PSN550WP - Purificateur d'air LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSN550WP LG au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Marque | LG |
| Modèle | PSN550WP |
| Dimensions (L x H x P) | 426 x 568 x 271 mm |
| Poids | 12 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Consommation électrique | 55 W |
| Surface de couverture efficace | 45 m² |
| Modes de fonctionnement | Speed (manuelle), Automatique, Tempête de sable, Nuit |
| Fonction stérilisation | Ions négatifs, NPI (Nano Plasma Ion) pour stérilisation |
| Système de filtration | Filtre tempête de sable, Filtre fumée, Filtre HEPA, Filtre à odeurs, Filtre allergie, Filtre Nano Platinum |
| Durée de vie filtre HEPA | 1 an (remplacement) |
| Durée de vie filtre à odeurs | 1 an (remplacement) |
| Durée de vie filtre allergie | 6 à 12 mois (remplacement, ne pas laver) |
| Télécommande | Oui, avec pile (CR2032) |
| Sécurité | Arrêt automatique à l'ouverture du panneau avant, compensation en cas de panne de courant |
| Nettoyage détecteur de poussières | Tous les 6 mois avec un coton-tige |
| Cycle de nettoyage filtre tempête de sable | Une fois par mois (aspirateur ou lavage à l'eau tiède) |
| Pièces détachées disponibles | Filtres de remplacement dans les centres de service agréés |
| Réparabilité | Ne pas démonter soi-même, contacter un centre de service agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PSN550WP LG
Questions des utilisateurs sur PSN550WP LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSN550WP - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSN550WP de la marque LG.
MODE D'EMPLOI PSN550WP LG
À lire avant d'utiliser le produit (consignes de sécurité) pour un usage correct.
Pour assurer la sécurité des utilisateurs et du matériel.
La carte de garantie du produit est incluse dans le mode d'emploi.
Après l'avoir lu complètement, conservez-le à portée de main.
Serie PS-N550
P/No.: MFL31040047
www. lg. com
Avantages
Nous vous remercions d'utiliser le purificateur d'air LG.
Après avoir lu complètement ce manuel, vous pourrez utiliser ce produit sur une longue période de façon pratique et en toute sécurité.
Système de stérilisation platine
- Un filtre à odeur efficace à 99.9% supprime toutes ces choses susceptibles de causer des syndromes associés à des composés organiques volatils, des éléments chimiques nocifs et leurs odeurs.
- Stérilise par un filtré HEPA à l'intérieur et une autre fois par un dispositif NPI (Nano Plasma Ion) à l'extérieur. Seul le purificateur d'air LG est en mesure de stériliser parfaitement l'intérieur et l'extérieur.
Système avec filtre HEPA facile à utiliser pour rafraîchir.
- Contrôle facile et immédiat de l'état du filtre grâce à un système pratique de séparation de filtres.
Filtre allergie puissant
- Le filtre allergie est en mesure d'absorber et de décomposer les éléments à l'origine des allergies en prodiguant un effet anti-bactérien, un effet préventif aux allergies qui supprime aussi les odeurs.
Système plasma photo-catalyseur
- Le système plasma photo-catalyseur le plus avancé non seulement élimine les diverses particules polluées générées dans l'air intérieur, mais utilise aussi la puissance statique pour renforcer le filtre HEPA.
- HEPA (High Efficiency Particulate Air)
Avant usage
□ Avantages 2 Mesures de sécurité 4-13 Installation 14 Guide de démarrage du purificateur d'air 15 □ Nom de chaque élément 16~19
Boîtier principal - Affichage et dispositif de régulation - Système de filtres - Télécommande
Guide de la télécommande 20
- Installation de la batterie - ATTENTION
Durant l'utilisation
Mode de fonctionnement 21~23
Mode Purification de l'air - Mode Speed - Mode Automatique - Mode Tempête de sable jaune - Mode Nuit
Fonction supplémentaire 24~26
- Fonction Mode Off timer - Fonction Ions négatifs / stérilisation
- Fonction de contrôle du filtre
Après usage
Méthode de nettoyage de l'extérieur et des détecteurs de poussières...27 Nettoyage des filtres 28~29 □ Maintenance 30 □ Contrôle des éléments avant de signaler un défaut.....31~32 □ Spécification du produit 33
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à prévenir tout danger ou dommage grâce à une utilisation sécurisée et précise du produit.
Avertissement / attention

Ce symbole a pour objectif d'attirer votre attention sur les détails et opérations pouvant être à l'origine de tout type de danger. Pour éviter tout danger, respectez soignement et suivez les recommandations de façon appropriée.

