Antari W530D - Machine à effet

W530D - Machine à effet Antari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W530D Antari au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Antari W530D - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN 中文 ZH
Caractéristiques techniques Machine à effet à base de fumée, idéale pour les spectacles et événements.
Type de fluide Fluide à fumée Antari recommandé pour un meilleur effet.
Capacité du réservoir Réservoir de 2,5 litres pour une utilisation prolongée.
Temps de préchauffage Environ 8 minutes pour atteindre la température de fonctionnement.
Débit de fumée Jusqu'à 600 m³/min pour une diffusion efficace.
Contrôle Contrôle à distance via télécommande ou DMX.
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile.
Poids Environ 5 kg, léger et facile à manipuler.
Utilisation Idéale pour concerts, théâtres, soirées, et événements en intérieur.
Maintenance Nettoyage régulier du réservoir et des filtres recommandés.
Sécurité Utiliser dans des espaces bien ventilés, éviter les surcharges électriques.
Informations générales Vérifier la compatibilité du fluide avant utilisation, garantie constructeur incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - W530D Antari

Comment puis-je allumer la machine Antari W530D?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Pourquoi ma machine à effet ne produit-elle pas de fumée?
Vérifiez que le réservoir de liquide à fumée est rempli et que le liquide utilisé est compatible avec la machine. Assurez-vous également que la machine a eu suffisamment de temps pour chauffer.
Quel type de liquide à fumée dois-je utiliser avec la W530D?
Utilisez uniquement du liquide à fumée spécialement conçu pour les machines à fumée, de préférence un liquide de haute qualité recommandé par le fabricant.
Comment nettoyer ma machine à effet Antari W530D?
Pour nettoyer la machine, utilisez un liquide de nettoyage pour machine à fumée et suivez les instructions du fabricant. Il est conseillé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation pour éviter les obstructions.
Que faire si la machine émet des bruits étranges?
Vérifiez si la machine est posée sur une surface stable et qu'aucun objet n'entrave le fonctionnement. Si le problème persiste, contactez un professionnel pour un diagnostic.
La télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire?
Vérifiez que la télécommande a des piles fonctionnelles. Assurez-vous également que la machine est allumée et dans la portée de la télécommande.
Puis-je utiliser la W530D à l'extérieur?
Oui, mais il est préférable de l'utiliser par temps calme pour éviter que le vent ne disperse la fumée trop rapidement.
Comment régler l'intensité de la fumée produite?
L'intensité de la fumée peut être ajustée à l'aide de la télécommande ou du panneau de contrôle de la machine, selon le modèle.
Quelle est la durée de chauffe de la machine?
La durée de chauffe de la W530D est généralement d'environ 10 à 15 minutes, selon les conditions d'utilisation.
Que faire si la machine ne s'éteint pas?
Essayez de débrancher la machine de la prise électrique. Si elle ne répond toujours pas, vérifiez le fusible ou contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur W530D Antari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W530D - Antari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W530D de la marque Antari.

MODE D'EMPLOI W530D Antari

ATTENTION: Risques d'Electrocution. Dé montez l'approvisionnement électrique de l'appareil avant de retirer la couverture.

Risques d'Electrocution Proté ger de l'humidité . L’appareil été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Ne pas utiliser à l'exté rieur. Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches. Avant la premiè re mise en marche, assurez-vousque l'appareil soit branché à l'alimentation correcte. Débranchez l'appareil avant de remplir le réservoir. Assurez-vousd'installer la machine à fumée toujours droit. Mettre la machine hors de service quand vous n'utilisez pas la machine. Cette machine estproté géecontre les é claboussements et les projections d'eau. Si de l'humidité , du liquide ou du liquide à fumée devait péné trer à l'inté rieur de l'appareil, débranchez le immé diatement etcontactezun technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. Al'inté rieurde l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'ê tre révisée. Les travaux d'entretien sont à faire effectuer par votre revendeur Antari oupardesspé cialistes.

