OONI Koda 16 - Four à pizza

Koda 16 - Four à pizza OONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Koda 16 OONI au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OONI Koda 16 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristique Détails
Type de produit Four à pizza portable
Dimensions 41 x 61 x 30 cm
Poids 20 kg
Capacité Jusqu'à 16 pouces de pizza
Source de chaleur Gaz propane
Temps de préchauffage 15 minutes
Température maximale 500 °C
Matériaux Acier inoxydable
Utilisation Idéal pour la cuisson de pizzas, pain et autres plats au four
Entretien Nettoyage régulier de la chambre de cuisson et des grilles
Sécurité Utiliser uniquement en extérieur, respecter les instructions de sécurité du gaz
Accessoires inclus Pelle à pizza, tuyau de gaz (selon le modèle)
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - Koda 16 OONI

Comment allumer le four OONI Koda 16 ?
Pour allumer le four OONI Koda 16, ouvrez le couvercle et ouvrez le robinet de gaz. Utilisez un allume-gaz pour enflammer le brûleur et réglez la température souhaitée.
Quelle est la température maximum que peut atteindre le four ?
Le four OONI Koda 16 peut atteindre une température maximum de 500 °C, idéale pour cuire des pizzas en seulement 60 secondes.
Combien de pizzas puis-je cuire en même temps ?
Le OONI Koda 16 est conçu pour cuire une pizza de 16 pouces à la fois.
Comment nettoyer le four après utilisation ?
Laissez le four refroidir complètement, puis utilisez une brosse à poils doux pour enlever les résidus de nourriture. Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide et séchez soigneusement.
Puis-je utiliser du bois dans le OONI Koda 16 ?
Non, le OONI Koda 16 est conçu pour être utilisé uniquement avec du gaz. L'utilisation de bois ou d'autres combustibles peut endommager le four.
Quelle est la durée de vie de la bouteille de gaz ?
La durée de vie de la bouteille de gaz dépend de l'utilisation, mais en général, une bouteille de 5 kg peut durer jusqu'à 8 heures d'utilisation continue.
Le four OONI Koda 16 est-il portable ?
Oui, le OONI Koda 16 est léger et portable, ce qui le rend idéal pour les barbecue et les sorties en plein air.
Comment puis-je savoir si la pizza est cuite ?
Surveillez la croûte de la pizza; elle doit être dorée et croustillante. Vous pouvez également vérifier le fromage, qui doit être fondu et légèrement doré.
Puis-je utiliser le four à l'intérieur ?
Non, le OONI Koda 16 est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'intérieur pour des raisons de sécurité.
Où puis-je acheter des accessoires pour le OONI Koda 16 ?
Vous pouvez acheter des accessoires pour le OONI Koda 16 sur le site officiel d'OONI ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur Koda 16 OONI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à pizza au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Koda 16 - OONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Koda 16 de la marque OONI.

MODE D'EMPLOI Koda 16 OONI

ATTENTION Pour réduire les risques d'incendie, de brûlure ou d'autres blessures, lisez attentivement et entièrement ce manuel de sécurité avant d'utiliser cet appareil. ATTENTION Les araignées et les insectes peuvent nicher à l’intérieur du brûleur de l’appareil et perturber la circulation du gaz. Inspectez le brûleur au moins une fois par an. ATTENTION Lorsque vous utilisez une allumette pour allumer l’appareil, assurez-vous d’utiliser le porte-allumettes inclus. ATTENTION N’entreposez pas de bouteille de gaz dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé. Gardez-les toujours hors de portée des enfants. ATTENTION Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. N’utilisez pas l’appareil tant que tous les raccordements n’ont pas été vérifiés et que vous ne vous êtes pas assuré de l’absence de fuite. ATTENTION Le dégagement minimum entre les côtés de l’appareil et une construction combustible est de 609 mm (24 pouces). Le dégagement minimum entre l’arrière de l’appareil et une construction combustible est de 914 mm (36 pouces). ATTENTION Cet appareil n’est pas destiné à être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou bateaux. ATTENTION Ne fumez pas pendant le test d’étanchéité. Ne testez jamais l’étanchéité avec une flamme nue. ATTENTION Lorsque vous allumez l’appareil, tenez votre visage et vos mains aussi loin que possible de l’appareil. ATTENTION Ne rangez pas cet appareil à l’intérieur, sauf si la bouteille de gaz est débranchée. ATTENTION Avant le nettoyage, assurez-vous que l’alimentation en gaz est coupée, que le bouton de contrôle est en position éteinte et que le brûleur et le four ont refroidi. ATTENTION Ne laissez jamais cet appareil en fonctionnement sans surveillance. En cas d’incendie, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement les pompiers. N’essayez pas d’éteindre un feu d’huile ou de graisse avec de l’eau. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendie, d’explosion ou de brûlure pouvant causer des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. ATTENTION

POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT

DANGER Si vous sentez une odeur de gaz :

  • Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil
  • Éteignez toute flamme nue
  • Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers. ATTENTION a. Maintenez le tuyau d’alimentation en gaz éloigné des surfaces chaudes. b. La consommation d’alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à l’aptitude à assembler correctement l’appareil ou à l’utiliser en toute sécurité. c. Maintenez toujours les enfants et les animaux domestiques à l’écart de l’appareil. d. Ne déplacez pas l’appareil pendant l’utilisation. e. Cet appareil n’est pas conçu pour servir de moyen de chauage et ne doit jamais être utilisé comme tel. ATTENTION MANUEL D'UTILISATION DU FOUR À PIZZA À GAZ PROPANE11 AVANT D'ALLUMER Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant d'allumer le gaz. Si vous observez des coupures, traces d'usure ou d'abrasion, il doit être remplacé avant l'utilisation. Vissez le détendeur sur la bouteille de gaz. Avant d'allumer l'appareil, inspectez les raccords du flexible et du détendeur et vérifiez l'absence de fuite avec une solution d'eau savonneuse. Utilisez seulement le détendeur et le flexible de gaz fournis avec cet appareil. RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES Lorsqu’il est bien entretenu, votre four vous ore un service sûr et fiable. Cependant, vous devez faire preuve d’une extrême prudence, car le four produit une chaleur intense qui peut augmenter le risque d’accidents. Lors de l’utilisation de ce four, les règles de sécurité de base doivent être suivies, y compris, mais sans s’y limiter :
  • Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce du four à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre intervention doit être confiée à un technicien qualifié.
  • Ne laissez jamais les enfants seuls ou sans surveillance à proximité du four en fonctionnement. Ne laissez jamais les enfants s’asseoir sur le four, monter dessus ou jouer autour.
  • Ne laissez jamais des vêtements ou autres matériaux inflammables à proximité ou en contact avec une surface chaude ou un brûleur avant qu’il ne refroidisse. Le tissu pourrait s’enflammer et causer des blessures graves.
  • Pour votre sécurité personnelle, portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements ou de manches amples lorsque vous utilisez le four. Certains tissus synthétiques sont très inflammables et ne doivent pas être portés pendant que vous cuisinez.
  • Ne chauez pas des contenants alimentaires fermés, car une accumulation de pression pourrait les faire éclater. Lorsque vous allumez le brûleur, faites toujours très attention à ce que vous faites.
  • Lors de l’utilisation du four, ne touchez pas la coque extérieure, la plaque de cuisson en pierre ni leurs abords immédiats, car ces zones deviennent extrêmement chaudes et pourraient causer des brûlures.
  • N’utilisez pas le four pour cuire des viandes extrêmement grasses ou d’autres produits qui augmentent la combustion.
  • Maintenez l’environnement du four exempt de matières combustibles, y compris les fluides, les déchets et les vapeurs tels que l’essence ou le liquide allume-feu.
  • N’obturez jamais la circulation d’air de combustion ni la ventilation.
  • N’utilisez jamais le four dans des conditions trop venteuses.
  • La température sous le four est élevée. Ne placez pas le grill sur une table avec des nappes inflammables, du plastique ou tout autre matériau inflammable.

AVERTISSEMENT BOUTEILLE DE GAZ PROPANE

1. N’entreposez pas la bouteille de gaz propane de rechange sous cet appareil ou à proximité.

2. Ne remplissez jamais la bouteille au-delà de 80% de sa capacité.

3. La bouteille de propane doit être équipée d’un DISPOSITIF DE PRÉVENTION DU TROP-PLEIN (DPTP).

4. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendie pouvant causer la mort ou des blessures

ASSEMBLAGE Avant le montage, assurez-vous que vous disposez de toutes les pièces. Si une pièce manque ou est endommagée, n’essayez pas d’assembler l’appareil. Contactez le service client pour obtenir des pièces de rechange.

