Sygonix EM4159 - Interphone

EM4159 - Interphone Sygonix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM4159 Sygonix au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sygonix EM4159 - page 62
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Interphone
Alimentation Alimentation secteur
Fonctionnalités Communication audio bidirectionnelle, son clair
Installation Installation murale, câblage requis
Dimensions Dimensions compactes pour un montage facile
Utilisation Idéal pour les maisons, bureaux, et bâtiments commerciaux
Maintenance Vérification régulière des connexions et du fonctionnement
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie Garantie fabricant (durée à vérifier lors de l'achat)
Accessoires inclus Câbles de connexion, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - EM4159 Sygonix

Comment installer l'interphone Sygonix EM4159 ?
Pour installer l'interphone Sygonix EM4159, suivez ces étapes : 1. Choisissez un emplacement pour le moniteur et le panneau extérieur. 2. Fixez les supports fournis au mur. 3. Connectez les câbles selon le schéma fourni dans le manuel. 4. Allumez l'appareil et testez la connexion.
L'interphone ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'interphone est correctement alimenté. Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que le circuit électrique fonctionne. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment régler le volume de l'interphone Sygonix EM4159 ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur. Appuyez sur le bouton de volume pour l'augmenter ou le diminuer jusqu'à atteindre le niveau souhaité.
Puis-je utiliser l'interphone à l'extérieur ?
Oui, le panneau extérieur de l'interphone Sygonix EM4159 est conçu pour être utilisé à l'extérieur. Assurez-vous qu'il est installé dans un endroit protégé des intempéries pour garantir une performance optimale.
Comment changer la sonnerie de l'interphone ?
Pour changer la sonnerie, accédez au menu des paramètres sur le moniteur. Sélectionnez l'option 'sonnerie' et choisissez parmi les sonneries disponibles.
L'interphone émet des interférences, que faire ?
Les interférences peuvent être causées par d'autres appareils électroniques. Essayez de déplacer le moniteur ou le panneau extérieur loin des appareils sans fil. Vérifiez également la qualité de l'alimentation électrique.
Où trouver le manuel d'utilisation de l'interphone ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Sygonix ou se trouve dans l'emballage du produit. Si vous ne le trouvez pas, contactez le service client pour obtenir une copie numérique.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine de l'interphone ?
Pour réinitialiser l'interphone à ses paramètres d'usine, recherchez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du moniteur. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.

Questions des utilisateurs sur EM4159 Sygonix

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM4159 - Sygonix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM4159 de la marque Sygonix.

MODE D'EMPLOI EM4159 Sygonix

N° de commande 1698497 Page 60 - 88

  1. Introduction......62
  2. Explication des symboles 62
  3. Utilisation prévue 63
  4. Contenu 63
  5. Consignes de sécurité 64

a) Généralités 64 b) Bloc secteur....65 c) Combiné....65 d) Station de charge 66 e) Unité extérieure 66 f) Accumulateur Li-Ion....66

  1. Éléments de commande et connexions....67

a) Unité extérieure 67 b) Combiné....68 c) Station de charge 69

  1. Mise en service du combiné....70

a) Insérez l'accumulateur dans le combiné 70 b) Raccordement de la station de charge....70 c) Branchez le combiné sur la station de charge et chargez l'accumulateur....71

  1. Montage/connexion de l'unité extérieure 72

a) Généralités 72 b) Fonctionnement par piles, insertion/remplacement des piles....72 c) Schéma de raccordement 73 d) Montage de l'unité extérieure....74

  1. Mise en service et commande....75

a) Généralités....75 b) Mise en marche/arrêt du combiné, fonction veille....75 c) Accédez au menu des réglages et utilisez-le....76

  1. Connexion de l'unité extérieure au combiné....80
  2. Utilisation 82

a) Un visiteur sonne à l'unité extérieure 82 b) Activation de l'unité extérieure à partir du combiné (fonction de contrôle)....82 c) Activation de la fonction de contrôle même lorsque l'appareil fonctionne avec des piles....83 d) Activation de l'ouvre-porte 84 e) Alarme de sabotage lors du retrait de l'unité extérieure 84 f) Activation de l'ouvre-porte par une touche 84

  1. Dépannage 85
  2. Déclaration de conformité (DOC) 86
  3. Élimination des déchets....86

a) Produit 86 b) Piles / Accumulateurs 86

  1. Entretien et nettoyage....87
  2. Caractéristiques techniques 87

a) Généralités....87 b) Combiné 87 c) Unité extérieure 88 d) Bloc secteur....88 e) Station de charge 88

1. Introduction

Chers clients,

Nous vous remercions de l'achat du présent produit.

Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur.

Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi !

Sygonix EM4159 - Introduction - 1

Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez compte de ces remarques, même en cas de cession de ce produit à un tiers. Conservez le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment !

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:

Suisse : www.conrad.ch

www.biz-conrad.ch

2. Explication des symboles

Sygonix EM4159 - Explication des symboles - 1

Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc électrique.

Sygonix EM4159 - Explication des symboles - 2

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.

Sygonix EM4159 - Explication des symboles - 3

Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

3. Utilisation prévue

Le produit est approprié pour le contrôle des accès, par exemple pour les domiciles privés.

Grâce à une caméra, un haut-parleur/microphone dans l'unité extérieure (6 LED blanches sont intégrées pour le fonctionnement dans l'obscurité) et un écran couleur dans le combiné, il est possible de vérifier qui se trouve devant la porte. Si vous souhaitez recevoir le visiteur, vous pouvez alors appuyer sur l'ouvre-porte pour le faire entrer.

La transmission vidéo et audio entre l'unité extérieure et le combiné s'effectue sans fil et utilise la technologie 2,4 GHz.

Une station de charge appropriée avec adaptateur secteur est incluse dans la livraison du combiné alimenté par accumulateur.

L'unité extérieure peut être alimentée par une tension/alimentation externe (9 à 12 V/CC). Une connexion pour accumulateur externe est prévue pour le fonctionnement en cas de panne de courant. L'unité extérieure peut également fonctionner avec 2 piles de type Baby/C (non fournies).

Deux unités extérieures et deux combinés (c'est-à-dire deux kits complets) peuvent être utilisés ensemble, par exemple si une maison dispose de deux portes d'entrée.

Veuillez suivre les consignes de sécurité !

