BPA 3022 M - Autoradio BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPA 3022 M BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Autoradio |
| Puissance de sortie | 4 x 50 W |
| Compatibilité audio | MP3, WMA, WAV |
| Connectivité | USB, AUX, Bluetooth |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM/AM, égaliseur 5 bandes |
| Dimensions | 1 DIN |
| Installation | Facile à installer avec un kit d'installation standard |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'écran et des connecteurs |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et court-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPA 3022 M BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPA 3022 M - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPA 3022 M de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI BPA 3022 M BLAUPUNKT
Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o )->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o )->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesLorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USBLorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.Sélection d'un chierAppuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière.Lecture/PauseAppuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.Fonction de lecture en boucleAppuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.RANDOMAppuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.Fonction dossier +/-Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.Recherche d'une chansonAprès avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.UTILISATION DU BLUETOOTHJumelage des appareilsSélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez« BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ».Audio BluetoothAppuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste.Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.UTILISATION DE LA PRISE HDMILa prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée.Connecteurs RCA V-IN et V-OUTÀ l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.TÉLÉCOMMANDELa télécommande peut être utilisée lorsquel'option IR est activée dans le menu.OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil.VOL+ : Augmenter le volumeVOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus.INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Panneaux décoratifs Vis Tableau de bord Install 98,0 × 101,0 mmInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesLorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USBLorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.Sélection d'un chierAppuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière.Lecture/PauseAppuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.Fonction de lecture en boucleAppuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.RANDOMAppuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.Fonction dossier +/-Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.Recherche d'une chansonAprès avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
Partie APartie BFUSIBLEPartie APartie BANTENNE RADIO
SYSTÈME À 4 HAUT-PARLEURS
ZONE 1 ZONE 2 Haut-par- leur avant – gauche Haut-par- leur avant – droit Haut-par- leur arrière – gauche Haut-par- leur arrière – droit (BLANC-NOIR) (BLANC) (GRIS-NOIR) (GRIS) (VERT-NOIR) (VERT) (VIOLET-NOIR) (VIOLET) Conducteur de mise à la terre (noir) Accessoire/commutateur +12 VA (rouge) Alimentation de l’antenne (bleu) Alimentation continue +12 V (jaune)Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil. UTILISATION
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesLorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USBLorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.Sélection d'un chierAppuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière.Lecture/PauseAppuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.Fonction de lecture en boucleAppuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.RANDOMAppuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.Fonction dossier +/-Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.Recherche d'une chansonAprès avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.UTILISATION DU BLUETOOTHJumelage des appareilsSélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez« BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ».Audio BluetoothAppuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste.Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.UTILISATION DE LA PRISE HDMILa prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée.Connecteurs RCA V-IN et V-OUTÀ l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.TÉLÉCOMMANDELa télécommande peut être utilisée lorsquel'option IR est activée dans le menu.OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil.VOL+ : Augmenter le volumeVOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus.INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
UTILISATION FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. UTILISATION Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. UTILISATION Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesLorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USBLorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.Sélection d'un chierAppuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/PauseAppuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.Fonction de lecture en boucleAppuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.RANDOMAppuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.Fonction dossier +/-Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
FRInformations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASEActivation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil.Réglage du volume et menu de congurationAppuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous :BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler.INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge.Le système est en mode de faible consommation d'énergie.CT (INDEP/SYNC) :CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment.CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant).BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche.Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche.Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ».Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie.Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ».Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché.Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.Priorité des informations ou de l'horlogeAppuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations.Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE.Réglage de l’horlogeSélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes.Fonctionnement du casque d'écouteUne prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.UTILISATION DE LA RADIORéception des stations de radioAppuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesRéception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.FONCTIONNEMENT DABAppuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2.Sélection d'une stationAppuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente.Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémoriséesLorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USBLorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse.Sélection d'un chierAppuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière.Lecture/PauseAppuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier.Fonction de lecture en boucleAppuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut)RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier.RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier.RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers.RANDOMAppuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire.RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers.RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire.Fonction dossier +/-Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire.Recherche d'une chansonAprès avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.UTILISATION DU BLUETOOTHJumelage des appareilsSélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez« BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ».Audio BluetoothAppuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste.Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.UTILISATION DE LA PRISE HDMILa prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée.Connecteurs RCA V-IN et V-OUTÀ l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.TÉLÉCOMMANDELa télécommande peut être utilisée lorsquel'option IR est activée dans le menu.OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil.VOL+ : Augmenter le volumeVOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. UTILISATION INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
Activation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil. Réglage du volume et menu de conguration Appuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous : BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO) À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler. INFRAROUGE (ON/OFF) :INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est en mode de faible consommation d'énergie. CT (INDEP/SYNC) : CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment. CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant). BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche. Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ». Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Plage de fréquences de 87,5 à 108 MHz de 522 à 1620 KHz IF 10,7 MHz 450 KHz Sensibilité 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBuV (S/N = 20 dB) Séparation des canaux stéréo >25 dB /
Problème Cause Solution Absence d’alimentation électrique Le contact du véhicule n'a pas été activé.Tournez la clé de contact sur la position« ACC » si l’alimentation a été connectée au circuit auxiliaire du véhicule et que le moteur n’a pas été démarré. Fusible défectueux. Remplacez le fusible. Absence de son Volume réglé au minimum Réglez le volume au niveau souhaité.Le câblage n’est pas correctement connecté.Vérifiez les connexions des câbles. Les boutons de commande de l’appareil ne fonctionnent pas.Le micro-ordinateur intégré fonctionne mal en raison d’interférences.Appuyez sur la touche reset.La radio ne fonctionne pas. La fonction de sélection automatique des stations ne fonctionne pas.Le câble d’antenne n’est pas connecté.Connectez le câble d’antenne avec précaution. L’intensité du signal est trop faible. Sélectionnez la station manuellement. La reproduction de la musique à partir de l'application musicale de votre téléphone n'est pas possible. L'appareil est jumelé avec un autre téléphone mobile.
Désactivez la fonction Bluetooth sur l’autre téléphone.
Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
Activation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil. Réglage du volume et menu de conguration Appuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous : BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO) À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler. INFRAROUGE (ON/OFF) : INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est en mode de faible consommation d'énergie. CT (INDEP/SYNC) : CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment. CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant). BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche. Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ». Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
Activation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil. Réglage du volume et menu de conguration Appuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous : BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO) À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler. INFRAROUGE (ON/OFF) : INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est en mode de faible consommation d'énergie. CT (INDEP/SYNC) : CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment. CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant). BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche. Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ». Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
MONTAŻ Deska rozdzielczaŚrubyOsłony dekoracyjne Informations relatives à la sécurité Cette station multimédia a été fabriquée selon les normes techniques actuellement en vigueur et les principes de sécurité généralement reconnus. Néanmoins, le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel comporte divers risques. Lisez attentivement l'ensemble du manuel avant d'utiliser la station multimédia. Conservez le manuel dans un endroit où il est accessible pour tous les utilisateurs et à tout moment. Si la station multimédia est transmise à un tiers, ce manuel lui doit être également remis. De plus, suivez les instructions des modes d'emploi des appareils connectés à cette station. Consignes générales de sécurité Respectez les instructions suivantes pour vous protéger des blessures : Ne pas modier ou ouvrir l'appareil. Usage prévu La station multimédia est conçue pour être installée et fonctionner dans des véhicules avec une tension d'alimentation de 12V. Les limites de puissance de l'appareil doivent être respectées. Toute réparation et installation doit être eectuée par un professionnel. Instructions pour l'installation Vous ne pouvez installer l'appareil vous-même que si vous êtes expérimenté dans l'installation d'autoradios et si vous avez des connaissances en électricité automobile. À cet eet, consultez le schéma de câblage de ce manuel. L'installation de cet appareil ne doit pas gêner ni bloquer le fonctionnement des airbags, des autres dispositifs de sécurité ou des dispositifs de contrôle. Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :www.blaupunkt.com. Instructions concernant le nettoyage Les solvants, les produits nettoyants et abrasifs, ainsi que les nettoyants de cockpit et les produits d'entretien des plastiques peuvent contenir des composants qui peuvent endommager la surface de la station multimédia. Pour nettoyer la station multimédia, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. Instructions concernant la mise au rebut Ne jetez pas l'appareil usagé avec les ordures ménagères ! Pour mettre au rebut l'appareil, la télécommande et les piles usagées, veuillez les apporter à un point de collecte des équipements usagés. Contenu de l'emballage Le contenu de l’emballage comprend : station multimédia BPA 3022 M, télécommande, connecteurs ISO, vis de montage, manuel d’utilisation.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’INSTALLATION
1. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'installer l'appareil.
2. Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que tous les
autres câbles sont connectés.
3. Pour éviter les court-circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont
4. Une fois l'installation terminée, tous les câbles doivent être sécurisés.
5. Les connexions au lecteur doivent être eectuées conformément à ce
manuel. Une connexion incorrecte peut provoquer l'endommagement de l'appareil.
