Küppersbusch VKM1800.0SR - Plaque de cuisson

VKM1800.0SR - Plaque de cuisson Küppersbusch - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VKM1800.0SR Küppersbusch au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Küppersbusch VKM1800.0SR - page 25
Caractéristique Détails
Type d'appareil Non spécifié
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Capacité Non spécifiée
Consommation énergétique Non spécifiée
Matériaux de construction Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - VKM1800.0SR Küppersbusch

Comment installer le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Pour installer le Küppersbusch VKM1800.0SR, commencez par lire le manuel d'installation fourni. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires. Fixez le produit selon les instructions, en vérifiant que toutes les connexions électriques et de plomberie sont sécurisées.
Que faire si le Küppersbusch VKM1800.0SR ne s'allume pas ?
Si le Küppersbusch VKM1800.0SR ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment nettoyer le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Pour nettoyer le Küppersbusch VKM1800.0SR, utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
Quel est le niveau sonore du Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Le niveau sonore du Küppersbusch VKM1800.0SR est estimé à environ 45 dB, ce qui est relativement silencieux pour un appareil de cette catégorie.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Si votre Küppersbusch VKM1800.0SR surchauffe, arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez que les grilles d'aération ne sont pas obstruées et que le filtre est propre. Si le problème persiste, contactez le service client.
Y a-t-il une garantie pour le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Oui, le Küppersbusch VKM1800.0SR est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour faire valoir la garantie en cas de besoin.
Comment régler la température sur le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Pour régler la température sur le Küppersbusch VKM1800.0SR, utilisez le panneau de commande. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et sélectionnez la température désirée à l'aide des flèches. Confirmez votre choix.
Le Küppersbusch VKM1800.0SR est-il compatible avec l'utilisation de casseroles en fonte ?
Oui, le Küppersbusch VKM1800.0SR est compatible avec les casseroles en fonte. Assurez-vous simplement que la taille de la casserole convient à la surface de cuisson.
Comment signaler un problème technique avec le Küppersbusch VKM1800.0SR ?
Pour signaler un problème technique, contactez le service client de Küppersbusch via leur site web ou par téléphone. Ayez votre numéro de série et votre preuve d'achat à portée de main.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VKM1800.0SR - Küppersbusch et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VKM1800.0SR de la marque Küppersbusch.

MODE D'EMPLOI VKM1800.0SR Küppersbusch

1.1. Ce que vous trouverez ici... Conservez soigneusement cette notice. Remettez-la aux nouveaux propriétaires de l'appareil, pour leur sécurité et leur information. 1.2. Utilisation conforme à l’usage prévu Le ventilateur est destiné au montage à côté de la table de cuisson adéquate. Il est connecté électriquement avec la table de cuisson. Seuls les ventilateurs et tables de cuisson homologuées par Küppersbusch doivent être montés ensemble. 1 En général 25

1.1 Ce que vous trouverez ici... ...................................25

1.2 Utilisation conforme à l’usage prévu .....................25

2 Consignes de sécurité et avertissements 26

2.1 Pour le raccordement et le fonctionnement ..........26

2.2 Pour la table de cuisson en général ......................26

2.3 Pour les personnes ................................................27

2.4 Explication des symboles et des consignes ..........28

3 Utiliser le ventilateur 29

3.4.1 Mettre en marche et arrêter le ventilateur ..........29

3.4.2 Arrêt temporisé du ventilateur .............................29

3.4.3 Durée d'arrêt temporisé .....................................29

4 Nettoyage et entretien 30

5.1 Consignes de sécurité pour l’installateur des

5.3 Assemblage du système d'évacuation d'air ..........33

5.4 Connecteur 7 pôles Raccordement

6 Mise hors service, élimination 35

6.3 Élimination des appareils hors service ..................35Consignes de sécurité et avertissements

