Kura 12 - Four à pizza OONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kura 12 OONI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 12 pouces (30,5 cm) de diamètre, Matériau : Acier inoxydable, Température maximale : 500 °C, Temps de préchauffage : 20-30 minutes |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour cuire des pizzas, idéal pour une utilisation en extérieur, Fonctionne avec du bois, du charbon ou des granulés de bois. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la chambre de cuisson, Vérification des joints et des accessoires, Remplacement des pièces usées recommandé. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection lors de la manipulation, Ne pas toucher les surfaces chaudes, Éloigner de matériaux inflammables. |
| Informations générales | Poids : environ 25 kg, Garantie : 3 ans, Accessoires disponibles : pierre à pizza, pelle à pizza. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Kura 12 OONI
Questions des utilisateurs sur Kura 12 OONI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à pizza au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kura 12 - OONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kura 12 de la marque OONI.
MODE D'EMPLOI Kura 12 OONI
1. Ooni est conçu pour un usage en extérieur uniquement. Ooni doit toujours être placé à l’extérieur, loin
d’autres structures et jamais à l’intérieur d’un bâtiment ou d’un garage, ni à proximité d’un espace fermé. Placez votre Ooni sur une surface solide, stable, plane et non inflammable et maintenez-le éloigné de tout matériau inflammable ou combustible, d’essence et d’autres gaz et liquides inflammables.
2. Informez-vous sur les lois et réglementations locales en matière de distance requise entre les appareils de
cuisson en extérieur et les édifices, ou qui peuvent limiter leur utilisation pendant les périodes de sécheresse ou de risque d’incendie.
3. N’installez pas et n’utilisez pas votre Ooni à l’intérieur ni à l’extérieur des bateaux ou véhicules récréatifs.
4. N’utilisez pas votre Ooni en cas de vent fort.
5. Votre Ooni n’est pas conçu pour servir de moyen de chauffage et ne doit jamais être utilisé comme tel.
6. Des fumées toxiques peuvent s’accumuler et peuvent provoquer une asphyxie.
7. Des flammes peuvent s’échapper de l’enceinte métallique:
a. à l’arrière, là où se situe le feu; b. par le haut de la trappe lorsque le couvercle est ouvert; c. par l’avant du four lorsque vous ouvrez la porte; ou d. par le haut de la cheminée.
8. Veuillez vous tenir à une distance sécuritaire des ouvertures de votre Ooni et en avertir les autres autour de
9. L’installation, le réglage, la modification ou l’entretien inappropriés de votre Ooni peuvent causer des
blessures ou des dommages matériels. Il est donc impératif de ne pas utiliser votre Ooni avant qu’il ne soit complètement assemblé et que toutes les pièces soient solidement fixées et serrées.
10. Votre Ooni doit être inspecté régulièrement.
11. En cas d’utilisation du brûleur à charbon/bois:
Ajoutez le bois d’allumage progressivement jusqu’à ce que le four atteigne une température optimale. Ajouter trop de bois augmente la puissance du feu et risque de vous blesser ou d’endommager votre Ooni.
12. En cas d’utilisation du brûleur à gaz:
Si la flamme s’éteint, coupez l’alimentation en gaz, ouvrez la porte et attendez 5 minutes avant de rallumer le feu.
13. Lors de l’utilisation de votre Ooni, il existe un risque de vous brûler les mains. Le port de gants résistants à la
chaleur est donc toujours obligatoire pour éviter les brûlures et il ne faut jamais mettre des objets chauds sur ou à proximité de surfaces combustibles. NE TOUCHEZ PAS les pièces métalliques lors du fonctionnement de votre Ooni. Si vous voulez ouvrir la porte ou soulever la trappe, ne les tenez que par leurs poignées en bois/ plastique.
14. Ne laissez jamais votre Ooni sans surveillance. Ne laissez pas votre Ooni sans surveillance avec le couvercle
ouvert lorsqu’il est allumé. Tenez compte des facteurs de dangers potentiels qui peuvent se trouver à proximité de votre Ooni lors de son fonctionnement (notamment des feuilles sèches, objets ou matériaux combustibles, ...), car ils peuvent s’embraser s’ils entrent en contact avec des étincelles et présenter un danger d’incendie.3938
15. TOUJOURS maintenir les câbles électriques à l’écart de votre Ooni.
16. Ooni ne doit être utilisé que par des personnes adultes et responsables.
17. Maintenez toujours les enfants, les animaux domestiques et tout élément combustible à l’écart de votre Ooni.
18. N’essayez pas d’enlever des pièces ou de déplacer votre Ooni lorsqu’il est chaud ou pendant la cuisson.
19. NE LAISSEZ PAS d’objets dangereux tels que des briquets ou du liquide d’allumage pour barbecue à proximité
de votre Ooni. En effet, Ooni émet de la chaleur dans toutes les directions.
