271599 - Machine à glaçons Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 271599 Hendi au format PDF.
| Type de produit | Machine à glaçons |
| Capacité de production | Jusqu'à 12 kg de glaçons par jour |
| Temps de cycle de production | Environ 10 à 15 minutes par cycle |
| Type de glaçons | Glaçons en forme de cube |
| Réservoir d'eau | Capacité de 2,2 litres |
| Dimensions | Environ 30 x 38 x 38 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | Environ 150 W |
| Utilisation | Idéale pour les bars, restaurants et événements |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de réservoir vide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 271599 Hendi
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 271599 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 271599 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI 271599 Hendi
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil BarUp. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Règlement sur la sécurité
- L’appareil est destiné à un usage commercial.
- N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans le présent manuel.
- Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un mauvais fonctionnement et une mauvaise utilisation.
- Gardez l’appareil et la prise électrique à l’écart de l’eau et des autres liquides. Dans le cas où l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement la prise d’alimentation de la prise. N’utilisez pas l’appliance tant qu’elle n’a pas été vérifiée par un technicien certifié. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de mettre la vie en danger.
- N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil par vous-même.
- N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’essayez pas de réparer l’appareil par vous- même, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- N’utilisez jamais un appareil endommagé! Lorsqu’il est endommagé, débranchez l’appareil de la prise et contactez le détaillant.
- AVERTISSEMENT! Ne pas immerger les parties électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
- Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau courante.
- Vérifiez régulièrement la prise d’alimentation et le cordon pour tout dommage. Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne qualifiée de la même manière afin d’éviter un danger ou une blessure.
- Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et maintenez-le à l’écart du feu ouvert. Ne tirez jamais le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours la prise à la place.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation et/ou le rallonge ne présentent pas de risque de déclenchement.
- Ne laissez jamais l’appliance sans surveillance pendant l’utilisation.
- AVERTISSEMENT! Tant que la prise est dans la prise, l’appliance est connectée à la source d’alimentation.
- Éteignez l’appliance avant de le débrancher de la prise.
- Connectez la prise d’alimentation à une prise électrique facilement accessible afin qu’en cas d’urgence l’appareil puisse être débranché immédiatement.
- Ne portez jamais l’appareil par le cordon.31
- N’utilisez pas de périphériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution matérielle-logicielle.
- Connectez uniquement l’appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l’étiquette de l’appareil.
- N’utilisez jamais d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et pourrait endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d’expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants.
- ATTENTION: éteignez TOUJOURS l’appareil et débranchez de la prise d’alimentation avant le nettoyage, l’entretien ou le stockage. Règlement spécial sur la sécurité
- Éviter tout contact avec les éléments mobiles de l’appareil. Seulement la glace peut se trouver dans le chargeur et dans l’orifice inférieur de l’appareil.
- L’appareil n’est pas prévu pour l’usage à l’extérieur.
- Le câble d’alimentation ne peut pas pendre librement de la table ou du comptoir ni en
trer en contact avec des surfaces chaudes.
- Avant l’utilisation, vérifier si la trémie est libre de tout objet étranger.
- Lors de la manipulation de l’appareil, utiliser exclusivement les pièces fournies avec le broyeur à glaçons. L’utilisation d’autres pièces est susceptible de causer un incendie, un électrochoc ou des blessures.
- Ne convient pas pour une utilisation en continue.
- AVERTISSEMENT! N’essayez pas de contourner le verrouillage de sécurité. L’appareil est équipé d’un verrouillage de sécurité pour empêcher l’utilisateur final de toucher les pièces mobiles.
- AVERTISSEMENT! LES LAMES SONT TRANCHANTES. GARDEZ LES MAINS À DISTANCE! Utilisation prévue
- L’appareil est destiné à un usage professionnel.
- L’appareil convient uniquement pour broyer de la glace. Ne pas utiliser pour d’autres aliments. L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut en- traîner des dommages ou des blessures.
- L’utilisation de l’appareil à d’autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation incorrecte de l’appareil. Installation de mise à la terre Cet appareil est classé dans la classe de protec- tion I et doit être raccordé à un sol de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un fil de mise à la terre et d’une prise mise à la terre. La fiche doit être bran- chée sur une prise correctement installée et mise à la terre.32
Description du produit Couvercle Aimant Micro-commutateur Connexion Bras de sécurité Boîtier électrique Panneau de circuit imprimé Cordon d'alimentation Base inférieure Interrupteur marche/arrêt Moteur Couvercle du moteur Bec Partie supérieure du bec Lame Vis Récipient Avant la première utilisation
- S’assurer que l’appareil n’est pas endommagé. En cas de défauts, contacter immédiatement le fournisseur. En aucun cas, ne pas utiliser l’appa- reil endommagé.