2. Consignes de sécurité et avertissements

2.1. Pour le raccordement et le fonctionnement

  • Les appareils ont été conçus selon les nor- mes de sécurité en vigueur.
  • Le raccordement au secteur, l’entretien et la réparation de l’appareil ne doivent être eff ectués que par un professionnel agréé, conformément aux standards de sécurité en vigueur. Les travaux eff ectués de façon non conforme mettent votre sécurité en danger.
  • En cas d’endommagement du cordon de cet appareil, celui-ci doit être remplacé par le fab- ricant ou son Service Après-Vente, ou par une personne similaire qualifi ée, afi n d’éviter tout risque de danger.
  • Ne pas faire fonctionner l’appareil via une mi- nuterie externe ou une commande à distance externe. 2.2. Pour la table de cuisson en général
  • La table à induction réagissant très rapide- ment à fort niveau de puissance, ne pas la laisser sans surveillance !
  • Pendant la cuisson, prenez garde à la montée en température très rapide des zones de cu- isson. Évitez de chauff er des récipients à vide (danger de surchauff e des récipients !).
  • Ne jamais placer de casseroles ou de poêles vides sur une zone de cuisson activée.
  • Attention lors de l’utilisation de la casserole bain-marie. Les casseroles bain-marie peu- vent chauff er à vide, sans aucun avertisse- ment ! Ceci endommage le récipient et la zone de cuisson. Dans ce cas, la responsabi- lité du fabricant ne pourra être engagée !
  • Après l'utilisation, arrêter la zone de cuisson impérativement avec la touche Moins et non uniquement par la détection du récipient de cuisson.
  • Les graisses et les huiles surchauff ées peu- vent s’enfl ammer spontanément. Ne pas préparer de mets ou de plats avec de l’huile ou de la graisse sans surveillance. Ne jamais éteindre de l'huile ou de la graisse enfl ammée avec de l'eau ! Arrêter l’appareil et recouvrir les fl ammes avec précaution, p.ex. à l’aide d’un couvercle ou d’une couverture extinc- trice.
  • La surface en vitrocéramique est très résistan- te. Évitez toutefois d’y faire tomber des objets durs. Les impacts en forme de point peuvent entraîner la rupture de la table de cuisson.
  • Risque de choc électrique en cas de brisu- re, de fi ssure ou d’autres endommagements de la vitrocéramique. Mettre aussitôt l’ap- pareil hors service. Couper immédiatement le fusible domestique et appeler le Service Après-Vente.
  • S’il n’est plus possible d’arrêter la table de cuisson (touches sensitives défectueuses), couper immédiatement le fusible domestique et appeler le Service Après-Vente.
  • Attention en travaillant avec des appareils ménagers ! Ne jamais poser les câbles à pro- ximité des zones de cuisson chaudes.
  • Risque d’incendie : ne jamais entreposer des objets sur la table de cuisson.
  • N’utilisez jamais la table de cuisson vitrocéra- mique pour y déposer des objets.
  • Ne pas déposer de feuille d’aluminium ou de fi lm plastique sur les zones de cuisson. Éloigner de la zone de cuisson chaude tout ce qui risque de fondre, p. ex. objets ou fi lms en plastique, sucre et mets contenant beaucoup de sucre. Du sucre renversé sur la plaque vitrocéramique doit être retiré immédiatement, tant qu’il est chaud et ce, avec un grattoir spé- cial verre, afi n d’éviter tout endommagement de la table de cuisson.
  • Ne jamais déposer d'objets métalliques (cas- seroles, couverts, couvercle de ventilateur, etc.) sur la table de cuisson à induction, parce qu'ils risquent de devenir brûlants. Risque de brûlures !
  • Ne déposez jamais directement sous la table de cuisson, des objets sensibles au feu, faci- lement infl ammables ou déformables.
  • Des objets métalliques portés sur le corps peuvent, à proximité immédiate de la table à induction, devenir chauds. Attention, risque de brûlures. Cette mise en garde ne concerne pas les objets non magnétisables, tels que bagues en or ou en argent.
  • Ne jamais faire chauff er des boites de conser- ves fermées, ni d’emballages stratifi és sur les zones de cuisson. L'alimentation en énergie pourrait les faire éclater !Consignes de sécurité et avertissements 27 de 80
  • Maintenir les touches sensitives propres, car des salissures sur l’appareil pourraient être détectées comme effl eurement d’un doigt. Ne jamais poser d'objets (tels que casseroles, torchons, etc.) sur les touches sensitives !
  • Au cas où les aliments déborderaient sur les touches sensitives, nous conseillons d’acti- onner la touche Arrêt !
  • Ne pas placer les casseroles et les poêles à proximité des touches sensitives ni en re- couvrir ces dernières. Dans ce cas, l’appareil s’arrête automatiquement.
  • Placer toujours le récipient de cuisson au mili- eu de la zone de cuisson.
  • Utiliser si possible les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, afi n que les touches sensitives ne soient pas trop chauff ées (surchauff e Touch-Control ; messa- ge d'erreur E2, coupure du Touch-Control).
  • En cas de présence d’animaux capables d'atteindre la table de cuisson, activer la sécu- rité-enfants.
  • N'utilisez jamais la table de cuisson à inducti- on lorsque le four sous plan est en fonctionne- ment Pyrolyse.
  • La table de cuisson en vitrocéramique ne doit, en aucun cas, être nettoyée avec un appareil à vapeur ou avec un ustensile similaire !
  • Veiller à ne pas déposer d'objets (p. ex. chif- fon) à proximité immédiate de l'évacuation de la table de cuisson. Ces objets pourraient être aspirés par le fl ux d'air. De manière générale, maintenir les liquides et petits objets à l'écart de l'appareil.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sans fi ltre à grais- ses mis en place.
  • Les fi ltres à graisse encrassés représentent un risque d'incendie !
  • Les fritures ne sont autorisées que sous sur- veillance permanente, le fl ambage est inter- dit !
  • En cas d'utilisation de foyers à cheminée utilisés avec du bois, du charbon, du gaz ou du mazout, veiller à une ventilation suffi - sante. La dépression maximum admissible, engendrée par la hotte d'aspiration dans le local où se trouve le foyer à cheminée, ne doit pas dépasser 4 Pa (0,04 mbar) sous peine de risque d'empoisonnement.
  • Les vapeurs de cuisson dégagent de l'humi- dité supplémentaire dans l'air ambiant.
  • En mode « Recyclage d'air », cette humidité des vapeurs de cuisson n'est que très peu éliminée. C'est pourquoi il faut toujours veiller à un apport suffi sant d'air frais, p. ex. grâce à une fenêtre ouverte ou une ventilation des pièces.
  • Assurer en permanence un climat intérieur normal et agréable (entre 45 et 60 % d'humi- dité).
  • Après chaque utilisation en mode « Recy- clage d'air », actionner l'aspiration de plan de cuisson pendant env. 20 minute à l'allure basse ou activer la fonction automatique de ventilation temporisée. 2.3. Pour les personnes
  • Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des per- sonnes avec des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissan- ces, à condition qu’elles soient surveillées ou initiées concernant l’utilisation en toute sécu- rité de l’appareil et qu’elles aient bien compris les dangers en résultant. Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eff ectués par des enfants, à moins qu’ils le fassent sous surveillance.
  • Les surfaces des plaques de cuisson et des éléments thermiques sont brûlantes pendant le fonctionnement. Il convient donc de tenir les enfants éloignés.
  • Seuls des grilles de protection ou recouvre- ments pour tables de cuisson proposés par le fabricant de la table de cuisson ou les grilles de protection ou recouvrements pour tables de cuisson cités par le fabricant dans le ma- nuel de service peuvent être utilisés. L’utilisa- tion de grilles ou de recouvrements inadaptés peut entraîner des accidents.
  • Les personnes portant un pacemaker ou une pompe à insuline doivent s'assurer que la tab- le à induction n'entrave pas le bon fonctionne- ment de leurs implants (la plage de fréquence de la table à induction se situe entre 20 et 50 kHz).Consignes de sécurité et avertissements 28 de 80