6. Le lecteur est conçu pour fonctionner uniquement avec une installation de
1. Démontez l'appareil.
2. Démontez le cadre de nition extérieur.
Remarque concernant le HDMI : Utilisez un câble HDMI de bonne qualité. La longueur totale (avant et arrière) ne doit pas dépasser 12 pieds.
CONNEXION DES CÂBLES
1. Le lecteur ne peut être utilisé que sous une tension de +12 V DC.
2. Ne connectez pas la borne de la batterie avant que le lecteur ne soit
complètement installé.
3. Assurez-vous que le l jaune est connecté au pôle positif (+) de la batterie.
4. Lorsque vous remplacez le fusible, assurez-vous que les paramètres du
nouveau fusible sont les mêmes.
5. L’utilisation de haut-parleurs de bonne qualité avec une impédance de 4–8
ohms permettra de tirer le meilleur parti de l’appareil.
Activation/désactivation de l'appareil et de la fonction de mise en sourdine Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton rotatif / MUTE. Pour activer ou désactiver la fonction de mise en sourdine, appuyez brièvement sur le bouton lorsque l'appareil est allumé. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil. Réglage du volume et menu de conguration Appuyez sur la touche SRC/MENU et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu illustré ci-dessous : BAS->TRE->BAL->EQ (o/pop/rock/class)->LOUD (on/o)->CLK HH->CLK MM->IR (on/o) ->CT (indep/sync)->SIGN. BEEP (on/o)->P_VOL (13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO) À chaque position, tournez le bouton VOL pour la régler. INFRAROUGE (ON/OFF) : INFRAROUGE ON : L'appareil peut être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est alors en mode de haute consommation d'énergie. INFRAROUGE OFF : L'appareil ne peut pas être mis en marche à l'aide de la télécommande à infrarouge. Le système est en mode de faible consommation d'énergie. CT (INDEP/SYNC) : CT INDEP : L’horloge fonctionne indépendamment. CT SYNC : L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS réceptionnée. Remarque : Lorsque l'horloge est réglée dans le menu, la fonction CT est automatiquement réglée sur le mode INDEP (fonctionnement indépendant). BEEP (ON/OFF) : Permet d'activer/désactiver le signal sonore lorsque les touches sont enfoncées. P-VOL : Permet de régler le volume à la mise en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est inférieur au niveau P-VOL, l'appareil règle le niveau de volume sur le volume à l'arrêt lorsqu'il est mis en marche. Si le niveau de volume à l'arrêt est supérieur au niveau P-VOL, le volume sera réinitialisé sur les valeurs P-VOL à la mise en marche. Recherche de haut-parleurs Bluetooth Après avoir enfoncé la touche BT, l'écran ache « SEARCH... » [recherche]. Un instant plus tard, le nom de votre appareil Bluetooth s'ache. Pour acher l'appareil suivant, tournez le bouton VOL. Une fois que le nom du haut-parleur Bluetooth souhaité s'ache sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton VOL pour associer l'appareil. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache le message « BOX ON ». Consigne importante : Malgré de nombreux tests eectués avec divers dispositifs Bluetooth, la compatibilité avec tous les dispositifs Bluetooth disponible sur le marché ne peut être garantie. Transmission du signal au haut-parleur Bluetooth Appuyez brièvement sur la touche BT pour arrêter/initier le transfert du signal vers le haut-parleur Bluetooth. L'écran ache le message « BOX OFF/ON ». Remarque : Bien que Blaupunkt vérie soigneusement la compatibilité des diérents haut-parleurs Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut être garanti avec tous les modèles du marché. Fonctionnement des Zones 1 et 2 Appuyez brièvement sur la touche Zone 1 (ou Zone 2) pour activer ou désactiver le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Maintenez la touche Zone 1 (ou Zone 2) enfoncée pour couper le son de la Zone 1 (ou de la Zone 2). Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son. Priorité des informations ou de l'horloge Appuyez brièvement sur la touche DIS pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Remarque : En mode FM, lorsque vous recevez des stations RDS, appuyez brièvement sur la touche DIS pour acher NOM DE STATION/HORLOGE/FRÉQUENCE. Réglage de l’horloge Sélectionnez CLK HH/CLK MM dans le menu. Tournez le bouton VOL pour régler les heures / les minutes. Fonctionnement du casque d'écoute Une prise pour casque d'écoute de 3,5 mm se trouve sur le panneau avant. Il adopte les paramètres de fonctionnement de la Zone 1.