Le non-respect de ces consignes peut conduire à des blessures graves, voir la

Attention
Le non-respect de ces consignes peut conduire à des blessures graves pour l'utilisateur ou à des dommages sur le matériel.

Installation
Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation au hasard. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

N'utilisez jamais de raccordement multiple comme prise de courant. Un usage non raisonnable de l'alimentation peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

N'utilisez pas l'appareil dans un endroit avec beaucoup d'humidité ou de vapeurs d'huile comme dans des toilettes, une salle de bain, une buanderie, etc. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne jamais utiliser de cordon d'alimentation endommagé ou une prise de courant abimée. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne démontez ni réparez l'appareil de vous-même au hasard. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Consignes de sécurité
Ne conservez ni utilisez de gaz combustible ni substance inflammable autour de l'appareil. Sinon, il y a un risque d'incendie et de défaillance de l'appareil.

Ne laissez aucun extincteur autour du produit. À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie.

En cas de bruit anormal, d'odeur ou de fumée provenant de l'appareil, débranchez celui-ci et contactez notre service d'entretien. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Maintenez ce produit éloigné des rayons directs du soleil, des sources de chaleur et de l'humidité. À défaut, cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une défaillance de l'appareil.

Ne posez aucune chose lourde sur le cordon d'alimentation ou veillez à ce qu'il ne soit pas coincé sous le produit. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Fonctionnement
Insérez complètement la fiche dans la prise de courant de sorte qu'elle ne sorte plus.
Un branchement incomplet peut provoquer un incendie.

Pour retirer la fiche de la prise, prenez la fiche avec votre main. Surtout ne touchez jamais la fiche si vos mains sont mouillées. Sinon, cela pourrait provoquer une décharge électrique ou des blessures.

Ne jamais endommager, plier en forçant, tordre, tirer dessus, coincer ni chauffer le cordon d'alimentation.
Un cordon endommagé peut vous exposer à un risque d'incendie et de décharges électriques.

Ne débranche jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne jamais installer l'appareil à proximité d'un endroit contenant des déchets d'huile industrielle ou des poussières métalliques. Cela peut provoquer un incendie et une défaillance de l'appareil.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, sa réparation doit être confiée à une personne qualifiée pour éviter tout risque.
À défaut, cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une défaillance de l'appareil.

Évitez que de l'eau n'entre dans l'appareil.
Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Ne posez rien sur le produit.
Sinon, cela pourrait abîmer l'appareil.

Cela risque d'endommager l'appareil et peut blesser l'enfant.

Ne recouvre pas le cordon d'alimentation d'un tapis, d'un coussin, etc.
Le cordon d'alimentation peut être endommagé et provoquer un incendie ou une décharge électrique si des choses lourdes sont déposées sur le cordon d'alimentation sans qu'il ne puisse être vu.

Ne vaporisez ni insecticide ni laque à proximité.
Cela pourrait causer des dommages ou un accident.

Ne placez pas de radiateur à proximité du cordon d'alimentation.
Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Cela peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou endommager certaines pièces de l'appareil.

Ne déplacez pas le produit en le tenant par le panneau avant.
Cela peut provoquer une décharge électrique ou endommager certaines pièces de l'appareil.

N'appliquez aucune pression sur la vitre avant.
Vous risquez de vous blesser et d'endommager le produit ou de provoquer une décharge électrique.

Ne posez aucun contenant de tout type contenant un breuvage quelconque sur la sortie d'air de refoulement.
Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

N'introduisez pas les mains ou des barres dans l'entrée d'aspiration ni dans la sortie.
Sinon, vous risquez une panne du produit ou vous exposez à des blessures.

Contactez le centre d'entretien agréé pour la réparation de l'appareil.
Tout débranchement ou réparation arbitraire peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.