2.4. Explication des symboles et des consignes L'appareil a été fabriqué selon l'état actuel de la technique. Cependant, les machines recèlent toujours des risques qu'il n'est pas possible d'exclure en matière de constructi- on. Afi n d'assurer à l'utilisateur une sécurité suffi sante, des consignes de sécurité sont prescrites en plus ; ces consi- gnes sont identifi ées par les marquages de texte décrits ci-après. Seul le respect de ces consignes permet de garantir une sécurité suffi sante lors de l'utilisation. Les passages de texte marqués ont des signifi cations diff érentes : DANGER Remarque qui attire l'attention sur un danger menaçant dont les conséquences possibles sont la mort ou de très graves blessures. PRUDENCE Remarque qui attire l'attention sur une situ- ation potentiellement dangereuse dont les conséquences possibles sont la mort ou de très graves blessures. ATTENTION Remarque qui attire l'attention sur une situation dangereuse dont les conséquen- ces possibles sont de légères blessures ou l'endommagement de l'appareil. REMARQUE Remarque dont le respect facilite l'utilisation de l'appareil. En outre, les symboles de danger suivants marquent cer- tains passages de texte : ATTENTION - ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ! DANGER DE MORT ! Ce symbole est apposé à proximité de com- posants sous tension. Les couvercles munis de ce symbole doivent être retirés unique- ment par un électricien qualifi é.