Toute utilisation autre que celle décrite entraîne des dommages au produit et présente en plus des risques tels qu’un court-circuit, un incendie, une électrocution, etc. Le produit dans son ensemble ne doit pas être modifié ou démantelé !

4. Contenu

  • Unité extérieure (le couvercle du compartiment à piles, le couvercle du câble et les vis inclus séparément)
  • Combiné
  • Station de charge • Adaptateur secteur pour station de charge • Accumulateur Li-ion pour station de charge • Support mural pour unité extérieure • Matériau de montage (vis, clé L)
  • Mode d'emploi

Mode d'emploi actualisé

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Sygonix EM4159 - Mode d'emploi actualisé - 1

5. Consignes de sécurité

Sygonix EM4159 - Consignes de sécurité - 1

Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d'emploi entraîne l'annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !

De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d'une mauvaise manipulation de l'appareil ou d'un non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la responsabilité/garantie devient caduque.

  • Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation ou modification arbitraire du produit est interdite.
  • Ce produit n'est pas un jouet; gardez-le hors de portée des enfants.
  • Manipulez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
  • Si vous constatez que le produit est endommagé, arrêtez de l'utiliser ; apportez-le à un atelier spécialisé ou éliminez-le de manière écologique.
  • Nous pouvons supposer qu'une utilisation sans danger n'est plus possible si :
  • le produit présente des dommages visibles;
  • le produit ne fonctionne plus;
  • le produit a été stocké dans des conditions défavorables sur une longue période, ou
  • vous constatez que le projecteur a été endommagé au cours du transport.

- Lorsque l'appareil passe d'une pièce froide à une pièce chaude (ex : pendant le transport), il peut s'y former de la condensation.

Attendez que le produit ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

La présence d'humidité sur un bloc d'alimentation vous expose à un risque d'électrocution mortelle !

  • Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
  • Dans des sites industriels, il convient d'observer les consignes de prévention d'accidents relatives aux installations électriques et aux matériels prescrites par les syndicats professionnels.
  • Si vous avez des questions après la lecture de ce mode d'emploi, veuillez contacter notre service technique ou un autre spécialiste.

Bloc secteur

• La construction du bloc d'alimentation enfichable est conforme à la classe de protection II. - Raccordez le bloc d'alimentation uniquement à une prise de courant appropriée du réseau public d'alimentation électrique. - La prise de courant de l'adaptateur secteur doit se trouver à proximité de la station de charge et être facilement accessible. - L'adaptateur secteur convient uniquement à une utilisation à l'intérieur d'une pièce fermée et sèche; il ne doit jamais être mouillé ou entrer en contact avec l'humidité. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un danger de mort par électrocution ! - Ne tirez jamais directement sur le câble de l'adaptateur secteur pour le débrancher de la prise. - Protégez le câble du bloc d'alimentation contre les bords coupants; ne marchez pas dessus. - Si l'adaptateur secteur présente des dommages, ne le touchez pas : vous vous exposez à un danger de mort par électrocution ! D'abord, coupez l'alimentation de la prise de courant sur laquelle il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel correspondant).

Ce n'est qu'après cela que vous pouvez débrancher le adaptateur secteur de la prise de courant. Remplacez l'adaptateur secteur endommagé par un autre du même type.

C) combiné

  • Le combiné ne doit être ni humide ni mouillé. N'exposez pas le combiné à la lumière directe du soleil, à la chaleur, au froid, à la poussière, à la saleté, à l'humidité ou à l'eau, sinon il pourrait être endommagé !
  • Chargez le combiné uniquement à l'aide de la station de charge fournie. Insérez correctement l'accumulateur dans le combiné et insérez le combiné dans la station de charge. Le combiné rentre dans la station de charge dans un seul sens. N'utilisez jamais la force pour insérer le combiné dans la station de charge.
  • N'utilisez le combiné qu'avec l'accumulateur Li-Ion fourni (ou un accumulateur de rechange identique).
  • N'utilisez jamais d'autres chargeurs pour charger l'accumulateur fourni avec le combiné. Il existe un risque d'incendie et d'explosion !
  • N'appuyez pas sur la surface de l'écran ; vous pourriez le rayer, voire même le casser et le rendre ainsi inutilisable. Vous perdrez ainsi la garantie !
  • Lors de l'utilisation du combiné, certains appareils auditifs peuvent produire un bourdonnement désagréable.
  • La station de charge ne peut être utilisée que dans un intérieur sec et fermé. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil, à la chaleur, au froid, à la poussière, à la saleté, à l'humidité ou à l'eau, afin d'éviter de l'endommager.
  • La station de charge ne convient qu'au combiné fourni et à l'accumulateur qui y est inséré. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins.
  • Ne court-circuitez jamais les contacts de charge dans la station de charge.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni (ou un adaptateur secteur de rechange identique) pour la station de charge.
  • Placez la station de charge uniquement sur une surface horizontale et stable. Protégez les surfaces précieuses des meubles contre les rayures, les points de pression et la décoloration à l'aide d'une sous-couche appropriée.

E) unité extérieure

  • L'unité extérieure peut être utilisée aussi bien à l'extérieur qu'à l'intérieur (IP55). Ne l'utilisez jamais dans ou sous l'eau au risque de l'endommager.
  • Installez l'unité extérieure en plein air sous un rebord de toit (par exemple un auvent).
  • Veillez à ce que les câbles de raccordement ne soient ni coincés, ni pliés, ni endommagés par des bords coupants.
  • Assurez-vous, lors du montage de l'unité extérieure, que la caméra intégrée n'est pas directement orientée vers les sources lumineuses (ex : le soleil ou des phares). Non seulement cela conduit à l'enregistrement d'images surexposées et inutilisables, mais une surexposition constante peut également endommager le capteur d'images.
  • Le cas échéant, assurez-vous, avant le montage de l'unité extérieure, que les réglementations en vigueur autorisent l'utilisation de la caméra tout comme son orientation vers une zone précise.