Si le produit subit une inondation, vous devez contacter le centre d'entretien.
Sinon, vous risquez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.


Installation
Si vous installez le produit à proximité d'un téléviseur ou d'un appareil audio, respectez une distance minimale de 1 m.

N'utilisez pas l'appareil comme ventilateur ou hotte aspirante dans une cuisine. Cela pourrait raccourcir la durée de vie de l'appareil.

Évitez de le placer près d'armes à feu, d'appareils de chauffage ou sous les rayons directs du soleil. Cela peut provoquer un incendie.

Installez le produit sur un endroit plat, évitez de le faire tomber ou qu'il soit heures.
Sinon, cela pourrait causer des dommages ou un accident.

N'utilisez pas le produit pour éliminer des gaz toxiques comme le monoxyde de carbone (CO). Sinon, cela pourrait abimer

Éloignez l'appareil de 1,5 m au moins des supports d'éclairage et maintenez-le à une distance de 10 cm environ d'une cloison.

Consignes de sécurité
L'appareil doit être branché uniquement sur 230 V CA.
Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Si vous utilisez le produit dans une pièce peu aérée où un réchaud est présent, laissez de temps en temps de l'air pénétrer dans la pièce.
Certaines substances toxiques comme le dioxyde de carbone (CO2) risquent de ne pas être éliminées.

N'installez pas le purificateur d'air sur un véhicule de transport (voiture, bateau, etc.).
Cela peut provoquer une panne.

Fonctionnement
N'utilise pas l'appareil à des fins particulières, par exemple pour des animaux ou des végétaux, des machines de précision ou la conservation d'œuvres d'art. Sinon, cela pourrait causer des dommages au matériel.

N'utilise pas de détergent puissant comme un solvant, utilise plutôt des chiffons doux. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une déformation du produit.

Ne jamais faire fonctionner ni arrêter l'appareil alors que vous le branchez ou le débranchez de la prise de courant. Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Si vous n'allez pas utiliser l'appareil durant une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur.
À défaut, il existe un risque d'incendie ou de défaillance de l'appareil.
Prenez soit des filtres (filtres tempête de sable et filtre de fumée) et nettoyez-les régulièrement.
A défaut, cela pourrait provoquer une défaillance de l'appareil.

Démarrez le nettoyage après la mise hors tension de l'appareil et l'arrêt du ventilateur.
Sinon, vous risquez de provoquer une décharge électrique ou des blessures.

Ne touchez pas la zone du filtre avec des mains mouillées.
Le nettoyage de la zone de filtres, notamment, est dangereuse et peut provoquer des décharges électriques de haute tension.

Consignes de sécurité
À défaut, cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une défaillance de l'appareil.

N'utilisez pas ce produit comme ventilateur, etc.
Cela pourrait raccourcir la durée de vie de l'appareil.

À défaut, cela pourrait provoquer un incendie et une décharge électrique.

N'ouvre pas le panneau avant alors que l'appareil est en fonctionnement.
L'ouverture du panneau avant arrête le fonctionnement.

Maintenez la batterie hors de la portée des enfants après l'avoir retirée de la télécommande.
Assurez-vous que la batterie est hors de portée des enfants. Si un enfant avale une batterie, contactez les urgences médicales immédiatement.

Lavez le filtre lavable et séchez-le à l'ombre.
Sinon, cela pourrait abîmer l'appareil.

N'introduisez aucun produit inflammable dans l'appareil.
À défaut, cela pourrait provoquer un incendie ou une défaillance de l'appareil.

Boîtier principal
- endroit muni de prises de courant, facile d'accès. endroit non encombré, sans obstacles susceptibles de gêner l'arrivée d'air.
- endroit bien aéré dont la surface est horizontale


Avertissement
L'installation du purificateur d'air sur des objets en déplacement comme une voiture ou un bateau peut donc rendre le fonctionnement du produit défectueux. En conséquence, ne l'installez pas dans de pareils emplacements.

