828064 - Scie Westfalia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 828064 Westfalia au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Westfalia 828064 - page 23
Caractéristiques techniques Scie à bois Westfalia 828064, puissance 1200 W, vitesse à vide 5000 tr/min, longueur de lame 300 mm, profondeur de coupe 100 mm.
Utilisation Idéale pour la découpe de bois, panneaux et matériaux similaires, adaptée aux travaux de bricolage et de menuiserie.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, lubrifier les pièces mobiles, nettoyer après chaque utilisation.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, s'assurer que la zone de travail est dégagée, ne pas porter de vêtements amples.
Informations générales Poids 3,5 kg, dimensions 35 x 25 x 20 cm, garantie 2 ans, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - 828064 Westfalia

Comment assembler la scie Westfalia 828064 ?
Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Quelle est la puissance de la scie Westfalia 828064 ?
La scie Westfalia 828064 a une puissance de 1200 watts.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, dévissez la vis de fixation avec une clé appropriée, retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en veillant à bien la fixer.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la scie ?
La scie Westfalia 828064 est conçue pour couper le bois, le plastique et certains métaux légers.
Quelles précautions de sécurité dois-je prendre lors de l'utilisation de la scie ?
Portez toujours des lunettes de protection et des gants. Assurez-vous que la zone de travail est dégagée et que vous avez une prise électrique sécurisée.
Comment entretenir ma scie Westfalia 828064 ?
Nettoyez régulièrement la scie après utilisation, vérifiez l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez si la scie est correctement branchée et si le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est désactivé.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la scie ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site web de Westfalia ou auprès de revendeurs agréés.
La garantie de la scie Westfalia 828064 couvre-t-elle les dommages accidentels ?
La garantie standard ne couvre pas les dommages accidentels. Veuillez consulter les conditions de garantie pour plus de détails.
Comment contacter le service client de Westfalia ?
Vous pouvez contacter le service client de Westfalia par téléphone ou par email, les coordonnées sont disponibles sur leur site officiel.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 828064 - Westfalia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 828064 de la marque Westfalia.

MODE D'EMPLOI 828064 Westfalia

CE-CONFORME - Ce produit est conforme aux Directives CE.

LIRE LE MANUEL! Lire le manuel d´utilisateur et de maintenance avec soin et vous familiariser avec les contrôles en vue d'utiliser la machine correctement et pour éviter les blessures et les défauts de l'appareil.

ATTENTION! L'ignorance de la signalisation de sécurité et les avertissements sur la machine et les consignes de sécurité et ignorer les instructions, peut causer des blessures graves et même entraîner la mort.

Arrêtez et retirez la fiche d'alimentation avant tout entretien de rupture et le moteur!

19 PRÉFACE (FR) Cher Client, Ce manuel contient informations importantes pour la correcte utilisation de la machine 828064. Ce manuel doit être soigneusement gardé avec la machine. Ayez le toujours disponible pour pouvoir le consulter.

Lire attentivement et suivez les instructions de sécurité! Soyez connaissant des contrôles de la machine et de son utilisation. Lire le manuel facilite la correcte utilisation de la machine et évite les erreurs et les dommages sur la machine et sois même.

Grâce aux progrès constants dans la conception et la construction des produits, les illustrations et le contenu peuvent être un peu différente. Cependant, si vous découvrez des erreurs, s'il vous plaît nous informer en utilisant le formulaire de commentaires. Les caractéristiques techniques peuvent varier sans avis préalable! S'il vous plaît vérifier le contenu du produit immédiatement après réception pour quelque éventuelle dommages de transport ou de pièces manquantes. Les réclamations pour dommages de transport ou de pièces manquantes doivent être faites immédiatement après la réception initiale et le déballage de la machine, avant de mettre la machine en fonctionnement. S'il vous plaît noter que les demandes ne peuvent être acceptées plus tard.

Copyright © 2015 Ce document est protégé par le droit international des droits d'auteur. Toute reproduction, traduction ou utilisation des illustrations de ce manuel sans autorisation seront poursuivis par la loiSÉCURITÉ

20.1 Utilisation correcte

La machine doit être utilisé en bon état et destiné à être utilisé avec sécurité et sans danger! Les troubles qui peuvent affecter la sécurité doivent être retires immédiatement! Il est généralement interdit de changer l'équipement de sécurité de la machine!

20.1.1 Conditions de l´environnement

La machine est conçue pour fonctionner dans les conditions suivantes: Humidité max. 90% Température de +1°С á +40°С La machine n'est pas destinée à une utilisation en extérieur. La machine ne doit pas travailler dans un milieu de risque d’explosion.

20.2 Utilisation interdite

N’utiliser jamais la machine en dehors des limites spécifiées dans ce manuel. L'utilisation de la machine sans dispositif de protection est inacceptable. Le démantèlement ou l'inactivation des dispositifs de protection est interdite. Interdit l'utilisation de la machine avec des matériaux qui ne sont pas explicitement mentionnés dans ce manuel. Pieces, dont les dimensions diffèrent de celles décrites ci-dessus, ne peuvent être traitées sur la machine. Ne pas effectuer un changement dans la conception de la machine.

