105 - Thermomètre Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 105 Testo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Plage de mesure : -30 à +70 °C |
|---|---|
| Précision | ±0,5 °C |
| Utilisation | Idéal pour la mesure de température dans les aliments et les liquides. |
| Affichage | Écran LCD avec affichage clair. |
| Alimentation | Pile 1,5 V (type AAA). |
| Dimensions | Longueur : 300 mm, diamètre : 6 mm. |
| Poids | Environ 100 g. |
| Maintenance | Nettoyer la sonde avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements explosifs ou humides. |
| Informations générales | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils de mesure. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 105 Testo
Questions des utilisateurs sur 105 Testo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 105 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 105 de la marque Testo.
MODE D'EMPLOI 105 Testo
1. Informations générales
Seuil d’alarme, sélection des fonctions On/Off Sélection des valeurs Compartiment à piles Afficheur Entrée de sonde filetée Sondes (à visser) Aliments congelés Courte Longue testo 105 appareil de base, réf. 0560 1055 réf.
réf. 0613 10534. Applications14
1. Informations générales
Lire attentivement ce document avant toute utilisation de l’appareil. Garder ces consignes d’utilisation et de sécurité à proximité afin de pouvoir s’y référer si nécessaire.
2. Description de l’appareil
3. Consignes de sécurité
Eviter les chocs électriques : Ne pas effectuer de mesure sur des élements sous tension. Protéger l’appareil / Garantie Manipuler l’appareil uniquement dans les applications pour lesquelles il est adapté. Ne jamais utiliser la force ! Ne pas stocker l’appareil à proximité de produits solvants (par ex. : acétone). N’ouvrir l’appareil dans les seuls buts de maintenance décrits dans ce mode d’emploi. Recyclage et environnement : Déposer les piles usagées aux différents points de recyclage prévus à cet effet. A la fin du cycle de vie de l’appareil, le retourner auprès de Testo directement afin d’assurer un recyclage respectant l’environnement.15
testo 105 est un thermomètre alimentaire très robuste pour des mesures de substances semi solides. Les différentes sondes permettent des applications diverses dans les secteurs suivants: restauration, industries du surgelé, cuisines industrielles, supermarchés, inspections sanitaires, HACCP. Les composants de ce produit sont adaptés aux contacts répétés avec des produits alimentaires et répondent à la norme (EC) 1935/2004 : La mesure doit se faire à plus d’un centimètre de profondeur avec une sonde d’immersion/pénétration pour obtenir des mesures efficaces.
5. Caractéristiques techniques
Description Valeurs Etendue de mesure -50 à +275 °C Résolution 0.1 °C Précision ±0.5 °C de -20 à +100 °C ±1 °C de -50 à -20.1 °C ±1 % de +100.1 à +275 °C Temps de réponse t99* Sonde courte/ long.: 10s, sonde aliment congelé : 15s (viande congelée : approx. 60s) Cadence de mesure 2 mesures par seconde Temp. d’utilisation -20 à +50°C Temp. Transport/ Stockage -40 à +70°C Alimentation 4 x piles type LR44 Autonomie 80 h (usage normal) Boîtier ABS Classe IP65 (avec sonde rattachable) Dimensions (Sans sonde) 145 x 95 x 38 mm Norme CE 2014/30/UE Garantie 2 ans, conditions de garantie : cf. site Internet www.testo.com/warranty
- Mesures de liquide en mouvement Information : Normes Ce produit répond aux exigences de la norme EN 13485. Convenance : S, T (stockage, transport) Environnement : E (Thermomètre portable) Classe de précision : 0.5 Etendue de mesure : -50 à +275 °C Conformément à la norme EN 13485, l’appareil de mesure doit être vérifié et étalonné régulièrement selon les termes de la norme EN 13485 (Une fois par an). Pour plus de renseignements : nous contacter.
6. Première utilisation8. Réglages16
6. Première utilisation
1 Tirer le compartiment à piles 2 Insérer les piles (4 x Type LR44). Attention à la polarité +/-. 3 Refermer le compartiment à piles.