1. Dépliez les pieds

2. Insérez la plaque de cuisson en pierr

2. Plaque de Cuisson en Pierre13

3. Raccordez le flexible de gaz à Ooni Koda 16

Selon votre pays, le flexible de gaz peut être pré-assemblé. 3a. Raccordement direct du flexible de gaz à Ooni Koda 1614

4. Raccordez à la bouteille de gaz

DÉTENDEUR DE GAZ QCC1

Le raccord de ce détendeur se fait dans le sens aiguilles d’une montre. Assurez-vous que la bouteille de gaz est complètement fermée et vissez le détendeur à fond dans la vanne de la bouteille. RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE

1. Pour raccorder la bouteille de gaz propane :

2. La vanne de la bouteille doit être en position fermée.

3. Assurez-vous que le bouton de contrôle est en position éteinte.

4. Inspectez les raccords de la vanne, l’orifice et l’assemblage du détendeur. Enlevez les éventuels débris et

inspectez le flexible pour vous assurer qu’il n’est pas endommagé.

5. Lors du raccordement du détendeur à la vanne, serrez l’écrou à la main dans le sens des aiguilles d’une

montre jusqu’à ce qu’il bute. L’utilisation d’une clé peut endommager l’écrou de couplage et entraîner un risque d’accident.

6. Ouvrez complètement la vanne de la bouteille en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une

7. Avant d’allumer le four, utilisez de l’eau savonneuse pour vous assurer de l’absence de fuite à tous les

8. Si vous détectez une fuite, fermez la vanne de la bouteille et n’utilisez pas le four avant que votre

revendeur de propane n’ait eectué les réparations nécessaires. ATTENTION

  • Maintenez toujours la bouteille de gaz en position verticale.
  • La taille de la bouteille de gaz propane de 9 kg est de 31cm de diamètre et de 45 cm de hauteur.
  • Lorsque l’appareil n’est pas en fonctionnement, le gaz doit être coupé au niveau de la bouteille.
  • La bouteille doit comporter un collier pour protéger la vanne de la bouteille.
  • La distance minimale entre l’appareil et une bouteille de gaz de 9 kg est de 1 mètre.15

Bien que les raccords de gaz de l’appareil fassent l’objet d’un test de détection de fuite avant l’emballage et l’expédition, un test complet doit être eectué sur le lieu d’installation. Avant chaque utilisation, vérifiez l’étanchéité de tous les raccords de gaz à l’aide de la procédure décrite ci-dessous. Si une odeur de gaz est détectée à n’importe quel moment, vous devez immédiatement cesser l’utilisation et vérifier l’étanchéité de l’ensemble du système.

Assurez-vous que tout le matériel d’emballage a été retiré de l’appareil. Préparez un mélange de détergent liquide et d’eau à parts égales. Vous aurez besoin d’un flacon pulvérisateur, d’un pinceau ou d’un chion pour appliquer la solution sur les raccords.

POUR RÉALISER LE TESTER

1. Tournez le bouton de contrôle du four sur la position éteinte.

2. Ouvrez la vanne de la bouteille de propane en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

3. Appliquez la solution d’eau savonneuse sur tous les raccords de gaz. En cas de fuite, des bulles de savon

4. Si vous détectez une fuite, coupez immédiatement l’alimentation en gaz et resserrez les raccords qui

5. Rouvrez la vanne de gaz et vérifiez à nouveau.

6. Si le gaz continue de s’échapper de l’un des raccords, coupez l’alimentation en gaz et contactez le service

à la clientèle. DÉCONNEXION DE LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE

1. Tournez le bouton de contrôle du four sur la position éteinte.

2. Assurez-vous que la vanne de la bouteille est en position fermée.

3. Détachez le détendeur de la vanne de la bouteille en tournant l’écrou de couplage dans le sens contraire

des aiguilles d’une montre.

4. Lorsque la bouteille n’est pas utilisée, placez toujours le capuchon anti-poussière sur la vanne de sortie de

Chaque brûleur a une puissance nominale de 29,000 BTU/Hr. Pour commencer :

1. Assurez-vous que le four a fait l’objet d’un test de fuites et qu’il est correctement placé.

2. Retirez tout le matériel d’emballage.

3. Allumez le brûleur en suivant les INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ci-dessous.

1. Assurez-vous que le bouton de contrôle du four est en position éteinte, puis ouvrez

la vanne de la bouteille de propane en tournant lentement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

2. Enfoncez et tournez lentement le bouton de contrôle du four dans le sens inverse

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic et que le brûleur s’allume.

