Etherma Solamagic SMZ11400NA - Chauffage

Solamagic SMZ11400NA - Chauffage Etherma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solamagic SMZ11400NA Etherma au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Etherma Solamagic SMZ11400NA - page 85
Caractéristiques Détails
Type de chauffage Chauffage infrarouge
Puissance 1400 W
Zone de couverture Jusqu'à 20 m²
Dimensions Longueur : 114 cm
Poids Environ 5 kg
Alimentation 230 V
Utilisation Intérieur et extérieur
Installation Montage mural ou sur pied
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérification des connexions électriques
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Économie d'énergie grâce à la technologie infrarouge

FOIRE AUX QUESTIONS - Solamagic SMZ11400NA Etherma

Comment installer le chauffage Etherma Solamagic SMZ11400NA ?
Pour installer le chauffage, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le fixer solidement à un mur ou de le placer sur un support stable, en respectant les distances de sécurité recommandées.
Quelle est la puissance de chauffage de l'Etherma Solamagic SMZ11400NA ?
L'Etherma Solamagic SMZ11400NA a une puissance de 1400 W, ce qui le rend idéal pour chauffer des espaces extérieurs de taille moyenne.
Est-ce que le chauffage est résistant à l'eau ?
Oui, l'Etherma Solamagic SMZ11400NA est conçu pour être résistant aux éclaboussures d'eau, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à la pluie ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment régler la température sur le chauffage ?
Le chauffage est équipé d'un interrupteur qui vous permet de l'allumer et de l'éteindre. Pour les modèles avec thermostat, référez-vous au manuel pour ajuster la température souhaitée.
Quel type d'alimentation électrique est nécessaire pour le fonctionnement ?
L'Etherma Solamagic SMZ11400NA nécessite une alimentation électrique standard de 220-240 V.
Puis-je utiliser le chauffage à l'intérieur ?
Ce modèle est principalement conçu pour une utilisation en extérieur. Il n'est pas recommandé de l'utiliser à l'intérieur en raison de la chaleur qu'il dégage.
Quelle est la durée de vie de l'ampoule chauffante ?
L'ampoule chauffante de l'Etherma Solamagic SMZ11400NA a une durée de vie d'environ 5000 heures, en fonction de l'utilisation.
Comment nettoyer le chauffage ?
Débranchez le chauffage avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si le chauffage ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le chauffage est correctement branché et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des conseils de dépannage ou contactez le service client.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour ce modèle ?
Oui, divers accessoires tels que des supports muraux et des télécommandes peuvent être disponibles pour améliorer l'utilisation de l'Etherma Solamagic SMZ11400NA. Consultez le site du fabricant ou votre revendeur pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur Solamagic SMZ11400NA Etherma

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solamagic SMZ11400NA - Etherma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solamagic SMZ11400NA de la marque Etherma.

MODE D'EMPLOI Solamagic SMZ11400NA Etherma

Instructions de montage et d'utilisation

Z1 Radiateur sur pied 1400W, IP 24

(IR 54001)

Sommaire

Consignes de sécurité et d'utilisation 85 Etendue de la livraison 86 Mise en service 87 Commande 88 Programmation 89 Consignes de nettoyage 90 Conditions de garantie 91 Consignes supplémentaires 92

Annexes

Annexe 1:

Caractéristiques techniques

Consignes de sécurité et d'utilisation

Veuillez respecter les consignes suivantes :

Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant le montage et conservez-les.

Ce chauffage doit être utilisé en extérieur par un adulte. Il n'est pas destiné à obtenir une température agréable en intérieur.

Les enfants ne doivent pas jouer avec le chauffage. Tenir les enfants de moins de 3 ans éloignés de l'appareil, sauf s'ils sont sous surveillance constante. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas allumer ou éteindre l'appareil, brancher la fiche dans la prise secteur, nettoyer l'appareil ou l'entretenir.

Prudence: certaines pièces du produit peuvent devenir brûlantes et entraîner des brûlures. Une prudence particulière est requise en présence d'enfants ou de personnes vulnérables.

