Zeus 4G Pro - Smartphone SPC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Zeus 4G Pro SPC au format PDF.

📄 194 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SPC Zeus 4G Pro - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SPC

Modèle : Zeus 4G Pro

Catégorie : Smartphone

Caractéristiques Détails
Modèle SPC Zeus 4G Pro
Écran 6,5 pouces, résolution HD+
Processeur Quad-core, fréquence jusqu'à 1,8 GHz
Mémoire RAM 4 Go
Stockage interne 64 Go, extensible via microSD
Caméra arrière 13 MP + 2 MP + 2 MP
Caméra frontale 8 MP
Batterie 5000 mAh, non amovible
Système d'exploitation Android 11
Connectivité 4G, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS
Dimensions 165 x 76 x 9 mm
Poids 200 g
Maintenance Vérifier régulièrement les mises à jour logicielles
Sécurité Déverrouillage par empreinte digitale et reconnaissance faciale
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Zeus 4G Pro SPC

Comment réinitialiser mon SPC Zeus 4G Pro aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Système', sélectionnez 'Réinitialiser' et enfin 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Comment résoudre un problème de batterie qui se décharge rapidement ?
Vérifiez les applications en arrière-plan, réduisez la luminosité de l'écran et désactivez les connexions inutilisées comme le Bluetooth ou le Wi-Fi.
Que faire si mon SPC Zeus 4G Pro ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le téléphone est chargé. Si ce n'est pas le cas, branchez-le à un chargeur pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon SPC Zeus 4G Pro ?
Supprimez les applications non utilisées, déplacez des fichiers vers une carte SD, ou utilisez une application de nettoyage pour effacer les fichiers temporaires.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon SPC Zeus 4G Pro ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Mon SPC Zeus 4G Pro ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé, redémarrez le routeur, puis essayez de vous reconnecter au réseau. Si le problème persiste, oubliez le réseau et reconnectez-vous.
Comment prendre une capture d'écran sur mon SPC Zeus 4G Pro ?
Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Redémarrez le téléphone. Si le problème persiste, essayez de retirer la protection d'écran ou vérifiez si l'écran est sale.
Comment transférer des données d'un ancien téléphone vers mon SPC Zeus 4G Pro ?
Utilisez une application de transfert de données ou connectez les deux téléphones via un câble USB pour transférer vos contacts, messages et fichiers.
Comment activer ou désactiver les notifications sur mon SPC Zeus 4G Pro ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Notifications', et vous pourrez gérer les paramètres pour chaque application.
Mon SPC Zeus 4G Pro surchauffe, que faire ?
Évitez d'utiliser des applications gourmandes en ressources pendant de longues périodes, et retirez la coque si elle est trop chaude. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Zeus 4G Pro - SPC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Zeus 4G Pro de la marque SPC.

MODE D'EMPLOI Zeus 4G Pro SPC

1. Allumer le téléphone pour la première fois

1.1. Préparation de téléphone 1.2. Démarrage initial 1.3. Écran nal de réglage de la taille du texte et explication Mode Facile

2.1. Activer Mode facile / Application “Mode” 2.2. Écran principal et Applications 2.3. Changer d’applications de site et placer des applications sur l’écran principal 2.4. Contacts favoris: Où sont-ils, comment les créer et comment y mettre une photo

Liste des paramètres disponibles dans cette application

4. Touches physiques

4.1. Bouton “raccrocher/décrocher” 4.2. Boutons Accueil et Retour 4.3. Bouton lampe de poche 4.4. Bouton SOS

5.1. Qu’est-ce que c’est et comment fonctionne-t-il ? 5.2. Comment le congurer? 5.3. Que se passe-t-il lorsque j’appuie sur le bouton? 5.4. Comment arrêter l’appel en cas d’erreur?

Avant de mettre le téléphone en marche, il est nécessaire de l’ouvrir et de placer les cartes SIM et mémoire ainsi que la bat- terie dans leurs emplacements correspondants. Pour ce faire, suivez les instructions suivantes. La batterie doit être placée avec le côté illustré dans la gure ci-des- sous tourné vers le haut, en faisant correspondre les deux langue- ttes des coins supérieurs avec leurs encoches correspondantes:

Une fois prêt, vous pouvez démarrer le ZEUS 4G/ ZEUS 4G PRO en main- tenant la touche marche/arrêt (ON/ OFF) latérale enfoncée. Le ZEUS 4G/ ZEUS 4G PRO démarre comme n’importe quel appareil An

droid, en demandant le code PIN de la carte SIM et le choix de la langue. Vous devez continuer le processus normal de conguration Android de votre téléphone (Wi-Fi, compte Google…).

