PCLB 3077 - Humidificateur ProfiCare - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCLB 3077 ProfiCare au format PDF.
| Type de produit | Humidificateur à ultrasons |
| Marque | ProfiCare |
| Modèle | PCLB 3077 |
| Alimentation | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Consommation électrique | 25 W |
| Capacité du réservoir | Environ 5 litres |
| Surface recommandée | Jusqu'à 50-60 m² |
| Réglage de brume | 3 niveaux (1, 2, 3) |
| Réglage d'humidité | 45% à 80% par paliers de 5% |
| Fonction ionisante | Oui, activable/désactivable |
| Arrêt différé | 1, 2, 4 ou 8 heures |
| Mode économie d'énergie | Oui (écran éteint) |
| Télécommande | Oui, avec pile CR2025 (portée 8 m) |
| Filtres | Filtre en céramique et filtre en mousse |
| Classe de protection | II |
| Poids net | Environ 1,47 kg |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir, base, sonde à ultrasons et filtres |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCLB 3077 ProfiCare
Questions des utilisateurs sur PCLB 3077 ProfiCare
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCLB 3077 - ProfiCare et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCLB 3077 de la marque ProfiCare.
MODE D'EMPLOI PCLB 3077 ProfiCare
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter de votre appareil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

Avertissement :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

Indiquez les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

Attirez votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Liste des différents éléments de commande....3
Notes générales....19
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil.....20
Manipulation des piles 21
Déballage de l'appareil...21
Liste des différents éléments de commande /
Contenu de la livraison 21
Notes d'utilisation....21
Emplacement....21
Eau 22
Préparation...22
Télécommande 22
Verser l'eau 22
Alimentation électrique....22
Utilisation....22
Allumer/éteindre l'appareil 22
Régler le niveau de brume/vapeur......23
Régler l'humidité....23
Fonction ionisante....23
Arrêt différé....23
Mode d'économie d'énergie....23
Fin de fonctionnement......23
Nettoyage...23
Réservoir 23
Base de l'appareil....23
Filtre en céramique....24
Filtre en mousse....24
Nettoyage autour de l'appareil....24
Stockage 24
En cas de dysfonctionnements....24
Données techniques....25
Élimination...25
Élimination des piles 25
Signification du symbole « Poubelle »......25
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les tâches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants.
N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, arrêtez toujours l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

Avertissement :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film plastique. Il y a risque d'étouffement !
Avertissement :
Débranchez l'appareil de l'alimentation lorsque vous versez l'eau ou pendant le nettoyage.
- Ne placez pas l'appareil directement près d'appareils de chauffage ou d'appareils électriques. • N'allumez jamais l'appareil sans eau.
- Ne rayez pas la sonde à ultrasons.
- L'appareil fonctionne avec des ultrasons. Ces sons peuvent déranger les animaux domestiques.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien agréé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants d'âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles, physiques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu'elles sont supervisées et instruites à l'utilisation de l'appareil en sécurité et tant qu'elles en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision.
Cet appareil n'est pas conçu pour être plongé dans l'eau pendant nettoyage. Veuillez consulter les instructions du chapitre « Nettoyage ».

Avertissement :
- N'exposez pas les piles à une source de chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu ou toute source similaire. Il y a un risque d'explosion !
- Les piles ne sont pas des jouets. Éloignez-les des enfants. • N'ouvrez pas les piles de force.
- Évitez le contact avec les objets métalliques (bagues, clous, vis, etc.). Il y a un risque de court-circuit !
- En cas de court-circuit, la pile peut devenir excessivement chaude ou même prendre feu, ce qui provoque des blessures.
- Pour votre propre sécurité, couvrez les bornes de la pile avec du ruban adhésif pendant le transport.
- Si la pile fuit, veillez à ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les muqueuses. En cas de contact, lavez les mains et rincez les yeux avec de l'eau claire. Consultez un médecin, si l'irritation persiste.

- Différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisées.
- De l'acide peut fuir des piles. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue durée, sortez les piles.
Déballage de l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Enlevez tout le matériel d'emballage tel que le film plastique, le matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.
- Vérifiez que toutes les pièces sont présentes dans la boîte.
- En cas de livraison incomplète ou de dégâts, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le à votre vendeur immédiatement.
Liste des différents éléments de commande / contenu de la livraison
1 Buse de vapeur 2 Couvercle de réservoir d'eau 3 Réservoir d'eau 4 Indication du niveau d'eau 5 Bouchon du réservoir 6 Filtre en céramique 7 Sortie de vapeur 8 Sonde à ultrasons 9 Base de l'appareil 10 Filtre en mousse 11 Couvercle du filtre en mousse 12 Bouton Ⓗ (humidité / mode économie d'énergie)
13 Bouton δ/ε (brume / intensité de vapeur / fonction ionisation) 14 Affichage 15 Bouton ⏻ (marche / arrêt) 16 Bouton Ⓗ (arrêt différé) 17 Récipient d'eau 18 Poignée 19 Télécommande : Bouton ⒽPOWER (marche / arrêt) Bouton HUMIDITY (humidité) Bouton GTIMER (arrêt différé) Bouton 📄SLEEP (mode économie d'énergie) Bouton ⬆MIST LEVEL (brume / intensité de vapeur) Bouton ON (fonction ionisation)
Notes d'utilisation
Cet humidificateur d'air à faible consommation d'énergie a été créé pour des pièces d'une surface allant jusqu'à 50 - 60 m². Cela dépend de la hauteur du plafond, du climat, etc.
Vous pouvez utiliser l'appareil pour fournir une humidité agréable à une pièce dont l'air est sec. Il vous assurera les avantages suivants :
- Il garantit un climat ambiant sain et, ainsi, votre bien-être.
- Une humidité relative comprise entre 45 % et 65 % peut assurer une humidité d'air agréable.
- Nous conseillons l'utilisation de cet humidificateur d'air à des températures entre 5 °C et 40 °C et à une faible humidité.
- Il évite le soulèvement de poussières et convient ainsi parfaitement aux personnes allergiques.
- Il hydrate votre peau.
- Il protège vos meubles de la sécheresse et empêche la formation d'interstices sur les parquets ou les revêtements de sol en bois.
- Il élimine les charges électrostatiques dans l'air.
Emplacement
- L'emplacement adapté est une surface antidérapante et plane.
- Ne placez pas l'appareil sur du bois, pour éviter la déformation due à l'humidité.
- Surveillez les appareils électriques à proximité. Ils ne doivent pas être humides.
- Gardez une distance de 2 mètres de l'équipement électrique et des meubles fragiles pour les protéger de l'humidité.
- L'appareil fonctionne plus efficacement si les fenêtres et les portes sont fermées pendant le fonctionnement.