F) accumulateur li-ion

  • Lors de l'insertion de l'accumulateur dans le combiné, assurez-vous qu’il est correctement orienté (les contacts de l’accumulateur doivent se trouver sur les contacts de raccordement du combiné). N’utilisez pas la force lors de l’insertion.
  • Retirez l'accumulateur du combiné si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée (p. ex. lors du rangement) afin d'éviter d'endommager l'accumulateur par décharge complète. Un accumulateur complètement déchargé peut fuir; en outre, une décharge complète rendra l'accumulateur inutilisable.
  • Un accumulateur qui fuit ou qui est endommagé peut causer des brûlures d'acide en cas de contact avec la peau. Vous devez donc porter des gants de protection lorsque vous manipulez un accumulateur endommagé.
  • Gardez l'accumulateur hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner l'accumulateur.
  • Évitez de démonter, de court-circuiter ou de jeter l'accumulateur dans le feu. N'insérez aucun objet dans l'accumulateur. Il existe un risque d'incendie et d'explosion !

6. Éléments de commande et connexions

a) Unité extérieure

text_image 1 2 3 4 5 6

Sygonix EM4159 - Éléments de commande et connexions - 1

text_image 7 LR14 C SIZE 1.5V 8

1. LED blanches 2. Capteur de luminosité 3. Microphone 4. Caméra 5. Bouton de sonnette 6. Haut-parleur 7. Bornes de raccordement 8. Compartiment de piles

b) Combiné

text_image 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Sygonix EM4159 - Éléments de commande et connexions - 2

text_image 18 19

Écran Touche de menu gauche (la fonction dépend de l'affichage sur la partie inférieure gauche de l'écran) Touche Touche fléchée, et > Touche de menu droite (la fonction dépend de l'affichage sur la partie inférieure droite de l'écran) Touche Touche Microphone Contacts de charge Haut-parleur Couvercle du compartiment à accumulateur

c) Station de charge

text_image 20 21 22 23

20 Ouverture (pour le raccordement du câble à l'adaptateur secteur) ; la prise ronde pour le raccordement de l'adaptateur secteur se trouve sur la face inférieure de la station de charge. 21 Ouverture pour le combiné. 22 Contacts de charge. 23 LED de puissance.

Insérez l'accumulateur dans le combiné

Ouvrez le compartiment à accumulateur à l'arrière du combiné (A) en faisant glisser le couvercle du compartiment à accumulateur (D).

Insérez ensuite correctement l'accumulateur Li-Ion (B) fourni dans le compartiment à accumulateur (C). Les contacts de l'accumulateur doivent être dirigés vers les contacts de raccordement du compartiment à accumulateur.

Sygonix EM4159 - Insérez l'accumulateur dans le combiné - 1

S'il existe une bande de protection sur les contacts de l'accumulateur ou si l'accumulateur est dans un film en plastique, retirez-le d'abord.

N'utilisez pas la force lors de l'insertion de l'accumulateur; il s'insère dans le compartiment à accumulateur sans effort et dans un seul sens.

Refermez ensuite le compartiment à accumulateur et remettez le couvercle du compartiment à accumulateur (D) dans le combiné (A) jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Sygonix EM4159 - Insérez l'accumulateur dans le combiné - 2

Branchez la fiche ronde de l'adaptateur fourni sur la prise située sous la station de charge.

Faites passer le câble par le passe-câble approprié vers l'arrière de manière à ce qu'il sorte par l'ouverture (20).

Si la fiche ronde et le câble sont correctement positionnés, la station de charge peut être placée à plat sur la table sans vaciller ni basculer.

Placez la station de charge uniquement sur une surface horizontale et stable. Protégez les surfaces précieuses des meubles contre les rayures, les points de pression et la décoloration à l'aide d'une sous-couche appropriée.

Sygonix EM4159 - Insérez l'accumulateur dans le combiné - 3

text_image sec-

Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant. La LED (23) s'allume.

Si la partie avant du combiné est munie d'un film de protection transparent, retirez-le avec précaution.

Placez le combiné sur la station de charge. La LED de la touche (15) s'allume.

Le combiné rentre dans la station de charge dans un seul sens. N'utilisez jamais la force pour insérer le combiné dans la station de charge.

Sygonix EM4159 - Insérez l'accumulateur dans le combiné - 4

L'accumulateur n'est pas complètement chargé à la livraison.

Par conséquent, chargez complètement l'accumulateur et laissez le combiné dans la station de charge pendant environ 5 heures.

La charge d'un accumulateur partiellement chargé ne pose pas de problème, vous pouvez brancher le combiné sur la station de charge à tout moment.

L'électronique de charge intégrée met automatiquement fin au processus de charge.

Sygonix EM4159 - Insérez l'accumulateur dans le combiné - 5

8. Montage/connexion de l'unité extérieure

L'unité extérieure doit être installée à l'abri des précipitations directes (par ex. à côté de la porte d'entrée sous un auvent) afin que le visiteur se tienne directement devant elle lorsqu'il appuie sur le bouton de sonnette. La caméra doit être fixée à une hauteur d'environ 150 cm, en fonction des conditions ambiantes du lieu de montage.

Sygonix EM4159 - Montage/connexion de l'unité extérieure - 1

Assurez-vous de ne pas endommager des câbles ou des conduites lors du perçage ou du vissage. Il en va de même pour la pose des câbles de raccordement/connexion (tension/alimentation et ouvre-porte) et les éventuels travaux de maçonnerie nécessaires.

L'unité extérieure peut être alimentée par un adaptateur secteur ou par des piles (non fournies).

Sygonix EM4159 - Montage/connexion de l'unité extérieure - 2

Vous devez tester l'interphone vidéo sur le lieu destiné au montage avant de percer des trous de fixation et de fixer le câble.

Montez l'unité extérieure uniquement sur une surface stable, mais pas sur des surfaces métalliques ou à proximité d'autres appareils électriques/électroniques, car cela affecterait négativement la portée radio.

Assurez-vous de ne pas endommager des câbles ou des conduites lors du perçage ou du vissage. Il en va de même pour la fixation des câbles d'alimentation/de raccordement et les éventuels travaux de maçonnerie nécessaires.

Sygonix EM4159 - Montage/connexion de l'unité extérieure - 3

Important!

Si l'appareil est alimenté par un adaptateur secteur (et éventuellement une ASI), aucune pile ne doit être insérée.

Si l'unité extérieure (E) doit être alimentée par piles, retirez d'abord les quatre vis (A), puis retirez le couvercle carré du compartiment à piles (B) (respectez le sens).

Insérez deux piles de type Baby/C (C) dans le compartiment à piles (D) en respectant la polarité (Plus/+ et Moins/-) indiquée sur les piles et dans le compartiment à piles.