1.3 ÉCRAN FINAL DE RÉGLAGE DE LA TAILLE DU TEXTE ET EXPLICATION

MODE FACILE Enn, l’écran Réglage de la taille de la police et informations d’activa- tion du Mode Facile s’ache: En cliquant sur Taille de police, nous pouvons choisir la taille de police qui convient le mieux à nos goûts: petite, par défaut, grande ou la plus grande possible. Après l’avoir sé

lectionnée, appuyez sur Précédent pour revenir à l’écran de réglage. Au bas de l’écran de réglage, il est indiqué comment le lan- ceur par défaut est sélectionné.

ON/OFF102 Le lanceur est l’interface utilisateur, la façon dont les di- fférentes applications que vous avez installées sur votre téléphone sont achées à l’écran, les contacts, l’accès aux paramètres, etc. Android a par défaut un lanceur standard, Mode Normal, et ce dispositif dispose d’un lanceur appelé Mode Facile. LANCEUR MODE FACILE LANCEUR ANDROID MODE NORMAL FR103 Le lanceur Mode Facile est celui que nous conseillons pour ce téléphone, car il est optimisé pour les caractéristiques de ce modèle et permet un accès plus pratique et plus rapide aux applications que vous utilisez le plus. Après avoir lu le message et appuyez sur Quitter, terminez la phase initiale de conguration du ZEUS 4G/ ZEUS 4G PRO, avec le lanceur en Mode Normal d’Android.

Le lanceur par défaut du ZEUS 4G/ ZEUS 4G PRO est le Mode Normal d’Android: Dans cet écran d’accueil, la première icône est la sélection de Mode Lanceur. Avec cette application, vous pouvez changer le lanceur en Mode Facile. Pour cela, cliquez sur l’icône Mode, le menu suivant apparaîtra: FR104 Par défaut, le Mode Normal d’Android (appelé Mode Normal) est sélectionné. Sélectionnez Mode Facile SPC pour changer de lanceur. L’application vous demandera plusieurs autorisa- tions d’accès que vous devez accepter pour qu’elle fonctionne correctement. La première consiste à créer l’écran («widget») avec les informations de l’heure: Cliquez sur la case et cliquez sur CRÉER. Une autre demande d’autorisation apparaît: FR105 Cette autorisation permet au Mode Facile d’accéder correc- tement aux notications d’autres applications (comme un nouveau message, un appel manqué…). Cliquez sur ACTIVER. L’écran apparaît pour permettre l’accès aux notications des applications: Comme indiqué dans Non autorisé, sélectionnez Mode Facile SPC pour l’activer: Appuyez pour basculer le commutateur sur activé, un mes- sage informatif apparaît: FR106 Cliquez sur AUTORISER, l’application apparaît maintenant activée: Les notications sont déjà autorisées, revenez en arrière en appuyant sur la èche de retour à l’écran ou sur la tou

Le Mode Facile est déjà sélectionné par défaut et fonctionne. FR107

2.2 ÉCRAN PRINCIPAL ET APPLICATIONS

Voici l’écran principal du Mode Facile: En haut de l’écran se trouve la barre d’état. Il est similaire au Mode Normal d’Android et contient des informations génériques sur l’état du téléphone: con- nexions et batterie. Voici l’écran d’information sur la date et l’heure. Ci-dessous, les raccourcis vers les applications. C’est le bureau ou l’écran principal. Il y a d’autres écrans à gauche et à droite, et on y accède en faisant glisser le doigt de l’écran vers la gauche ou la droite, comme en passant une page. Sur la gauche se trouve l’écran Contacts: FR108 Sur la droite se trouve la deuxième page des applications: Nous pourrons ajouter plus d’écrans à droite au fur et à me- sure que nous ajouterons des applications au bureau. Par défaut, les applications les plus utilisées s’achent sur le bureau: Téléphone, Contacts, Caméra, Raccourcis, APPS, SPC, Play Store et Radio FM. L’une d’elles, APPS (Applications), est celle qui gère quelles applications de toutes celles-ci apparaîtront avec une icône sur le bureau en Mode Facile. Il a cette icône: Il s’ouvre en cliquant une fois sur son icône. Cet écran apparaît: FR109 Dans la liste, vous pouvez voir toutes les applications dis- ponibles sur votre téléphone, préinstallées et installées ul- térieurement. En cliquant sur chacune d’elles, vous pouvez les sélectionner ou les désélectionner. Celles sélectionnées apparaissent avec un signe et seront celles qui apparais- sent ensuite avec leur icône sur le bureau du Mode Facile. Vous pouvez quitter APPS en appuyant sur la èche Retour sur l’écran ou sur la touche Retour du clavier .