L'usage de cetappareiln'est pré vu que pour les adultes. Installez-lehors de porté e des enfants. Ne jamais faire marcher sans surveillance. Ne jamais braquer le bec de l'appareil directement sur des personnes. Le débit de la machine à fumée esttrèschaud. Pendant que la machine estenmarche, respectez une distance d'environ 50 cm vis-à -vis son bec. Faites marchez la machine dans une salle bien aéré e jusqu'à chequeson ré servoir soit vide. Ne jamais couvrir les orifices d'aé ration. Pour garantir une aération suffisante, laissez unespacelibre de 20 cm tout autour de l'appareil. Ne jamais braquer le bec de la machine sur des flammes. Quand le câble secteur de cetappareilest endommagé , il doit ê tre remplacé par un installateur agré e pour é viter des dangers. Le bec de la machine devient trè s chaud (200° C) pendant son fonctionnement. Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine etlesmaté riaux inflammables. Laissez refroidir la machine à fumée d'Antari avant toute manipulation.

Ne jamais mé langer des liquides inflammables gazeux ou huileux avec le liquide à fumé e. Employez uniquement des liquides à fumé e de haute qualité à base d'eau recommandé e par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problè mes d'encrasser ou des crachotements. Faites attention qu'il y ait toujours suffisamment de liquide à fumé e dans le ré servoir. Unemploisans liquide pourrait endommager la pompe ou provoquer la surchauffe de l'é lé ment de chauffage. Si votre machine à fumée d'Antari ne devait plus fonctionner correctement, é teignez-leimmé diatement. Videz complètement le réservoir, emballez le soigneusement (au mieux dans son emballage d'origine) et l’envoyez-le à votre revendeur Antari. Toujours vider le réservoir avant d'envoyer ou transporter l'appareil. Ne jamais avaler le liquide à fumé e. Si c'é tait tout de mê me le cas, consultez un médecin immé diatement. En casdecontact avec la peau ou les yeux, rincer à grande eau. Remarque : Veuillezsuivre toute instruction de sécurité appliqué e sur le boîtier de votre machine à fumée d'Antari.Dé ballage & Inspection Ouvrez le carton exté rieur etassurez-vousque toutes les piè ces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. Assurez-vous que le carton d'expédition contient les articles suivants:

1. Une unité de W-515Dou W-530DMachine à Fumée

2. Câ ble d'alimentation

3. Une unité de W-1 Transmetteur

Servez-vousde la liste des accessoires ci-jointe pour vé rifier si votre modè le vous aétélivré avec son é quipement complet. En casdelivraison endommagé e ou incomplète, toujours contactez immé diatement votre revendeur Antari.

Mise en Marche Enlevez tout maté riau d'emballage. Assurez-vousd'avoir enlevé toute la mousse etlerembourrage en plastique, sû r tout au bec de la machine. Placez la machine à fumée sur une surface plane et dé vissezle couvercle du réservoir du liquide à fumé e. Insérez le tuyau de liquide dans le réservoir plein. Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau recommandée par votre revendeur. Remplissez le réservoir de liquide à fumée ANTARIFLRouFLGou d'un autre liquide à fumée de haute qualité à base d'eau. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problè mes d'encrasser ou des crachotements. Refermez le réservoir. Veuillez faire attention de ne jamais dépasser le niveau maximale de liquide. Opé ration Panneau de Contrô le Le panneau de contrô le inté gré estéquiped'un é cranLCDqui affiche les différentes é tapes du fonctionnement de la machine. Le panneau de contrô le permet de régler les fonctions de la machine en ajustant la duré e de la fumé e, l'intervalle, la quantité ainsi que la configurationDMX, W-DMX, la fonction sans fil etle dé tecteur de liquide. Il y a 4boutons sur le panneau de contrô le. L'écranLCD des paramè tres d'utilisation sont automatiquement munis d'une mé moire constante qui permet à la machine de ne perdre aucun réglage des fonctions lorsqu'elle esté teinte. Aprè s être mis en service, l'é cranLCDindique brièvement »Antari W-515D/W- 530«.Maintenant, vous pouvez choisir la langue du panneau de contrô le. Appuyez sur le bouton MENU pour changer la langue : de l’anglais au chinois. Puis l'écran indique »Wireless Detect…« (sans fil detect) pour 15 secondes. Pendantle-ditintervalle de 15 seconds, l'usager peut registrer un ou plusieurs de transmetteurs en pressant le bouton “A” sur chaque transmetteur . Quand la fonction sans fil n'est pas activée, »Wireless Detect…« ne sera pas indiqué.Puis la machine commence à réchauffer et l'é cranLCDindique » Warming Up« . Pendant la phase de chauffe, l'appareil ne peut pas encore dégager de lafumé e. Enregistrez vos réglages à l'aide du panneau de contrô le. Quand le temps de pré chauffage est terminé, l'é mission de fumée est possible. L'écran LCDindique » Ready to Fog«. De plus, l'é cran indique» P« pour W-DMX, » W« pour transmetteur sans fil ou »S« pour senseur de liquide quand ces fonctions sont activé es. -Ré glage de menu avec le bouton MENU