Replacez ensuite le couvercle du compartiment à piles (B) et fixez-le avec les quatre vis (A) retirées au début. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à piles est correctement orienté.

Sygonix EM4159 - Important! - 1

Pendant le fonctionnement sur pile, le mode économie d'énergie est automatiquement activé. Il est impossible d'activer l'unité extérieure à partir du combiné (fonction de contrôle).

Cependant, ceci peut être modifié, voir chapitre 11. c).

Sygonix EM4159 - Important! - 2

Sygonix EM4159 - Important! - 3

Important!

L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur (et éventuellement une ASI), aucune pile ne doit être insérée.

Sygonix EM4159 - Important! - 1

L'unité extérieure est équipée d'un contact de commutation libre de potentiel (pour la capacité de charge des contacts, voir chapitre sur les « Caractéristiques techniques »). Il est donc possible de raccorder soit un ouvre-porte « Fail-Secure » soit un ouvre-porte « Fail-Safe ». N'enclenchez jamais la tension d'alimentation par les bornes de raccordement de l'unité extérieure ! Dans le cas contraire, vous vous exposez à un danger de mort par électrocution !

Schéma de raccordement de l'ouvre-porte « Fail-Secure » : Le bec de verrouillage ne se déverrouille que lorsque la tension de service est présente (conception habituelle pour les portes d'entrée).

Sygonix EM4159 - Important! - 2

text_image (conception habituelle pour les portes d'entrée). 9 - 12 V/DC GND GND BAT+ E F + - D

Schéma de raccordement de l'ouvre-porte « Fail-Safe » : Ceci ne libère le bec de verrouillage qu'en l'absence de tension de service (modèle rare, utilisé par exemple pour les portes d'issues de secours, car la porte peut être ouverte en cas de panne de courant).

A Bornier B Adaptateur secteur externe (9 à 12 V/CC) C ASI externe (p. ex. Pour un système d'alarme, 9 à 12 V/CC) D Tension/alimentation pour l'ouvre-porte E Bouton d'ouverture de porte dans l'appartement F Ouvre-porte Fail-Secure (conception habituelle pour les portes d'entrée) G Ouvre-porte Fail-Safe (conception rare, p. ex. pour les portes d'issues de secours)

Sygonix EM4159 - Important! - 3

text_image 9 - 12 V/DC GND GND BAT+ A E D + - G

Montage de l'unité extérieure

En fonction du support, vous devez éventuellement percer des trous à l'emplacement de montage prévu.

Sygonix EM4159 - Montage de l'unité extérieure - 1

Lors du perçage et/ou du vissage, faites attention à ne pas abîmer des câbles ou des conduites.

À l'endroit où le câble sort du mur, assurez-vous de disposer d'une étanchéité adéquate pour que l'eau coulant le long du mur (par exemple, la pluie) ne puisse pas couler sur le câble dans le mur. Utilisez le silicone pour assurer l'étanchéité.

Dévissez d'abord les quatre vis (A) du couvercle supérieur (B) et retirez-les (tenez compte du sens).

Câblez les connexions à l'arrière selon le schéma de raccordement du chapitre 8. c).

Sygonix EM4159 - Montage de l'unité extérieure - 2

Important!

Si l'appareil est alimenté par un adaptateur secteur (et éventuellement une ASI), aucune pile ne doit être insérée.

Sortez les câbles vers le bas. Un joint d'étanchéité empêche la pénétration de l'humidité.

Replacez le couvercle (B) et fixez-le avec les quatre vis (A) retirées au début. Assurez-vous que le couvercle est correctement orienté; l'orientation est unique (l'intérieur aplati doit se trouver sur les câbles).

Sygonix EM4159 - Important! - 1

Montez le support mural (A) comme indiqué sur l'image avec deux vis (B) et, le cas échéant, des chevilles (C) appropriées, en fonction du type de mur.

Placez l'unité extérieure (D) sur le support mural (A). Veillez à ne pas endommager les câbles de raccordement.

Fixez l'unité extérieure au support mural à l'aide de la vis spéciale (E) fournie, les outils appropriés (clé L) sont fournis.

Sygonix EM4159 - Important! - 2

Au cas où il y aurait un film de protection sur l'écran de protection de la caméra/des LED, retirez-le maintenant.

Sygonix EM4159 - Important! - 3

text_image C A B 80 mm D E

9. Mise en service et commande

Sygonix EM4159 - Mise en service et commande - 1

Si vous avez placé l'unité extérieure et le combiné l'un à côté de l'autre à des fins de test et que vous les avez mis en service, il est possible que des rétrocouplages bruyants soient audibles sur le microphone et le haut-parleur.

Ce phénomène est normal.

Pour éviter de tels rétrocouplages pendant le test, observez simplement une distance de plusieurs mètres entre l'unité extérieure et le combiné. Vous pouvez également coller plusieurs morceaux du ruban isolant sur les entrées du microphone à titre provisoire.

Si vous ne l'avez pas encore fait, insérez l'accumulateur Li-Ion dans le combiné. Raccordez l'adaptateur secteur à la station de charge et à l'alimentation. Placez le combiné sur la station de charge et chargez-le. À cet effet, veuillez vous référer au chapitre 7.

Si vous n'utilisez pas l'unité extérieure avec des piles, mettez-la sous tension/alimentation.

Sygonix EM4159 - Mise en service et commande - 2

Important!

Si l'unité extérieure est alimentée par un adaptateur secteur (et éventuellement une ASI supplémentaire), aucune pile ne doit être insérée.

B) Mise en marche/arrêt du combiné, fonction veille

Maintenez la touche ⑦ enfoncée (env. 3 secondes), pour allumer ou éteindre le combiné.

L'état de l'accumulateur est indiqué dans le coin supérieur droit par un symbole correspondant.

Si le symbole d'avertissement ! s'affiche à l'écran, alors l'accumulateur est vide. Le combiné s'éteint alors tout seul. Dans ce cas, chargez complètement le combiné.

Sygonix EM4159 - B) Mise en marche/arrêt du combiné, fonction veille - 1

Avant que l'heure ne s'affiche correctement, elle doit être réglée.

Si vous n'appuyez sur aucune touche, le combiné active la fonction veille. L'écran s'éteint afin d'économiser de l'énergie. Si vous appuyez brièvement sur une touche quelconque, le combiné émet une courte tonalité de confirmation et l'écran se réactive.