20.3 Instructions générales de sécurité

Les signes d'alerte et / ou des décalcomanies illisible sur la machine doivent être remplacés par de nouvelles tout de suite! Pour éviter tout disfonctionnement, de dommages ou de blessures doit prendre en compte les éléments suivants:

Garder la zone de travail et le plancher propre et exempt de graisse ou d'autres matériaux! Assurez-vous que votre espace de travail est bien éclairée! Ne pas utiliser la machine à l'extérieur! Il est interdit d'utiliser la machine si vous êtes fatigué, ne pas concentré ou sous l'influence d´un médicament, al-alcool ou d'autre type de drogues.

La machine doit être utilisé uniquement par un personnel qualifié. Les personnes non autorisées, en particulier les enfants et les personnes sans formation spécifique doit être tenu à l'écart de la machine en mouvement.

Lorsque vous travaillez avec la machine ne porte pas de vêtements amples, cheveux longs ou des bijoux tels que colliers, etc. Les éléments individuels peuvent être couplés à des pièces mobiles de la machine et provoquer de graves dommages.

Porter un équipement de sécurité approprié lorsque vous travaillez avec des machines (des lunettes de sécurité, chaussures de sécurité ...).FONCTIONNEMENT

Ne laissez jamais la machine sans surveillance pendant le travail. Débranchez la machine et attendre jusqu'à ce qu'il s'arrête avant de quitter le lieu de travail.

Débrancher la machine du secteur avant tout entretien ou des activités similaires!

La machine n'a que quelques éléments qui ont besoin d'entretien. Les réparations ne doivent faire que les professionnels! 21 FONCTIONNEMENT

1. La machine est spécialement conçu pour le broyage des lames en alliage dur, qui est adapté

pour affûter tous les types de lames de scie alliages durs.

2. La fixation peuvent soutenir les dents de la lame de scie et d'autres parties, pour éviter les

mouvements indésirables et d'améliorer la qualité de l'affûtage.

3. Le contrôleur de positionnement peut être ajusté à la meilleure position pour assurer le respect

4. Le guide de refente pouvez faire défiler horizontalement, assurant primaire angle d'affûtage ou

5. Avec le point de contrôle de table de rotation, vous pouvez ajuster l'angle de l'affûtage des

6. Si l'axe central, est loin d'être le sens de la meule, et lorsque le diamètre de la lame de scie et

les dents sont plus grandes, l'angle de la lame est plus petit, le disque et la lame à aiguiser scie peut être inversée de 180 et de mettre la table à un angle approprié.

7. Le bloc de support, l'axe central, la vis d'arrêt installé sur la table de rotation, qui est ajusté en

fonction de l'opération et d'assurer le diamètre du disque à partir du bord vers le centre.

8. La structure de rotation est installé sur la tête, ce qui convient pour l'affûtage des dents de

9. Le disque diamant peut être utilisé à sec.

21.2 Mode de fonctionnement

1. Tout d'abord, libérer le joint et

régler l'angle de la meule, puis fixez à nouveau.

2. Ajustement de l'axe central

a) Déplacer l'axe central vers la meule lors de l'affûtage des lames de scie petites scies à aiguiser et à l'écart si grand. b) Poussez l'axe central à droite. c) Installer la lame de scie, tourner la roue et décider de la position de la surface de meulage des dents de la scie. d) Tourner la table tournante pour assurer l'angle de la face des grincements de dents de la scie.MAINTENANCE

e) Tourner la table de rotation pour assurer la roue angle processus de broyage, l'angle entre la surface de coupe transversale et commencer à travailler.

3. Réglage de la position

a) Réglez la lame de scie dans les meilleures conditions de la partie virage du placement (positioning frame) et de retenue (fascia), ajuster la goupille de positionnement (positioning pin) à la plus appropriée de la dent de scie et faire de la place pour l'affûtage, puis serrez la vis. b) Définir l'axe central à la même distance sur le bord droit. c) Après toutes les parties sont en sécurité, la lame de scie à la main fixée à aiguiser. 22 MAINTENANCE

Nettoyage et entretien avec une machine connectée: Les dommages matériels et des blessures causées par une activation accidentelle de la machine! Par conséquent: Avant l'entretien déconnecter la machines et l'alimentation !

La machine á besoin de peu entretien et ne contient que peu de pièces, qui doivent être soumis à un opérateur de maintenance. Fautes ou défauts qui peuvent affecter la sécurité de la machine, doit être éliminé immédiatement. Activités de réparation peut être effectuée par du personnel qualifié! Le nettoyage complet assure une longue vie de la machine et est une dar exigence de sécurité. Le nettoyage complet assure une longue vie de la machine et est une dar exigence de sécurité. Apres chaque journée de travail la machine et tous ses parties doivent être nettoyées а fond. Vérifiez régulièrement que tous les avertissements et les instructions sont disponibles sur la machine et lisible. La machine ne peut pas être stockée dans un lieu humide et doivent être protégés contre les intempéries. 23 DISPOSITION Ne jetez pas votre machine dans des déchets non recyclables. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les meilleures possibilités de recyclage dans votre région. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un produit équivalent auprès de votre revendeur, dans certains pays, vous devez éliminer correctement votre ancienne machine.PŘEDMLUVA (CZ)

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Westfalia

Modèle : 828064

Catégorie : Scie