Par défaut, la page principale et la page secondaire achent les applications dans un ordre par défaut. Vous pouvez changer cet ordre à votre guise. Lorsque vous installez une nouvelle application dans le Play Storecelle-ci est automatiquement ajoutée au premier em- placement libre sur le bureau du Mode Facile. FR110 Pour déplacer l’une des icônes, maintenez votre doigt enfon- cé sur l’icône et déplacez-la vers une position libre: Si vous voulez déplacer l’une des icônes vers l’écran princi- pal, vous devez d’abord déplacer l’une d’elles vers un autre écran pour libérer de l’espace. Si vous déplacez l’icône sur une autre icône, un groupe sera créé, une icône contenant les applications que vous avez dé- placées vers elle: FR111 En cliquant sur le groupe, les applications qu’il contient seront achées et vous pourrez sélectionner celle que vous sou- haitez ouvrir: Pour supprimer une application du grou- pe, cliquez dessus, sélectionnez l’appli- cation avec votre doigt et déplacez-la hors du groupe vers un emplacement disponible.

Sur l’écran de gauche (en faisant glis- ser votre doigt vers la droite) se trouve l’écran de contacts. Sur cet écran, vous pouvez définir jusqu’à six contacts fa- voris auxquels vous aurez facilement accès. Au départ, l’écran des contacts ressemble à ceci sans configuration: Pour ajouter un contact, cliquez sur l’une des cases vides. Une notication apparaît pour accorder l’autorisation d’accès aux contacts du téléphone, sélectionnez AUTORISER: FR112 L’application Contacts du téléphone s’ouvrira alors: Cliquez sur le contact à ajouter. Le contact est ajouté à l’écran de contacts: FR113 Si le contact a une photo, elle apparaîtra sur cet écran. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez l’ajouter depuis l’application Contacts en modiant le contact correspondant. Vous pouvez ajouter des contacts comme décrit ci-dessus. Une fois congurés, cliquer sur l’un d’eux ouvre le contact correspondant, permettant de passer un appel téléphonique ou d’envoyer un SMS: REMARQUE: Pour ajouter un contact favori, le numéro doit être préa- lablement enregistré dans l’application Contacts. FR114

L’application Raccourcis est un utilitaire qui permet d’effec- tuer des réglages rapides de l’appareil. Il a cette icône: Il s’ouvre en cliquant une fois sur son icône. Cet écran apparaît: À gauche, les différents éléments à régler s’achent, et à droite leur état ON (activé) ou OFF (désactivé). En cliquant brièvement sur cette zone, nous pouvons activer ou désac

tiver la fonction correspondante. La couleur devient bleue lorsque vous l’activez. En cliquant sur le texte de la fonction elle-même, on accède à ses réglages complets. FR115 Ces fonctions sont:

  • Wi-Fi: Paramètres du réseau sans l Wi-Fi.
  • Mode avion: En mode “on” désactive les connexions radio de l’équipement.
  • Ne pas déranger: désactive les sons du téléphone.
  • Sélection de mode: pour changer le lanceur du téléphone.
  • SOS: Fonction d’urgence.
  • Réglages: Tous les réglages avancés. Vous pouvez quitter Raccourcis en appuyant sur la èche de retour à l’écran ou sur la touche Retour du clavier . FR116

Il est situé en bas à gauche. Il s’agit d’un bouton unique doté d’une double fonctionnalité permettant de prendre les appels (vert) et de les raccrocher (rouge). Ses fonctions en détail sont:

  • Lorsque le téléphone est allumé, l’application Téléphone s’ouvre directement si vous appuyez sur cette touche. Vous pouvez saisir un numéro de téléphone, sélectionner un con- tact à appeler ou accéder à l’historique des appels.
  • Dans l’application Téléphone, si un contact est ouvert, si vous avez saisi un numéro de téléphone ou si vous avez sé- lectionné l’un des numéros dans l’historique, le numéro de téléphone est composé.
  • Lorsque vous recevez un appel, en appuyant sur ce bouton, ON/OFF

FR117 vous répondez à l’appel.

  • Lors d’une conversation téléphonique, ce bouton suspend l’appel en cours.

4.2 BOUTONS ACCUEIL ET RETOUR

Ils sont situés en bas à droite. Ils ont la même fonctionnalité que les deux boutons situés à l’écran en bas à gauche, mais ils ont l’avantage d’être plus accessibles et plus maniables:

  • Le bouton Accueil vous permet de revenir à l’écran principal ou au bureau.
  • Le bouton Retour vous permet de revenir à l’écran précédent.