Si la fonction “son” est activée, il y aura un bip à chaque fois que la touche Hold Max Min est actionnée et que les valeurs limites d’alarme sont dépassées. Si la fonction “éclairage” est activée, l’afficheur s’auto-éclairera 5s chaque fois qu’une touche sera activée ou que les valeurs limites d’alarme sont dépassées. Si la fonction “Auto Off” est activée , l’appareil s’éteindra automatiquement après 10 minutes de non-utilisation. Si la fonction “Auto Hold” est activée, le message AUTO HOLD clignote. Une fois que la lecture est stable dans une durée fixe de temps, elle sera enregistrée. AUTO HOLD s’allume. Recommencer les mesures :
Allumer l’appareil :
Respecter la profondeur “d’immersion et de pénétration” préconisée pour des mesures les plus précises possible : Sonde courte ou longue : > 35 mm, sonde pour produits congelés : > 50 mm. L’appareil est allumé. Pénétrer ou visser la sonde dans l’objet à mesurer. - La valeur s’affiche. Obtenir la valeur manuellement Obtenir la valeur :
- La valeur est figée et HOLD s’allume. Refaire la mesure : Hold Max Min
Valeur limite dépassée - ALARM et (valeur limite maxi dépassée) ou (valeur limite mini dépassée) s’affichent à l’écran.9. Service et maintenance 17
7.3 Paramétrer les valeurs limites
L’appareil est allumé 1 Déterminer la valeur limite maxi avec ( ): . -ou- Déterminer la valeur limite mini avec ( ): . 2 Régler la valeur d’alarme : ou . Garder la touche enfoncée pour un défilement plus rapide des valeurs. 3 Retour aux mesures :
Répéter la manipulation si nécessaire pour la valeur limite d’alarme maxi et mini.
L’appareil est éteint. 1 Aller sur le mode configuration : Appui long sur
2 Sélectionner l’unité de température (°C ou °F): . Confirmer la sélection :
3 Activer la fonction Auto Hold ( ) ou la désactiver ( ): . Confirmer la sélection : Hold Max Min
Si la fonction Auto Hold a été activée : Réglage de la durée à laquelle la valeur est considérée comme stable (5, 10, 15 ou 20s) et doit être figée: . Confirmer la selection: Hold Max Min
4 Activer le son ( ) ( ) ou le désactiver ( ): . Confirmer la sélection :
5 Activer l’éclairage ( ) ( ) ou le désactiver ( ): . Confirmer la sélection:
6 Activer la fonction Auto Off ( ) ou la désactiver ( ): . Confirmer la sélection:
- La configuration est terminée.
L’appareil doit être éteint. 1 Tourner l’anneau fileté dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirer la sonde. 2 Rattacher une nouvelle sonde et visser dans le sens des aiguilles d’une montre.
9.2 Changer les piles
1 Ouvrir le compartiment à piles 2 Retirer les piles usagées et placer des neuves (4 x Type LR44). Attention à la polarité +/- 3 Refermer le compartiment à piles
9.3 Nettoyage de l’appareil
Ne pas utiliser de solutions lavantes abrasives. Nettoyer le boîtier et la sonde avec un simple linge humide.
10. Messages d’erreurs
Questions Causes possibles Solutions s’affiche Les piles sont vides Changer les piles - - - s’affichent Etendue de mesure Attention à l’étendue de mesure spécifiée dans les caractéris- tiques techniques. Elles sont probable- ment dépassées. L’appareil ne s’allume pas Les piles sont vides Changer les piles Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions : veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Testo. Vous trouverez nos coordonnées sur Internet, à l’adresse www.testo.com/service-contact.
Désignation Référence Sonde de pénétration courte 0613 1051 Sonde de pénétration longue 0613 1053 Sonde de pénétration pour aliments congelés 0613 1052 testo 105 appareil de base 0560 1055 testo 105 avec sonde courte de pénétration et clip de ceinture 0563 1051 testo 105 avec sonde de pénétration courte/longue, 0563 1052 sonde pour aliments congelés et clip de ceinture testo 105 avec sonde de pénétration pour aliments congelés et clip de ceinture 0563 10541. Información general 19 Mallette de transport aluminium 0554 1051
Notice Facile