N'oubliez pas d'aérer régulièrement.
Eau
- N'utilisez pas l'eau du sèche-linge et l'eau contenant des additifs (tels que du parfum, des assouplissants ou tout autre produit chimique). Ils peuvent endommager l'appareil.
- Vous pouvez ajouter 3 à 4 gouttes d'huile essentielle à l'eau. N'ajoutez pas trop d'huile essentielle ou vous risquez d'endommager l'appareil !
Si vous utilisez de l'eau très dure, du calcaire peut alors se former dans le réservoir, au fond de la base de l'appareil et sur la surface de la sonde à ultrasons. Si cette sonde s'entartre, l'appareil ne peut alors pas fonctionner correctement.
- Nous vous conseillons d'utiliser de l'eau réfrigérée et fraîchement bouillie ou distillée.
- La température de l'eau ne doit pas dépasser 40 °C.
- Remplacez l'eau tous les 3 - 4 jours, même si elle n'est pas entièrement utilisée.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant longtemps, enlevez l'eau du réservoir et de la base de l'appareil. Laissez les pièces sécher.
Télécommande
La pile bouton dans le compartiment à piles de la télécommande est protégée par une languette pour le transport. Cela prolongera la durée de vie de la pile. Retirez ce film avant la première utilisation afin de pouvoir mettre la télécommande en marche.
La télécommande a une portée d'environ 8 mètres. En manipulant la télécommande, veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur sur l'appareil.
Changer la pile de la télécommande
Si le champ d'action de la télécommande diminue au cours des utilisations, procédez de la façon suivante :
- Ouvrez le compartiment à piles au bas de la télécommande en maintenant le levier vers l'intérieur et en tirant le compartiment à piles.
- Remplacez la pile bouton par une pile de même type (CR2025). Veillez à respecter la polarité.
- Refermez le couvercle.
Verser l'eau
Ne versez pas l'eau dans l'ouverture de la buse.
- Retirez le couvercle pour verser l'eau. Utilisez la poignée pour retirer le réservoir d'eau de la base de l'appareil.
Retournez le réservoir d'eau. Le trou de remplissage se situe sous le réservoir.
- Dévissez le bouchon de remplissage dans le sens inverse. Versez l'eau dans le réservoir jusqu'à environ 3 centimètres au-dessous du bord.
- Refermez le bouchon de remplissage en le tournant dans le sens indiqué et remettez le réservoir dans la base de l'appareil. Respectez les marquages sur le côté droit du réservoir d'eau et la base de l'appareil. Ils doivent être alignés les uns par rapport aux autres.
- Placez le couvercle sur la buse à vapeur du réservoir d'eau.
Pendant le fonctionnement, mettez toujours le couvercle sur la buse à vapeur, sinon de l'humidité se déposera sur l'appareil.
Alimentation électrique
- Avant de brancher la fiche à une prise murale, vérifiez la bonne tension électrique. Consultez les caractéristiques sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
- Branchez le câble d'alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement. Vous entendrez un signal sonore bref.
Utilisation
- Certaines touches se trouvent à la fois sur l'appareil et sur la télécommande. Les touches portant le même symbole ont la même fonction.
- Les boutons de l'appareil sont des boutons tactiles. Pour utiliser une fonction, touchez légèrement le bouton correspondant. Un signal sonore retentit pour confirmer lorsque vous appuyez sur un bouton.
- Les touches et sur l'appareil sont également des touches multifonctions. Afin d'utiliser les différentes fonctions, la touche correspondante doit être actionnée brièvement, ou enfoncée pendant 3 secondes environ.
Le fonctionnement est expliqué par les touches sur la télécommande.
Allumer/éteindre l'appareil
- Appuyez sur le bouton ⏻ POWER pour allumer l'appareil. L'appareil s'allume toujours au niveau 3. La vapeur générée à la sortie de vapeur sera acheminée vers la buse de vapeur via le ventilateur. L'écran affiche l'humidité actuelle (HUMID) et la température (TEMP) alternativement.
- Appuyez à nouveau sur le bouton POWER pour éteindre l'appareil.
Régler le niveau de brume / vapeur
Vous pouvez sélectionner 3 réglages différents de vapeur – du plus bas au plus haut. Appuyez sur le bouton ⬆MIST LEVEL (niveau de brume) pour sélectionner un niveau. Le niveau sélectionné (1, 2 ou 3) est affiché à l'écran.
Régler l'humidité
Appuyez sur le bouton ⒺHUMIDITY plusieurs fois, pour sélectionner une humidité entre 45 % et 80 %. Vous pouvez régler l'humidité par paliers de 5 %.
- L'humidité de l'air réglée clignote environ 3 secondes sur l'écran. Après cela, l'affichage indique alternativement l'humidité et la température actuelles.
- Une fois le réglage prédéfini atteint, l'appareil s'éteindra, puis contrôlera l'humidité automatiquement.
Fonction ionisante
Les ions négatifs assurent le bien-être des hommes. Ils participent, par exemple, à la dispersion des charges électrostatiques.
- Appuyez sur le bouton ON pour activer l'ionisation. Le symbole apparaît à l'écran.
- Appuyez à nouveau sur le bouton ⊙ ION pour désactiver la fonction.
Arrêt différé
Vous pouvez régler l'appareil pour l'éteindre automatiquement après 1, 2, 4 ou 8 heures.
- Appuyez sur le bouton TIMER (minuterie) pour activer la fonction. L'affichage indique TIME et le temps réglé est affiché.
- Si vous voulez désactiver cette fonction, appuyez sur le bouton à plusieurs reprises, jusqu'à ce que TIME disparaisse de l'écran.
Mode d'économie d'énergie