4.3 BOUTON LAMPE DE POCHE

Il est situé sur le côté gauche du téléphone. Vous devez maintenir le bouton enfoncé pour activer la lampe de poche. Pour l’éteindre, il faut le maintenir enfoncé de la même façon.

Il est situé à l’arrière du téléphone. La fonction SOS est expli- quée dans la section suivante.

La fonction SOS (Urgence) est une fonction de sécurité com- posée d’un bouton actionnable en cas d’urgence, qui génère automatiquement des appels et des messages d’urgence vers des numéros de téléphone prédénis. FR118 Vous pouvez congurer plusieurs numéros d’attention (par exemple, de proches parents), jusqu’à un maximum de 3. En cas de problème, il sut d’appuyer sur le bouton SOS pour appeler ces numéros de façon séquentielle et pendant trois cycles, jusqu’à ce que l’un des téléphones réponde.

  • À partir du Mode Facile, accédez aux Raccourcis, puis faites glisser l’écran vers le bas pour voir et accéder à l’option SOS:
  • À partir du Mode Normal, accédez aux Paramètres, puis à SOS:
  • En appuyant sur le bouton SOS, si la fonction SOS n’est pas con- gurée, vous accédez directement au menu de conguration. Dans l’un des cas ci-dessus, vous accédez au menu de con- guration de SOS.

MODE NORMALMODE FACILE

FR119 Par défaut, c’est désactivé. Cliquez sur l’interrupteur pour l’activer: Si vous voulez que SOS passe des appels téléphoniques, et pas seulement envoyer des SMS, vous devez activer le bou- ton Appeler les numéros d’urgence: FR120 Cliquez sur Modier le message pour modier le message SMS: Vous pouvez également dénir l’intervalle des messages SMS. Par défaut, il est réglé sur Une fois, mais vous pouvez le modier: Enn, vous devez congurer les contacts d’urgence en cliquant sur cette option: FR121 Appuyez sur chacun des trois pour dénir le numéro, saisis- sez-le et sélectionnez AJOUTER: Comme SOS appelle de façon séquentielle, il est conseillé de placer d’abord le numéro que vous jugez le plus prioritaire (p. ex. celui du membre de votre famille le plus proche) et ensuite les autres par ordre de priorité. Il n’est pas nécessaire de saisir trois chiffres, vous pouvez en saisir deux ou un. La procédure de SOS fonctionnera de la même manière que celle décrite ci-dessus, qu’il y ait un, deux ou trois contacts saisis. Par exemple, si vous n’avez conguré qu’un seul numéro, il passera trois appels à ce numéro jusqu’à ce qu’il réponde ou que les trois cycles soient terminés.

5.3 QUE SE PASSE-T-IL LORSQUE J’APPUIE SUR LE BOUTON?

S’il est conguré et activé, il sut d’appuyer sur le bouton SOS pendant quelques secondes pour activer la séquence d’urgen- ce. Cette séquence se compose de:

  • Une sirène d’alarme retentit sur le haut-parleur.
  • Le téléphone envoie automatiquement un message SMS contenant un texte d’aide et des informations sur la locali- sation du mobile au premier numéro de téléphone d’assis- tance et passe un appel téléphonique mains libres.
  • Si le premier numéro de téléphone répond à l’appel, la com- munication mains libres est établie correctement et le pro- cessus SOS est terminé. FR122
  • Si le premier numéro ne répond pas à l’appel, le téléphone envoie le SMS et appelle le second numéro.
  • Si le deuxième numéro ne répond pas à l’appel, le télépho- ne envoie le SMS et appelle le troisième numéro.
  • Si le troisième numéro ne décroche pas, le message est envoyé à nouveau et l’appel est passé au premier des nu- méros, ce qui déclenche un deuxième cycle d’appel SOS.
  • Si aucun des trois numéros ne répond au cours du deu- xième cycle d’appels, un troisième cycle de messages et d’appels est lancé. Ensuite, le processus SOS se termine. REMARQUE: Si vous répondez à la boîte vocale de l’appel pendant l’appel, le téléphone considérera l’appel reçu et le processus SOS se termine. REMARQUE: Les SMS peuvent augmenter la facture mensuelle en fonction du type de contrat que vous avez avec votre opérateur. Si la fonction SOS n’est pas congurée, appuyez sur le bouton SOS pour accéder directement au menu de conguration de cette fonction.