  • Réglage de l'intervalle pour le fonctionnement timer Appuyez sur le boutonMENUjusqu'à ce quel'é cran indique » IntervalSet« [ré glage de l'intervalle]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour ajuster les intervalles entre les dégagements individuels de fumée pour le fonctionnement timer (plage de réglage : 5 à 200 secondes).
  • Réglage de la duré e pour fonctionnement timer Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique »Duration Set« [ré glage de la durée]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour ajuster la durée de chaque dégagement de fumée entre 1 à 200 secondes.
  • Réglage duvolume de fumée pour le fonctionnement timer Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique » Timer Out« [ré glage du volume de fumé e]. Utilisez les boutons UP et DOWN pourajusterle volume de fumée pour le fonctionnement timerentre 1 % à 100 %.
  • Réglage duvolume de fumée pour le fonctionnement continu Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique » Volume Output« [ré glage du volume de fumée]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour ajuster le volume de fumée pour le fonctionnement continu entre 1 % à 100%. Pour choisir fumée continu pour le fonctionnement continu, choisissez » NON STOPBURST« sous unevaleur de 1 % ou au-dessusd’unevaleur de 100 %. Remarque : Quandvous ajustez le volume de fumée à plus de 30 %, la machine interrompe le dégagement de fumée temps à temps pour ré chauffer. Quand vous ajustez » NON STOP BURST« , la machine à fumé e ajuste le dé gagement de fumé e et la tempé rature d'é lé ment de chauffe automatiquement et n’interrompe pas le dégagement de fumée.▪ Réglage de l'adresseDMX512 Appuyez sur le bouton MENUjusqu'à ce quel'é cran indique » DMX512 Address: 001« [Ré glage de l'adresseDMX512]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour ré gler l'adresseDMXde l'appareil. Veuillez-vousré fé rer au chapitre sur la configurationDMX512.
  • Mettant la fonction sans fil en/hors marche Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique » Wireless ON« [sans fil en marche]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour désactiver la fonction sans fil (indication » Wireless OFF« et pour ré activer la fonction (indication » Wireless ON« ).
  • Mettant ledé tecteur de liquide en/hors marche Appuyez sur le bouton MENUjusqu'à ce quel'écran indique » FluidSensorSet ON« [dé tecteur de liquide en marche]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour dé sactiver la détecteur de liquide (indication » Fluid Sensor Set OFF« ) et pour réactiver la détecteur (indication » Fluid Sensor Set ON« ).
  • Mettant la fonction W-DMX en/hors marche Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique » W-DMX Power ON« [W-DMX en marche]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour désactiver la fonction W-DMX (indication » W-DMX Power OFF« et pour ré activer la fonction (indication » W-DMX Power ON« ). Remarque : Quand la fonction W-DMX est activé e, l'é cran indique l'é tat de la connexionpar les symboles suivants. É tat du la connexion W-DMX Symbolesur l'écran Transmetteur assigné ; signal DMX reçu