- Appuyez sur le bouton SLEEP (veille) pour passer en mode d'économie d'énergie. L'écran s'éteint.
- Dès qu'un bouton est enfoncé, l'écran se rallume et le mode d'économie d'énergie est désactivé.
Fin de fonctionnement
- Éteignez l'appareil.
- Débranchez la fiche de la prise.
- Videz entièrement l'appareil si vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant longtemps.
Avertissement :
- Avant le nettoyage de l'appareil, retirez toujours la prise au secteur !
- Ne plongez en aucun cas la base de l'appareil dans l'eau pour nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
- Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage chimiques.
- N'endommagez pas la sonde à ultrasons au fond de la base de l'appareil !
Réservoir
- Retirez le réservoir de la base de l'appareil.
- Rincez le réservoir à l'eau pure.
- En cas de dépôt calcaire, ajoutez environ 100 ml de vinaigre de cuisine à l'eau de nettoyage. Laissez la solution travailler pendant environ 10 minutes.
- Retirez tout dépôt de calcaire sur la buse de vapeur et le bouchon du réservoir en utilisant du vinaigre de cuisine.
- Rincez le réservoir une nouvelle fois à l'eau pure.
- Laissez le réservoir sécher avant de le refermer.
Base de l'appareil
- Le boîtier peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Puis, essuyez-le à l'aide d'un tissu sec.
- La surface sur laquelle repose le réservoir doit être nettoyée une fois par semaine.
- Videz l'eau du réservoir (17).
- Essuyez la surface à l'aide d'un tissu humide. Utilisez quelques gouttes de vinaigre de cuisine, si nécessaire, et laissez travailler pendant environ 5 minutes.
- Retirez le filtre en céramique.
- Humectez de vinaigre un coton-tige. Utilisez-le pour essuyer soigneusement la sonde à ultrasons afin de retirer tout le calcaire.
- Puis, essuyez l'appareil une nouvelle fois.
Filtre en céramique
Si nécessaire, nettoyez le filtre céramique sous l'eau courante.
Filtre en mousse
- Ouvrez le couvercle au fond de la base de l'appareil.
- Tapotez sur le filtre au besoin. S'il y a une forte coloration, nettoyez le filtre sous l'eau courante.
- Laissez le filtre en mousse sécher complètement à l'air libre avant de le réinstaller !
- Remettez le couvercle en place. Il doit s'emboîter en émettant un bruit.
Nettoyage autour de l'appareil
En cas d'une longue utilisation de l'appareil, des dépôts de calcaire peuvent se former autour de l'appareil, malgré le filtre en céramique intégré. Nettoyez régulièrement la surface sur laquelle repose l'appareil et tous les objets à proximité de l'appareil.
Stockage
- Conservez l'appareil comme il est décrit et laissez-le sécher.
- Emballez le filtre avec les sphères en céramique à part dans un sac lorsqu'il est sec. Rangez-le dans un endroit frais et à l'abri.
- Nous vous recommandons de conserver l'appareil dans son emballage d'origine si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Conservez toujours l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré.
En cas de dysfonctionnements
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil ne reçoit pas d'alimentation électrique. | Vérifiez la prise avec un autre appareil. |
| Branchez correctement la fiche secteur. | ||
| Vérifiez le disjoncteur principal. | ||
| L'appareil est défectueux. Contactez notre centre de service ou un spécialiste. | ||
| L'appareil s'allume, mais aucune bruine n'est générée. | Le réservoir est vide. Remplissez le réservoir. | |
| La jauge à flotteur en bas à droite du récipient d'eau est bloquée. | Vérifiez la jauge à flotteur dans le récipient d'eau. Il doit légèrement monter et descendre. | |
| Trop d'eau dans le récipient. Enlevez de l'eau, puis refixez le bouchon du réservoir. | ||
| Une faible quantité de brouillard sort de la buse. | La sonde à ultrasons est entachée. Nettoyez la sonde à ultrasons comme décrit ci-dessus. | |
| Le filtre céramique est encrassé. Nettoyez le filtre comme décrit ci-dessus. | ||
| L'eau est sale. Remplacez l'eau. | ||
| Réglage trop bas. | Appuyez sur le bouton ⬆MIST LEVEL pour modifier le réglage. | |
| Eau trop froide. Ajoutez de l'eau chaude. | ||
| Formation d'une mauvaise odeur. | L'appareil est neuf. Retirez le réservoir, ôtez le couvercle. Laissez l'appareil s'aérer dans un endroit frais pendant 12 heures. | |
| L'eau est trop usagée ou sale. | Remplacez l'eau et nettoyez l'appareil. | |
| L'appareil émet un bruit anormal. | L'appareil n'est pas stable. | Vérifiez l'espace du support. |
| Le réservoir est presque vide. | Remplissez le réservoir. | |
| Le symbole ⬇. clignote à l'écran et 3 signaux sont émis. | Le réservoir d'eau est vide. | Versez l'eau comme décrit dans le chapitre « Préparation » ⇔ « Verser l'eau ». |
Données techniques
Modèle : PC-LB 3077
Alimentation : 220-240 V\~, 50-60Hz
Consommation : 25 W
Classe de protection : II
Capacité :.... env. 5 litres
Poids net :.... env. 1,47 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.
Élimination des piles

En tant que consommateur, vous êtes tenu de rapporter les piles / accumulateurs usagés.
Retirez la pile de la télécommande avant de jeter l'appareil.
Rapportez la pile à un point de collecte qui rassemble les piles usagées ou les déchets dangereux. Contactez votre autorité locale pour plus d'informations.
Signification du symbole « poubelle

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez ainsi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Smaltimento batterie 39