5.4 COMMENT ARRÊTER L’APPEL EN CAS D’ERREUR?

Si vous appuyez par erreur sur la touche SOS alors que la fonc- tion est activée, vous pouvez annuler la séquence d’appels en appuyant sur la touche de raccrochage:

6. SMART HELP (AIDE INTELLIGENTE)

Smart Help est un ensemble de fonctionnalités d’aide intelli- gente qui permet aux utilisateurs de ZEUS 4G et ZEUS 4G PRO d’utiliser ce smartphone en toute tranquillité et d’aider leurs FR123 contacts de conance à prendre soin d’eux même lorsqu’ils sont absents. À cette n, Smart Help vous permet de con- gurer à distance ZEUS 4G et ZEUS 4G PRO à partir d’un autre téléphone, d’envoyer des notications de ZEUS 4G et ZEUS 4G PRO à un autre téléphone et d’activer au maximum la sonnerie de ZEUS 4G et ZEUS 4G PRO en cas d’appels sans réponse. Chacune de ces fonctions est décrite dans la section suivante. Pour congurer ces fonctions:

  • À partir du Mode Facile, accédez à Raccourcis, puis faites glisser l’écran vers le bas pour voir et accéder à l’option Aide intelligente:
  • À partir du Mode Normal, accédez aux paramètres, puis à Smart Help: Dans les deux cas, on peut accéder au menu de conguration de ces fonctions:

Cette fonction vous permet de congurer certains des pa- ramètres de ZEUS 4G/ZEUS 4G PRO à partir d’un autre téléphone et à distance, en envoyant simplement des codes prédénis par SMS à ZEUS 4G/ZEUS 4G PRO. Pour ce faire, vous devez activer la fonction et dénir les Numéros autorisés qui peuvent envoyer ces messages: Cliquez sur Numéros autorisés pour dénir jusqu’à 5 numéros: FR125 Une fois conguré, les téléphones autorisés peuvent envoyer des SMS prédénis à ZEUS 4G/ ZEUS 4G PRO pour modier certains paramètres. Ces messages sont: Paramètres SOS:

  • Dénir les numéros de SOS: *SOS#2#1#1111111111 Dénir le numéro SOS 1 sur 1111111111 *SOS#2#2#2222222222 Dénir le numéro SOS 2 sur 2222222222 *SOS#2#3#3333333333 Dénir le numéro SOS 3 sur 3333333333 FR126
  • Supprimer les numéros SOS: *SOS#3#1 Supprimer le numéro 1 SOS *SOS#3#2 Supprimer le numéro 2 SOS *SOS#3#3 Supprimer le numéro 3 SOS Maximiser le volume de la sonnerie: *VOL#MAX Régler le volume de la sonnerie au maximum

6.2 NOTIFICATIONS INTELLIGENTES

Les notications intelligentes sont des messages texte SMS que le ZEUS 4G/ZEUS 4G PRO envoie à un téléphone d’assis- tance. Ces notications indiquent au récepteur que quelque chose s’est produit sur le ZEUS 4G/ZEUS 4G PRO: la batterie est faible (moins de 15 %) ou il y a eu un appel manqué. FR127 Cliquez sur la fonctionnalité que vous souhaitez activer ou désactiver. Le téléphone d’assistance est celui qui recevra les notications. En cliquant dessus, le menu suivant apparaît: Saisissez le numéro et validez en cliquant sur AJOUTER ou cliquez sur l’icône de la personne pour sélectionner un numé- ro dans votre agenda de contacts.

6.3 SONNERIE INTELLIGENTE

Cette fonction augmente automatiquement la sonnerie d’un appel si, après un appel manqué, le même numéro rappelle en moins de 3 minutes. Cette option est d’une grande aide pour les personnes qui ont besoin d’un niveau élevé de son- nerie pour bien entendre un appel entrant. Cliquez sur l’interrupteur pour activer ou désactiver la fonc- tionnalité. FR128

Le ZEUS 4G/ZEUS 4G PRO dispose d’un port USB Type-C en bas pour la charge et le transfert de données. Pour charger le terminal, connectez le câble au connecteur USB C du téléphone. FR129

Pendant la charge, un voyant blanc s’allume à l’avant du téléphone indiquant que la charge est en cours. Lorsque la charge est terminée, ce voyant s’éteint.

7.2 BASE DE CHARGE (ZEUS 4G PRO)

Le ZEUS 4G PRO, en plus du mode de charge décrit ci-dessus, dispose d’une base de charge qui facilite cette opération: Vous devez connecter le câble à la base de charge. FR........................ 132