03774 - Appareil de massage VitalMaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 03774 VitalMaxx au format PDF.
| Type de produit | Appareil de massage électrique |
| Marque | VitalMaxx |
| Modèle | 03774 (YC-303D5) |
| Tension d'alimentation | 12 V DC (via bloc secteur) |
| Puissance | 24 W |
| Classe de protection | III |
| Minuterie | Arrêt automatique après 15 minutes |
| Fonctions principales | Massage par pétrissage, chaleur infrarouge, vibration, 3 vitesses, changement de sens |
| Nombre de têtes de massage | 2 (chacune avec 2 boules) |
| Panneau de commande | Intégré avec boutons ON/OFF, changement de sens, vitesse, chaleur, vibration |
| Fixation | Dragonnes et ceinture (inclus) |
| Dimensions (approx.) | 35 x 20 x 10 cm |
| Poids (approx.) | 1,2 kg |
| Matériau du revêtement | Similicuir ou tissu (non précisé) |
| Couleur | Noir/gris |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, puis sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Éléments de sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, utilisation hors de l'eau |
| Accessoires inclus | Bloc d'alimentation, ceinture, dragonnes |
| Service après-vente | DS Produkte GmbH, Allemagne, Tél. +49 38851 314650 |
| Garantie | Garantie légale, exclut l'usure normale et l'utilisation non conforme |
FOIRE AUX QUESTIONS - 03774 VitalMaxx
Questions des utilisateurs sur 03774 VitalMaxx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 03774 - VitalMaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 03774 de la marque VitalMaxx.
MODE D'EMPLOI 03774 VitalMaxx
Handleiding
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland Minuten
Tel.: +49 38851 314650
Utilisation conforme 22
Consignes de sécurité 22
Composition et vue générale de l'appareil 25
Utilisation 26
Nettoyage et rangement 27
Dépannage 28
Caractéristiques techniques 29
Mise au rebut 29
Explication des symboles utilisés




Mentions de danger : ces symboles signalent des risques de blessure (par ex. par l'électricité ou par le feu). Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes.
Polarité de la fiche femelle (bloc d'alimentation)



Classe de protection II
Classe de protection III
Signe de commutation pour le courant continu




Catégorie de rendement énergétique V
Informations complémentaires
Veuillez lire le présent mode d'emploi avant utilisation !
DANGER
vous alerte devant le risque de blessures graves et mortelles.
Avertissement
Vous alerte devant le risque de blessures graves et mortelles possibles.
Attention
vous alerte devant le risque de blessures bénignes ou de moyenne gravité.
vous alerte devant le risque de dégâts matériels.
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cet appareil de massage.
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.
Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions qu'il contient.
Pour toute question concernant l'appareil et ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet :
Utilisation conforme
- L'appareil est conçu pour assouplir les muscles de la nuque et du dos et sert à se détendre. Il est également possible d'utiliser l'appareil pour le massage des muscles du ventre, du bassin et des jambes. Il ne remplace en aucun cas un traitement médical prescrit.
- L'appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel.
- L'appareil doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
- Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.
Consignes de sécurité
- Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) ne disposant pas de leur intégrité sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience ou de connaissances. De telles personnes ne peuvent utiliser cet appareil que sous la surveillance d'un adulte chargé de leur sécurité et qui leur expliquera le cas échéant comment s'en servir.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. L'appareil est doté d'une fonction chauffante. Les personnes insensibles à la chaleur doivent faire usage de la fonction chauffante avec prudence.
- Tenez les objets pointus et tranchants à distance de l'appareil de sorte à ne pas l'endommager.
L'appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu'il n'est pas sous surveillance et avant d'être nettoyé. Pour votre propre sécurité, contrôlez l'appareil avant chaque utilisation et assurez-vous qu'il ne présente aucun dommage. L'appareil doit uniquement être utilisé s'il ne présente aucun dommage apparent. Si l'appareil lui-même, son cordon ou le bloc d'alimentation sont endommagés, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de le réparer afin d'éviter tout danger.