Avertissement
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires en vue de l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Arrêtez le purificateur d'air pour son nettoyage.
Le nettoyage du purificateur d'air alors que des fenêtres sont ouvertes devrait perturber la circulation naturelle de l'air et provoquer une arrivée trop importante de particules, risquant ainsi de réduire la durée de vie du filtre. APRÈS un nettoyage complet avec une circulation d'air suffisante, fermez les fenêtres, mettez le purificateur d'air en marche dans un mode approprié pour la purification de l'air.
Utilisation après une circulation d'air suffisante lorsque vous cuisinez
Lorsque vous cuisez de la viande ou cuisinez du poisson au four, nous déconseillons d’éliminer les odeurs à l’aide du purificateur d’air. Les particules d’huile bloqueront les cellules du filtre, ce qui risque de réduire la durée de vie du filtre ou de le polluer, produisant ainsi des effets contraires à certains souhaités. Dans de telles circonstances, une aération suffisante est nécessaire. L’élimination des odeurs restantes à l’aide du purificateur et ce sans présence de particules d’huile constitue un moyen correct et efficace d’utilisation du produit sur le long terme.
- La vitesse de ventilation du purificateur d'air n'est pas élevée, vous aurez un sentiment de fraîcheur avant de vous endormir et de froid après vous être endormi. Nous recommandons de placer l'appareil à une distance minimale d'un (1) mètre de vous.


Ne le placez pas dans l'angle d'une pièce.
- Évitez de l'installer dans des endroits où il serait coincé par des meubles, des appareils, etc., ou dans le coin d'une pièce. Si vous l'installez dans l'angle d'une pièce, l'appareil aura des difficultés à purifier l'air pour le reste de l'espace.


Aérez pendant 30 minutes au moins chaque jour.
Pour les familles qui utilisent le purificateur d'air, la ventilation des locaux est la condition préalable à la garantie d'un renouvellement suffisant de l'oxygène. Aérez pendant au moins 30 minutes chaque jour pour amener de l'air frais. Maintenez des fenêtres opposées ouvertes favorise de résultats de ventilation des locaux. En ne procédant pas de la sorte, cela peut affaiblir la fonction de rafraîchissement en air de l'appareil ; en conséquence, la ventilation des locaux est nécessaire pour garantir propre et bon fonctionnement du produit.

Nom de chaque élément
Boîtier principal
Nom de chaque élément
Affichage et dispositif de régulation
Nom de chaque élément

Système de filtres (inclut la partie filtre uniquement)
| Nom du filtré Fonction | Cycle de lavage/remplacement | |
| Filtreetempêtede sable | 1 Éliminer les grosses particules2 Fonction anti-bactériés3 Fonction anti-moisissures | Ce filtré offre des fonctions anti-bactériennes, anti-moisissures et de filtrages des grosses particules.Ces 3 fonctions peuvent éntendre la fréquence de remplacement des filtres. |
| Filtreetfumée | 4 Filtr plasma absorption de pousseires5 Filtr plasma désoïrant | Absorption des grosses particules, des cadavres d'acarien, du pollen, de la suite et des moissures.sDécompose les odeurs et absorbe la poussière. |
| 6 Filtr anti-bactériés photo-catalyseur | Obie l'élimination des grosses particules et la sténisation des odeurs, supprime deux fois plus de participles allergènes et de moissures. | |
| 7 Filtr désoïrant photocatalyseur | Supprime les particules d'odeur, les composées viciants organiques, loceur de fume, loceur de moliè, décompose ses ingénieurs des mauvasses côûs et les odeurs cliniques. | |
| 8 Filtreet allergie | Absorbe et décompose les facteurs allergènes. | |
| 9 Filtreet HEPA | Le filtré HEPA élimine les cadavres des acariens, le pollen, la suite (particules), les pousseières fines et les moississures en suspension, les polis d'animaux, etc. | |
| Filtreet àodeurs | 10 Fonction catalyseur carbone | Le filtré délimination complète des odeurs élimine la sue (odeur), fodeur nauééconde d'aliments, fodeur des animaux, le dioxy d'azote (NO2), Iodeur des toilettes, les odeurs acides et basiques, les odeurs de composants organiques (composés organiques volatils ou VOC). |
| 11 Filtre Nano Platinum | Les filtres platiné de l'industrie de la bijouterie peuvent éliminer de façon efficace et professionnelle ces composés organiques pouvant causeur une pollution de l'air et des symptômes au sein des batiments. | |
* POUVEZ ACHETER UN FILTRÉ DE REMPLACEMENT AU CENTRE D'ENTRETIEN PRÈS DE CHEZ VOUS.