Transmetteur assigné ; pas de signal DMX

Connexion transmetteur perdue ou Transmetteur connectant

Transmetteurn'est pas assigné

  • Réglage de l'adresse W-DMX512 Quand la fonction W-DMX est activé e, appuyez sur le bouton MENU jusqu'à l'é cran indique » W-DMX Address: 001« . Utilisez les boutons UP et DOWN pour ré gler l'adresse DMX.
  • Réinitialiser la connexion W-DMX Quand la fonction W-DMX est activé e, appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que l'é cran indique » W-DMX Reset OFF« [Réinitialiser la connexion W-DMX horsmarche]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour ré initialiser la connexionW-DMX.
  • Dé marrage avec fonction derniè re en/hors marche Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce quel'é cran indique » Run Last Setting ON« [dé marrage avec fonction derniè re en marche]. Utilisez les boutons UP et DOWN pour dé sactiver la fonction (indication » Run Last Setting OFF« ) et pour réactiver la fonction (indication » Run Last Setting ON«).

- Fonctionnement continu Pour activer le mode continu, appuyez sur le bouton Volume. En mode continu, l'appareil dégage tout le temps de la fumé e. L'écran indique » Volume Output« et la valeur ajusté e ou NONSTOPBURST [fumée continu] au menu "Volume Output” [ré glage du volume de fumé e]. Pour désactiver le débit de fumé e, appuyez sur le bouton STOP. Remarque : Quandvous ajustez le volume de fumée à plus de 30 %, la machine interrompe le dégagement de fumée temps à temps pour réchauffer. Quand vous ajustez » NONSTOPBURST« , la machine à fumée ajuste le dé gagement de fumée etla tempé ratured'é lé mentde chauffe automatiquement et n’interrompepas le dégagement de fumé e. - Fonctionnement timer En mode timer, l'appareil dégage automatiquement de la fumé e. Les intervalles, la duré e etlevolume de fumée dépend des paramè tres individuelsdu menu. Pour activer le mode timer, appuyez sur le bouton Timer. L'écran indique la alors l'intervalle ajusté et l’appareilcompte les secondes à partir de 0. Pour désactiver le mode timer, appuyez sur le bouton STOP W-1 Contrô leur sans fil Lecontrô leur sans fil W-1 compose d'un transmetteur avec deux boutons pour activer le débit de fumée etunrécepteur fixé au dos de chaque modelé de la sé rie

Avec le transmetteur, ilestpossible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 50 mètres. Le transmetteur estcompatibleavec chaque récepteur de la série W et peut contrô ler des machines illimité e en mé mé temps.Pour dégager la fumée, appuyez sur lebouton “A”. Le volume de fumée dé pend de l'ajustement sous l'entré e de menu » Volume Output« [ré glage du volume de fumé e]. L'écran indique » Volume« et la valeur ajusté e ou Nonstop Burst quand fumée continu est ajusté . Comme contrô le additionnel, laLED bleu et allumé e. Pour désactiver le débit de fumé e, appuyez sur lebouton “B”.

Le récepteur est testéet fixé au dos de chaque modèle de la série W. S'il vous plaît ne pas essayer de le dé tacher. Le récepteur ré agit à jusqu'à 5 transmetteurs diffé rents registré s avec la machine. Le transmetteur inclus est registréavec la machine avant la livraison.Il est possible de l'utiliser directementsans réglage initiale. - Registrer transmetteurs Pour le fonctionnement de la machine avec untransmetteurdiffé rent comme livré , ou avec jusqu'à 5 transmetteurs diffé rents, chaque transmetteur doit être registré premiè rement. Veuillez mettre la machine en service. Quand l'é cranindique » Wireless Detect…« [ré glage sans fil], pressez le bouton “A” 1 secondesur chaque transmetteur. Les transmetteurs avant sont éteintsde la mé moire du récepteur. L'ajustement doit ê tre fini dedans 15 secondes. Quand vous ne registrez pas d'un transmetteur quand la machine est miseen service, la mé moire du récepteur contient l'opération avant. Ajuster exemple 1 : Veuillez mettre la machine en service pour registrer unouplusieurs de transmetteurs. Quand l'é cran indique » Wireless Detect…« , pressez le bouton “A” 1 seconde sur chaque transmetteur entre 15 secondes pour commencer la transmission du signal. Ajuster exemple 2 : Pour utiliser untransmetteurpour contrô ler deux ou plus machines, veuillez mettre les machines en service au mê me moment. Quand l'é cran indique » Wireless Detect…« , pressez le bouton “A” 1 seconde sur le transmetteur entre 15 secondes pour commencer la transmission du signal. - Changer la pile du transmetteur Quand le rayon d'action du transmetteur cesse, la pile estprobablementvide et doit ê tre remplacée. Veuillez ouvrier le couvercle etquitterla pile vide. Insé rezune pile nouveau 12 V, type 27A comme indiquerdans le compartiment de pile et replacezle couvercle. Configuration de la connexionDMX La machine possè de fichesXLR3 pô les et 5 pô les pour connecter un contrô leurDMX. Le graphique ci-dessous montre la configuration des fiches