- Enlever l’emballage et le film de protection (si le produit est emballé). Conservez l’emballage pour un stockage ultérieur.
- Nettoyer l’appareil. Voir : nettoyage et l’entretien.
- Le broyeur à glaçons doit être placé sur une sur- face plane, stable, sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation.
- Pour la ventilation, s’assurer qu’un espace libre requis est préservé autour de l’appareil.
- S’assurer que l’opérateur de l’appareil a un accès facile à la fiche. Fonctionnement de l’appareil
1. Assurez-vous que l’interrupteur est en position
2. Placez les glaçons dans le récipient.
3. Placez le couvercle sur le récipient de manière
à ce que le capteur magnétique soit en contact avec l’extrémité du bras de sécurité.
AVERTISSEMENT: Toute tentative de contourne-
ment du verrouillage de sécurité et d’utilisation de l’appareil sans son couvercle peut causer des blessures et/ou des dommages à l’appareil.
4. Démarrez le moteur en appuyant sur le bouton
« ON ». Faites fonctionner l’appareil pour broyer la glace dans le récipient (Le broyage fin des glaçons dans le récipient plein dure environ 30 secondes).
5. Arrêtez le moteur en appuyant à nouveau sur
l’interrupteur. REMARQUE: Attendez toujours l’arrêt complet de tous les composants avant l’ouverture du couvercle.33
Nettoyage et entretien
- DEBRANCHER LE CABLE D’ALIMENTATION DE LA PRISE.
- L’appareil doit être nettoyé après chaque utili- sation. Si le broyeur n’a pas été utilisé pendant une longue période, il faut bien le laver avant de l’utilisation.
- Il faut retirer le bac à glaçons et la trémie et les laver à l’eau chaude et - si nécessaire - avec un détergent doux, puis rincer abondamment.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abra- sifs. Pour le nettoyage ne pas utiliser d’objets pointus ou tranchants, d’essence ou de solvant. L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon hu- mide et - si nécessaire - un détergent doux.
- Pour nettoyer les lames, verser à l’intérieur de l’eau chaude.
- Nettoyez l’extérieur du broyeur avec un chiffon humide.
- NE PAS IMMERGER L’APPAREIL DANS L’EAU SOUS AUCUN PRETEXTE. Attention: Après le nettoyage, la première partie de glace pillée n’est pas propre à la consommation et doit être jetée. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, lisez les instructions dans le tableau ci-dessous pour trouver une bonne solution. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur. Problème Solution Le broyeur à glace ne démarre pas Assurez-vous qu'il est bien branché. Assurez-vous que le disjoncteur de sécurité est fermé. Assurez-vous que l'interrupteur de l'appareil est sur MARCHE (ON). Si le problème survient après un usage prolongé et intensif, il est possible que le moteur ait surchauffé. Attendez au moins 30 minutes et essayez de nouveau. En plaçant l'appareil dans un endroit frais, vous réduirez le délais d'attente. Caractéristiques techniques Tension et fréquence: 220-240V 50/60Hz Consommation d’énergie: 200W Classe de protection: Classe I Vitesse: 1000RPM Résistance à l’eau: IP23 Capacité: 3L Dimensions: 194x329x(H)523mm Poids net: env. 5,4kg Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.34
Dessin eclate et liste des pieces detachees
Pièce n° Nom de la pièce 1 Couvercle 2 Aimant 3 Cache 4 Micro-commutateur 5 Connexion 6 Vis 7 Douille 8 Bras de sécurité 9 Partie supérieure du bec 10 Bec 11 Joint d'étanchéité à l'huile 12 Gaine en acier 13 Vis
Couvercle supérieur du moteur 15 Attache de câble 16 Protecteur de cordon 17 Cordon d'alimentation 18 Interrupteur marche/arrêt 19 Circuit imprimé 20 Moteur 21 Base inférieure 22 Pieds en caoutchouc 23 Vis 24 Lame 25 Vis 26 Déflecteur 27 Récipient36
Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou l’appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment ex- ploité et entretenu conformément aux termes de la notice d’exploitation et s’il n‘a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destina- tion. La présente stipulation ne porte pas de préju- dice aux autres droits de l’utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l’appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse). Conformément à notre politique d’amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d’introduire sans avertissement préalable des modifications à l’appareil, à l’emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do- cumentation. Élimination et protection de l’environnement En cas de retrait du produit de l’exploitation l’ap- pareil ne peut pas être jeté avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est responsable de la re- mise de l’équipement au point de collecte appro- prié pour l’équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénali- tés conformément à la réglementation applicable en matière d’élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources natu- relles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l’environnement. Pour plus d’informations sur les endroits de col- lecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l’importateur ne sont pas respon- sables du recyclage et du traitement des déchets d’une manière respectueuse de l’environnement directement et dans le système public.37
Notice Facile