Installation de la batterie

Ouvrez le couvercle du logement de la batterie.

Installez la batterie comme indiqué

Fermez le couvercle du logement de batterie.

Appuyez sur une touche à la fois
Si vous appuyez sur plusieurs touches en même temps, la télécommande ne fonctionne pas correctement

Ne marchez pas sur la télécommande ni frappez dessus

Ne l'utilisez pas dans des endroits humides ou avec de l'eau

Ne l'utilisez pas à proximité d'une flamme ou d'une source de chaleur
- Retirez la batterie si vous rangez le produit pour une période prolongée. Dans le cas peu probable d'une fuite de batterie, cela peut provoquer un dysfonctionnement de la télécommande.
- Remplacez l'ensemble des batteries en même temps. Contactez le service après-vente en cas de dysfonctionnement de la télécommande après le remplacement de la batterie.


Purification de l'air purifier l'air à l'intérieur.
1. Appuyez sur le bouton On/Off. Après le retentissement d'un son 'DI-RI-LIN', lancez le fonctionnement dès que la LED s'allume.
(En référence avec la catégorie 'opération préparatoire' suivante)
La sortie d'air située en haut évacuera l'air frais.
- Appuyez sur le bouton On/Off de nouveau pour permettre l'appareil hors tension.
- Lors du branchement de la fiche du cordon d'alimentation, vous devez entendre un son de rappel 'DI-RI-RI-LIN'.

En quoi "l'opération préparatoire" consiste-t-elle?
Durant 2 minutes après la mise sous tension, l'opération préparatoire débute à l'initialisation du détecteur. Le niveau de l'indicateur Dust/Odor (poussières/odeur) va vers le haut et vers le bas durant l'opération préparatoire.
Mode de fonctionnement


Mode Speed L'utilisateur peut régler manuellement la vitesse de ventilation.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off)
2 Passez en mode speed en appuyant sur le bouton Mode.
3 Appuyez sur le bouton de vitesse de ventilation pour sélectionner la vitesse voulue.
La vitesse de ventilation par défaut est 'weak' (faible). - Lors d'un redémarrage en mode Speed, le système doit récupérer la vitesse de ventilation précédente. La vitesse de ventilation fonctionne selon 4 modes 'weak-soft-strong-turbo' (faible-doux-fort-turbo). (Passage au mode suivant selon la série de haut en bas.)

Mode Automatique (Auto) Le purificateur d'air se règle automatiquement sur la vitesse de ventilation la plus appropriée.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off). 2. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode Auto.
Commande Auto de la vitesse de ventilation, rien de plus à gérer. - Appuyez sur le bouton Speed de la ventilation en mode Auto pour passer en mode Speed et accroître la vitesse de ventilation d'un niveau. - Sauf pour la fonction de vitesse de ventilation, les utilisateurs doivent régler le reste des fonctions.



Mode tempête de sable jaune purifie l'air intérieur efficacement en cas de tempête de sable (sandstorm).
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off). 2. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode Sand.
- Appuyez sur le bouton Speed de la ventilation en mode Sand (Yellow sandstorm, tempête de sable jaune) pour passer en mode Speed et accroître la vitesse de ventilation d'un niveau.
- La vitesse de ventilation sera commandée en fonction de la séquence précédemment entrée.
- Outre la fonction de vitesse de ventilation, les utilisateurs doivent régler le reste des fonctions.

Mode nuit offre une atmosphère intérieure calme durant le sommeil.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off). 2. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode Sleep.
- La vitesse de ventilation passe au niveau "weak" (faible) en mode Sleep, le témoin de nuit de l'indicateur LED s'allumera 3 secondes plus tard.
- Appuyez sur le bouton Speed de la ventilation pour passer en mode Speed et accroître la vitesse de ventilation d'un niveau.

Fonction supplémentaire

Fonction Mode Off timer Fermeture automatique après plusieurs heures en mode Sleep.
Exemple: fermeture automatique après 3 heures
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off). 2. Appuyez sur le bouton Off timer pour régler 3 heures.
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le temps de fonctionnement augmente d'une (1) heure.