UTILISATION DE LA RADIO
Réception des stations de radio Appuyez sur la touche SRC/MENU pour sélectionner un mode parmi FM1->FM2->MW. Appuyez brièvement sur la touche / pour recevoir la station de radio souhaitée. Maintenez la touche / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Réception de la station souhaitée. Appuyez sur les touches numériques (1-6) et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour la touche numérique correspondante. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée. FONCTIONNEMENT DAB Appuyez sur la touche SRC/MENU pour basculer la source entre DAB1 et DAB2. Sélection d'une station Appuyez sur la touche / pour sélectionner la station suivante/précédente. Mémorisation manuelle des stations et accès aux stations mémorisées Lorsque la fréquence de la station souhaitée est réglée, appuyez sur l'une des touches numérotées de 1 à 6 pendant 2 secondes pour mémoriser cette station sous le numéro correspondant. Appuyez brièvement sur la touche de la station préréglée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station mémorisée pour la touche assignée.UTILISATION DU PORT USB Lorsqu'un lecteur USB est connecté à l'appareil, ce dernier lit automatiquement les chiers MP3/WMA. Si un lecteur USB a déjà été connecté à l'appareil, appuyez brièvement sur la touche SRC/MENU jusqu'à ce que l'écran du mode USB apparaisse. Sélection d'un chier Appuyez sur la touche / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur la touche / pour faire déler rapidement vers l'avant et vers l'arrière. Lecture/Pause Appuyez sur la touche 1 pour mettre en pause/lire un chier. Fonction de lecture en boucle Appuyez sur la touche 3 RPT pour sélectionner la fonction de lecture en boucle. RPT ONE/RPT FOLD/RPT ALL (par défaut) RPT ONE : Lecture en boucle d'un seul chier. RPT FOLD : Lecture en boucle de tous les chiers d'un dossier. RPT ALL : Lecture en boucle de tous les chiers. RANDOM Appuyez sur la touche 4 RDM pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire. RDM ON : Lecture aléatoire de tous les chiers. RDM OFF : Fonction de lecture aléatoire. Fonction dossier +/- Appuyez sur la touche DIR+/DIR- pour sélectionner le dossier suivant/précédent à lire. Recherche d'une chanson Après avoir enfoncé la touche l'écran achera « NUM 0000 ». En tournant le bouton VOL (ou en saisissant directement un numéro), sélectionnez un numéro, puis appuyez sur VOL pour lancer la lecture. Veuillez noter que 7/8/9/0 signie : BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN 1/2
Sur le panneau avant, la prise AUX IN 1 est un jack de 3,5 mm. La prise AUX IN 2 pour RCA est située à l'arrière de l'appareil. En appuyant sur la touche SRC/MENU, on peut passer en mode AUX IN1 (2) lorsque le signal audio est connecté à l'appareil.
UTILISATION DU BLUETOOTH
Jumelage des appareils Sélectionnez la position Bluetooth et recherchez le périphérique Bluetooth sur votre téléphone. La position « BLAUPUNKT » devrait apparaître dans la liste ; sélectionnez « BLAUPUNKT », puis entrez le mot de passe « 0000 » si un message demandant un mot de passe s'ache. Une fois le jumelage terminé, l'écran ache « BT ». Audio Bluetooth Appuyez sur la touche SRC/MENU pour passer en mode BT MUSIC. L'appareil réproduira automatiquement la musique de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour mettre en pause/en lecture une piste. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la piste suivante/précédente.
UTILISATION DE LA PRISE HDMI
La prise HDMI avant va vers la prise HDMI arrière. La lecture à l'aide de HDMI n'est pas aectée. Connecteurs RCA V-IN et V-OUT À l'arrière de l'appareil, le connecteur V-IN va vers le connecteur V-OUT.
La télécommande peut être utilisée lorsque l'option IR est activée dans le menu. OFF: Mise en marche et arrêt de l’appareil. VOL+ : Augmenter le volume VOL- : Réduire le volume 1 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 1 2 : Activation/désactivation du mode sourdine de la Zone 2 Pour les autres opérations, lisez les instructions ci-dessus. INFORMATIONS GÉNÉRALESExigences concernant l’alimentation : 12 V DC, borne négative connectée à la terreDimensions de la base de montage :129 (larg.) x 112 (long.) x 65 (ép.)Paramètres de tonalité- Basse (à 100 Hz) : ±10 dB - Haute (à 100 Hz) : ±10 dB Puissance de sortie maximale : 4 x 40 W Consommation de courant : 10 A (max.)
Notice Facile