Contact Fonction 1 Masse 2 Signal-

0 à 5 = arrê t (aucun dé gagement de fumé e)

6 - 255 = réglage de débit (1 - 100 % débit)

Toutes les modè les comportent un systèmeDMX512. Pour connecter un contrô leurDMX, les raccordsXLR3 pô les etXLR5 pô les se trouvent au derrière du chaque appareil. L'appareil a un canal de contrô le pour le réglage du débit de fumé e. Le canal varie entre les valeursDMX0 à 255. Aprè s avoir connecté un contrô leurDMX, des fonctions Timer comme la duré e de fumée et intervalle peuvent être programmé s par le contrô leurDMXou par le logicielDMXvia la fenê tre d'effets lumineux. L'appareil ne peut plus contrô ler grâ ce au panneaude contrô le inté gré ou le contrô leur sans fil W-1. En utilisant le protocoleDMX, les machines de fumé e, les effets lumineux, et les autres appareils des effets spé ciaux peuvent ê tre connecté s entre eux et contrô les facilement.Entre les valeurs 0 et5, la machine est en arrê t. Entre les valeurs 6 et255, le dé bit de fumé e est ré glé . Dans ce contexte, la valeur 6 concerne le dé bit de fumé e minimal et 255 concerne le dé bit de fumé e maximal. Le dé bit de fumé e augmente avec une valeurDMXaccroissant. Remarque : S’ilvous plaît faites attention que si la machine était codée sur l'adresse initialeDMX124 dans l'exemple en haut, le canal A correspond exactement à cette adresse initialeDMX.

Remarque : Si vous constatez un débit trop faible, un bruit de la pompe ou un manque total de fumé e, débranchez immé diatement votre machine. Vérifiez le niveau de liquide, le fusible externe, la connexion à la télé commande et l'alimentation au secteur. Si tout apparaît ê tre correct, branchez de nouveau. S'il n'y a aucune production de fumée aprè s que vous avez pressé le bouton de la télé commande pendant 30 secondes, vérifiez si le liquide passe par le disperser qui est attaché au réservoir. Si vous n'arrivez pas á déterminer la cause du problè me, ne continuez pas à presser le bouton de la télé commande. Cela pourrait endommager votre machine. Retournez la machine à votre revendeur Antari.W-515D É lé mentsetBranchements

