Z-1520 RGB - Machine à effet Antari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z-1520 RGB Antari au format PDF.
| Marque | Antari |
| Modèle | Z-1520 RGB |
| Type de produit | Machine à fumée LED RGB |
| Dimensions (L x l x H) | 418 x 295 x 210 mm |
| Poids | 10.4 kg |
| Alimentation | AC 120V/60Hz ou 230V/50Hz, 1550W |
| Fusible | 120V=15A 250V / 230V=9A 250V |
| Temps de chauffage | Environ 5 minutes |
| Rayon d'émission | 5 m (hauteur) x 1 m (largeur) |
| Durée max de débit continu | 8 secondes |
| Capacité du réservoir | 2.4 L |
| Consommation de liquide | 25 ml/10 secondes |
| Liquide recommandé | Antari FLC à base d'eau |
| Types de contrôle | DMX512, manuel, timer, télécommande sans fil |
| Canaux DMX | 8 |
| Connecteurs d'alimentation | Neutrik PowerCon |
| Connecteurs DMX | XLR 3 et 5 pôles |
| LED | 22 x 3W (rouge 8, vert 7, bleu 7) |
| Mode couleur | Macro (1-10), Chase (1-15) |
| Portée sans fil | Jusqu'à 50 m |
| Distance de sécurité | 50 cm autour de l'appareil |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, purger avec eau distillée |
| Remplacement fusible | Utiliser un fusible de même type |
| Garantie | Contacter le revendeur pour toute réparation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z-1520 RGB Antari
Questions des utilisateurs sur Z-1520 RGB Antari
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z-1520 RGB - Antari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z-1520 RGB de la marque Antari.
MODE D'EMPLOI Z-1520 RGB Antari
EnglishFrançaisDeutsch · · · 中文
Safety Information

En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre machine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes concernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boî tier de votre générateur à fumée Antari.
Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre revendeur Antari.
- Protéger de l'humidité.
• Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches. - Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pas correcte.
- Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la machine.
- L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de l'humidité. Si du liquide is spilled, débranchez l'appareil du secteur et nettoyez la machine avec un chiffon sec. Si du liquide devait pénétrer à l'intérieur de l'appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser.
- A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais essayer de reparer le produit parce quet détruire la machine.
• L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Ne jamais faire marcher
sans surveillance.
- Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante, laissez un espace libre de 50 cm tout autour de l'appareil.
- Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeuz ou huileux avec le liquide à fumée.
- Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux inflammables.
- Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLC ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
- Si votre machine à fumée Antari ne devait plus fonctionner correctement, éteignez le immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari.
- Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant d'envoyer ou transporter l'appareil.
- Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence. Si c'était tout de même le cas, consultez un médecin immédiatement.
Déballage & Inspection
Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours contactez immédiatement votre revendeur Antari.
Contenu de la livraison: 1 x Z-1520 RGB Fogger
1 x W-2 Contrôleur sans fil
1 x Câble d'alimentation
1 x Mode d'Emploi
Dimensions

Aperçu d'appareil

Mise en service
Pas 1 : Placez la machine à fumée sur une surface plane et laissez un espace libre de 50 cm tout autour de la machine.
Pas 2 : Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau recommandée par votre revendeur.
Pas 3 : Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voire l'affichage du type pour chercher l'information sur l'alimentation.

Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à l'alimentation correcte.
Pas 4 : Veuillez mettre la machine en service. La machine commence à chauffer. Le temps de chauffage prend environ 5 minutes. Quand la temps de chauffage est terminé, l'écran indique "Ready To Fog" et émission de fumée est possible. Après, la émission de fumée est possible.
Pas 5 : Pour activer le débit de fumée, appuyez sur le bouton VOLUME.
Pas 6 : Mettre la machine hors de service avec le bouton STOP et en débranchez-le du secteur.
Opération
Panneau de Contrôle
Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle sur la partie supérieure de l'appareil.
ANTARI Z-1520 RGB
Ready to Fog
Bouton
[MENU]
▲ [UP]/[TIMER]
▼ [DOWN]/[VOLUME]
[STOP]
Fonction
Pour sélectionner des fonctions
Pour augmenter une valeur ou choisir entre options /
Pour activer le mode Timer
Pour diminuer une valeur ou choisir entre options /
Pour activer le mode continu
Pour inactiver le débit de fumée ou accéder
l'affichage de démarrage
Réglage de menu
DMX512
Address: 1. Réglage de l'adresse DMX512 entre 1 et 504.
Stand Alone
Set Master
Configurer la machine comme Master (appareil principal) ou
Slave (appareil secondaire).
Mode couleur
On
LEDs marche/arrêt
Mode couleur
Macro:01
Réglage des couleurs LED de macro 1 à 10.
Mode couleur
Chase:01
Réglage de la lumière défilante LED de 1 à 15
Timer
Interval 15 Sec
Réglage de l'intervalle entre 10 et 360 secondes.
Timer
Duration 5 Sec
Réglage de la durée entre 1 et 5 secondes.
Wireless Setting
On
Fonction sans fil marche/arrêt
Wireless Setting
Button A:M01
Configurer le bouton A sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
Wireless Setting
Button B:M01
Configurer le bouton B sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver
Wireless Setting
Button C:M01
Configurer le bouton C sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
Wireless Setting
Button D:M01
Configurer le bouton sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
LED Setting
Fog Only
LED ne s'allument qu'avec débit du fumée ou brillent tout le temps.
LED Fade Out
Delay: 0 Sec
Réglage temporisation LED entre 0 et 5 seconds.
Run Last Setting
On
Activer/Déactiver démarrage avec fonction dernière.
Opération sans fil
Le contrôleur sans fil W-2 se compose d'un transmetteur avec quatre boutons personnalisées pour activer le débit de fumée et les réglages LED ainsi qu'un récepteur fixé sur l'appareil.

