BTSenrex - Accessoire audio HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTSenrex HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Appareil Bluetooth pour écoute de musique et appels |
| Maintenance et réparation | Consulter le service client HAMA pour les réparations |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les appareils Bluetooth avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTSenrex HAMA
Questions des utilisateurs sur BTSenrex HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTSenrex - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTSenrex de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI BTSenrex HAMA
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Hama!
Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l'appareil le cas échéant.
1. Éléments de commande et d'affichage
- Commutateur TX/RX
- Touche multifonctions (MFB) 3. LED d'état
- Entréeaudio(3,5mm)
- Portmicro-USB
Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
3. Contenu de l'emballage
- 1 émetteur/récepteur audio Bluetooth "BT-Senrex"
- 1 câble de charge micro-USB
- 1 câbleAUX3,5mm
- 1moded'emploi

4. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
- Protégez le produit de toutes saletés, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs.
- N'utilisez pas le produit à proximité immédiate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
- Ne vous laissez pas distraire par votre produit sur la route en voiture ou avec votre équipement sportif et soyez attentif aux conditions de circulation et à votre environnement.
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N'utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- N'essayez pas d'ouvrir le produit en cas de déterioration et cessez d'en utiliser.
- La batterie est installée de manière permanente et ne peut pas être retirée ; éliminer l'ensemble du produit conformément aux dispositions légales.
- Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. • L'emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
- Utilisez l'article dans des conditions climatiques modérées uniquement. • N'utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas autorisés.
- N'essayez pas de réparer le produit vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Déléguez tous travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
- Ne jetez pas la batterie ou le produit au feu. • Ne modifiez pas et/ou ne déformez/chauffez/démontez pas les batteries/piles.
- Notez que aucun composant, tel que l'airbag, les zones de sécurité, les commandes, les instruments, etc. ou la visibilité, ne soit obstrué ou restreint.
- Avant chaque trajet, vérifiez que le produit est parfaitement monté.
Avertissement-batterie

- Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB pour la recharge. • N'utilisez plus des chargeurs ou des ports USB défectueux et n'essayez pas de les réparer.
- Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
- Évitez le stockage, le chargement et l'utilisation du produit à des températures extrêmes et à des pressions atmosphériques extrêmement basses (comme en haute altitude par exemple).
- Rechargez régulièrement (au moins tous les trois mois) si l'appareil est entreposé pendant une période prolongée.
5. Mise en marche/arrêt

Appuyez sur la touche MFB (2) pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la LED (3) s'allume en bleu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche MFB(2) pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la LED(3) s'allume deux fois en rouge puis s'éteigne.

Remarque—arrêt automatique du produit

Le produit est doté d'un système d'arrêt automatique. Il se désactive ainsi automatiquement en l'absence de connexion à votre appareil final pendant 10 minutes.
6. Chargement
Chargez complètement le produit une fois avant la première utilisation.
Raccordement du produit
Raccordez le câble de charge USB fourni au port de charge (5). Branchez la fiche libre du câble de charge micro-USB à un chargeur USB approprié. Reportez-vous au mode d'emploi du chargeur USB que vous utilisez.

text_image
microUSB TX RXProcessus de charge
La LED (3) s'allume de façon fixe en rouge pendant le processus de charge. Une fois le processus de charge terminé, la LED (3) s'éteint.

flowchart
graph LR
A["Charging Battery"] --> B{Charging Charge}
B --> C["Red Light Bulb"]
B --> D["Off White Bulb"]
C --> E["Light Bulb"]
D --> F["Off White Bulb"]
G["Charging Charge"] --> H["1h:00m"]
La recharge complète de la batterie peut prendre jusqu'à 1 heure.
Capacité de la batterie
En cas de batterie faible, la LED (3) se met à clignoter en rouge.
Remarque-couplage

- Assurez-vous que votre appareil final compatible Bluetooth® est allumé et que le Bluetooth est activé.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil final à ce sujet.
- Lorsque vous allumez votre produit pour la première fois, le processus de découplage démarre automatiquement.
- Le produit et l'appareil final ne doivent pas se trouver à plus de 1 mètre l'un de l'autre. Plus la distance est réduite, mieux c'est.
- Mettez le produit en marche avec la touche MFB (2).
- Ce produit dispose d'une fonctionnalité Bluetooth® intégrée qui permet la diffusion en continu (par exemple
- à partir d'un smartphone) sur le produit. En outre, ce produit est doté d'une autre fonction qui permet la transmission vers des appareils Bluetooth® (tels qu'un casque ou des enceintes Bluetooth®).
7.1 Modérateur RX
Via Bluetooth ^®, vous pouvez connecter vos appareils finaux au produit et utiliser celui-ci comme appareil de lecture. La commande de la lecture s'effectue directement sur l'appareil final. Lors de l'utilisation comme récepteur, il est possible de mémoriser jusqu'à 8 émetteurs, le signal audio pouvant être reçu par un seul appareil Bluetooth ^® à la fois.
1 Raccordement à l'appareil final
Pourleraccordemental'appareilfinalconcerné, connectez-levialecâbleAUX3,5mmfourni etl'entréeaudio(4)duproduit.