05- Tu ya u P C et fi l tr e

réservoir et réservoir

05- Tuyau PC et filtre

06- Adapter de tuyau

07- Œillet de sécurité

12- Commutateur secteur

18- Douille d'alimentation

15- W- 1/W-D MX récepteur sans fil

16- Panneau de contrôle

18- Câble d'alimentation

19- W-1 Transmetteur sans filRemarques de fonctionnement

Toutes machines à fumée dégagent une condensation autour de son bec de sortie qui pourrait mener à une accumulation d'humidité au-dessus de l'appareil. Prenez cela en considé ration lors du choix de l'emplacement de votre appareil. Pendant son fonctionnement ou quelque temps aprè s, ilsepeut de temps à autre qu'une machine à fumée débite spontané ment de la fumé e. Aprè s une utilisation continue toutes machine à fumée àbesoin de pauses de fonctionnement pour garder une tempé rature correcte. Pendant la phase de chauffe, l'appareil ne peut pas encore dégager de la fumé e. Nettoyage etMaintenance Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumé e. Aprè s l'avoir rempli de liquide à fumé e, refermez toujours immé diatement les couvercles du bidon de liquide etduréservoir de la machine. Nettoyer la machine ré guliè rement pour é viter des frais de réparation et partiesde rechange. Aprè s une utilisation continue de 40 heures, ilestrecommandé de procé der à un nettoyage de l'appareil pour é viter une accumulation de résidus dans l'é lé ment de chauffage avec d'eau distillé e. Pratiquez le nettoyage de la maniè re suivante :

1. Insé rez l'eau distillé e dans le réservoir propre etinsé rezle tuyau d'liquide

2. Faites marchez la machine dans une salle bien aéré e jusqu'à chequeson

réservoir soit vide.

3. Nettoyez le boîtier de la machine seulement avec unchiffonsec. Le nettoyage

est accompli. Remplissez la machine de liquide à fumé e. Veuillez mettre la machine en service courte ment pour nettoyer la pompe etlebloc de chauffage. Remarque : Dû à la consistance visqueuse du liquide à fumée et à la haute tempé rature avec laquelle la fumée s'é vapore, toutes les machines à fumée ont tendance à encrasser. L’entretienrégulier de la machine garanti cependant son usagesolide pour de nombreuses années. Nettoyez le boîtier de la machine seulement avec un chiffonsec. L'appareil est à stocker au sec. Nettoyer l'appareil aprè s de stocker. L'appareil est à stocker au sec. Nous recommandons de contrô ler la machine mensuellement. C'est constitué du temps de chauffage etdudébit de fumée de quelques minutes.Caracté ristiques Techniques Modè le W-515D Alimentation Puissance de rendement Temps de chauffage Consommation de liquide Contenu du réservoir Liquide compatible Température ambiante Contrôle Caneaux DMX Connexion Accessoires Dimensions Poids US model : AC 100-120V, 50/60Hz 9A EU model : AC 220-240V, 50/60Hz 4.5A 1500W env. 10 m³/min. 100 ml/min 6l (1.59gal) Antari FLG Heavy Fog Fluid Antari FLR Light Fog Fluid 0°C - 40 °C (32°F-104 °F) DMX512, timer, manuellement, sans fil, W-DMX 1 canal Neutrik Powercon (alimentation) XLR 3 pôles et 5pôles (DMX) FX-5 Flightcase W-515-HB Lyre de fixation L561 I278 H265 mm (L22.09 I10.94 H10.43 inch)

Ce système sans file être testé et autorisé dans l'Union européenne selon les termes de la directive R+TTE. En laUE, le système sans file possè de une autorisation géné rale et ne nécessite pas de déclaration spé cifique. Dépendant de pays d'opé ration, il peut cependant ê tre nécessaire de demander une attribution des fré quences auprè s des autorité s nationales.

Garantie La garantie estvalideseulement si l'appareil est acheté d'un distributeur ou revendeur autorisé par Antari. Pour un servicecouvert par la garantie, expé diez- vousl'appareil seulement à un distributeur ou revendeur autorisé . Si l'appareil estmodifiéde quelque manière, si l'entretien et les réparations sont effectué s par du personnel de service incompé tent, ou si le produit est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors. Ce n'est pas uncontratd'entretien et de maintenance et ne comprends pas des services. Toutes pièces d'usures ne sont pas couvertespar la garantie. Garanties additionnelles proposent selon la discré tion du distributeur ou du revendeur demeurent l'obligation unique du distributeur ou du revendeur. Quand vous contactez votre revendeur pour l'information ou l'assistance, toujours citez le code barre etlemodèle de l'appareil. Lisez et gardezces instructions.W-515D & W-530D 煙霧機

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Antari

Modèle : W530D

Catégorie : Machine à effet