Réinitialiser : rétablir les réglages par défaut. Information : afficher les informations de l’appareil.
8.2 Détails : Emission
L’émissivité peut être réglée de trois manières différentes. - La fonction Emission est ouverte. Sélectionner la matière Avec []sélectionner une matière (avec émissivité typique attribuée) à partir de la liste et reprendre la sélection avec []. Réglage manuel 1 Avec []sélectionner Réglage manuel et avec []ouvrir la fonction . 2 Avec []régler l’émissivité et avec []reprendre le réglage. Réglage automatique Un capteur par contact raccordé ou un thermomètre par contact séparé est nécessaire. L’émissivité et calculée par comparaison des températures de surface mesurées (mesure par contact et mesure infrarouge). 1 Avec []sélectionner Réglage automatique et avec []ouvrir la fonction . - Si un capteur par contact (thermocouple type K, classe 1) est raccordé, la température de surface mesurée à l’aide du thermocouple (T
) s’affiche. Si un capteur par contact est raccordé, la température (mesurée avec un autre thermomètre par contact) doit être saisie avec []. 2 Avec [], reprendre la valeur mesurée ou réglée. 3 Déterminer la température de la surface par le capteur infrarouge (T
) en appuyant sur le trigger. - La valeur de mesure s’affiche. 4 Avec [] reprendre la valeur mesurée . - L’émissivité calculée (
) s’affiche. 5 Avec [] reprendre la valeur mesurée .
8.3 Détails : Mémoire
- La fonction Mémoire est ouverte.
?? ?? nl sv pt it es fr en de Enregistrer - nouveau lieu Cette fonction peut aussi être directement ouverte à partir de la vue de la mesure avec
Un nouveau répertoire d’enregistrement peut être créé. 1 Avec []sélectionner Enregistrer et avec [ ] ouvrir la fonction . 2 Avec []sélectionner Nouveau lieu et avec []ouvrir la fonction . 3 Avec []et []saisie la désignation du répertoire d’enregistrement. 4 Avec [ ] sélectionner et avec []confirmer la saisie . Enregistrer - enregistrer les données de mesure Cette fonction peut aussi être directement ouverte à partir de la vue de la mesure avec
Les données de mesure actuelles peuvent être enregistrées dans un répertoire d’enregistrement 1 Avec []sélectionner Enregistrer et avec []ouvrir la fonction . 2 Avec []sélectionner un nouveau lieu et avec [] reprendre la sélection. 3 Avec []enregistrer les données de mesure actuelles Aperçu Cette fonction peut être ouverte uniquement à travers le mode de réglage, pas avec [ ] dans la vue de la mesure. Les répertoires d’enregistrement disponibles peuvent être affichés et supprimés. Avec []sélectionner Aperçu et avec []ouvrir la fonction . - Les répertoires d’enregistrement disponibles et le nombre des données de mesure qui y sont enregistrées s’affichent. Pour supprimer un répertoire d’enregistrement et les données qui s’y trouvent : Avec [] ouvrir la fonction , avec []sélection Confirmation ( ) et avec [] supprimer. Effacer Cette fonction peut être ouverte uniquement à travers le mode de réglage, pas avec [ ] dans la vue de la mesure. La mémoire complète (lieux et données de mesure) peut être supprimée. 1 Avec []sélectionner Supprimer et avec []ouvrir la fonction . 2 Avec []sélectionner Confirmation ( ) et avec []supprimer.
8.4 Détails : Alarme
La fonction alarme peut être activée/désactivée et les limites de l’alarme pour les canaux de mesure infrarouge (mesurés), thermocouple (mesuré), point de rosée (uniquement H1, calculé) et humidité de surface (uniquement H1, calculé) peuvent être réglés. - La fonction Alarme est ouverte. 1 Sélectionner le canal de mesure et l’activer en appuyant sur le joystick. 2 Activer/désactiver la fonction alarme pour le canal de mesuré sélectionné : joystick haut / bas 3 Joystick vers la droite et régler la(les) valeur(s) limite(s) : joystick haut / bas 4 Enregistrer les saisies en appuyant sur le joystick. 2911. Questions et réponses
9. Raccordement au logiciel PC
L’appareil de mesure peut être raccordé à un PC par l’interface USB. Avec le logiciel easyClimate (téléchargement sur www.testo.com/download-center, clé de licence pour la validation du logiciel : voir dos de ces instructions), les configurations de l’appareil peuvent être définies sur le PC et les données de mesure enregistrées dans l’appareil peuvent être transmises au PC. Raccorder les appareils de mesure à un PC par le câble USB. - L’appareil passe en mode esclave. Toutes les touches fonctionnelles de l’appareil sont désactivées. Pour d’autres informations veuillez vous référer au guide d’utilisation du logiciel testo easyClimate.
10. Service et maintenance
10.1 Remplacement des piles
1 Ouvrir le compartiment à piles : Ouvrir le couvercle. 2 Retirer les piles usagées et en mettre des neuves en place. Attention à la polarité ! 3 Fermer le compartiment à piles : Fermer le couvercle.