Sélectionnez le mode RX en déplaçant le commutateur (1) vers la droite.


Appuyez deux fois sur la touche MFB (2).
Lorsque la LED (3) clignote par intermittence en rouge et en bleu : le produit recherche une connexion Bluetooth®.
• Lorsque la LED (3) s'allume en bleu : le produit est déjà connecté à un appareil final Bluetooth®.
2 Recherchez le produit avec votre appareil final (uniquement nécessaire lors de la première connexion)
Ouvrez le menu des réglages Bluetooth ^® sur votre appareil final et attendez que la liste des appareils Hama BT-Senrex Bluetooth ^® trouvés soit affichée.
Sélectionnez l'appareil Hama BT-Senrex, puis patientez jusqu'à ce que le produit apparaisse comme étant connecté dans les réglages Bluetooth ^® de votre appareil final.
Remarque-motdepassebluetooth


Certains appareils finaux requièrent un mot de passe pour l'établissement de la connexion avec un appareil Bluetooth®.
- Saisissezlemotdepasse0000lorsdelaconnexionaveclecasquedanslecasou l'appareilfinalexigelasaisied'unmotdepasse.

text_image
Password 0000 Bluetooth ON HamaBT-Senrex3 Technologie multipoint
Ce produit peut être connecté simultanément avec deux appareils finaux audio compatibles Bluetooth® (multipoint). Le produit nomme automatiquement les deux appareils finaux A et B et établit une connexion.

- Commencez par connecter votre premier appareil final au produit.
- Mettez votre produit en mode de connexion Bluetooth® en appuyant deux fois sur la touche MFB (2). • Activez ensuite la fonction Bluetooth® sur le deuxième appareil final.
- Connectez ensuite le deuxième appareil final avec votre produit.
7.2 Mode émetteur TX
Via Bluetooth ^®, vous pouvez connecter ce produit à d'autres appareils Bluetooth ^® et leur transférer du contenu audio. Desence, intes et un casque, par exemple, peuvent donc être utilisés en combinaison avec ce produit. Lors de l'utilisation comme émetteur, il est possible de mémoriser jusqu'à 4 récepteurs, le signal audio pouvant être envoyé à 2 appareils Bluetooth ^® simultanément.
1 Raccordement à l'appareil final
Pourleraccordemental'appareilfinalconcerné, connectez-levialecâbleAUX3,5mmfourni etl'entréeaudio(4)duproduit. Allumezl'appareilBluetooth ^® quevoussouhaitezconnecter avecleproduit. Veuillezconsulterlemoded'emploidevotreappareilfinalàcesujet. La connexions'effectuealorsdefaçonautomatique.

Sélectionnez le mode TX en déplaçant le commutateur (1) vers la gauche.
Appuyez deux fois sur la touche MFB (2).
• Lorsque la LED (3) clignote en bleu : le produit recherche une connexion Bluetooth®.
• Lorsque la LED (3) s'allume en bleu : le produit est déjà connecté à un appareil Bluetooth®.
Remarque

- Le cas échéant, vous devez effectuer un réglage sur l'appareil final pour autoriser la connexion automatique avec le produit couplé.
2 Technologie multipoint
Ce produit peut être connecté simultanément avec deux appareils finaux audio compatibles Bluetooth® (multipoint).

- Commencez par connecter votre premier appareil final au produit.
- Mettez votre produit en mode de connexion Bluetooth en appuyant deux fois sur la touche MFB (2).
- Couplez votre deuxième appareil final audio et consultez à cet effet le mode d'emploi de ce dernier. • La connexion s'effectue alors de façon automatique.
7.3 Suppression de la liste de couplage
Éteignez le produit dans le mode actuel. Après environ 3 secondes, réglez le commutateur (1) sur l'autre mode et allumez de nouveau le produit. Tous les appareils couplés sont ainsi supprimés de la liste.
8. Caractéristiques techniques
| VersionBluetooth® | 5,0 |
| Duréedefonctionnementmax.en émetteur | 13 h |
| Duréedefonctionnementmax.en récepteur | 12 h |
| Tempsdecharge1h | |
| ProfilA2DP,AVRCP | |
| Consommationdecourant5V | == 240mA |
| TypedebatterieLithium-polymère/3,7 | V |
| Capacitémin.240mAh | |
| Poids20 | g |
| Dimensions44x44x13mm |
9. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement humide; évitez tout détergent agressif.
10. Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
11. Serviceclientèle et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +499091502-0 (allemand/anglais)
Vous trouverez de plus amples informations concernant l'assistance sur notre site internet: www.hama.com
12. Déclaration de conformité
Les soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00184154] est conforme à l'adirective 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
www.hama.com->00184154->Téléchargements.
Bandesdefréquences2402–2480MHz
Puissanced'émissionémisemaximale3,94mWE. I. R. P.