W-2 transmetteur sans fil

Vous pouvez ajuster les réglages sans fil avec le panneau de contrôle; veuillez-vous référer au chapitre sur la Réglage de menu.
Avec le transmetteur, il est possible de débiter le fumée d'une distance de 50 mètres au maximum (avec ligne de visée).
Connexion transmetteurs
Les transmetteurs peuvent être connectés avec le et déconnectés du récepteur. 10 transmetteurs sans fil peuvent fonctionner en parallèle avec un récepteur. Veuillez suivre les étapes suivantes.
Pas 1 : Mettez la machine hors de service.
Pas 2 : Maintenez le bouton [DOWN] pressé.
Pas 3 : Mettez la machine en service et mettre la machine et relâchez le bouton [DOWN] quand l'écran clignote.
Pas 4 : Voir le réglage de menu pour connecter et déconnecter les transmetteurs.

Remplacer la batterie
Si la portée de la télécommande diminue, la batterie est morte et doit être remplacée. Enlever le couvercle sur la face arrière de la télécommande pour éloigner la batterie. On utilise une pile bouton 27A 12V.
Configuration de la connexion DMX
La machine possède fiches XLR 3 pôles et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX Le graphique ci-dessous montre la configuration des fiches.

| Contact | Fonction |
| 1 | Masse |
| 2 | Signal- |
| 3 | Signal+ |
Fonctions DMX
| Canal 1 | Valuers DMX | Fonction |
| Fumée | 0-45-255 | arrêt (aucun dégagement de fumée) marché |
| Canal 2 | Valuers DMX | Fonction |
| LED rouge | 0-255 | 0-100% |
| Canal 3 | Valuers DMX | Fonction |
| LED vert | 0-255 | 0-100% |
| Canal 4 | Valuers DMX | Fonction |
| LED bleu | 0-255 | 0-100% |
| Canal 5 | Valuers DMX | Fonction |
| Chase (lumière défilante) | 1-15 | Chase 1 |
| 16-31 | Chase 2 | |
| 32-47 | Chase 3 | |
| 48-63 | Chase 4 | |
| 64-79 | Chase 5 | |
| 80-95 | Chase 6 | |
| 96-111 | Chase 7 | |
| 112-127 | Chase 8 | |
| 128-143 | Chase 9 | |
| 144-159 | Chase 10 | |
| 160-175 | Chase 11 | |
| 176-191 | Chase 12 | |
| 192-207 | Chase 13 | |
| 208-223 | Chase 14 | |
| 224-255 | Chase 15 | |
| Canal 6 | Valuers DMX | Fonction |
| Vitesse de chase | 0-255 | 0-255 paliers par min. |
| Canal 7 | Valuers DMX | Fonction |
| Master dimmer | 0-255 | 0-100% |
| Canal 2 | Valuers DMX | Fonction |
| Stroboscope | 0-255 | 1-20 Hz |
Liquide
Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLC ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causés du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.
Nettoyage et Maintenance
- Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée.
- Enlevez la poussière de les orifices d'aération avec un compresseur d'air, aspirateur ou une brosse tendre.
- Toujours nettoyer la machine avec un chiffon sec.
• Utiliser l'eau déstillé pour purge votre machine avant de l'entreposage. - Il est recommandé de utilisant la machine une fois par mois
- Poussière, liquide et boue excessive provoquer la surchauffe de l'élément de chauffage.
Remplacer le fusible

Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil. Toujours remplacer un fusible par un autre de modèle identique.
Pas 1 : Débrancher l'appareil.
Pas 2 : Mettez le disjoncteur en mode "ON"
Pas 3 : Démarrer la machine pour tester le fonctionnement.
Fusible
$$ 1 2 0 \mathrm{V} = 1 5 \mathrm{A} 2 5 0 \mathrm{V} $$
$$ 2 3 0 \mathrm{V} = 9 \mathrm{A} 2 5 0 \mathrm{V} $$

Caractéristiques Techniques
Alimentation 120V 60Hz
230V 50Hz
Fusible 120V = 15A 250V
230V = 9A 250V
Puissance Consommation AC-120V/230V,1550W
Temps de chauffage 5 min. (env.)
Rayon d'émission 5 mètres de haut, 1 mètre de largeur
Durée de débit max 8 secondes
Contenu du réservoir 2.4 L
Consommation de liquide 25 ml/10 sec.
Compatible liquide Antari FLC à base d'eau liquide
Option de contrôle DMX 512, manuellement, timer, télécommande sans fil
Canaux DMX 8 canaux
Connexion alimentation Neutrik Powercon
Connexion DMX XLR 3 pôles et 5 pôles
Dimensions L 418 x l 295 x H 210 mm
Poids sec 10.4 kg