Considérations de santé
Utilisez l'appareil uniquement en l'absence de maladies physiques ou d'infirmités. - Les personnes suivantes ne doivent utiliser cet appareil que sur accord préalable d'un médecin :
- les personnes portant un stimulateur cardiaque ou un implant médical similaire; - les personnes souffrant d'une maladie cardiaque ou d'épilepsie;
- les personnes souffrant de maladies du dos ou d'affections de la colonne vertébrale;
- les personnes souffrant d'ostéomyélite, d'ostéite (en particulier en cas de lésion de la colonne vertébrale) ou d'ostéoporose; - les femmes enceintes ou ayant récemment accouché;
- les personnes souffrant de troubles de la circulation du sang ou de thrombose;
- les personnes ayant subi une opération et étant encore en convalescence; - les personnes souffrant de malformations physiques; - les personnes souffrant d'une tumeur maligne.
Si vous n'êtes pas sûr d’être apte à utiliser l'appareil, veuillez vous en entretenir avec un médecin compétent.
N'utilisez pas l'appareil à proximité ou sur des blessures, des parties du corps tuméfiées, irritées ou enflammées, des verrues, des infections fongiques, des dermatoses ou des parties du corps insensibles.
L'appareil ne doit pas être utilisé plus de 30 minutes d'affilée. Ne massez aucun groupe de muscles plus de 15 minutes de suite.
Si vous éprouvez une sensation désagréable durant l'utilisation de l'appareil, interrompez immédiatement le massage !
- Ne vous endormez pas pendant l'utilisation de l'appareil !
Mieux vaut ne pas utiliser l'appareil avant d'aller se coucher. Le massage exerce un effet stimulant qui peut éventuellement poser des problèmes pour s'endormir ensuite.

DANGER – risque d'électrocution au contact de l'eau !
Utilisez et entreposez l'appareil uniquement dans des pièces fermées. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité.
- Ne plongez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et le bloc d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu'ils ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. Si l'appareil devait tomber à l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique. N'essayez pas d'extraire l'appareil de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique !
- Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et le bloc d'alimentation à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique.

Avertissement – risque d'électrocution par suite d'un endommagement et d'une utilisation inadéquate !
- Branchez le bloc d'alimentation uniquement sur une prise de courant correctement installée et mise à la terre, et correspondant aux caractéristiques techniques de l'appareil. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de telle sorte que l'on puisse rapidement couper l'alimentation de l'appareil. Utilisez uniquement des rallonges conformes dont les caractéristiques techniques correspondent à celles de l'appareil. En cas d'endommagement ou d'anomalie quelconque (par ex. bruits insolites, dégagement d'odeur suspecte ou de fumée), ainsi qu'en cas d'orage, arrêtez immédiatement l'appareil et retirez le bloc d'alimentation de la prise. Avant de retirer le bloc d'alimentation de la prise de courant, ou de la brancher, veillez à ce que l'interrupteur de l'appareil se trouve en position d'arrêt. Pour débrancher le bloc d'alimentation du secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.

Avertissement – risque de blessures !
Risque de strangulation ! Assurez-vous de toujours tenir le cordon d'alimentation hors de portée des jeunes enfants et des animaux. L'appareil doit être utilisé et rangé uniquement hors de portée des enfants et des animaux. Le cordon d'alimentation doit également être mis hors de portée des enfants et des animaux sans quoi ils risquent de s'y accrocher et d'entraîner l'appareil avec eux. Risque de brûlure chimique! Si il / elles sont avalé(es), l'accu / les piles peut(vent) être mortelle(s). Pour cette raison, veuillez conserver l'accu / les piles et la télécommande dans un endroit inaccessible pour les petits enfants. Si un accu / une pile a été avalée, il faut immédiatement demander conseil à un médecin. Risque de brûlure chimique! Si les accus / les piles fuient, évitez tout contact de la peau, des yeux ou des muqueuses avec l'électrolyte. En cas de contact avec l'électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées, puis consultez un médecin sans attendre. N'introduisez pas vos doigts ni aucune autre partie du corps dans l'appareil. N'ouvrez pas la fermeture à glissière pendant l'utilisation. Risque de trébucher ! Afin que personne ne risque de trébucher, veillez à ce que le cordon d'alimentation branché ne gène pas le passage.