  • Pour tous les travaux, mettre impérativement l'installation électrique hors tension (débrancher la fiche, déconnecter le fusible). N'activer le chauffage que lorsque tous les raccords de conduite ont été installés entièrement.
  • Le chauffage doit être sécurisé par un fusible d'au moins 16 A (temporisé).
  • Ne pas installer le radiateur thermique à proximité de rideaux ou de matières inflammables, conformément à VDE 0100 partie 559.
  • L'appareil satisfait la classe de protection IP 24 lorsque tous les raccordements (connecteur d'appareil et des composants d'extension) sont branchés et homologues pour l'intérieur et l'extérieur.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Ne pas couvrir l'appareil lorsqu'il est allumé ou chaud; il existe un risque d'incendie. Pour modifier la direction de chauffage de l'appareil, l'eteindre et le laisser refroidir.
  • Ne pas regarder directement une lampe halogène à infrarouge en fonctionnement pendant une longue période ou à courte distance.
  • Les lampes halogènes à infrarouge sont sensibles à un contact cutané direct (ne pas toucher avec les doigts). Vous pouvez éliminer la graisse ou d'autres salissures à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool.
  • Afin de garantir la durée de vie de la lampe halogène à infrarouge, cette dernière doit être protégée contre les vibrations, les coups et les substances nocives telles que les acides, l'ammoniac, la poussière de ciment, etc..
  • La lampe halogène à infrarouge doit être protégée contre les sollicitations mécaniques.

caniques. Elle doit être remplacée lorsque des modifications (zones sombres, déformations) deviennent visibles ou lorsque la durée de vie nominale est atteinte.

  • Remplacer impérativement les éléments endommagés de l'appareil, comme le câble de raccordement, le commutateur ou les tubes chauffants. L'appareil doit être démonté immédiatement et stocké dans un endroit sec.
  • Les travaux de réparation (remplacement d'une conduite de raccordement défectueuse, d'un tube de chauffage défectueux ou autre) ne doivent être effectués que par le service après-vente de la société du fabricant ou par un vendeur/agréé.
  • Les travaux de nettoyage et d'entretien doivent être effectués uniquement par des adultes disposant de connaissances suffisantes.

Étendue de la livraison

  • Radiateur sur pied
  • Socle
  • Sachet pour montage sur socle
  • Manuel

Montage sur socle

  • Sortir le radiateur et la plaque du socle de l'emballage.
  • Retirer les deux collerettes en mousse du radiateur thermique et remettre une collerette en mousse comme représenté sur l'illustration dans l'emballage.
  • Remettre en place le radiateur thermique dans le carton.

Etherma Solamagic SMZ11400NA - Montage sur socle - 1

  • Placer la plaque du socle sur le pied du radiateur thermique dans le carton et diriger les alésages de fixation sur le filetage dans le radiateur thermique.
  • Visser la plaque de socle avec les trois vis fournies et la clé à six pans creux. Pour visser la troisième vis, retourner le radiateur thermique dans le carton.

Attention: retirez complètement le verrou de transport du réflecteur.

  • S'assurer que le champ de rayonnement de l'appareil fixe à infrarouge n'est pas orienté sur la prise. Dans le cas contraire, il faut impérativement s'assurer que la prise ne puisse pas être chauffée à plus de 70°C lors du fonctionnement.
  • Placer le radiateur sur une surface plane et lisse.
  • Respecter une distance de sécurité minimale de 70 cm par rapport à la surface chauffée. Utiliser l'appareil fixe à infrarouge uniquement à la verticale.

Commande

  • REMARQUE: Le verrou de transport dans le réflecteur doit être complètement retiré.
  • REMARQUE: L'appareil est doté d'une coupure de sécurité électronique en cas de position de fonctionnement anormale
  • L'appareil estprogramme en usine sur la position de fonctionnement (vertical) et sans coupure temporisée.
  • L'utilisation de l'appareil est confirmée par un signal sonore. La puissance de chauffage est perceptible avec un temps de retard.
  • Insérez la fiche de l'appareil dans la prise de l'installation domestique et allumez l'interrupteur d'installation domestique.

Activation /

Désactivation: L'appareil peut être activé ou désactivé en appuyant brièvement sur le bouton de l'appareil. La programmation de la coupure s'effectue comme suit :

  • Une seule tonalité → Chauffage sans coupure temporisée 2 tonalités : 30 minutes de fonctionnement 3 tonalités : 60 minutes de fonctionnement 4 tonalités : 90 minutes de fonctionnement

Sur de courtes

periodes :

En double-cliquant sur la touche de l'appareil (tonalité), le radiateur se met en service pour 5 minutes puis se met ensuite automatiquement hors service.

Programmation

Placer l'appareil sur une surface plane et à la verticale, puis le raccorder au secteur.

Important: Le démarrage de la programmation ne dure que 180 secondes après le raccordement au secteur!

Activer la programmation:

Appuyer pendant 5 secondes sur le bouton de l'appareil jusqu'à entendre un signal sonore prolongé (2 s). Si trois signaux sonores brefs sont émis, l'appareil ne se trouve pas dans la position zéro définie.

Programmation de la position zéro :

Appuyer pendant 2 secondes sur le bouton de l'appareil puis relâcher. Un signal sonore prolongé est émis (2 s).

Programmation d'une coupure temporisée :

Il est possible de programmer une coupure temporisée au bout de 30, 60 ou 90 minutes.