L'ÉLECTRICITÉ STATIQUE. Les couvercles sur lesquels sont apposés ce symbole recouvrent des composants et ensembles sensibles à l'électricité statique. Éviter impérativement tout contact avec les connexions, circuits et broches de com- posants. Seul un personnel disposant de connaissances dans le domaine des ESD est autorisé à intervenir sur ces compo- sants !Utiliser le ventilateur 29 de 80

3. Utiliser le ventilateur

Sur le bandeau de commande Touch Control, à droite, se trouvent les touches pour le ventilateur. Retirer entièrement le couvercle en verre avant la mise en service du ventilateur. Le retrait n'est pas nécessaire pour les modèles avec couvercle ouvert. Important : Ne pas déposer le couvercle sur la table de cuisson à inducti- on ! Risque de brûlures !

3.4.1 Mettre en marche et arrêter le ventilateur

1. Actionner la touche Marche/Arrêt Ventilateur

2. Actionner la touche Plus du ventilateur.

Ensuite, sélectionner avec la touche Plus ou la touche Moins le niveau de puissance souhaité 1, 2, 3 ou 4. Le symbole de ventilateur s'allume. Le niveau de puissance intensive 4 reste activé pendant 10 mi- nutes ; le système revient ensuite automatiquement au niveau

3. Pour couper le ventilateur, actionner la touche Moins jus-

qu'à ce que «0» soit affi ché. Astuce : Afi n que l'aspiration fonctionne correctement aussi pour les réci- pients de cuisson hauts (p. ex. cuiseur à asperges), vous pouvez placer une cuiller de cuisine sous le couvercle du côté du ventila- teur.

3.4.2 Arrêt temporisé du ventilateur

L'arrêt temporisé du ventilateur sera utilisé pour éliminer les odeurs de cuisine après la cuisson. En outre, cela permet de sécher les fi ltres dans le ventilateur. Réglage de l'arrêt temporisé de ventilateur

1. Actionner simultanément les touches Plus et Moins du

ventilateur. L'arrêt temporisé de ventilateur est réglé sur 10 mi- nutes. Le symbole d'arrêt temporisé s'allume.

2. En actionnant une nouvelle fois simultanément les touches

Plus et Moins , le réglage sera de 60 minutes.

3. L'arrêt temporisé de ventilateur sera mis hors service en acti-

onnant une nouvelle fois simultanément les deux touches. L'allure du ventilateur, lorsque le fonctionnement temporisé est activé, peut être réglé et modifi é à volonté.

3.4.3 Durée d'arrêt temporisé

Après chaque procédure de cuisson, le moteur de ventilateur doit continuer de fonctionner pendant une durée de 10 à 20 minutes. Si le ventilateur fonctionne au moins pendant 15 minutes, un fonc- tionnement temporisé d'env. 15 minutes à allure faible se poursuiv- ra après la coupure de la zone de cuisson. Ceci permet d'assurer un fonctionnement optimal et l'élimination des vapeurs résiduelles de cuisson. En cas d'utilisation avec des fi ltres de recirculation d'air, toujours régler cet arrêt temporisé pour une durée de 10 à 60 minutes afi n d'obtenir une élimination optimale des odeurs. Lors de la remise en marche du ventilateur, il peut arriver dans de très rares cas que les molécules odorantes emprisonnées dans le fi ltre se lient à la vapeur d'eau et puissent de nouveau être perceptibles. Ces odeurs résiduelles disparaissent au cours de l'utilisation. Important En mode « Recyclage d'air », veiller à une ventilation suffi sante afi n d'évacuer correctement l'humidité de l'air. Couvercle en verre Le couvercle ouvert n‘a pas besoin d‘être retiré.Nettoyage et entretien 30 de 80