Le temps de réservation maximum est de 9 heures. Fermeture automatique.
Fermeture automatique 3 heures plus tard.

Fonction longs négatifs / stérilisation
En mode Ions négatifs, fournit de l'air frais comme dans une forêt grâce à la génération d'ions négatifs dans l'air intérieur. En mode Sterilisation, les ions négatifs de sterilisation NPI (Nano Plasma Ion) éliminent les bactéries présentes dans l'air intérieur.
2 Appuyez sur le bouton ION pour sélectionner la fonction désirée
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous passez en séquence dans les modes suivants : 'negative ion - negative ion+sterilization - function abort - negative ion' (ions négatifs - ions négatifs

Fonction supplémentaire


Fonction de contrôle du filtré Rappel aux utilisateurs que le filtré doit être nettoyé ou remplacé régulièrement.
1 Si le témoin d'auto-contrôle du filtré s'allume durant le fonctionnement, vérifiez le filtré. 2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off) pour arrêter l'appareil. 3 Ouvrez le panneau avant, retirez et vérifiez le filtré. (Pour plus d'informations sur le nettoyage du filtré, voir les pages 28 et 29)
- L'état du filtre dépend des différents environnements d'usage.
Fonction de compensation en cas de panne de courant
En cas de coupure de courant ou d'autres motifs de panne de courant, la fonction de compensation de panne de courant permet de garder automatiquement en mémoire l'état des opérations précédant la panne ou coupure.
Méthode de nettoyage de l'extérieur
Mouillez un chiffon doux dans de l'eau chaude, essorez-le bien, puis essuyez le purificateur d'air avec ce chiffon.

Attention
N'utilisez pas de liquide alcalin pour nettoyer le dispositif de commande du boîtier principal et l'indicateur. N'essuyez pas la surface du purificateur d'air avec de l'acide sulfurique, de l'acide chlorhydrique ou un solvant organique.

Méthode de nettoyage du détecteur de poussières
Le détecteur de poussières est un dispositif qui sent les particules de poussières fines et grandes. Vous devez nettoyer la partie équipée de la lentille afin de maintenir un bon niveau de performances.

Ouvrez le panneau avant.

Ouvrez le capot du détecteur de poussières.

Essuyez la lentille du détecteur de poussières avec un coton-tige.
Après avoir nettoyé la lentille, fermez le capot du détecteur de poussières.
Nettoyez la lentille du détecteur de poussières une fois tous les six mois. Toutefois, la fréquence des nettoyages peut varier selon l'usage de l'appareil et son environnement d'utilisation. Ainsi, dans un environnement poussièreux, nettoyez la lentille plus fréquemment.



Nettoyage des filtres
- Nettoyez le filtre "tempête de sable" environ une fois par mois. - Vérifiez tous les filtres si le témoin de contrôle des filtres est allumé.
1 Arrêtez l'appareil avant de le nettoyer.
Maintenez le bouton, puis tirez par-devant pour ouvrir le panneau avant.
Extrayez le filtre pour son entretien, nettoyez-le et remettez-le en place. 3 Nettoyez le filtre Sand Storm (tempête de sable) à l'aide d'un aspirateur ou d'un linge doux.
S'il est sérieusement obstrué, lavez-le avec un détergent neutre.
4 Instructions de nettoyage du filtre de fumée. Pendant une (1) heure, plongez le filtre dans de l'eau chaude contenant un détergent neutre.
Secouez le filtre dans l'eau pour retirer les sédiments du filtre.
Rincez le filtre. Laissez sécher le filtre complètement, à l'ombre dans un endroit bien ventilé.
Le fil d'ionisation se trouvant à l'intérieur est très fragile. Prenez un soin particulier en nettoyant le produit. Ne Brossez pas le filtré de fumée. (Ça pourrait arracher le revêtement du filtré avec une diminution des performances) N'utilise pas d'eau chaude dépassant 40°C ou un détergent volatile.




Nettoyage des filtres
5 Séparez le boîtier des filtres et sortez les filtres.