3. Maintenez le bouton de contrôle enfoncé pendant 5 secondes.

Si le brûleur ne s’allume pas, tournez le bouton sur la position éteinte, attendez 5 minutes et recommencez l’allumage.

POUR ALLUMER AVEC UNE ALLUMETTE

1. Si le brûleur ne s’allume pas après plusieurs essais à l’aide du bouton de contrôle, il peut être allumé avec

2. Si vous avez déjà essayé d’allumer le brûleur à l’aide du bouton de contrôle, attendez 5 minutes que le gaz

3. Insérez une allumette dans le porte-allumette. Allumez l’allumette et insérez-la dans l’ouverture du four

pour atteindre le brûleur.

4. Enfoncez et tournez lentement le bouton de contrôle sur HI : le brûleur doit s’allumer immédiatement.

5. Si le brûleur ne s’allume pas en quelques secondes, tournez le bouton de contrôle sur la position éteinte,

attendez 5 minutes et réessayez.

Maintenez Ooni Koda 16 à l’abri de la lumière directe du soleil et à l’intérieur dans la mesure du possible et pendant les périodes de stockage prolongées. Ooni Koda 16 ne doit pas être exposé aux intempéries telles que la neige, les fortes pluies et les vents violents. Attendez que Ooni Koda 16 refroidisse complètement avant de le déplacer. La couleur de la coque extérieure de Ooni Koda 16 peut s’altérer avec le temps et au fil de l’utilisation. Cela n’aectera pas ses performances.17 Problème Cause possible Prévention / Solution Le brûleur ne s'allume pas 1. Pas d'arrivée de gaz

2. L'écrou de couplage et le détendeur

ne sont pas bien raccordés

3. Le débit de gaz est obturé

4. Le brûleur est déconnecté de la

1. Vérifiez si la bouteille de propane est vide

2. Tournez l'écrou de couplage d'environ

un demi-tour à trois quarts de tour supplémentaires jusqu'à l'arrêt complet. Serrez à la main seulement - n'utilisez pas d'outils

3. Nettoyez le tube du brûleur

4. Reconnectez le brûleur et la vanne

5. Vérifier les étapes dans les instructions de

montage Chute soudaine du débit de gaz ou flamme faible

1. Il n'y a plus de gaz 1. Vérifiez s'il y a du gaz dans la bouteille de

2. Fermez le bouton de contrôle du gaz,

attendez 30 secondes et rallumez le four. Si les flammes sont encore faibles, fermez le bouton de contrôle du gaz et la vanne de la bouteille de propane. Débranchez le détendeur. Rebranchez le détendeur et eectuez un test d'étanchéité. Ouvrez la vanne de la bouteille de propane, attendez 30 secondes, puis allumez le four. Les flammes s'éteignent 1. Vent fort ou en rafales

2. Faible niveau de propane

1. Placez le four dos au vent

2. Remplissez la bouteille de propane

3. Voir « Chute soudaine du débit de gaz »

ci-dessus Flambée/Embrasement 1. Accumulation de graisse

2. Excès de graisse dans la viande

3. Température de cuisson excessive

4. Excès de farine sur la surface de

2. Éliminez la graisse de la viande avant la

3. Réglez (diminuez) la température en

4. Époussetez les restes de farine de la surface

de cuisson Retour de flamme (feu dans le tube du brûleur, grondement du brûleur)

1. Le brûleur et/ou les tubes du brûleur

2. Chute de pression lors de l'allumage

3. Le four est face au vent

1. Fermez la vanne d'arrivée de gaz. Nettoyez le

brûleur et/ou les tubes du brûleur.

2. Éteignez le four, assurez-vous que la vanne de

la bouteille est complètement ouverte (s'il y a lieu) et rallumez.

3. Mettez le four dos au vent une fois qu'il a

1. Ne PAS utiliser la pierre sur une flamme nue.

2. Évitez les changements de température extrêmes de la pierre. NE PAS placer des aliments congelés sur

3. La pierre est fragile et peut se briser en cas de choc ou de chute.

4. La pierre est très chaude pendant l’utilisation et reste chaude longtemps après l’utilisation.

5. NE PAS refroidir la pierre avec de l’eau lorsqu’elle est chaude.

6. Après avoir nettoyé la pierre à l’eau, séchez-la avant de l’utiliser. Ceci peut être fait en la plaçant dans un

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OONI

Modèle : Koda 16

Catégorie : Four à pizza