Sygonix EM4159 - B) Mise en marche/arrêt du combiné, fonction veille - 2

text_image 15:36 Menu Mon

C) accédez au menu des réglages et utilisez-le

En partant de l'affichage normal (voir image de droite), appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10). Le menu des réglages s'affiche.

Les touches fléchées ∧ et permettent de sélectionner les différentes fonctions.

Confirmez la sélection avec la touche de menu gauche (10). Selon la fonction sélectionnée, vous pouvez les régler/modifier ultérieurement.

Par exemple, vous pouvez sélectionner la langue du menu du combiné dans la fonction « Language ».

Utilisez la touche de menu droite (13) pour revenir à l'affichage normal.

Sygonix EM4159 - C) accédez au menu des réglages et utilisez-le - 1

text_image 15:36 Menu Mon

Sygonix EM4159 - C) accédez au menu des réglages et utilisez-le - 2

Les images ci-dessus montrent les fonctions du menu en anglais (réglage de base du combiné à la livraison ou après la réinitialisation aux réglages de base).

Sygonix EM4159 - C) accédez au menu des réglages et utilisez-le - 3

Réglage du volume de la voix, du volume de la sonnerie et de la durée de la sonnerie

Les touches fléchées ∧ et permettent de sélectionner le réglage correspondant.

Les touches fléchées ∧ et permettent de modifier un réglage.

• Volume de lecture : 9 niveaux sélectionnables (volume du haut-parleur sur le combiné) • Volume de la sonnerie : 9 niveaux sélectionnables (volume de la sonnerie sur le combiné) • Durée de la sonnerie : Réglable de 1 à 30 secondes (durée de la sonnerie sur le combiné)

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droite (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sur l'affichage normal, le volume peut être modifié à l'aide des touches fléchées < et > sans avoir à accéder au menu.

Sygonix EM4159 - Réglage du volume de la voix, du volume de la sonnerie et de la durée de la sonnerie - 1

Réglage de la luminosité de l'écran

Les touches fléchées < et > permettent de modifier la luminosité de l'écran en 9 étapes.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droite (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Réglage de la luminosité de l'écran - 1

Sur l'affichage normal, la luminosité peut être modifiée à l'aide des touches fléchées ∧ et ∨ sans avoir à accéder au menu.

Sygonix EM4159 - Réglage de la luminosité de l'écran - 2

Activation/désactivation de la tonalité de confirmation de touche

Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité de confirmation de touche. Si cette fonction est activée, chaque pression sur une touche est confirmée par un bref signal sonore.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droit (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Activation/désactivation de la tonalité de confirmation de touche - 1

Choix de la sonnerie

Les touches fléchées ∧ et ∨ permettent de commuter entre 3 sonneries différentes. La sonnerie correspondante est jouée automatiquement à des fins de vérification.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droit (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Choix de la sonnerie - 1

Activation/désactivation de l'enregistrement automatique des photos

Si l'enregistrement automatique des photos est activé, une image s'enregistre dans le combiné chaque fois qu'un visiteur appuie sur la touche de sonnerie de l'unité extérieure.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droite (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Activation/désactivation de l'enregistrement automatique des photos - 1

Lors d'un échange vocal entre le combiné et l'unité extérieure, une photo peut être prise manuellement en appuyant sur la touche de menu droite (13).

Il est également possible de prendre une photo en utilisant la fonction de contrôle.

Les photos sont stockées dans le combiné (jusqu'à 100 au total). Lorsque la mémoire est pleine, l'image la plus ancienne est automatiquement supprimée.

Sygonix EM4159 - Activation/désactivation de l'enregistrement automatique des photos - 2

Affichage/suppression d'images enregistrées

Les images déjà enregistrées peuvent être visualisées ou effacées.

S'il y a des images dans la mémoire, elles peuvent être affichées l'une après l'autre grâce aux touches fléchées < et >. La date et l'heure s'affichent pour chaque image. Pour revenir au menu précédent, appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13)

Pour supprimer l'image affichée, appuyez sur la touche de menu gauche (10). Une demande de confirmation s'affiche. Appuyez sur la touche de menu gauche (10) pour confirmer et supprimer l'image

Si vous voulez supprimer toutes les images, appuyez sur la touche (15). Une demande de confirmation s'affiche. La touche de menu gauche (10) permet de confirmer la suppression de toutes les images

Les images supprimées ne peuvent pas être restaurées.

Les photos présentes dans la mémoire du combiné sont conservées lorsque l'accumulateur est vide ou lors du changement d'accumulateur.

Sygonix EM4159 - Affichage/suppression d'images enregistrées - 1

Réglage de la date et de l'heure

Dans cette fonction, vous pouvez régler la date et l'heure du combiné. Ce réglage est principalement nécessaire pour permettre l'enregistrement de la date et de l'heure pour chaque photo prise. Si vous avez activé l'enregistrement automatique des photos, vous pouvez les visualiser plus tard lorsqu'un visiteur sonne à la porte.

Les touches fléchées < et > permettent de sélectionner la position d'entrée (heures, minutes, année, mois et jour). La position d'entrée active clignote.

Modifiez la valeur clignotante à l'aide des touches fléchées ∧ et.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droite (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Si l'accumulateur du combiné est complètement vide ou s'il est retiré du combiné, le réglage de l'heure est perdu.

Sygonix EM4159 - Réglage de la date et de l'heure - 1

Réglage de la durée de sonnerie et de la durée d'activation de l'ouvre-porte

Les touches fléchées ∧ et permettent de sélectionner le réglage correspondant.

Les touches fléchées ∧ et permettent de modifier un réglage.

• Durée de la sonnerie : Réglable de 1 à 15 secondes

• Durée d'activation de l'ouvre-porte : Réglable de 1 à 9 secondes

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droit (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Réglage de la durée de sonnerie et de la durée d'activation de l'ouvre-porte - 1

Sélection de la langue du menu

Les touches fléchées ∧ et ∨ (également les touches fléchées < et >) permettent de sélectionner la langue du menu souhaitée.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droite (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Sélection de la langue du menu - 1

Sélection de l'image d'arrière-plan de l'écran.

Les touches fléchées ∧ et ∨ permettent de sélectionner l'une des trois images d'arrière-plan différentes.

Appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour enregistrer le réglage et revenir au menu précédent. La touche de menu droit (13) permet d'annuler la procédure de réglage.

Sygonix EM4159 - Sélection de l'image d'arrière-plan de l'écran. - 1

Connexion de l'unité extérieure au combiné

Dans cette fonction, vous pouvez connecter l'unité extérieure au combiné.

En principe, ce processus a déjà été effectué par le fabricant. Si l'unité extérieure et le combiné n'interagissent pas, vous pouvez effectuer l'enregistrement vous-même.

Veuillez vous référer au chapitre 10 pour la procédure de connexion.

Sygonix EM4159 - Connexion de l'unité extérieure au combiné - 1

Affichage de la version firmware

Lorsque vous accédez à la fonction, la version Firmware s'affiche. Appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13) pour revenir au menu précédent.

Sygonix EM4159 - Affichage de la version firmware - 1

Restauration des réglages de base

Vous pouvez réinitialiser tous les réglages aux paramètres d'usine.

Après la réinitialisation, vous devez à nouveau connecter l'unité extérieure au combiné, voir chapitre 10.

Lorsque vous accédez à la fonction, une demande de confirmation apparaît.

Les touches fléchées ∧ et permettent d'effectuer la sélection correspondante (oui ou non).

Si les réglages doivent être réinitialisés aux paramètres d'usine, sélectionnez l'affichage correspondant et appuyez sur la touche de menu gauche (10).

Pour annuler la réinitialisation, appuyez simplement sur la touche de menu droite (13). Le menu précédent s'affiche à nouveau.

10. Connexion de l'unité extérieure au combiné

Sygonix EM4159 - Connexion de l'unité extérieure au combiné - 1

En principe, ce processus a déjà été effectué par le fabricant. Si l'unité extérieure et le combiné n'interagissent pas, vous pouvez effectuer l'enregistrement vous-même.

La procédure de connexion est également nécessaire si le combiné a été réinitialisé aux paramètres d'usine.

Procédez de la façon suivante pour vous connecter :

  • Mettez le combiné en service (insérez l'accumulateur et rechargez-le si nécessaire).
  • Mettez l'unité extérieure en service, si vous ne l'avez pas encore fait. Cela nécessite la tension/alimentation électrique (soit à partir d'un adaptateur secteur externe, soit à partir de 2 piles de type Baby/C).
  • Testez le fonctionnement du combiné ; en appuyant sur une touche quelconque, l'écran doit s'afficher (si nécessaire, allumez au préalable le combiné en maintenant la touche ⑦14 enfoncée pendant environ 3 secondes).
  • Testez le fonctionnement de l'unité extérieure en appuyant sur le bouton de sonnerie. En principe, un visiteur doit être signalé au combiné et l'image de la caméra doit apparaître. Si tel est le cas, l'unité extérieure est déjà connectée au combiné. La procédure décrite ci-dessous n'est pas nécessaire.

Toutefois, si l'unité extérieure n'émet qu'une courte tonalité lorsque vous appuyez sur la touche de sonnerie et qu'un double signal sonore retentit après quelques secondes, alors l'unité extérieure n'a pas trouvé de combiné. Le combiné ne répond pas non plus au bouton de sonnerie de l'unité extérieure. Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous.

  • Si vous avez déjà fixé l'unité extérieure au mur, vous devez la retirer pour la connexion. Si une alarme de sabotage est activée (voir chapitre 11. e), désactivez-la en appuyant sur la touche ⑦14) du combiné.
  • Ouvrez le compartiment à piles de l'unité extérieure ; dévissez d'abord les quatre vis (A), puis retirez le couvercle carré (B) du compartiment à piles (souvenez-vous du sens). • Dans le compartiment à piles se trouve un petit bouton (C), voir la flèche sur l'image de droite.

Sygonix EM4159 - Procédez de la façon suivante pour vous connecter : - 1

  • Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'unité extérieure émette un signal sonore. De plus, la LED clignote autour du bouton de sonnerie (sur la face avant de l'unité extérieure). L'unité extérieure est maintenant en mode connexion (pendant environ 1 minute).
  • Activez l'affichage sur le combiné en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche. Pour afficher le menu des réglages, appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10).
  • Lancez la fonction de connexion d'une unité extérieure sur le combiné, voir chapitre 9. Vous pouvez voir le symbole de cette fonction sur l'image de droite. • Utilisez les touches fléchées et pour sélectionner l'unité extérieure n°1 ou n°2.

Sygonix EM4159 - Procédez de la façon suivante pour vous connecter : - 2

Deux unités extérieures peuvent être connectées à chaque combiné. Vous pouvez ainsi commander deux combinés et deux unités extérieures (c'est-à-dire deux ensembles complets), par exemple si vous souhaitez équiper deux portes d'entrée d'une maison d'unités extérieures.

Dans ce cas, réinitialisez les deux combinés à leurs réglages par défaut et connectez les deux unités extérieures aux deux combinés.

- Si la mémoire de l'unité extérieure n°1 ou n°2 est vide, appuyez brièvement sur la touche de menu gauche (10) pour lancer le processus de connexion. La touche de menu droite (13) annule le processus d'enregistrement.

Si la mémoire est pleine, un symbole de poubelle apparaît sur la partie inférieure gauche et vous pouvez effacer la mémoire à l'aide de la touche de menu gauche (10). Confirmez la demande de confirmation suivante à l'aide de la touche de menu gauche (10) ou annulez la suppression à l'aide de la touche de menu droite (13).

Lors du processus de connexion, assurez-vous que l'unité extérieure est en mode connexion (la LED clignote autour du bouton de sonnerie de l'unité extérieure). Dans le cas contraire, la connexion de l'unité extérieure n'est pas possible. Si nécessaire, redémarrez le mode connexion de l'unité extérieure tel que décrit ci-dessus.

  • Le combiné émet un bip sonore et un graphique à barres apparaît dans la partie inférieure de l'écran (recherche du signal de l'unité extérieure). Le processus de connexion peut durer jusqu'à 20 secondes.
  • Si l'unité extérieure est trouvée et connectée, elle émet un signal sonore et la LED autour du bouton de sonnerie arrête de clignoter et s'allume en continu. L'écran sur le combiné revient à l'affichage de l'heure.
  • Si vous appuyez maintenant sur le bouton de sonnerie de l'unité extérieure, un visiteur sera signalé au combiné et l'image de la caméra apparaîtra. L'unité extérieure est connectée au combiné.