Remplacez le filtre HEPA et le filtre Odor (odeur) s'il sont juste obstrués. Le cycle de remplacement des filtres est indiqué comme suit.
| Catégorie du filtré | Cycle de remplacement |
| Filtre HEPA | 1 an |
| Filtre à odeurs | 1 an |
7 Remplacez le filtre allergie (cycle de remplacement : une fois tous les 6 à 12 mois)
Prenez soin de ne pas mouiller le filtre allergie. Le lavage du filtre allergie peut réduire ses fonctions. Surtout ne le lavez pas.

Attention
- Pour votre sécurité, débranchez l'appareil de la prise secteur avant le nettoyage.
- Après un nettoyage avec de l'eau, sèchez complètement le produit à l'ombre. (Si vous ne sèchez pas complètement, vous risquez un dysfonctionnement).
- Remplacez le filtre s'il s'avère qu'il est impossible de le nettoyer parce qu'il est trop encombré.
- Si le filtre n'est pas complètement séché après un nettoyage, celui-ci peut produire une mauvaise odeur.
- Ne frottez pas le produit avec vos mains.
Maintenance
1 Faites fonctionner le purificateur d'air pendant plus d'une heure, un jour ensoleillé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off) pour l'arrêter. 2 Débranchez-le du secteur. 3 Nettoyez et protégez le boîtier principal du purificateur d'air. Si vous devez ranger le purificateur d'air pour une période prolongée, emballez-le dans un sac en vinyle afin d'éviter toute entrée de particules ou de poussières à l'intérieur.
Nettoyez avec un chiffon doux. Des éraflures peuvent facilement provoquer des dommages à l'intérieur.



Contrôle des éléments avant de signaler un défaut
En cas de mauvais fonctionnement du produit et avant de contacter le centre d'entretien, vérifie les éléments suivants.
| Symptôme Vérification Procedure | |
| Dysfonctionnement total | • L'appareil est-il bien branché sur le secteur ? |
| • Un fusible a-t-il brûlé ? | |
| • Y-a-t-il eu une coupure de courant ? | |
| • La télécommande présente-t-elle des problèmes ? | |
| • Le panneau avant est-il ouvert ? | |
| Vitesse de ventilation lente avec cacophonie | • Le préfiltre est-il encombré ? |
| • Le filtré HEPA n'est-il pas trop encombré par de la poussière ? | |
| • Le filtré allergie n'est-il pas trop encombré par de la poussière ? | |
| La fonction préparatoire ne donne rien. | • Avez-vous contrôle l'indicateur de fonctionnement ? |
| La purification d'air ne fonctionne pas bien | • La pollution de l'air interieur est-elle trop importante ? |
| • Le filtré tempête de sable est-il trop encrassé ? | |
| • Utilisez-vous l'appareil dans un environnement trop spacieux ? | |
| • L'appareil est-il entouré d'obstacles ? | |
| • Avez-vous installé l'appareil dans des endroits non ventilés ? | |
Contrôle des éléments avant de signaler un défaut
| Symptôme Vérification Procédures | |
| Mauvaise odeur de la sortie d'air. | • Avez-vous utilisé l'appareil dans des endroits effumés et malodorants? |
| • Avez-vous utilisé l'appareil dans des endroits avec des odeurs de cuisine? | |
| • Avez-vous séché complètement le filtre lavable? | |
| Le tímoin du capteur signal un problème. | • Le détecteur de poussières est toujours maintainu à un niveau élevé. |
| • Le niveau du détecteur d'odeurs monte-t-il? | |
| • Le purificateur d'air LG est unconçu pour détecter l'air pollué, en conséquence le détecteur d'odeurs peut ne pas réagir sur des odeurs de cuisine. Cependant, le filtre de suppression des odeurs éliminera les odeurs. Les particules de vapeur venant de la cuisson ou de l'eau bouillante peuvent faire grimper le niveau du détecteur d'odeurs. | |
Specification du produit
La dimension exte, le design et le standard du produit neuent changer pour ameliorer la qualite du prodit.
| Nom du modele | Série PS-N550 |
| Alimentation électrique | 230V, 50Hz |
| Espace efficace | 45 m² |
| Poids du produit | 12 kg |
| Dimension hors tout (mm) | 426 (largeur) x 568 (hauteur) x 271 (profondeur) |
| Consommation en courant | 55 W |

Imprimé en Corée