Avertissement – risque d'incendie !
N'utilisez pas l'appareil dans des locaux renfermant des poussières facilement inflammables ou des vapeurs et substances nocives ou explosives en suspension dans l'air.
N'utilisez pas l'appareil sous une couverture ou autre objet similaire, ni à proximité de matières inflammables. En cas d'incendie : n'éteignez pas avec de l'eau ! Étouffez les flammes à l'aide d'une couverture ignifuge ou d'un extincteur approprié.
Avis – risque de dégâts matériels
■ Ne vous asseyez pas et ne marchez pas non plus sur l'appareil.
- Veillez à ce que l'appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le loin de toute flamme, ne l'exposez pas à des températures extrêmes ou à l'humidité et ne le laissez pas en plein soleil. Pour le nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs. Ces derniers risqueraient d'en endommager la surface.
- Conservez l'appareil dans un endroit sec sur une plage de température allant de 0 à 40 °C.
Composition et vue générale de l'appareil

- AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie ! Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
- Sortez toutes les pièces de leur emballage et assurez-vous que l'ensemble livré est complet et ne présente pas de dommages imputables au transport. Si des éléments présentent des dommages, ne les utilisez pas (!), contactez notre service après-vente.
- Retirez toutes les sécurisations de transport restantes et les films protecteurs éventuellement présents.

text_image
1 2 3 4 51 2 x 2 boules de massage, avec élément de chauffe et infrarouge 2 Panneau de commande 3 Dragonnes 4 Cordon d'alimentation 5 Ceinture
Non illustré :
Bloc d'alimentation
Panneau de commande
Le panneau de commande offre les possibilités de réglage suivantes :

ON/OFF (marche / arrêt) - pour arrêter ou déclencher le massage, l'appareil change de sens toutes les minutes, la lumière infrarouge et la chaleur s'enclenchent automatiquement
Changement de sens – l'appareil de massage masse sans interruption vers la gauche ou vers la droite
Vitesse - la vitesse se règle sur trois différents niveaux (lente, moyenne, rapide)
Chaleur - pour éteindre ou réenclencher la lumière infrarouge et la chaleur
Vibration - pour supprimer ou enclencher des vibrations supplémentaires
Utilisation

N'exercez aucune pression sur l'appareil car cela aurait pour effet de ralentir le massage ou de l'arrêter, ce qui pourrait endommager l'appareil. Ne vous asseyez pas et ne marchez pas non plus sur l'appareil. N'utilisez pas l'appareil plus de 30 minutes sans interruption. ■ Ne massez aucun groupe de muscles plus de 15 minutes de suite. Pour des raisons d'hygiène, évitez dans la mesure du possible tout contact de l'appareil avec la peau. L'appareil ne doit pas entrer en contact avec la peau enduite de crème ou d'huile. Il est normal de ressentir pendant ou après le massage une impression de picotement ou de démangeaison en raison de l'effet de stimulation de la circulation du sang.

Nous recommandons d'attendre une heure après la prise de repas avant d'utiliser l'appareil.
Possibilités d'utilisation
Le massage musculaire avec cet appareil est effectué en deux temps par deux têtes de massage. L'effet attendu est de détendre les muscles et d'activer la circulation du sang. Cet appareil a été conçu essentiellement pour le haut du dos, tout particulièrement pour la nuque. Il est toutefois également possible de l'utiliser pour le massage des muscles du ventre, du bassin et des jambes.