20. Ooni reste chaud même après que les flammes visibles disparaissent. Une fois que vous avez fini d’utiliser
votre Ooni, laissez-le refroidir pendant au moins 2 heures. NE COUVREZ PAS votre Ooni immédiatement après son utilisation et assurez-vous que tout le feu et les braises incandescentes ont disparu du brûleur avant de le ranger.
21. La température approximative de votre Ooni (lorsqu’il est en fonctionnement) varie entre 120°C (250°F) à
22. Si votre Ooni est utilisé comme prévu et selon les consignes de sécurité, il est sûr, ne présente aucun danger
et peut être utilisé pendant des années sans aucun problème. Il incombe aux utilisateurs de bien utiliser Ooni et de toujours se conformer aux normes raisonnables d’entretien et d’utilisation. OONI LIMITED N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ, JURIDIQUE OU AUTRE, POUR LES DOMMAGES INCIDENTAUX OU CONSÉCUTIFS CAUSÉS À LA PROPRIÉTÉ OU AUX PERSONNES QUI RÉSULTERAIENT D’UNE UTILISATION DE VOTRE OONI NON CONFORME À L’UNE QUELCONQUE DES DISPOSITIONS DU PRÉSENT AVIS. OONI LIMITED NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU AUTRES DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT AUDELÀ DU PRIX D’ACHAT ORIGINAL DE VOTRE OONI. N’utilisez pas le barbecue dans un espace confiné et / ou habitable, par ex. maisons, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Danger de mort par empoisonnement au monoxyde de carbone
28. Contenu de la boîte
3. Plaque de cuisson en pierre de cordiérite
4. Trappe de combustible
5. Capuchon de l’évent arrière
6. Grille du combustible
7. Plateau du combustible
8 & 9. Cheminée et capuchon de cheminée
29. Retirez toutes les pièces de l’emballage
30. Pourcuireauboisouaucharbondebois:
1. Dépliez les pieds
31. 2.Insérezleplateau/lagrilledubrûleur
32. 3. Insérez la pierre à pizza
33. 4. Insérez la cheminée et verrouillez-la
(fixez-la sans trop serrer)
36. 7. Installez la porte
38. 2. Retirez la cheminée
39. 3. Installez le capuchon de cheminée
44. Ooni Karu est livré de série avec un brûleur à bois et à
charbon de bois. Utilisez uniquement du charbon de bois adapté à la cuisson et ne faites pas cuire les aliments jusqu’à ce que le combustible soit recouvert d’une couche de cendres. Lorsque vous cuisinez avec du bois, utilisez des morceaux de bois dur sec et non traité dans le brûleur (jusqu’à 20cm/8” de long et 4cm/1,5” de diamètre). Pour allumer votre Ooni Karu avec du bois ou du charbon de bois: Retirez le capuchon de la cheminée, ouvrez les évents et insérez la porte. Retirez la trappe et placez une couche de charbon de bois ou une petite pile de bois dans le brûleur à bois/charbon de bois. Utilisez un chalumeau à gaz ou un allume-feu naturel pour allumer le bois. Une fois le feu déclenché, ajoutez doucement du combus- tible. Replacez la trappe et laissez Ooni Karu préchauer pendant 10 à 20 minutes. Ajoutez plus de combustible si nécessaire. N’utilisez pas d’alcool ni d’essence pour allumer ou ré-allumer. N’utilisez que des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3. Pour éteindre Laissez le feu se consumer naturellement et laissez refroidir votre Ooni Karu. Ne retirez pas les cendres jusqu’à ce que votre Ooni Karu ait complètement refroidi.
AVERTISSEMENT! Ce barbecue / four deviendra très chaud. Ne le déplacez pas pendant le fonctionnement. Ne pas utiliser à l’intérieur. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de spiritueux ou d’essence pour allumer ou rallumer. Utilisez uniquement des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3. AVERTISSEMENT! Gardez les enfants et les animaux domestiques à distance. Ne pas faire cuire avant que le carburant ne soit recouvert de cendre Le barbecue doit être chaué et le carburant maintenu au rouge pendant au moins 30 minutes avant la première cuisson;IT
Notice Facile