4. Nettoyage et entretien

4.1. Ventilateur de table de cuisson Nettoyage du fi ltre à graisses métallique Nettoyer au moins une fois par mois le fi ltre à graisses métallique ou, en cas d'encrassement important et d'uti- lisation intensive, au lave-vaisselle ou dans une solution détergente douce. Pour retirer le fi ltre, soulever le couvercle du ventilateur et retirer vers le haut le défl ecteur en U en acier inoxydable de l'ouverture d'aspiration du ventilateur. Retirer ensuite le fi ltre. Pour cela, presser vers le bas le verrouillage situé dans l'encoche de poignée et retirer le fi ltre. Vous pouvez nettoyer le fi ltre au lave-vaisselle. Placer le fi ltre à la verticale dans le lave-vaisselle. Utiliser exclu- sivement des liquides de rinçage compatibles avec les pièces en aluminium afi n d'éviter tout dommage et colora- tion sur les fi ltres. Ne pas laver les fi ltres directement à côté de verres ou de porcelaine claire. Ne pas utiliser le ventilateur sans fi ltre à graisses ! Après le nettoyage, remettre en place le fi ltre sec dans le ventilateur. Veiller à ce que : l'encoche de poignée soit visible après la remise en place. Essuyer si possible après chaque remplacement de fi ltre l'intérieur accessible du ventilateur avec un chiff on imprégné de liquide vaisselle et faire attention aux pièces en saillie à l'intérieur du ventila- teur Nettoyage et entretien du ventilateur Il est recommandé de nettoyer le ventilateur au moins à chaque nettoyage de fi ltre. Après la cuisson intensive avec de l'eau et des casseroles sans couvercle, de l'eau de condensation peut s'accumu- ler sous le fi ltre. Ceci est parfaitement normal. Cette eau doit toutefois être éliminée et l'intérieur du ventilateur doit être nettoyé. Les ouvertures de ventilation ménagées dans le couvercle permettent l'évacuation, depuis l'intérieur du ventilateur et même à l'état de repos et d'arrêt du ventilateur alors que le couvercle est mis en place, de l'humidité résiduelle issue de la cuisson et du nettoyage. Si des odeurs résiduelles gênantes devaient être perçues, nettoyer alors le fi ltre et l'intérieur du ventilateur. Pour bien nettoyer le ventilateur, utiliser un chiff on humide doux et une solution détergente douce. Service après-vente Le fi ltre doit rester accessible. En cas de fi ltre à charbon actif, remplacer les tapis de fi ltre tous les 5 à 24 mois.Instructions de montage 31 de 80