Nuque et épaules Dos Ventre

L'appareil peut se fixer au corps à l'aide de la ceinture, ce qui donne une plus grande liberté de mouvement sans que l'appareil ne puisse glisser trop vite. À cet effet, passez la ceinture (5) dans les dragonnes (3).
Utilisation de l'appareil
- Raccordez à l'appareil le bloc d'alimentation au cordon d'alimentation de l'appareil (4).
- Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant aisément accessible.
- Placez les boules de massage (1) de l'appareil sur la partie du corps devant être massée (voir section « Possibilités d'utilisation »). Pour le massage des épaules ou du dos, placez les sangles de l'appareil sur vos épaules et fixez-les soit avec la ceinture (5) soit avec les mains. À cet effet, passez soit les bras, soit la ceinture (5) dans les dragonnes (3). Le cas échéant, bouclez la ceinture (5) à l'aide de la fermeture autoagrippante.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche / arrêt) pour démarrer le massage. Sur le panneau de commande (2), sélectionnez la fonction de votre choix (voir paragraphe « Composition et vue générale de l'appareil », section « Panneau de commande »).
- L'appareil s'arrête automatiquement au bout de 15 minutes. Pour arrêter l'appareil sans attendre l'arrêt automatique, appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt).
- Retirez le bloc d'alimentation de la prise de courant et nettoyez l'appareil le cas échéant.
Nettoyage et rangement

Lors des activités de nettoyage et d'entretien, l'appareil ne doit pas être branché au secteur électrique et doit être éteint ! Pour le nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs, ceux-ci risquant d'en endommager la surface.
- Nettoyez l'appareil au besoin avec un chiffon humide. Ensuite, essuyez-le intégralement avec un chiffon sec.
- N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil ni du bloc d'alimentation.
- Rangez l'appareil dans son emballage dans un endroit sec, à l'abri du soleil et inaccessible aux enfants et aux animaux.
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique défectueux !
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | Vous n'avez pas appuyé correctement sur le bouton ON / OFF (marche / arrêt). | Appuyez de nouveau sur le bouton ON / OFF (marche / arrêt). |
| Le bloc d'alimentation n'est introduit dans la prise de courant ou le cordon de raccordement (6) n'est correctement relié au cordon du bloc d'alimentation. | Corrigez sa position. | |
| La prise est défectueuse. Essayez avec une autre prise. | ||
| L'appareil s'est arrêté automatiquement au bout de 15 minutes de fonctionnement. | Appuyez de nouveau sur le bouton ON / OFF (marche / arrêt). | |
| Le fusible est défectueux. | Contrôlez le fusible du secteur. | |
| Le bloc d'alimentation est défectueux. | Essayez éventuellement un autre bloc d'alimentation. Sinon, contactez le service après-vente. | |
| Aucune chaleur n'est produite. | La lumière infrarouge et la chaleur ne sont pas enclenchées. | Appuyez sur le bouton Chaleur pour enclencher la lumière infrarouge et la chaleur. |
| L'appareil chauffe trop. | L'appareil a fonctionné plusieurs fois de suite pendant 15 minutes / trop longtemps. | Retirez le bloc d'alimentation de la prise de courant et laissez l'appareil refroidir. |
| L'appareil fait du bruit. | Ce n'est pas une erreur. | Compte tenu de la constitution mécanique de l'appareil, il est normal qu'il produise du bruit pendant son fonctionnement. Ce n'est pas un défaut. |
| De la fumées’échappe de l’appa-reil. | L’apparail est défectueux. | Retirez immédiatement le bloc d'alimentation de la prise de courant et contactez le ser-vice après-vente. |
Caractéristiques techniques
N° de modèle : YC-303D5
Référence article : 03774
Tension d'alimentation : 12 V
Puissance : 24 W
Minuterie : 15 minutes
Classe de protection : III
Bloc d'alimentation
N° de modèle : KYL-01202000O
Entrée : 100 – 240 V ~ 50 / 60 Hz, 0,2 A
Sortie : 12 V DC, 2 A, 24 W (max.)
Classe de protection : II
Service après-vente/ importateur :
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Allemagne
Tél. : +49 38851 314650
(Prix d'un appel vers le réseau fixe allemand.)
Coût variable selon le prestataire)

Mise au rebut

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet.

Débarrassez-vous de l'appareil dans le respect de l'environnement, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez vous adresser aux services municipaux compétents.
Klantenservice / importeur:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Dwirtschaft
Tel.: +49 38851 314650