Premier double-clic 30 minutes 2 tonalités

Deuxième double-clic 60 minutes 3 tonalités

Troisième double-clic → 90 minutes → 4 tonalités

Quatrième double-clic → pas de coupure temporisée

un tonalité

Appuyez ensuite pendant 5 secondes sur le bouton de l'appareil program- jusqu'à entendre un signal sonore prolongé (2 s).

mation :

Consignes de nettoyage

  • Séparer l'appareil du réseau.
  • Laisser refroidir le boîtier.
  • Essuyer le boîtier avec un chiffon doux et humide sans utiliser d'agent de nettoyage.

Ne jamais plonger l'appareil dans du liquide ni l'asperger. Une coloration eventuelle de la grille de protection resulting de la chaleur est un procédé physique normal n'indiquant pas de défaut.

Conditions de garantie des Z1 radiateur sur pied

Nous assurons une garantie pour cet appareil dans les conditions suivantes:

  1. Nous éliminons sans frais à votre charge selon les dispositions suivantes, tout dommage ou défaut de l'appareil résultant d'un vice de conception, s'ils sont notifiés directement après leur constatation et dans les 2 années suivant la livraison au client final. La durée de la garantie pour les tubes chauffants est de 12 mois pour 5000 heures de service max. au cours de cette période. La garantie n'est pas déclenchée en cas de divergences mineures en termes de structure théorique, négligeables pour la valeur et l'adéquation à l'utilisation de l'appareil, ou par des dommages résultant de conditions climatiques anormales ou de conditions d'utilisation non conformes. Aucune demande de garantie ne sera acceptée en cas de dommages ou de défauts de l'appareil résultant d'un montage incorrect ou d'un non-respect des consignes d'utilisation.
  2. La garantie s'applique par la remise en état sans frais à votre charge des appareils défectueux ou leur remplacement, à notre discrétion. Les appareils en appel de la garantie concernée doivent être remis ou envoyés au fabricant ou à un service après-vente autorisé. En cas d'envoi, le risque de transport est supporté par l'expéditeur. Les coûts d'expédition, de transport, d'infrastructure et de main d'œuvre de l'utilisateur ne sont pas compensés. La facture d'achat avec la date d'achat et/ou de livraison doit être représentée, accompagnée d'une description détaillée du début. Les appareils remplacés deviennent notre propriété.
  3. La garantie devient caduque si des réparations ou des interventions ont été effectuées sans notre autorisation ou si nos appareils ont été équipés de pièces de rechange, d'accessoires ou autres pièces qui ne sont pas d'origine et qui ont entraîné un défaut. Il en va de même si la plaque signalétique ou le numéro d'appareil a été retiré ou est illisible.
  4. La garantie ne couvre pas les dommages ou défauts résultant d'un raccordement non conforme aux prescriptions, d'une manipulation incorrecte, de dommages mécaniques, en particulier des tubes chauffants, ainsi que du non-respect des instructions de montage et d'utilisation. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
  5. Le déclenchement de la garantie n’entraîne ni un allongement du début de garantie ni une nouvelle garantie. Le début de garantie pour les pièces de rechange installées se termine avec le début de garantie de l’appareil complet. Si un dommage ou un défaut ne peut pas être éliminé ou si l’amélioration est refusée ou retardée de façon déraisonnable de notre part, l’utilisateur peut de

mander la livraison gratuite d'un appareil de rechange de même valeur. Dans le cas d'une livraison d'un appareil de rechange, nous nous réservons le droit de déduire pour la valeur de l'appareil de remplacement la valeur estimée du temps d'utilisation de l'ancien appareil.

Ces conditions de garanties sont valables à partir du 01/01/2019 pour les appareils achetés dans un pays de l'Union Européenne, même s'ils sont utilisés à l'étranger. Les conditions de garantie n'ont aucune conséquence sur le droit à la garantie légale.

Consignes supplémentaires

Sous réserve de modifications techniques.

Produit « Made in Germany »

Vous trouvez d'autres produits et accessoires SOLAMAGIC sur:

www.SOLAMAGIC.com

Veuillez respecter le lexique suivant dans l'annexe :

Annexe 1: Caractéristiques techniques

Type d'appareilDimensions longueur x largeur x hauteur (mm)
Puisance de l'appareil (W)Poids (kg)
Raccordement électriqueDurée de vie moyenne (h)
Type de protectionDistance minimale à la surface chauffée (mm)
Classe de protectionDistance minimale au mur (mm)
Marquage

Etherma Solamagic SMZ11400NA - Consignes supplémentaires - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Etherma

Modèle : Solamagic SMZ11400NA

Catégorie : Chauffage