5.1. Consignes de sécurité pour l’installateur des meubles de cuisine

  • Les placages, colles ou revêtements plastiques des meubles voisins doivent résister à la chaleur (75 °C au minimum). Si les contreplacages et revêtements ne sont pas suffi samment résistants aux hautes tempéra- tures, ils risquent de se déformer.
  • L’encastrement doit être réalisé de manière à empêcher tout contact avec l’appareil.
  • L’utilisation de baguettes de fi nition en bois massif installées sur le plan de travail derrière la plaque de cuisson est autorisée, à condition de respecter les dis- tances minimum indiquées sur le schéma d’installation.
  • Respecter impérativement les distances minimum de découpe par rapport au mur arrière, en suivant scrupu- leusement le schéma d’encastrement.
  • En cas de montage directement à côté d’un meuble haut, respectez une distance de sécurité d’au moins 50 mm. La paroi latérale du meuble doit être revêtue d’un matériau thermorésistant. Pour des raisons techniques de travail, la distance devrait être de 300 mm minimum.
  • La distance entre la table de cuisson et une hotte aspi- rante doit être en conformité avec la notice de montage de la hotte aspirante (distance minimum).
  • Tenez les enfants éloignés du matériel d'emballage (fi lms plastiques, Polystyrène, clous, etc.) ; celui-ci peut représenter une source de danger. Les petites pièces risquent d'être avalées et les fi lms plastiques peuvent provoquer l'étouff ement. 5.2. Montage Consignes importantes
  • Éviter toute production de chaleur excessive sous la table de cuisson, provenant par exemple d'un four sans ventilation tangentielle.
  • N'utilisez jamais la table de cuisson à induction lorsque le four sous plan est en fonctionnement Pyrolyse.
  • Lors du montage d’un tiroir, il convient de veiller à ce qu’aucun objet pointu ne soit rangé dans ce tiroir. Ces objets pourraient se coincer sous la face inférieure de la table de cuisson et bloquer le tiroir.
  • Si une étagère intermédiaire se trouve sous la table de cuisson, l’écart minimum avec la face inférieure de la table de cuisson doit être de 20mm afi n d’assurer une ventilation suffi sante de la table de cuisson.
  • Le montage de la table de cuisson au-dessus d’ap- pareils de réfrigération, d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge ou d’un sèche-linge est interdit.
  • Pour éviter tout risque d'infl ammation, ne déposez ou installez jamais des objets ou des produits facilement infl ammables ou non résistants à la chaleur sous ou à proximité de la table de cuisson. Joint d’étanchéité Avant l'encastrement, le joint d'étanchéité doit être mis en place.
  • Éviter impérativement que du liquide puisse passer ent- re le bord de la table de cuisson et le plan de travail ou entre le plan de travail et le mur et pénétrer ainsi dans les appareils électriques situés en contrebas.
  • Lors de l’encastrement d’une table de cuisson en vi- trocéramique dans un plan de travail irrégulier recou- vert de céramique ou similaire (carrelage), le joint placé sur la table de cuisson doit être enlevé et l'étanchement de la table de cuisson par rapport au plan de travail doit être réalisé à l'aide d'un produit d'étanchement souple (mastic).
  • Ne coller jamais la table de cuisson avec du silicone ! Un démontage ultérieur de la table de cuisson ne serait alors plus possible sans endommagement. Découpe du plan de travail Eff ectuez la découpe du plan de travail de manière très précise, avec une bonne lame de scie bien droite ou avec une défonceuse. Les tranches de la découpe doivent être vitrifi ées pour éviter toute pénétration d'humidité. Pour réaliser la découpe, suivez les indications du sché- ma. La table de cuisson doit reposer de façon absolument horizontale et plane. Toute tension risque d’entraîner la rupture de la surface vitrocéramique. Vérifi ez que le joint est bien en place et posé en continu.Nettoyage et entretien 32 de 80

Aufsatz solo Important :Veillez à poser la table de cuisson en vitrocérame par-faitement à plat ; une légère inclinaison ou un appui non uniforme risque de la vriller et de la fendre.1 Espacement minimal par rapport aux meubles avoisinants2 Dimension du fraisage3 Dimensions hors tout de la table de cuisson4 Hauteur d'encastrement

5.3. Assemblage du système d'évacuation d'air Le raccordement de la table de cuisson au ventilateur peut se faire avec une gaine fl exible ou un canal plat. Les composants d'évacuation d'air de l'une de ces deux variantes sont fournies avec la table de cuisson et seront enfi chées les uns dans les autres conformément à l'illus- tration. Raccourcir le cas échéant avec une scie fi ne la longueur du canal plat. Au sujet du point c Le raccord fl exible sera utilisé pour une profondeur de plan de travail de 600 mm. Lors de la pose, veiller à une installation si possible tendue et sans plis. Raccourcir ici le matériau en surplus. Au sujet du point f Avant d'enfi cher la pièce intermédiaire (d) sur le ventilateur de socle (e), placer du ruban d'étanchéité sur la tubulure de raccordement du ventilateur de socle (f). Important : après l'assemblage, tous les composants doivent être collés de manière étanche avec le ruban adhésif joint, conformément à l'illustration. Composants du canal d'évacuation Filtre de socle (option) :

Ventilateur Ruban d'étanchéité Filtre à charbon actifNettoyage et entretien 34 de 80

5.4. Connecteur 7 pôles Raccordement ventilateur Relier les deux connecteurs 7 pôles pour raccorder le ventilateur. Ouvrir le protège-connecteur sur le connecteur 7 pôles (ventilateur) de la table de cuisson, brancher le cont- re-connecteur 7 pôles du ventilateur (e) jusqu'à ce que celui-ci s'enclenche sûrement. Ensuite, refermer le protè- ge-connecteur. DANGER Risque d'électrocution ! Le branchement du ventilateur doit être réa- lisés avant le raccordement au réseau ! Avant toute ouverture du branchement, mett- re impérativement l'appareil hors tension. Le raccordement au réseau ne doit être eff ectué que lorsque le branchement des connec- teurs a été réalisé. Le table de cuisson ne peut être mise en marche que lorsque le contre-connecteur du ventilateur est correctement branché et que le protège-connecteur est fermé. 5.5. Ventilateur de table de cuisson