Si tel n'est pas le cas, relancez le processus de connexion.

Assurez-vous (tel que décrit précédemment) que l'unité extérieure est en mode connexion (la LED clignote autour du bouton de sonnerie de l'unité extérieure). Le mode connexion se désactive automatiquement au bout d'environ 1 minute (la LED ne clignote plus).

Pendant ce temps (la LED clignote), vous devez accéder au mode connexion et le lancer sur le combiné !

• Refermez le compartiment à piles, puis montez l'unité extérieure sur le support mural.

A) Un visiteur sonne à l'unité extérieure

- Lorsqu'un visiteur appuie sur le bouton de la sonnerie de l'unité extérieure, le mode veille est désactivé et la caméra de l'unité extérieure s'allume. En cas de faible luminosité ambiante, les LED blanches de l'unité extérieure s'allument automatiquement.

L'image de la caméra s'affiche sur l'écran du combiné. Une mélodie de la sonnerie retentit également sur le haut-parleur du combiné et de l'unité extérieure (jusqu'à 30 secondes).

• Appuyez sur la touche (11) pour parler avec le visiteur.

→ Le combiné repasse automatiquement en mode veille au bout d'environ 45 secondes.

Vous pouvez également raccrocher avec la touche (14) ; la sonnerie est désactivée, l'image de la caméra disparaît de l'écran du combiné et l'heure s'affiche à nouveau.

• Pour prendre une photo du visiteur pendant l'appel, appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13). - Lorsque l'image de la caméra de l'unité extérieure est affichée, appuyez sur la touche (15) pour activer l'ouvre-porte (l'heure d'activation peut être modifiée dans le menu des réglages du combiné, voir chapitre 9). - Si vous souhaitez mettre fin à la conversation avec le visiteur, appuyez sur la touche Ⓞ (14). L'écran du combiné affiche à nouveau l'heure et s'éteint automatiquement après un certain temps.

B) Activation de l'unité extérieure à partir du combiné (fonction de contrôle)

Cette fonction n'est pas disponible dans le réglage par défaut pour le fonctionnement sur pile.

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ce réglage de base (voir chapitre 11. e). Cependant, cela réduit la durée de vie de la pile.

  • Si le combiné est en mode veille (pas d'affichage), appuyez brièvement sur n'importe quelle touche. L'écran du combiné est alors activé (l'heure s'affiche).
  • Appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13) pour afficher l'image de la caméra. • Pour prendre une photo du visiteur, appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13). • Appuyez sur la touche (11) pour parler avec le visiteur.

→ Le combiné repasse automatiquement en mode veille au bout d'environ 45 secondes.

- Lorsque l'image de la caméra de l'unité extérieure est affichée, appuyez sur la touche (15) pour activer l'ouvre-porte (l'heure d'activation peut être modifiée dans le menu des réglages du combiné, voir chapitre 9).

- Une fois la conversation terminée, appuyez sur le bouton ⓞ (14). L'écran du combiné affiche à nouveau l'heure et s'éteint automatiquement après un certain temps.

C) Activation de la fonction de contrôle même lorsque l'appareil fonctionne avec des piles

L'unité extérieure peut être activée à partir du combiné dans le réglage de base, voir chapitre 11. c)

Cette fonction n'est pas disponible dans le réglage par défaut pour le fonctionnement sur pile. Toutefois, vous pouvez les activer tel que décrit ci-dessous. Cependant, cela réduit la durée de vie de la pile.

Le réglage suivant n'a aucun effet en cas d'utilisation via un adaptateur secteur externe !

  • Si vous avez déjà fixé l'unité extérieure au mur, vous devez la retirer pour modifier le réglage. Si une alarme de sabotage est activée (voir chapitre 11. e), désactivez-la en appuyant sur la touche (14) du combiné.
  • Ouvrez le compartiment à piles de l'unité extérieure ; dévissez d'abord les quatre vis (A), puis retirez le couvercle carré (B) du compartiment à piles (souvenez-vous du sens).
  • Dans le compartiment à piles se trouve un petit bouton (C), voir la flèche sur l'image de droite.

Sygonix EM4159 - C) Activation de la fonction de contrôle même lorsque l'appareil fonctionne avec des piles - 1

Activation de la fonction de contrôle pendant le fonctionnement sur piles :

  • Appuyez sur le bouton dans le compartiment à piles et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'unité extérieure émette un signal sonore (ceci indique que la fonction de contrôle est désactivée lorsque la pile est en marche).
  • Appuyez de nouveau sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'unité extérieure émette trois signaux sonores brefs. La fonction de contrôle pour le fonctionnement sur piles est activée. • Refermez le compartiment à piles, puis montez l'unité extérieure sur le support mural.

Désactivation de la fonction de contrôle pendant le fonctionnement sur piles :

  • Appuyez sur le bouton dans le compartiment à piles et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'unité extérieure émette trois signaux sonores (ceci indique que la fonction de contrôle est activée lorsque la pile est en marche).
  • Appuyez de nouveau sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'unité extérieure émette un signal sonore bref. La fonction de contrôle pour le fonctionnement sur piles est désactivée. • Refermez le compartiment à piles, puis montez l'unité extérieure sur le support mural.

D) Activation de l'ouvre-porte

Sygonix EM4159 - D) Activation de l'ouvre-porte - 1

L'activation d'un ouvre-porte n'est possible que si une image de la caméra est affichée sur l'écran du combiné.

Suivez la procédure décrite au chapitre 11. a) ou 11. b).

E) Alarme de sabotage lors du retrait de l'unité extérieure

Si l'unité extérieure est retirée du support mural pendant le fonctionnement, son haut-parleur ainsi que celui du combiné émettent une alarme. L'image de la caméra s'affiche sur l'écran du combiné.

Sygonix EM4159 - E) Alarme de sabotage lors du retrait de l'unité extérieure - 1

L'alarme peut durer jusqu'à 5 minutes.

Pour prendre une photo du visiteur, appuyez brièvement sur la touche de menu droite (13).

Appuyez sur la touche (11), pour activer une connexion vocale ou sur la touche (14) pour désactiver l'alarme.