10.2 Nettoyage de l’appareil
Pour le nettoyage, utiliser uniquement des solutions lavantes neutres / ménagères (par ex. du produit vaisselle) douces. Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou solvants corrosifs ! Essuyer le boîtier avec un chiffon humide (eau savonneuse). Nettoyer précautionneusement l’objectif infrarouge avec un coton-tige imbibé d’eau ou d’alcool médical.
11. Questions et réponses
Question Causes possibles Solution proposée s’allume. Les piles sont vides. Remplacer les piles. s’allume. Valeurs de mesure en dehors Respecter la plage de de la plage de mesure. mesure admissible. L’appareil ne s’allume pas. Piles faibles Remplacer les piles. L’appareil s’éteint L’appareil s’éteint automa Allumer l’appareil une automatiquement. tiquement 2 minutes après la nouvelle fois. dernière pression sur une touche. Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions : S’adresser à un revendeur ou au service après-vente Testo. 3012. Remarques relatives à la mesure IR ?? ?? nl sv pt it es fr en de Vous trouverez nos coordonnées sur Internet, à l’adresse www.testo.com/service- contact.
12. Remarques relatives à la mesure IR
12.1 Méthode de mesure
Les mesures IR sont des mesures optiques. La lentille doit rester propre. Ne jamais procéder à des mesures avec une lentille embuée. Libérer la zone de mesure (espace entre l’appareil et l’objet de mesure) de toute grandeur perturbatrice : particules de poussière ou de saleté, humidité (pluie, vapeur) ou gaz. Les mesures IR sont des mesures superficielles. Lorsque des saletés, de la poussière, des aspérités, etc. se trouvent sur la surface, seule la couche supérieure est mesurée, c’est-à-dire la saleté. Sur les aliments emballés sous vide, ne pas procéder à la mesure sur des bulles d’air. Procéder à une nouvelle mesure au moyen d’un thermomètre à contact en cas de valeurs critiques. Notamment dans le domaine alimentaire : Mesurer la température au coeur avec un thermomètre par pénétration/immersion. Temps de réponse En cas de modification des conditions ambiantes (changement de lieu de mesure, p.ex. mesures à l’intérieur / à l’extérieur), l’appareil de mesure a besoin d’un temps de réponse de 15 min. pour procéder à des mesures infrarouges.
Différentes matières présentent des émissivités différentes ; en d’autres termes, ils émettent des quantités différentes de rayonnement électromagnétique. L’émissivité de l’appareil a été réglée sur 0,95 en usine. Cette valeur est la valeur idéale pour les mesures sur les objets non-métalliques (papier, céramique, plâtre, bois, peintures et vernis), les plastiques et les aliments. Les métaux nus et les oxydes métalliques ne peuvent que dans certaines conditions être mesurés au moyen d’infrarouges en raison de leur émissivité faible ou inégale. Appliquer sur l’objet de mesure des revêtements augmentant l’émissivité, tels que du vernis ou du ruban adhésif à émission (n° art. 0554 0051). Si cela est impossible : Mesurer avec un thermomètre par contact. 3113. Remarques relatives à la mesure par contact Tableau de l’émissivité des matières les plus importantes (valeurs typiques)
12.3 Plage de mesure, éloignement
Une zone de mesure définie est saisie en fonction de l’éloignement entre l’appareil de mesure et l’objet de mesure. Optique de mesure (rapport entre l’éloignement et la zone de mesure) en italique = laser pas en italique = zone de mesure
13. Remarques relatives à la mesure par contact
Respecter la profondeur de pénétration minimale pour les capteurs par pénétration/immersion : 10x diamètre du capteur Eviter l’utilisation dans des acides et des bases agressifs. Matière (température)
Aluminium, laminé (170 °C) 0,04 Coton (20 °C) 0,93 Béton (25 °C) 0,93 Glace, lisse (0 °C) 0,97 Fer, poli à l’émeri (20 °C) 0,24 Fer avec croûte de coulée (100 °C) 0,80 Fer avec croûte de laminage (20 °C) 0,77 Plâtre (20 °C) 0,90 Verre (90 °C) 0,94 Caoutchouc, dur (23 °C) 0,94 Caoutchouc, souplegris (23 °C) 0,89 Bois (70 °C) 0,94 Liège (20 °C) 0,70 Matière (température)
Déperditeur de chaleur, noir galvanisé 0,98 Cuivre, légèrement terni (20 °C) 0,04 Cuivre, oxydé (130 °C) 0,76 Plastiques : PE, PP, PVC (20 °C) 0,94 Laiton, oxydé (200 °C) 0,61 Papier (20 °C) 0,97 Porcelaine (20 °C) 0,92 Peinture noire, mate (80 °C) 0,97 Acier, traitement thermique Surface (200 °C) 0,52 Acier, oxydé (200 °C) 0,79 Argile, cuite (70 °C) 0,91 Vernis de transformateur (70 °C) 0,94 Brique, mortier, crépi (20 °C) 0,93
Notice Facile