  • Le produit doit être raccordé uniquement par un pro- fessionnel dans le respect des prescriptions locales en vigueur, ce qui vaut également pour les raccordements d'évacuation. L'installateur est responsable du fonctionne- ment correct de l'installation sur le lieu d'installation !
  • Lors du montage, respecter les prescriptions nationales et des entreprises de fourniture d'énergie en vigueur en matière de constructions.
  • Le ventilateur de table de cuisson peut être utilisé en mode d'évacuation ou en mode de recirculation d'air.
  • L'évacuation d'air doit avoir lieu à extérieur avec une conduite d'évacuation d'air prévue à cet eff et ou en traversant le mur du logement.
  • L'évacuation d'air ne doit pas être amenée dans une cheminée d'évacuation des fumées ou de gaz brûlés déjà utilisées. En cas de doute, consulter le ramoneur responsable de la zone d'habitation concernée.
  • Si des foyers à cheminée sont utilisés à proximités du ventilateur de table de cuisson (combustion de char- bon, de mazout ou de gaz), une ventilation suffi sante doit alors être assurée sous peine de risque d'empoi- sonnement. Le fonctionnement inoff ensif de la table de cuisson est assuré lorsque la dépression engendrée par le ventilateur de table de cuisson ne dépasse pas 0,04 mbar (4 Pa) et qu'une quantité d'air suffi sante d'air peut s'écouler dans le local.
  • Les conduites d'évacuation d'air doivent satisfaire aux critères de la classe d'incendie B 1 DIN 4102.
  • Veiller à ce que le diamètre nominal intérieur des rac- cords d'évacuation de l'appareil ne soit pas réduit.
  • Toujours utiliser le système recommandé et compatible avec l'évacuation de table de cuisson.
  • Le diamètre nominal intérieur des conduites d'évacuati- on ne doit pas être inférieur à 150mm.
  • Les conduites d'évacuation d'air doivent être aussi courtes que possible, ne pas présenter d'angles à 90°, mais des coudes d'une angulation supérieure, ni de réductions du diamètre.
  • Ne jamais choisir de conduites dont le diamètre intéri- eur est inférieur à 150mm. Aucun coude ne doit être positionné à moins de 50 cm du ventilateur.
  • Toujours prévoir une section de tube d'env. 50 cm entre deux coudes/angles.
  • Le diamètre des caissons maçonnés, ainsi que de la découpe dans le bandeau de socle, doit être d'un diamètre au moins égal à celui de la conduite d'évacua- tion. Une ouverture d'évacuation d'au moins 500 cm² doit être réalisée. Raccourcir la hauteur des bandeaux de socle ou y pratiquer des orifi ces correspondants.
  • Lors de l'installation, veiller à ce que le module d'éva- cuation reste accessible également après l'installation complète de la cuisine.
  • Le cas échéant, les pieds de socle des armoires de cuisine doivent être déplacés. REMARQUE En mode « Recyclage d'air », veiller à une ventilation suffi sante afi n d'évacuer correcte- ment l'humidité de l'air. eMise hors service, élimination 35 de 80

6. Mise hors service, élimination

6.1. Mise hors service La mise hors service de l'appareil survient lorsque l'appa- reil n'est plus utilisé.

  • Coupez les fusibles sur l'installation du bâtiment afi n d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Après son démontage, éliminer le ventilateur de maniè- re conforme à la législation en vigueur. 6.2. Élimination de l’emballage Éliminez le plus écologiquement possible l'emballage de transport. Le recyclage des matériaux d'emballage per- met d'économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. 6.3. Élimination des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électro- nique. Votre contribution à une élimination correcte de ce produit permet de protéger l'environnement et la santé de vos contemporains. Une élimination incorrecte est une menace pour l'environnement et la santé. Pour obtenir plus de dé- tails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre cont- act avec le bureau municipal de votre région, votre service de récupération des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.Algemeen 36 van 80
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Küppersbusch

Modèle : VKM1800.0SR

Catégorie : Plaque de cuisson