F) Activation de l'ouvre-porte par une touche

Si une touche externe est raccordée à l'unité extérieure (voir schéma de raccordement au chapitre 8. c), l'ouvre-porte peut être activé par celle-ci sans avoir besoin du combiné.

Absence d'image, absence de son

• Allumez le combiné. • Vérifiez si l'accumulateur est correctement inséré dans le combiné, chargez-le. • Vérifiez la tension/l'alimentation de l'unité extérieure. • Si vous utilisez des piles pour faire fonctionner l'unité extérieure, vérifiez qu'elles sont correctement insérées. Remplacez-les par des piles neuves, si nécessaire.

L'ouvre-porte ne fonctionne pas

  • Vérifiez que le câblage de l'ouvre-porte de l'unité extérieure est correct. La sortie de commande de l'unité extérieure est libre de potentiel, vous avez donc besoin d'une tension/alimentation séparée pour l'ouvre-porte, voir chapitre 8. c).
  • L'unité extérieure dispose d'un contact de commutation pour l'ouvre-porte. En fonction de l'ouvre-porte utilisé, le raccordement doit être effectué en conséquence, voir chapitre 8. c).
  • Pour que l'ouvre-porte soit activé, l'image de la caméra doit être affichée sur le combiné (le visiteur a sonné à l'unité extérieure ou vous activez la fonction de contrôle).

Scintillement de l'image sur l'écran de l'unité interne

- Ceci peut être dû à un rétroéclairage ou à la présence d'objets réfléchissants dans le champ de la caméra de l'unité extérieure.

La fonction de contrôle ne peut pas être activée sur le combiné.

Lorsque l'unité extérieure est alimentée par pile, la fonction de contrôle est désactivée par défaut pour économiser de l'énergie et augmenter la durée de vie des piles. Toutefois, vous pouvez activer la fonction de contrôle lors du fonctionnement sur piles si vous le souhaitez. À cet effet, veuillez vous référer au chapitre 11. c).

Le combiné ne répond pas lorsqu'on appuie sur le bouton de sonnerie de l'unité extérieure.

  • Connectez l'unité extérieure au combiné, voir chapitre 10. • La distance entre l'unité extérieure et le combiné est trop grande.
  • Les conditions de réception sont défavorables, par ex. murs épais ou portes métalliques à proximité de l'unité extérieure ou du combiné. Les matériaux d'isolation revêtus de métal sur les murs ont également un effet négatif sur le fonctionnement.

La durée de fonctionnement du combiné est trop courte

  • Chargez l'accumulateur. Pour ce faire, insérez correctement le combiné dans la station de charge.
  • Vérifiez si la LED sur la face avant de la station de charge est allumée (la station de charge est connectée à l'adaptateur secteur et prête à fonctionner).

La touche de sonnerie de l'unité extérieure n'est pas allumée.

- La LED autour du bouton de sonnerie ne s'allume en permanence que si l'unité extérieure est alimentée par un bloc d'alimentation externe. Cela est impossible dans le cadre d'un fonctionnement sur piles.

13. Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.

Sygonix EM4159 - Déclaration de conformité (DOC) - 1

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :

Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant, puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE en format PDF.

14. Élimination des déchets

Sygonix EM4159 - Élimination des déchets - 1

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Sygonix EM4159 - Élimination des déchets - 2

Les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.

B) piles / accumulateurs

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.

Sygonix EM4159 - B) piles / accumulateurs - 1

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

15. Entretien et nettoyage

Ce produit ne nécessite aucun entretien de votre part. Toute opération de réparation ou d'entretien doit être confiée à un spécialiste ou un atelier spécialisé. Vous ne pouvez assurer l'entretien d'aucune pièce interne du produit.

Pour nettoyer l'extérieur, il suffit d'utiliser un chiffon propre, sec et doux.

Nettoyez soigneusement le couvercle transparent de la caméra de l'unité extérieure et le couvercle de l'écran du combiné afin d'éviter des rayures. N'appuyez pas trop fort sur l'écran !

La poussière à l'intérieur de la station de charge peut être facilement enlevée à l'aide d'une brosse à poils longs, douce et propre et un aspirateur.

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d'autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier, voire même de provoquer des dysfonctionnements.

16. Caractéristiques techniques

Gamme de fréquences....2,400 à 2,4835 GHz

Puissance d'émission....19 dBm (typ.)

Portée.... jusqu'à 500 m (en champ libre)

B) combiné

Tension/alimentation.... accumulateur Li-Ion, 3,7 V, 1100 mAh

Résolution d'écran....320 x 240

Mélodies de sonnerie....3 (commutable)

Mémoire interne pour les photos.... oui (max. 100)

Conditions ambiantes...... température de -10 °C à +40 °C, humidité relative 20% à 90%, sans condensation

Dimensions....171 x 51 x 19 mm (L x l x h)

Poids.... env. 130 g (accumulateur inclus)

C) unité extérieure

Tension/alimentation.... par adaptateur secteur externe 9 à 12 V/DC, max. 200 mA ou par 2 piles de type Baby/C

Durée de vie des piles.... env. 2 à 3 mois avec 5 contacts/activations par jour

Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur externe (non fourni).

Capteur d'image.... CMOS

Résolution efficace.... 640 x 480 (horizontale x verticale)

Distance focale 2,33 mm

Angle d'ouverture.... 72° horizontalement, 95° verticalement

Fonctionnement dans l'obscurité.... oui, via 6 LED blanches (automatiquement activées dans l'obscurité)

Capacité de charge des contacts de relais

pour contact de commutation.... libre de potentiel de l'ouvre-porte NO/NC), max. 12 V/CC, max. 1 A

Indice de protection IP55

Conditions ambiantes

de fonctionnement...... température : de -20 °C à +55 °C

Assemblage / Emplacement

de fonctionnement..... espace extérieur protégé

Dimensions....161 x 87 x 53 mm (h x l x p)

Poids.... env. 230 g

D) Bloc secteur

Tension de service....100 - 240 V/CA, 50/60 Hz

Sortie....12 V/CC, 0,5 A

Station de charge

Conditions ambiantes.... température de -10 °C à +40 °C, humidité relative 20% à 90%, sans condensation

Dimensions....123 x 119 x 37,5 mm (l x p x h)

Poids.... env. 454 g (avec protection contre les intempéries)

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données), nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sygonix

Modèle : EM4159

Catégorie : Interphone